古代汉语中的单音词、复音词和同义词
- 格式:docx
- 大小:11.40 KB
- 文档页数:4
07通论(三)单音词,复音词,同义词通论(三)单音词,复音词,同义词【教学目的与要求】要求学生能够熟练掌握单音词、复音词、同义词的有关概念,学会如何判断词与词组,掌握同义词分析方法。
【教学重点】联绵词、偏义复词、同义词【教学难点】联绵词、同义词的细微差异分析【所用课时】四学时第一课时一、古代汉语词汇的特点在构词方式上以单音节为主,是古代汉语词汇的显著特点。
尤其先秦两汉时期,单音词占绝对优势,也导致了另外两大特点和不足:一是从词义角度看,一词多义现象极为普遍。
如“解”字就兼有“解剖”、“分散”、“解开”、“排解”、“消除”、“分析”、“理解”等义项;一是从读音角度看,同音词繁多。
如“yi”音节就有单音词“亦”、“易”、“益”、“意”、“役”等等156个。
二、单音词向多音词发展在词汇的初始阶段,语言交际功能与语言结构系统之间的矛盾是非常突出的。
随着语言的发展,单音词向复音词(主要是双音)转化成了汉语词汇发展的必趋势。
它大大减少了一词多义和同音词繁多的现象,使词汇表达更加准确而精密,有效增强和发挥了语言交际工具的作用。
当然,由单音词向双音词的转变并非突发式的,而是在语言运用过程中渐进式发展的。
据统计,《论语》中有双音词180个,占总词数的12%;《孟子》中有双音词353个,占总词数的14.9%。
虽然两汉以后不断增加,但即使在近代文言文中,双音词仍占少数。
古代汉语的单音词发展为复音词,有以下三种主要情况:(一)加虚语素法,即在原单音词前面或后面增加一个虚词辅助成份。
例如:爷——阿爷师——老师石——石头燕——燕子虎——老虎盖——盖儿(二)加实语素法,即在原单音词基础上加一个单音语素组成双音词。
例如:土——土壤恐——恐惧友——朋友道——道路驰——驰骋负——负担(三)另换说法,即用同意异形的双音词代替原来的单音词。
例如:目——眼睛梃——棍棒股——大腿师——军队奕——下棋亡——丢失无——没有兵——武器劝——勉励狱——诉讼三、应该注意(一)古代汉语中有些单音词经常连用,构成词组。
單音詞複音詞同義詞單音詞、複音詞、同義詞按標題來看,本節實際上包含兩個大問題:一個是古漢語辭彙的構成,另一個是同義詞。
單音詞、複音詞和同義詞都是古漢語辭彙方面的重要概念,在分別講授這些問題前,我們先來瞭解一下古漢語辭彙方面的一些基本知識。
一、古漢語辭彙的特點(一)古漢語辭彙以單音詞為主體同現代漢語辭彙以複音詞為主體這種現象相反,古漢語辭彙中單音詞占多數,複音詞比較少。
無論是秦漢時代的作品,還是後代仿古的文言作品,都體現出這個特點。
例如:“軻即取圖,奉之,發圖,圖窮而匕首現。
因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之,未至身,秦王驚,自經而起絕袖,拔劍,劍長,操其室,時恐急,劍堅,故不可立拔。
”“一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。
途中兩狼。
綴行甚遠。
屠懼,投以骨。
一狼得骨止,一狼仍從。
複投之,後狼止而前狼又至。
骨已盡矣,而兩狼之並驅如故。
屠大窘,恐前後受其敵。
顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。
屠升奔倚其下,馳擔持刀。
狼不敢前,耽耽相向。
”上面引述的兩段文章,第一段選自《戰國策》,共59個詞,其中單音詞就有58個,複音詞只有一個“匕首”。
第二段選自清代蒲松齡《聊齋志異》,共97個詞,其中單音詞有95個,複音詞只有“麥場”、“耽耽”兩個。
有時候,古漢語裏兩個單音詞連在一起,恰好跟現代漢語裏的雙音詞的形式一致,我們就要用“單音詞為主”的意識把它們分開,不要誤解。
例如:《周易·豐》:“天地盈虛,與時消息。
”(消,消減。
息,增長)《詩·齊風·東方未明》:“顛倒衣裳。
”(衣,上衣。
单音词、复音词、同义词一、古汉语的单音词1 古汉语词汇以单音词为主在古代汉语中,单音词占绝对优势,与现代汉语以双音词为主的情况很不相同。
只要翻阅任何一篇文言作品,我们就能发现这一特点。
例如:《庄子·秋水》:“秋水时至,百川灌河,泾流之大,两涘渚崖之间,不辨牛马。
