子 产 不 毁 乡 校
- 格式:docx
- 大小:9.70 KB
- 文档页数:3
第一:子产不毁乡校《左传》一、语文知识1、《左传》:“十三经”之一。
2、十三经:《周易》《尚书》《诗经》《春秋》《论语》《孟子》《左传》《公羊传》《谷梁传》《周礼》《仪礼》《礼记》《尔雅》。
3、子产:春秋时政治家。
复姓公孙,名侨。
4、乡校:乡间的学校,同时又是乡人聚会议事的地方。
二、主旨通过子产与然明对待乡校存废的两种截然不同的态度,反映了子产善于听取百姓意见、虚怀若谷的良好品格,这是他能将郑国治理得秩序井然、成为一个成功政治家的原因所在,对我们今天的执政者仍有启发意义。
三、艺术特色1、对比手法的运用。
(子产与然明对比)。
2、比喻。
“犹防川”,“闻而药之也”。
四、词语注释郑人游于乡校1,以论执政2。
然明谓子产曰3:“毁乡校何如4?”子产曰:“何为5?夫人朝夕退而游焉6,以议执政之善否。
其所善者,吾则行之7;其所恶者,吾则改之8,是吾师也9。
若之何毁之10?我闻忠善以损怨11,不闻作威以防怨12。
岂不遽止13?然犹防川14。
大决所犯15,伤人必多,吾不克救也16。
不如小决使道17,不如吾闻而药之也18。
”然明曰:“蔑也今而后知吾子之信可事也19。
小人实不才20,若果行此21,其郑国实赖之,岂唯二三臣22!”仲尼闻是语也23,曰:“以是观之24,人谓子产不仁,吾不信也。
”【注释】1.游:这里是聚会的意思。
2.执政:指当政的人。
3.然明:郑国大夫鬷(zōnɡ)蔑的字。
4.何如:如何,怎么样。
5.干什么?6.夫人:那些人。
退:工作完毕后回来休息。
焉:于此,在这里。
7.他们认为好的,我就实行。
8.他们认为不好的,我就改正。
9.这些人是我的老师啊。
10.若之何:怎么能。
11.忠善:忠诚善良。
损怨:减少怨恨。
12.防:堵塞。
13.难道不能很快制止吗?这句话的意思是,采用堵塞言路的办法,虽然可以迅速制止民怨,但后患无穷。
遽(jù):迅速,很快。
14.然而如同防堵大河一样。
川:河流。
15.堤岸大决口所造成的灾害。
子产不毁乡校译文
郑国人到乡校休闲聚会,议论掌握政权的人(施政措施的好坏。
)郑国大夫然明对子产说:“把乡校毁了,怎么样?”子产说:“干什么?人们早晚干完活儿回来到这里聚一下,议论一下施政措施的好坏。
他们喜欢的,我们就推行;他们讨厌的,我们就改正。
这是我们的老师。
为什么要毁掉它呢?我听说尽力做好事可以减少怨恨,没听说过依权仗势能堵住怨恨。
难道不能很快的制止(这些怨恨)吗?但是就像堵大川一样:河水大决口所造成的灾害,伤害的人必然很多,我是挽救不了的;不如开个小口让(川)通畅,不如我们听取(这些议论)并且把它当作良药。
”然明说:“我从现在起才知道您确实可以成大事。
小人确实没有才能。
如果真的这样做,恐怕郑国真的就有了依靠,岂止是我们这些做官的(赖之)!”孔子听到了这番话后说:“照这些话看来,人们说子产不行仁政,我是不相信的。
”。
子产不毁乡校唐·韩愈我思古人,伊郑之侨。
以礼相国,人未安其教;游于乡之校,众口嚣嚣。
或谓子产:“毁乡校则止。
”曰:“何患焉?可以成美。
夫岂多言,亦各其志:善也吾行,不善吾避;维善维否,我于此视。
川不可防,言不可弭。
下塞上聋,邦其倾矣。
”既乡校不毁,而郑国以理。
在周之兴,养老乞言;及其已衰,谤者使监。
成败之迹,昭哉可观。
维是子产,执政之式。
维其不遇,化止一国。
诚率此道,相天下君;交畅旁达,施及无垠,於虖!四海所以不理,有君无臣。
谁其嗣之?我思古人!注释伊,句首语气词。
侨,子产的名。
礼,指治国的礼法纲纪。
嚣嚣(xiāo xiāo),喧哗的声音。
