从汉语知识到汉语教学能力的转化_谈学生对外汉语教学能力的培养_张玉苹

  • 格式:pdf
  • 大小:391.98 KB
  • 文档页数:3

2014.7语文学刊从汉语知识到汉语教学能力的转化———谈学生对外汉语教学能力的培养○张玉苹(河池学院,广西宜州546300)[摘要]本文主要讨论汉语国际教育专业(对外汉语专业)学生对外汉语教学能力培养的问题。

文章分析了汉语国际教育专业学生汉语教学设计中存在的主要问题,并提出了教学对策,以期更好地引导汉语国际教育专业学生实现从汉语知识到汉语教学能力的转化。

[关键词]汉语国际教育专业;对外汉语教学能力中图分类号:H193文献标识码:A文章编号:1672-8610(2014)7-0120-02[作者简介]张玉苹,河池学院文学与传媒学院教师,研究方向:现代汉语语法、对外汉语教学。

当今,随着国家综合实力的提高,汉语的国际地位越来越高,汉语国际教育专业人才培养问题越来越重要。

汉语国际教育专业人才培养的一个重要方面是对外汉语教学能力的培养。

汉语如何教?关于汉语教学的原则、理论与方法问题,前贤有不少精彩的研究。

但学生理解汉语教学的理论知识不意味着能形成汉语教学能力。

关于汉语国际教育专业学生的对外汉语教学能力的培养问题的研究显得不足。

范晓玲、李建宏(2010)基于国际汉语教育学科发展的框架,从宏观的角度研究如何培养国际汉语教学能力,提出“明确专业目标,优化课程设置”“优化专业课程结构,增加实践课的比重”“开设第二外语课程”“与国外名牌大学建立合作关系”“加快汉语国际教育专业师资培训的国际化进程”“培养汉语国际教育专业现代教育技术的能力”等具体措施[1]145-146。

笔者在对外汉语教学法的课程教学中,调查了近三年汉语国际教育专业(对外汉语专业)学生的五百份教案、近一百节教学试讲课,发现学生对外汉语教学能力最薄弱的地方在于语法教学设计,更具体地说,学生对外汉语教学设计的难点和弱点在于汉语语法知识如何转化为汉语教学能力。

所以,本文主要在分析学生汉语教学中出现的实际问题的基础上,探讨如何引导学生实现从汉语知识到汉语教学能力的转化,如何培养对外汉语教学能力。

一、汉语国际教育专业学生在对外汉语课堂教学设计上的主要问题(一)教材分析方面1.教材分析不到位,教学无目标、无重点。

一般每一篇课文都有一两个教学重点,但学生在设计教学时常找不准教学重点,不知道教什么。

如《汉语教程》中的课文《苹果一斤多少钱》的教学设计,在学生看来,课文只有几组关于水果买卖的对话,课文没有“把”字句、“被”字句这些常见的语法点,学生在进行教学设计时不知道教什么,因此教学设计无目标也无重点。

2.不会充分利用教材,不会以课文为例举一反三。

教学设计要重视教材,但不能止于教材。

课文只是例子,不是全部。

学生在教学设计中往往看不到例子背后的语言点,往往只是机械地训练课文读写。

(二)语法讲练方面语法讲练环节是汉语教学设计最重要的环节,但这个环节也是学生教学设计中问题最多的环节,存在的主要问题如下:1.照搬语法知识,以讲代练,忽视教学对象的特殊性,忽视二语教学规律。