于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。
顺流而东行,至于北海;东面而视,不见水端。
于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:‘野语有之曰:“闻道百,以为莫己若”者,我之谓也。
且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者,始吾弗信,今我睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣。
吾长见笑于大方之家。
’”这篇短文共140个字,其中双音词仅12个,即:河伯(出现2次)、欣然、天下、北海、面目、望洋、以为、且夫、仲尼、伯夷、大方。
其余都是单音词,共116个。
如果译成现代汉语,这些单音词中有许多词就必须用双音词来表示。
2 古汉语单音词与现代汉语双音词的比较拿古汉语的单音词同现代汉语的双音词进行比较,主要有以下三种情况:①从古代单音词到现代双音词,换了完全不同的词:至——到来以——认为视——观看殆——危险②利用古代的单音词作语素,再加上一个实义语素,合成现代的双音词:秋——秋天流——水流灌——灌注道——道理叹——感叹③利用古代的单音词作语素,再加上词头或词尾:虎——老虎果——果子石——石头3 不要把古代连用的两个单音词误认为双音词古汉语中连用的两个单音词,有时候在形式上与现代汉语中的双音词相同,如果以现代双音词的意义去粗粗解释,而不细加推敲玩味,似乎也讲得通,但实际上却错解了古书的含意。
对于这种情况,必须细加辨别。
例如:①虽然——《墨子·公输》:“王曰:‘善哉!雖然,公输般为我为云梯,必取宋。
’”句中的“虽然”是“尽管这样”、“虽然如此”之意,是个词组,“虽”是转折连词,“然”是代词,不同于现代的转折连词“虽然”。
②然而——《孟子·梁惠王上》:“老者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。
单音词、复音词、同义词一、古汉语的单音词1 古汉语词汇以单音词为主在古代汉语中,单音词占绝对优势,与现代汉语以双音词为主的情况很不相同。
只要翻阅任何一篇文言作品,我们就能发现这一特点。
例如:《庄子·秋水》:“秋水时至,百川灌河,泾流之大,两涘渚崖之间,不辨牛马。
于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。
顺流而东行,至于北海;东面而视,不见水端。
于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:‘野语有之曰:“闻道百,以为莫己若”者,我之谓也。
且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者,始吾弗信,今我睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣。
吾长见笑于大方之家。
’”这篇短文共140个字,其中双音词仅12个,即:河伯(出现2次)、欣然、天下、北海、面目、望洋、以为、且夫、仲尼、伯夷、大方。
其余都是单音词,共116个。
如果译成现代汉语,这些单音词中有许多词就必须用双音词来表示。
2 古汉语单音词与现代汉语双音词的比较拿古汉语的单音词同现代汉语的双音词进行比较,主要有以下三种情况:①从古代单音词到现代双音词,换了完全不同的词:至——到来以——认为视——观看殆——危险②利用古代的单音词作语素,再加上一个实义语素,合成现代的双音词:秋——秋天流——水流灌——灌注道——道理叹——感叹③利用古代的单音词作语素,再加上词头或词尾:虎——老虎果——果子石——石头3 不要把古代连用的两个单音词误认为双音词古汉语中连用的两个单音词,有时候在形式上与现代汉语中的双音词相同,如果以现代双音词的意义去粗粗解释,而不细加推敲玩味,似乎也讲得通,但实际上却错解了古书的含意。
对于这种情况,必须细加辨别。
例如:①虽然——《墨子·公输》:“王曰:‘善哉!雖然,公输般为我为云梯,必取宋。
’”句中的“虽然”是“尽管这样”、“虽然如此”之意,是个词组,“虽”是转折连词,“然”是代词,不同于现代的转折连词“虽然”。
