李碧华小说荔枝债
- 格式:ppt
- 大小:245.50 KB
- 文档页数:24
文学评论·现当代文学由《生死桥》浅谈李碧华的传奇叙事邹枝俏 长春师范大学摘 要:《生死桥》从命运的幻灭常态中展现了人情感实现与自我实现中的斗争与救赎,从情魔之劫与身体之美的交织中展示了人对欲望和美的原始追求,不同于其他作品强烈的性别意识批判,《生死桥》便凸显出来,无论从性别意识批判上,还是从多种文化的元素组合上,交融而不偏私,平凡而绝美,堪称李碧华最柔和的一笔,最温柔的一刀。
关键词:李碧华;现代;女权意识;命运;文化多元作者简介:邹枝俏,长春师范大学本科在读,研究方向:汉语言文学、文艺美学。
[中图分类号]:I206 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2018)-17-040-02李碧华作为香港当代文学史的重要现象,善于运用诡谲多姿的语言抒写痴男怨女的爱恨情仇,表达现代男女在情爱与自我实现的挣扎与迷茫。
其作品准确捏合大环境与小人物,深入挖掘人性丑恶与挣扎,美丽与凄凉,穿越多重社会历史环境,跨越时代与地域,以香港,大陆,台湾三点为主线,展现男权主义与女权主义的激烈碰撞。
其内容贯穿中国古典文学与现代都市文学,是通俗文学与高雅文学的深刻展示,是日本物哀文化与中国传统文化绝美交融,辅以佛教基督阴阳五行命理学说,民俗小众,多种因素大胆铺就,色彩多姿,形式多样,展现出强大极具张力的作品。
其画面描写艺术造诣之高,语言运用辛辣冷绝,塑造人物形象鲜艳饱满,感情色彩浓厚,与其影视创作与文学创作的双重身份是分不开的。
“哀而不伤,浓而不腻”,李碧华是一杯独特的鸡尾酒,值得读者细细品味。
1、华丽转身,从“妖”化“人”一位哲学家对男性视角和女性视角的盲点做过点评,即男权主义者在“女人”身上只见“女”而不见“人”,只把女人看作是性的载体而不是将其视为具有独立人格的人。
女权主义者则往往在女人身上只见“人”而不见“女”,无形中抹杀了男女性别之间的差异。
正因为他们各自有其自身的视角和立场,所以不论是男权主义者或是女权主义者,不论是男性视角还是女性视角,都难以为人们提供一种对异性的客观的评价。
如对您有帮助,可购买打赏,谢谢杨贵妃后真的逃到日本去了真相如何?
导语:公元756年,安史之乱爆发,一代绝世美人杨贵妃香消玉陨在马嵬坡上,两年后,挖开的贵妃墓中却找不到贵妃的遗体,杨贵妃可能会在马嵬坡死而
公元756年,安史之乱爆发,一代绝世美人杨贵妃香消玉陨在马嵬坡上,两年后,挖开的贵妃墓中却找不到贵妃的遗体,杨贵妃可能会在马嵬坡死而复生吗?
“贵妃遗体”新旧唐书记载不同,新唐书只说香囊犹在。
公元756年,一场声势浩大的“安史之乱”促使大唐王朝由盛转衰。
叛军攻入长安时,唐玄宗连夜出逃。
第二天,逃亡队伍到达陕西境内的马嵬坡。
随行将士突然起义,当朝宰相杨国忠瞬间死于乱军之中。
随后,他们把矛头指向杨国忠的姐姐——杨贵妃。
就在这年夏天的一个夜晚,几个神秘人忽然出现在马嵬坡上。
他们悄悄挖开贵妃的坟墓,他们究竟在找什么?史料记载玄宗皇帝回长安后,秘密令宦官改葬贵妃,但是去改葬的人回来却说不见了贵妃的遗体,只带回了贵妃生前携带的香囊。
关于神秘挖墓事件,新旧唐书有两种不同记载。
旧唐书里说:肌肤已坏,而香囊犹在。
而新唐书里却只有:香囊犹在。
新旧唐书为何有差异?贵妃的遗体是否被盗墓人盗走了?