学生往往简单地把现代汉语和对外汉语教学的语法知识搬到汉语教学中,把语言技能课变为语言理论知识讲授课。

如“是”字句教学设计,一个学生设计讲解“A是B”中的“A”“B”有两种逻辑关系,其一为同一关系,如“她是我们的汉语老师”,其二为从属关系,如“她是中国人”。

而这两种逻辑关系并不是外国学生学习汉语的重点和难点,如英语里“tobe”也有这两种逻辑关系,给外国学生讲“同一关系”“从属关系”,反而把简单的问题复杂化了。

以知识讲解代替语法教学是学生在汉语教学设计中最常见的问题,这个问题的产生主要有两个原因:一是因为学生对对外汉语教学缺乏感性认识。

高校,特别是地方高校的留学生人数有限,学生难有见习机会,教学试讲时的模拟教学对象多是中国学生。

这种情况下,学生在教学设计中容易脱离教学对象,忽视第二语言教学规律,简单地照搬现代汉语语法知识。

二是因为汉语国际教育专业语言课和语言教学课的教学大多缺乏衔接,学生不理解汉语语法知识和汉语教学的联系与区别。

语法理论是知识,汉语教学是行为,教学有具体步骤,教学设计首先要设计这些步骤,而不是把不必要的语法知识罗列出来给外国学生。

2.只重视语法结构的形式,忽视语法结构的意义,忽视语教育理论与方法120语文学刊2014.7语文学刊法结构的语用条件。

对外汉语教学应该是形式和意义相结合的教学,《国际汉语教师标准》中标准6.1提出汉语教师的基本能力要求,“能理解并掌握语言教学中的三大侧重点:注重语言形式,注重语言意义,语言形式与意义并重”[2]38。

但汉语国际教育专业的学生的汉语教学设计常只重视语法结构的教学,忽视语法结构的意义,忽视使用条件。

例如“有”字存现句的教学,学生在教学设计中只会教其结构形式“处所+有+人或物”,不会教这种句式用来表示什么意义、什么情境下使用。

(三)练习设计方面1.练习与讲解脱节。

学生在设计语法练习的时候常抓不住重点,讲练的重点不一致。

2.练习形式单一,学生设计的语法练习形式往往是抄写、朗读、背诵、写作、造句之类常规静态练习,缺乏交际性的综合练习。

学生设计的语法练习因为形式单一,显得枯燥无趣,不利于课堂教学。

3.练习重结构轻语用,不重视语言点的典型情境。

如“被”字句的教学设计,学生将作业设计为以“布置房间”为话题,用“被”字句写一段话,但“布置房间”很难用“被”字句来表达,这就是忽视语言点的典型情境的结果。

二、教学对策(一)分阶段、分步骤、分单元培养学生的教学能力学生在教材分析、语法讲练和练习设计这三个环节比较薄弱。

教师可以分“如何分析教材”“如何讲练语言点”“如何设计综合练习”三个单元分别教学,实施过程式教学,在课堂上师生共同分析教材,共同设计语法讲练和综合练习。

在各项训练中夯实基础,先分再合,力争教学有实效。

1.教材分析阶段。

针对学生不容易找准教学目标和教学重点的问题,教师多引导学生从结构和功能两方面入手分析教材,准确把握教学目标。

结构目标一般可以从课文标题、主要的语法结构、课后练习等来把握;功能目标可以从课文的话题、涉及的情景来把握。

例如上文《苹果一斤多少钱》,结构目标看似不甚明显,但功能目标明显是购物,具体涉及问价、说明物品数量、问总价、付钱和找钱等内容。

功能目标明确后,结构目标也就清晰了,在问价阶段,结构目标是句子“一斤多少钱”,在问总价阶段,结构目标是“一共”的用法等。

通过这种功能和结构相结合的分析,就能帮助学生比较准确地把握教学的重点,不至于拿到课文不知道该教什么。

《国际汉语教师标准》要求汉语教师“了解和熟悉汉语教学语法的体系、内容,熟悉汉语语法项目的选择、等级划分与排列等”[2]43。

所以,除了引导学生对教材进行结构和功能的分析实践,教师应让学生了解《国际汉语教学通用课程大纲》的《常用汉语语法项目分级表》、《汉语教学话题及内容举例表》,提高学生的语法敏感性,让学生熟悉汉语学习的常见话题和常用的语法点。

2.语法讲练阶段。

针对学生照搬语法书上的语法知识的问题,教师引导学生认识到对外汉语教学语法和自己所学的汉语语法的区别,重点培养学生细化语法、简化语法和趣化语法的能力。

细化语法:卢福波(2010)指出“对外汉语语法教学,仅抽象宏观、理性的规则解决不了具体小类选择搭配的教学问题。

教学中相当一部分语法项目若不进行细化处理,学习者就会出现一系列类推、类比偏误”[3]37。

如“的”做时间助词用法的教学设计,“的”一般用来强调过去发生的事情的相关细节信息。

语法讲练阶段要尽量细化,细化到强调信息的不同内容,可能是时间,如“他八点吃的早饭”,可以是地点,如“他在食堂吃的早饭”,可以是陪同者,如“他和我一起吃的早饭”等。