侨,教,嚣,押韵。
这是“亦各言其志”的意思。
《论语·先进》:“亦各言其志也已矣。
”维,语气词。
否(pǐ),恶。
弭(mǐ),止。
理,治,指平治。
止,美,志,避,视,弭,矣,理,押韵。
养老乞言,周朝兴盛的时候,曾奉养一些年老而有声望的人,让他们提意见,帮助把国家治理好。
《诗经·大雅·行苇》序:“行苇,忠厚也。
周家忠厚,仁及草木,故能内睦九族,外尊事黄耇(gǒu,黄耇,老人之称),养老乞言,以成其福禄焉。
”谤者,指批评国政的人。
《国语·周语》载:周厉王暴虐无道,国人批评他,他派卫巫监视批评他的人。
最后国人忍无可忍,把他放逐出国。
是,指示代词,这个。
式,法式,榜样。
维,通“惟”。
这两句是说只因子产没有遇到圣君,他的教化就只限于一个郑国。
化,教化。
於虖,同“呜呼”。
四海(天下)之所以治不好,是因为只有君,没有臣(指称职的人臣)。
《左传·襄公三十年》载:子产从政三年,舆(众)人诵之曰:“我有子弟,子产诲之;我有田畴,子产殖之。
子产而死,谁其嗣之?”翻译我崇敬的古人,第一个就是郑国的子产。
(他开始执政的时候),用礼制治理国家,大家还不理他那一套。
来到辩论的场所--乡校,众人议论纷纷。
有人对子产说:“毁掉乡校议论就停止了。
子产为政的原文翻译[5篇]第一篇:子产为政的原文翻译鲁襄公三十年(前543),子产在郑国执政,整顿了国家的政治秩序,虽暂时损害了一部分人的利益,但经过较长时间后,人民得到好处,子产受到歌颂。
以下是小编整理的关于子产为政的原文翻译,欢迎阅读参考。
原文:郑人游于乡校②,以论执政。
然明谓子产曰:“毁乡校,何如?”子产曰:“何为?夫人朝夕退而游焉,以议执政之善否。
其所善者,吾则行之;其所恶者,吾则改之。
是吾师也,若之何毁之?我闻忠善以损怨,不闻作威以防怨。
岂不遽止?然犹防川:大决所犯,伤人必多,吾不克救也;不如小决使道,不如吾闻而药之也。
”子皮欲使尹何为邑。
子产曰:“少,未知可否。
”子皮曰:“愿,吾爱之,不吾叛也。
使夫往而学焉,夫亦愈知治矣。
”子产曰:“不可。
人之爱人,求利之也。
今吾子爱人则以政,犹未能操刀而使割也,其伤实多。
子之爱人,伤之而已,其谁敢求爱于子?子有美锦,不使人学制焉。
大官大邑,身之所庇也,而使学者制焉。
其为美锦,不亦多乎?侨闻学而后入政,未闻以政学者。
若果行此,必有所害。
”范宣子③为政,诸侯之币重,郑人病之。
二月,郑伯如晋,子产寓书于子西以告宣子曰:“子为晋国,四邻诸侯,不闻令德,而闻重币,侨也惑之。
侨闻君子长国家者,非无贿之患,而无令名之难。
夫令名,德之舆也;德,国家之基也。
有基无坏,无亦是务乎!有德则乐,乐则能久。
”宣子说,乃轻币。
子产使都鄙有章,上下有服,田有封洫④,庐井有伍⑤。
大人之忠俭者,从而与之;泰侈者,因而毙之。
从政一年,舆人⑥诵之曰:“取我衣冠而褚⑦之,取我田畴而伍之。
孰杀子产,吾其与之!”及三年,又诵之曰:“我有子弟,子产诲之。
我有田畴,子产殖之。
子产而死,谁其嗣之?”(选编自《左传》襄公三十一年、二十四年、三十年)[注]①子产:名侨,字子产,春秋时著名政治家,郑国名相。
文中加“ ”的都是人名。
②乡校:乡间公共场所。
③范宣子:春秋时晋国大臣,晋平公时执掌国政。
④封洫:田界。
《子产不毁乡校》文言文原文注释翻译作品简介《子产不毁乡校》出自《左传·襄公三十一年》。
故事包涵着典型的公共关系思想。
对于乡人聚会议政的乡校,然明主张毁掉,子产不同意,他说,“其所善者,吾则行之,其所恶者,吾则改之,是吾师也。
”用今天的话来说,子产把乡校作为获取群众议论政事的反馈信息的场所,而且注意根据来自公众的意见,调整自己的政策和行为。