但这样的说法似乎很难成立,危急时刻,民间的人不会很快得知贵妃埋葬的地方。
而且倘是盗墓分子所为,就不会留下香囊。
那么,新旧唐书哪个记载更准确?旧唐书是唐朝时就记载的,而新唐书是宋朝人根据旧唐书编写的,按常理说应该是旧唐书尤为可信,但如果是这样,新唐书里也不该将“肌肤已坏”如此重要的记载删掉。
中国人民大学历史系刘厚滨教授认为,从唐明皇本人角度来看,他生活常识分享。
《胭脂扣》中的文学风格《胭脂扣》不仅是一部引人入胜的小说,更是一幅细腻描绘人性、爱情和社会的画卷。
作者李碧华以她独特的文学风格,巧妙地融合了古典与现代,东方与西方的元素,使作品呈现出多层次、多维度的魅力。
在语言运用上,李碧华展现了非凡的功力。
她的文字流畅且富有节奏感,无论是叙述还是对话,都能抓住读者的注意力。
她善于运用各种修辞手法,如排比、对仗、拟人等,使得文笔生动且富有感染力。
同时,她巧妙地融入了古典诗词的元素,为现代的故事情节增添了一抹古色古香的韵味。
这种古今语言的交融,使得小说既有传统的美感,又不失现代的气息。
在情节设计上,《胭脂扣》同样出色。
小说以扣子为线索,贯穿整个故事情节,使得整部作品结构紧凑,逻辑严密。
每一个细节都经过精心安排,为后文埋下伏笔,使得整个故事既在情理之中,又在意料之外。
这种叙事方式不仅增加了作品的趣味性,也使得读者在阅读过程中始终保持紧张和期待。
更难能可贵的是,《胭脂扣》的主题深入而广泛。
它不仅探讨了爱情的主题,还触及了社会伦理、人性善恶等多个层面。
通过男女主角的爱情悲剧,作者对当时社会的伦理观念、道德束缚进行了深刻的反思。
同时,通过对人性的多维度展示,使得读者对善恶、美丑有了更深入的认识。
这种主题的深度和广度,使得《胭脂扣》不仅仅是一部娱乐性的小说,更是一部值得深思的作品。
人物塑造方面,《胭脂扣》中的角色形象鲜明且立体。
无论是主角还是配角,都有其独特的性格特点和行为逻辑。
这种细致的人物刻画使得每个角色都栩栩如生,仿佛真实地存在于读者的生活中。
每个角色的喜怒哀乐、爱恨情仇都得到了充分的展现,使得读者能够深入地理解他们的行为和选择。
此外,《胭脂扣》还展现了作者对细节的关注和刻画。
无论是场景的描绘、服饰的描述还是日常生活的呈现,都显得细致入微,生动逼真。
这种对细节的关注不仅增加了作品的真实感,也使得读者能够更好地沉浸在故事中。
《胭脂扣》是一部具有独特文学风格和深刻主题的作品。
李碧华小说电影改编的两个走向——以《霸王别姬》和《青蛇》为例李碧华小说电影改编的两个走向——以《霸王别姬》和《青蛇》为例近年来,李碧华的小说改编成电影成为了中国电影圈的一种潮流。
其中,以《霸王别姬》和《青蛇》两部电影最具代表性。
这两部电影在改编过程中采取了不同的走向,呈现出了不同的风格和观点。
《霸王别姬》是李碧华最知名的作品之一,也是她的代表作。
这部小说以后宫生活为背景,通过讲述两个男子在剧院中扮演女角色的故事,展现了爱情、忍耐和牺牲。
该小说被导演陈凯歌改编成同名电影,于1993年上映,引起了轰动。
《霸王别姬》的电影改编采取了较忠实于原著的方式,尽量保持了小说的情节和人物设定。
陈凯歌致力于还原小说中的细节,并加入了自己的艺术风格。
电影中的场景设计极具视觉冲击力,舞台和戏剧元素也被完美展现。
同时,陈凯歌将小说中复杂的爱情关系和复杂的政治背景通过巧妙的剪辑手法和悬疑的叙述方式呈现给观众,产生了强烈的冲击和共鸣。
《霸王别姬》的电影改编在影坛取得巨大成功。
该电影获得了许多国内外奖项,被广泛赞誉为中国电影的经典之作。
无论是小说还是电影,都通过深入细腻的叙事,揭示出了各种复杂的情感和道德困境。
同时,该电影也成为国际影坛的代表作,将中国电影推向了世界舞台。
而与《霸王别姬》不同,《青蛇》一开始就被导演徐克改编成电影,于1993年上映。
该电影在传统神话的基础上,展现了对自由与爱情的追求。
与原著相比,电影改编的《青蛇》对故事情节做了较大的改动,加入了更多浪漫的元素和动作场景,使故事更加紧凑有力,吸引了更大的观众群体。
《青蛇》电影改编在当时引起了很大的争议,一方面受到传统文化爱好者的质疑,认为以一个传统神话为基础的故事不能随意改编。
