木假山记翻译
- 格式:doc
- 大小:27.00 KB
- 文档页数:3
《木假山记》的阅读答案参考《木假山记》的阅读答案参考「篇一」木假山记苏洵木之生,或孽而殇,或拱而夭;幸而至于任为栋梁,则伐;不幸而为风之所拔,水之所漂,或破折或腐;幸而得不破折不腐,则为人之所材,而有斧斤之患。
其最幸者,漂沉汩没于湍沙之间,不知其几百年,而其激射啮食之馀,或仿佛于山者,则为好事者取去,强之以为山,然后可以脱泥沙而远斧斤。
而荒江之澹如此者几何,不为好事者所见,而为樵夫野人所薪者,何可胜数?则其最幸者之中,又有不幸者焉。
予家有三峰。
予每思之,则疑其有数存乎其间。
且其孽而不殇,拱而不夭,任为栋梁而不伐;风拔水漂而不破折不腐,不破折不腐,而不为人之所材,以及于斧斤,出于湍沙之间,而不为樵夫野人之所薪,而后得至乎此,则其理似不偶然也。
然予之爱之则非徒爱其似山而又有所感焉非徒爱之而又有所敬焉予见中峰魁岸踞肆意气端重若有以服其旁之二峰二峰者庄栗刻削凛乎不可犯虽其势服于中峰而岌然决无阿附意吁其可敬也夫其可以有所感也夫7、下列各句中,加点的词的解释不正确的一项是:A、木之生,或孽而殇殇:未成年而死B、漂沉汩没于湍沙之间汩:涌出的泉水C、而有斧斤之患斧斤:砍伐D、则非徒爱其似山徒:只是8、下列前后两个句子中加点虚词的用法不相同的一项是:A、不幸而为风之所拔故舍汝而旅食京师B、则为人之所材遂为猾胥报充里正役C、则疑其有数存乎其间故木受绳则直D、而又有所敬焉至丹以荆卿为计,始速祸焉9、下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是:A、作者在第一段尽述了树木或夭折,或被砍伐的种种不幸遭遇,目的是为了说明最后能被好事者拿去,加工成假山的,是树木中的幸运者。
B、作者在文中咏物抒怀、借题发挥,以不幸中有大幸的木假山为喻,抒发了自己郁郁不得志而又不愿与世浮沉,力图自立的精神境界。
C、作者运用托物寓意的手法,反映了封建社会对人才的摧残,赞美一种巍然自立、刚正不阿的精神。
D、作者在最后一段里说:我喜欢它们,是因为它们的形状与山相似,特别是它们的魁岸踞肆,意气端重使人佩服。
木假山记苏洵木之生,或蘖而殇,或拱而夭。
幸而至于任为栋梁则伐,不幸而为风之所拔,水之所漂,或破折,或腐。
幸而得不破折,不腐,则为人之所材,而有斧斤之患。
其最幸者,漂沉汩没于湍沙之间,不知其几百年,而其激射啮食之余,或仿佛于山者,则为好事者取去,强之以为山,然后可以脱泥沙而远斧斤。
而荒江之濆,如此者几何!不为好事者所见,而为樵夫野人所薪者,何可胜数!则其最幸者之中,又有不幸者焉。
【在本文的第一段,作者观察大自然,回顾历史,深沉发出慨叹:树木的成长,有的在刚出嫩芽时就死了,有的长到双手合围那般粗细就死了的。
那些幸亏长成而可以作栋梁的树木,则被砍伐了。
那些不幸而被大风卷而拔起,被流水冲走漂流有的破损折断,有的腐烂掉了。
幸亏没有被折断,没有腐烂,便被人们认为是有用之材,因而有被斧头砍伐之灾。
其中最幸运的树木,漂流、沉埋于急流和泥沙之中,不知经过了几百年,在激流冲击和虫蛀之后,有的仿佛形成了山一样的模样,于是被一些好事者取走,经过强力加工,做成木假山,从这以后,便可以脱离泥沙而且远离刀斧砍伐的灾害了。
然而,在荒野的江畔,像这种酷似山峦的树木该有多少啊。
这种不被喜好假山树木的人发现,却让樵夫和农民作为木柴砍伐的,哪里数得清呢?如此说,在这些最幸运的树木里,还存在着不幸呢!假山,在本文中,是作为人物成材的一种象征。
作者谈的是树木,特别是那些形成了假山形状的树木的命运,其实谈的是人才的命运。