②然而——《孟子·梁惠王上》:“老者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。
古代汉语中的单音词、复音词和
同义词
学古代汉语需要掌握词汇相关的知识,有三个需要掌握的关键点:
单音词和复音词
词本义和引申义
古今词义的异同
以下是我自己听课后总结的重点,如有错误,感谢指出修正。
随着课程的逐渐深入,该文章也会逐渐补充完整。
今天先来说单音词和复音词。
单音词:由一个音节构成。
单音节词的数量占优势,尤其是在古汉语中。
复音词:由多个音节构成。
复音词在现代汉语中占优。
需要值得注意的是:
现代双音词多由古代单音词构成。
切记不要把两个古代单音词当成一个现代双音词。
不要把古汉语的双音词拆开来理解成后世的单音词。
单音词细说:
古代单音词和现代复音词的对比,主要有三种情况:
第一种是换了完全不同的词。
如:“与”变成“参加”,“师”变成“军队”等。
第二种是加上词头词尾。
如:“虎”变成“老虎”,“杯”变成“杯子”。
第三种是利用两个同义词作为词素,构成一个复音词。
如:“儿”和“子”是同义词,合起来成为“儿子”。
古代单音节词很多,可以认为和词一样死了;但作为语素,在现代汉语中还是存在的。
如:“虑”字,现代汉语里,“虑”字只作为词素存留在“顾虑”、“考虑”等复音词里,或者出现在“深谋远虑”、“沉思熟虑”等成语里,而不能像古代汉语里《论语·卫灵公》:”人无远虑,必有近忧。
“《诗经·小雅·雨无正》:”弗虑弗图。
“里一样作为单音词自由运用了。
复音词细说:
古汉语中有一种复音词是用两个单音的近义词或反义词作为词素组成的;
其中一个词素的本来意义成为这个复音词的意义,另一个词素只是作为陪衬。
举例:
今有一人,入人园圃,窃其桃李。
(墨子·非攻上)
*种树的地方叫园,种菜的叫圃。
这里只有“园”起作用,“圃”字无意义。
很多人没有得失就活不下去。
(《史记·刺客列传》)
*人多了不能无失。
“得”字无意义。
也有人把这种复音词叫做“偏义复词(或偏义组合)”。
有些从词组变来的固定组合,如果拆开来讲与整体的意义完全不同,那也应该认为是复合词。
如:天下、足下、君子、小人、先生、将军等。
真正简单的双音词在古汉语中并不多见,但也占一定数量。
简单的双音词,大部分是连冕词(也叫连冕词)。
比如:妩媚、羞涩、意外、压抑、无忧无虑、一瞬间等。
联绵词中的两个字仅仅代表单纯复音词的两个音节,古代注释家有时把这种联绵词拆成两个字,当作词组加以解释,那是绝大的错误。
阅读古籍时,同义词连用时,不可轻易视为双音词(详见同义词);遇到对联,不要打开。
细说同义词:
古汉语中有很多同义词。
汉语中大多数双音节词都是经过同义词的临时组合而成的。
刚开始只是两个同义词的并列,还没有凝聚成一个整体和一个词。
书中有两个方面证明:
第一,刚开始有些同义词的组合没有固定的形式,几个同义词可以自由组合甚至颠倒。
例如:“险”、“阻”、“隘”是同义词,在上古中常常单用,又可以互相组合。
《左传僖公二十二年》既有“隘而不列”,“阻而鼓之”,又有“不以阻隘也”,“阻碍可也“。
后两句”阻”和“隘”虽然连在一起,但显然还是两个词。
第二,古人对于这一类同义词,常常加以区别。
例如:“婚姻”很早就成为复音词,《左传成公十三年》:“寡君不敢顾婚姻”,但是《说文》还说“妇家为婚,婿家为姻”。
我们今天读古书的时候,将第二种同义词当作复音词理解能得到一个完整的概念。
但是词素的本来意义不能不管,因为分析复音词中的词素,能够帮助我们说明这些复音词是怎样形成的,还可以从后代词义和本来意义不同的比较中看出复音词的完整性,从而把复音词和同义词区分开来。
这类双音词的各个语素往往保持一定程度的独立性。
在这里是双音词的语素,在别的地方可以独立成单音词。
但是绝大多数同义词的意义都不是完全相等的。
同义词彼此之间,有同有异,或含义有差别,或适用范围有宽有窄,或使用条件有所不同。
古代汉语中有些词,用于泛指和用于特指,意义是不同的。
如:
《论语·豳风·七月》:“十月纳禾稼。
”“禾”是泛指谷类;但是在“禾麻菽麦”一句中,“禾”是专指粟而言。
泛指则“禾”与“谷类”是同义词,特指则不是同义词。
一般来说,这类同义词连用时是泛指的意义,对举时是特指的意义。
会持续补充完整。
我的学习书籍:《古代汉语》校订重排本,王力主编。