子产执政后,重视听取百姓的议论,还把刑书铸在鼎上公告于世,努力疏通统治者与被统治者之间的关系,颇得百姓的爱戴,从而使郑国强盛起来。
作品原文子产不毁乡校郑人游于乡校⑴,以论执政⑵。
然明谓子产曰⑶:“毁乡校,何如⑷?”子产曰;“何为⑸?夫人朝夕退而游焉⑹,以议执政之善否⑺。
其所善者,吾则行之;其所恶者,吾则改之。
是吾师也,若之何毁之?我闻为忠善以损怨⑻,不闻作威以防怨⑼。
岂不遽止⑽?然犹防川⑾也:大决所犯,伤人必多,吾不克救也;不如小决使道⑿,不如吾闻而药之也⒀。
”然明曰:“蔑也今而后知吾子之信可事也⒁。
小人实不才⒂。
若果行此,其郑国实赖之⒃,岂唯二三臣⒄?”仲尼闻是语也,曰(18):“以是观之(19),人谓子产不仁,吾不信也。
”作品注释⑴乡校:地方上的学校,它既是学习场所,又是游乐、议政的场所。
除了"乡校"一词,还有学府、太学、国子监、庠、私塾、书院等古代用来表示学校的词语。
⑵执政:指掌握政权的人。
⑶然明:郑国大夫,姓鬷(zōng),名蔑,字然明。
⑷毁:废除。
何如:如何,等于说怎么样。
⑸何为:为什么?表示不同意的诘问。
⑹夫:句首语气词,引起议论。
退而游焉:退:工作完毕后回来。
游:闲逛。
焉:句末语气词,无意义。
⑺善否(pǐ):好和不好。
⑻忠善:尽力做善事。
损:减少。
⑼作威;摆出威风。
防:堵住。
⑽遽(jù):立即,马上。
⑾防:堵塞。
川:河流。
⑿道:同“导”,疏通,引导。
克:能,能够⒀药之:以之为药,用它做治病的药。
药:名词作动词,以...为药,当作(治病)的良药。
文言文子产不毁乡校
郑人游于乡校,以议执政。
然明谓子产曰:“何不毁乡校?”子产曰:“夫人朝夕退而游焉,以议执政之善否。
其所恶者,吾则改之,是吾师也,若之何毁之?吾闻为忠善以损怨,不闻作威以防怨。
民之言,吾闻而*之也。
”
【注释】①乡校:地方上的学校它既是学习场所,又是游乐、议政的地方。
②子产:郑国国相。
【文言知识】
说“是”。
“是”在现代汉语中多作判断词用,如“我是学生”。
但它在先秦时期,只作代词用,相当于“这”。
上文“是吾师也”中的“是”,理解为“这”,句意为“这是我的老师”。
又,“是人乃君子”,意为这个人是君子。
“是”从汉以后才逐步具有判断的属*。
陶渊明《桃花潭记》:“问今是何世,乃不知有汉,无论巍、晋。
”其中“是”作判断词用。
【思考与练习】
1、解释:①焉②损③作
2、翻译:①以议执政之善否②其所恶者,吾则改之③若之何毁之?
④吾闻而*之也
50.子产不毁乡校
1.①于之,在那里②减少③发2.①来议论朝廷要员的好坏②他们所认为厌恶的,我就改掉它③怎么能废掉它呢?④我听到这些言论就把它当作良*。
左传《子产不毁乡校》原文及鉴赏(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!左传《子产不毁乡校》原文及鉴赏【导语】:郑人游于乡校,以论执政。
子产不毁乡校(文言句式+古今异义+词类活用+通假字)
文言句式:
状语后置宾语前置判断句
郑人游于乡校,以论执政《子产不毁乡校》状语后置
毁乡校,何如?《子产不毁乡校》宾语前置
子产曰;何为?《子产不毁乡校》宾语前置
是吾师也,若之何毁之《子产不毁乡校》判断句
古今异义:
词类活用:
郑人游于乡校,以论执政。
执政,动作名,执政的人我闻忠善以损怨忠善:形容词用作动词,尽力做善事不如吾闻而药之也药:名词的意动用法, 以...为药通假字:
不如小决使道道通“导”,疏导,引导。
子产不毁乡校
原文
郑人游于乡校⑴,以论执政⑵。
然明谓子产曰⑶:“毁(20)乡校,何如⑷?”子产曰;“何为⑸?