而读者正可以从树木之命运,窥见到人才的命运。
您看,夭折的,被无情砍伐的,被大风卷走的,被流水冲掉的,数不胜数。
而那些奇妙的、成了材的假山树木,也不免被毁灭的命运。
世间人才的命运,何尝不是如此!当作者一一数来时,我们不难品味道他的一种心酸、无奈的心情。
】予家有三峰,予每思之,则疑其有数存乎其间。
且其蘖而不殇,拱而不夭,任为栋梁而不伐,风拔水漂而不破折,不腐;不破折,不腐,而不为人所材,以及于斧斤;出于湍沙之间,而不为樵夫野人之所薪,而后得至乎此,则其理似不偶然也。
苏洵《木假山记》阅读练习与答案阅读下面的文言文,完成10—12题。
木假山记【宋】苏洵(1)木之生,或孽①而殇,或拱②而夭;幸而至于任为栋梁,则伐;不幸而为风之所拔,水之所漂,或破折或腐;幸而得不破折不腐,则为人之所材,而有斧斤之患。
其最幸者,漂沉汩没于湍沙之间,不知其几百年,而其激射啮食之余,或仿佛于山者,则为好事者取去,强之以为山,然后可以脱泥沙而远斧斤。
而荒江之汾③,如此者几何,不为好事者所见,而为樵夫野人所薪者,何可胜数?则其最幸者之中,又有不幸者焉。
(2)予家有三峰。
予每思之,则疑其有数存乎其间。
且其孽而不殇,拱而不夭,任为栋梁而不伐;风拔水漂而不破折不腐,不破折不腐而不为人所材,以及于斧斤之,出于湍沙之间,而不为樵夫野人之所薪,而后得至乎此,则其理似不偶然也。
(3)然予之爱之,则非徒爱其似山,而又有所感焉;非徒爱之而又有所敬焉。
予见中峰,魁岸踞肆,意气端重,若有以服其旁之二峰。
二峰者,庄栗刻峭,凛乎不可犯,虽其势服于中峰,而岌然④决无阿附意。
吁!其可敬也夫!其可以有所感也夫!【注】①孽(niè):树木的'嫩芽。
②拱(gǒng):指树有两手合围那般粗细。
③ 汾(fén):水边。
④岌(ií)然:高耸的样子。
10.对下列句中加点的词的解释,不正确的一项是( )A. 或孽而殇,或拱而夭夭:死亡、夭折B. 而其激射啮食之余啮:啃、吃C. 而荒江之汾,如此者几何几何:时间短暂D. 岌然决无阿附意阿附:逢迎、依附11.下列各组句中,加点的词的意义和用法相同的一项是( )A. 不幸而为风之所拔若属皆且为所虏B. 漂沉汩没于湍沙之间不知将军宽之至此也C. 或仿佛于山者,则为好事者取去求人可使报秦者D. 虽其势服于中峰,而岌然决无阿附意早缫而绪,早织而缕,字而幼孩12.下列对原文的理解和分析,不正确的一项是( )A.作者以“木假山记”为题,借欣赏木假山,抒发感慨,阐述事理。
苏洵之文,以奇崛出名。
这篇《木假山记》,不但记下了天下奇物木假山,还自况言志,倾吐了胸中一段奇思。
我国自汉代以来,园林中已造假山,魏晋以后,又有假山清供,置于几案之上,以供赏玩,到唐宋时期,欣赏假山的风气已经很盛。
但假山之料多是山石,以木为山者,并不多见。
苏洵的木假山,实为审美发现一奇,自此以后,又开创了木假山清供的新领域。
据苏轼《木山并叙》和梅尧臣、苏辙木山诗得知,这木假山是苏洵在家乡时,用“貂裘”从一位“溪叟”那里换来的,木质为楠木,“雨侵藓涩得石瘦”,形成逼真的三山。
苏洵得之,因“为之记与诗”(诗已佚),苏家对此木假山一直很珍视。
老苏当年,曾与友人赏玩,由梅尧臣写诗题咏于眉山老家。
二三十年后,苏辙之子千乘又得一五峰木假山,“益奇”,苏轼、苏辙嘱其带回老家,并把三苏及梅之诗文“并刻之其侧”,珍藏于家。
对于这世间少见的木假山,老苏没像后来梅尧臣和二苏那样,只是赏其审美形象,而是由假山的生成自况身世,谈成才之难。
作者指出,树木的一生是多灾多难的:有的苗殇,有的夭折,有的被风拔水漂,有的虽然长成栋梁之材,仍有斧凿刀锯之患。