另一方面,因为那时正值香港电影楼市黄金时代,商业潜力巨大,所以很多观众更倾向于接受更加轻松、浪漫、影响力广泛的电影改编手法。
《青蛇》的电影改编不仅在票房上取得成功,也在全球范围内赢得了知名度。
浅析李碧华《青蛇》的“反传奇”色彩《青蛇》是李碧华创作的一部著名小说,被誉为中国当代文学的经典之一。
作品以清朝末年为背景,通过对传统传奇故事的颠覆和重构,展现了一个充满反叛与解构的“反传奇”世界。
在小说中,李碧华通过对传统神话的再创造,营造出一种独特的文学意象,深刻地揭示了中国传统文化中的弊端和变革的可能性。
本文旨在浅析《青蛇》中的“反传奇”色彩,探讨小说中的独特文学魅力。
李碧华的《青蛇》在情节安排上颠覆了传统的神话传奇结构。
传统的神话传奇往往以英雄的成长和战胜邪恶为主线,充斥着对正义与邪恶的二元对立、人物形象的一维化以及对权力的崇拜。
《青蛇》却以妖精白素贞和许仙的爱情故事为主线,通过讲述二人的纠葛、互相扶持和相爱的故事,对于正邪、美丑、冷暖等传统二元观念进行了颠覆。
小说中的白素贞并非以貌取人,而是通过自己的努力和坚持,从一个被动的角色逐渐转变为一个独立坚强的女性形象,使得小说具有了更为深刻的现实主义色彩。
《青蛇》通过对传统神话的重塑,对中国传统文化观念进行了辩证解构。
在传统的传奇故事中,妖魔鬼怪往往被视为邪恶的象征,英雄们则通过战胜妖魔来获得胜利。
李碧华的《青蛇》却对此进行了反观。
小说中的白素贞和小青是两位美貌的女子,她们被妖魔化身,但却不是邪恶的象征,而是在追求自由、爱情和人性解放的道路上,不断颠覆传统伦理和价值观念。
通过对妖魔形象的重塑,李碧华试图向读者展现不同于传统神话的审美观念,并呼吁人们对传统观念进行重新审视。
李碧华的《青蛇》中透露出了对传统文化的不满和反叛。
传统的神话传奇故事往往以英雄的成功和功绩为主题,强调了权力和胜利的意义,而《青蛇》却从吴宗宪的视角出发,对这种传统文化进行了批判。
小说中的人物吴宗宪是一个爱慕虚荣、想方设法平步青云的小人物,他在传统伦理中既无法找到自己的定位,也无法获得成功,最终被深深地伤害。
李碧华通过吴宗宪的命运,对中国传统文化中的权力和成功观进行了颠覆,呈现出一种对传统的反批判。
文学评论·现当代文学半生为梦半生为缘——张爱玲与李碧华写作浅析李勤 大华会计事务所姚天文 上海市油聚投资管理有限公司[中图分类号]:I206 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2019)-14-053-01作品被改编为影视剧的女作家中,张爱玲和李碧华可以说具有独特代表性。
张爱玲的曾祖父是清末权倾一时的李鸿章,出身显赫,可父母辈的家庭悲剧也注定了她一生的悲欢离合。
李碧华出身广东富裕家庭,从小耳濡目染了诸多家庭悲欢离合,却造就了她文字如妖生活超脱的人生。
一、张爱玲与李碧华的比较提到张爱玲,人们往往惊叹于对她文字间世情洞彻的凉薄。
《半生缘》、《色.戒》、《倾城之恋》等等作品,故事中痴男怨女的感情纠葛,往往使人在影视中窥探出张爱玲的“半生繁华半生凉薄”。
张爱玲的作品,往往从洞悉男女感情的高度,把旧上海的男女感情生活与纠葛刻画得细致入微。
李碧华生长于香港经济迅猛腾飞的时代,光怪陆离的世界造就了她的文字精怪,下笔如妖。
从《胭脂扣》、《青蛇》、《秦俑情》一路写来,李碧华的作品往往带有较为浓烈的香港地区特有的奇幻色彩与风土人情,让人在读完之后产生长久的回味,她的作品画面感很强,在细节刻画上具有一定冲击力,适合直接拿来进行电影的拍摄。
时代的背景造就了这两位具有独特才情的女作家,她们在东西方生活碰撞最激烈的城市——上海和香港,以远离人间的出世心态,用入世的视角切入主角的视角,给每位读者勾勒出故事中的人物轨迹,在上海、香港的文字之旅里以点点滴滴做着记录,以优美的文字编织着爱侣之间的离离合合,沁入读者心脾。
二、张爱玲的“半生缘”“生命是一袭华美的袍子,上面爬满了虱子。
”这既是张爱玲的名言,也可以说是对她自己一生的写照。
张爱玲曾说“出名要趁早”,早期的作品里,张爱玲对爱情的观念也是别具一格的,顽强而固执。
从她最早的作品《沉香屑•第一炉香》的文字中就能看出来,她笔下写出“我爱你,关你什么事,千怪万怪,也怪不到你身上去”这样独立而大胆的话来,与她自小个性独立有关。