简化语法:卢福波(2010)指出“简化原则是将繁复的、抽象的、理性的语法规则或内容作简洁的、浅明的、感性的、条理的、图示的等等教学处理”[3]37。

如上文提到的连谓句的教学,看起来连谓句的用法比较复杂,这就要求简化语法,从最常见的“去图书馆借书”这类“去某处+做什么”结构开始教学。

又如,“把”字句的结构有简有繁,教学中先从常见且简单易学的“NP1+把+NP2+V在/到+NPL”入手,逐一教学。

趣化语法:一般来说,学生认为语法是枯燥无趣的,但如果把语法教学变得有趣一些,汉语教学更有效。

如“把”字句的教学,汉语教师可以采用“你说我做”等方法边讲边练,教学生掌握“把”字句的使用特点和典型情境。

3.练习设计训练阶段。

语言教学要求精讲多练,所以练习设计显得尤为重要。

《国际汉语教师标准》中标准6.2将“合理设置汉语典型情景”作为基本原则[2]39。

要设计综合性交际练习,首先要会为语法项目设置典型环境。

如“在”字存在句一般是用于说明人或事物在某处,以人或事物为话题。

可以设计“教室寻宝”活动,先藏宝,然后集体寻宝,边寻边对话。

而“有”字存在句以空间处所为话题,一般说明某处有某人或某事物,常用于说明某空间存在某物,还用于描述场所环境。

根据“有”字存在句的语用环境,可以设计“猜对有奖”活动,猜猜老师包里有什么,猜猜同学背包里有什么等等。

还可以设计描述自己的家,向别人说明自己的家的位置,如“我家门前有一条小河”,还可以设计丢钱包了,然后向警察说明钱包里的钱物等交际练习。

(二)给学生提供更多观看对外汉语教学视频和学习教学案例的机会,让学生对对外汉语教学有更直观更真实的体验汉语国际教育专业学生在汉语教学设计中忽视教学对象的特点,忽视二语教学的规律,常常是因为不熟悉对外汉语课堂教学,不了解外国学生学汉语的特点。

如果有条件,能给学生提供足够多的见习机会当然很好,但地方高校留学生数量有限,汉语国际教育专业学生常难有见习机会,所以,汉语国际教育专业指导教师在教学过程中要充分利用教学视频资源。

观看教学视频或学习教学案例,应该引导学生按《国际汉语教师标准》的要求,“运用一般原则和基本概念对教学案例进行解释和分析”[2]40,对范例进行点评,并反思自己的教学设计存在的问题,经过思考和比较,学生通过教学视频学习的体会更深刻。

(三)语言教学类课程和语言类课程之间做好教学衔接汉语国际教育专业的语言教学类课程也要和语言类课程紧密联系,在现代汉语、语言学概论、汉语语法分析、对外汉语教学语法等语言类课程教学中有意识地引导学生认识理论与教学实践的区别和联系。

(下转第132页)1212014.7语文学刊(上接第121页)(四)提倡小组合作甚至班级合作的方式进行集体教学设计我们提倡小组合作甚至班级合作的学习方式,教学设计和试讲都可以以小组为单位进行,小组成员共同参与教学设计生成的过程,集思广益,共同进步。

对外汉语教学法课程教学中老师还可以让全班学生从无到有地进行教学设计,实现过程式教学。

【参考文献】[1]范晓玲,李建宏.国际汉语教育学科框架下的对外汉语教学能力培养探究[J].新疆大学学报,2010(1).[2]国家汉语国际推广领导小组办公室.国际汉语教师标准[S].外语教学与研究出版社,2007.[3]卢福波.汉语语法教学理论与方法[M].北京大学出版社,2010.下:DimmatlabAsObjectSetmatlab=CreateObject("Matlab.Application")Callmatlab.MinimizeCommandWindowDimfp,p_2_tail_q,p_2_tail_bqfp=matlab.Execute("1-fcdf("&f&","&f_fz_df&","&f_fm_df&")")‘F对应的概率值p_2_tail_q=matlab.Execute("tcdf("&-Abs(t_q)&","&df_q&")*2")‘方差齐性时t的概率p_2_tail_bq=matlab.Execute("tcdf("&-Abs(t_bq)&","&df_bq&")*2")‘非齐性t的概率matlab.QuitSetmatlab=NothingIfmean1>mean2Then‘符号变换t_q=-t_qt_bq=-t_bqEndIff=Round(f,3)‘取小数点后3位,计算精度t_q=Round(t_q,3)t_bq=Round(t_bq,3)df_bq=Round(df_bq,3)meandif=Round(meandif,3)(三)结果输出txt_show.Text=""‘清空输出文本内容,并显示统计信息。