只有极少数幸运者,经“漂沉汩没”、“激射啮食”,形成木假山,又被具有审美慧眼的人拾去,清供于几案间,成为艺术珍品。
这足见成才之难。
这只是谈木假山的经历吗?不,其中显然有作者的身世之感。
老泉少年不学,壮复发愤,其于成才,甚费周折,有如木不夭折而成栋梁。
其后困益甚,甚似风拔水漂不破不腐者。
在写作上,尽烧昔所为文,又读圣贤书七八年,勤学苦练,终于成为著名古文家。
这又很像湍沙“激射啮食”而成“文”山。
晚年同二子知遇于文坛领袖欧阳修,并父子三人各成一家,这不很像木假山的命运吗?这些显然是自况身世的。
我国古代的审美快乐,有悦目(身)、赏心、畅神、乐志、悟理诸境界。
梅尧臣和二苏咏假山诗,多是前三个境界,而老苏之记,则侧重后两个境界,上面的身世自况,正是乐志之言,有磨难,有幸运,有苦也有甜,而人木之间水乳交融,人之志是通过木的经历体现出来的,这就比别人的抽象言志更胜一筹,下面则面对三峰,赏其风骨,悟人生哲理:作者见中峰魁伟稳健,意气端重,若以气势服其旁二峰;旁边两峰也庄重坚实,峭拔峻立,凛然不可侵犯。
《《木假山记》阅读答案及全文翻译赏析.doc》苏洵《木假山记》原文木之生,或孽而殇①,或拱②而夭;幸而至于任为栋梁,则伐...将本文的Word文档下载,方便收藏和打印推荐度:点击下载文档https://m./guji/1864309.html下载说明:1. 下载的文档为doc格式,下载后可用word文档或者wps打开进行编辑;2. 若打开文档排版布局出现错乱,请安装最新版本的word/wps 软件;3. 下载时请不要更换浏览器或者清理浏览器缓存,否则会导致无法下载成功;4. 网页上所展示的文章内容和下载后的文档内容是保持一致的,下载前请确认当前文章内容是您所想要下载的内容。
付费下载付费后无需验证码即可下载限时特价:6.00元/篇原价20元免费下载仅需3秒1、微信搜索关注公众号:copy839点击复制2、进入公众号免费获取验证码3、将验证码输入下方框内,确认即可复制联系客服微信支付中,请勿关闭窗口微信支付中,请勿关闭窗口×温馨提示支付成功,请下载文档我知道了咨询客服×常见问题•1、支付成功后,为何无法下载文档?付费后下载不了,请核对下微信账单信息,确保付费成功;已付费成功了还是下载不了,有可能是浏览器兼容性问题。
•2、付费后能否更换浏览器或者清理浏览器缓存后下载?更换浏览器或者清理浏览器缓存会导致下载不成功,请不要更换浏览器和清理浏览器缓存。
•3、如何联系客服?扫描下方二维码关注公众号“网站在线小助理”,及时联系客服解决。
请把【付款记录详情】截图给客服,同时把您购买的文章【网址】发给客服。
客服会在24小时内把文档发送给您。
(客服在线时间为周一至周五9:00-12:30 14:00-18:30)。
苏洵《木假山记》原文和译文原文:木之生,或孽而殇①,或拱②而夭;幸而至于任为栋梁,则伐;不幸而为风之所拔,水之所漂,或破折或腐;幸而得不破折不腐,则为人之所材,而有斧斤③之患。
其最幸者,漂沉汩没于湍沙之间④,不知其几百年,而其激射啮食之馀,或仿佛于山者,则为好事者取去,强之以为山,然后可以脱泥沙而远斧斤。
而荒江之濆⑤,如此者几何,不为好事者所见,而为樵夫野人⑥所薪者,何可胜数?则其最幸者之中,又有不幸者焉。
予家有三峰。
予每思之,则疑其有数⑦存乎其间。
且其孽而不殇,拱而夭,任为栋梁而不伐;风拔水漂而不破折不腐,不破折不腐而不为人之所材,以及于斧斤之,出于湍沙之间,而不为樵夫野人之所薪,而后得至乎此,则其理似不偶然也。
然予之爱之,则非徒爱其似山,而又有所感焉;非徒爱之而又有所敬焉。
予见中峰,魁岸踞肆⑧,意气端重,若有以服⑨其旁之二峰。