夫人朝夕退而游焉⑹,以议执政之善否⑺。
其所善者,吾则行之;其所恶者,吾则改之。
是吾师也,若
之何毁之?我闻忠善以损怨⑻,不闻作威以防怨⑼。
岂不遽止⑽?然犹防川⑾:大决所犯,伤人必多,
吾不克救也;不如小决使道⑿,不如吾闻而药之也⒀。
”然明曰:“蔑也今而后知吾子之信可事也⒁。
小
人实不才⒂。
若果行此,其郑国实赖之(16),岂唯二三臣(17)?”
仲尼闻是语也,曰(18):“以是观之(19),人谓子产不仁,吾不信也。
”
译文
郑国人到乡校休闲聚会,议论执政者施政措施的好坏。
郑国大夫然明对子产说:“把乡校废除了,
怎么样?”子产说:“为什么废除掉?那些人利用一天工作劳动之余在乡校彼此交游,议论一下施政措施
的好坏。
他们喜欢的,我们就推行;他们讨厌的,我们就改正。
这是我们的老师。
为什么要毁掉它呢?
我听说过尽力做善事来减少怨恨,没听说过靠摆威风来防止怨恨。
难道不能很快地制止?但是(这防怨)
就像防止河水溃决一样:河水大决口造成的损害,伤害的人必然很多,我是挽救不了的;不如开个小口
导流,不如我听取这些议论后把它当作治病的良药。
”然明说:“我从现在起才知道您确实可以成大事。
小人确实没有才能。
如果真的这样做,恐怕郑国真的就有了依靠,岂止是有利于我们这些臣子!”
孔子听到了这番话后说:“照这些话看来,人们说子产不行仁政,我是不相信的。
”
注释
⑴乡校:地方上的学校,它既是学习场所,又是游乐、议政的场所。
除了"乡校"一词还有学府、
太学、国子监、庠、私塾、书院等古代用来表示学校的词语。
⑵执政:指掌握政权的人。
⑶然明:郑国大夫,姓鬷(zōng),名蔑,字然明。
⑷何如:如何,等于说怎么样。
⑸何为:为什么?表示不同意的诘问。
⑹夫:句首语气词,引起议论。
退而游焉:退:工作完毕后回来。
游:闲逛。
焉:句末语气词,
无意义。
⑺善否(pǐ):好和不好。
⑻忠善:尽力做善事。
损:减少。
⑼作威;摆出威风。
防:堵住。
⑽遽(jù):立即,马上。
⑾防:堵塞。
川:河流。
⑿道:同“导”,疏通,引导。
⒀药之:以之为药,用它做治病的药。
药:名词作动词,以...为药,当作(治病)的良药。
之:
指郑人的议论。
⒁蔑:指郑大夫,然明,姓鬷(zōng),名蔑,字然明。
今而后:从今以后。
信:确实,实在。
可
事:可以成事。
⒂小人:自己的谦称。
不才:没有才能。
⒃其:语气词。
⒄二三:泛指复数。
这些,这几位。
(18)仲尼:孔子的字。
是:这。
下文“以是观之”的“是”同。
(19)是:这(是)
(20)毁:废除
(21)克:能,能够
读解
春秋时的乡校,使人联想到古代希腊和罗马的民主政治。
在希腊、罗马,凡自由民,都有参
与政
治的权利。
乡校自由地议论政治,与希腊、罗马的情形有些相似,但有一个重大差别:乡校
的平民百姓
虽然可以议政,却无权参政,没有选举权和被选举权。
因此,二者有实质性的差别。
不过,考虑到中国传统等级制度之下的政治专制,能移开一个口子让老百姓无所顾忌、畅所
欲言
地议论统治者,真是要很大的气魄和开阔的胸襟。
真的,能做到这一点,在几千年的传统社
会中,即使
不是绝无仅有,也算得上几十年、几百年才会见到一次。
完全可以设想到老百姓议政的内容,比如国家的繁荣昌盛,社会的风习,与百姓日常生活密
切相
关的问题,施政方针,一直到宫廷秘闻,某个官员乃至国君的私生活。
不管是什么样的话题,平民百姓
中横挑鼻子竖挑眼、鸡蛋里面挑骨头的人,毕竟是少数,而大多数人的心目中都有相对公平
的衡量尺度,
他们眼睛盯住的是统治者的施政实绩,而不是统治者的夸夸其谈。
可以打个比方,老百姓的评论,是统治者所作所为的无情的镜子。
统治者可以用高压手段迫
使百
姓保持沉默,却无法使人们不在心里估价,无法左右人心的向背。
所以,沉默并不意味著顺从;相反,
沉默中蕴含著可怕的力量。