二峰者,庄栗⑩刻削,凛乎不可犯,虽其势服于中峰,而岌然决无阿附意。
吁!其可敬也夫!其可以有所感也夫!译文:树木的生长,有还在幼苗时便死了的,有长到两手合围粗细时而死了的。
有幸而长成可以用作栋梁的,也就被砍伐了。
不幸而被大风拔起,被流水漂走,有的折断了,有的腐烂了;幸而能够没有折断,没有腐烂,便被人认为是有用之材,于是遭受到斧头砍伐的灾祸。
其中最幸运的,在急流和泥沙之中漂流沉埋,不知经过几百年。
在水冲虫蛀之后,有形状好似山峰一样的,就被喜欢多事的人拿走,加工做成木假山,从此它就可以脱离泥沙而且避免斧砍刀削的灾难了。
但是,在荒野的江边,像这样形状似山峰的树木有多少啊,不被好事的人发现,却被樵夫农民当作木柴的,哪里数得清呢?那么在这最幸运的树木中,又存在着不幸呢!我家有一座三个峰头的木假山。
每当我想到它,总觉得在这中间似乎有命运在起作用。
况且,它在发芽抽条时没有死,在长成两手合抱粗细时没有死,可用作栋梁而没有被砍伐,被风拔起,在水中漂浮而没有折断,没有腐烂,没有折断腐烂,却未被人当作材料,以至于遭受斧头的砍伐,从急流泥沙之中出来,也没有被樵夫、农民当作木柴,然后才能来到这里,那么这里面的理数似乎不是偶然的啊。
苏洵《木假山记》原文和译文原文:木之生,或孽而殇①,或拱②而夭;幸而至于任为栋梁,则伐;不幸而为风之所拔,水之所漂,或破折或腐;幸而得不破折不腐,则为人之所材,而有斧斤③之患。
其最幸者,漂沉汩没于湍沙之间④,不知其几百年,而其激射啮食之馀,或仿佛于山者,则为好事者取去,强之以为山,然后可以脱泥沙而远斧斤。
而荒江之濆⑤,如此者几何,不为好事者所见,而为樵夫野人⑥所薪者,何可胜数?则其最幸者之中,又有不幸者焉。
予家有三峰。
予每思之,则疑其有数⑦存乎其间。
且其孽而不殇,拱而夭,任为栋梁而不伐;风拔水漂而不破折不腐,不破折不腐而不为人之所材,以及于斧斤之,出于湍沙之间,而不为樵夫野人之所薪,而后得至乎此,则其理似不偶然也。
然予之爱之,则非徒爱其似山,而又有所感焉;非徒爱之而又有所敬焉。
予见中峰,魁岸踞肆⑧,意气端重,若有以服⑨其旁之二峰。
二峰者,庄栗⑩刻削,凛乎不可犯,虽其势服于中峰,而岌然决无阿附意。
吁!其可敬也夫!其可以有所感也夫!译文:树木的生长,有还在幼苗时便死了的,有长到两手合围粗细时而死了的。
有幸而长成可以用作栋梁的,也就被砍伐了。
不幸而被大风拔起,被流水漂走,有的折断了,有的腐烂了;幸而能够没有折断,没有腐烂,便被人认为是有用之材,于是遭受到斧头砍伐的灾祸。
其中最幸运的,在急流和泥沙之中漂流沉埋,不知经过几百年。
在水冲虫蛀之后,有形状好似山峰一样的,就被喜欢多事的人拿走,加工做成木假山,从此它就可以脱离泥沙而且避免斧砍刀削的灾难了。
但是,在荒野的江边,像这样形状似山峰的树木有多少啊,不被好事的人发现,却被樵夫农民当作木柴的,哪里数得清呢?那么在这最幸运的树木中,又存在着不幸呢!我家有一座三个峰头的木假山。
每当我想到它,总觉得在这中间似乎有命运在起作用。
况且,它在发芽抽条时没有死,在长成两手合抱粗细时没有死,可用作栋梁而没有被砍伐,被风拔起,在水中漂浮而没有折断,没有腐烂,没有折断腐烂,却未被人当作材料,以至于遭受斧头的砍伐,从急流泥沙之中出来,也没有被樵夫、农民当作木柴,然后才能来到这里,那么这里面的理数似乎不是偶然的啊。
原文:
木假山记
苏洵
木之生,或孽而殇,或拱而夭;幸而至于任为栋梁,则伐;不幸而为风之所拔,水之所漂,或破折或腐;幸而得不破折不腐,则为人之所材,而有斧斤之患。
其最幸者,漂沉汩没于湍沙之间,不知其几百年,而其激射啮食之馀,或仿佛于山者,则为好事者取去,强之以为山,然后可以脱泥沙而远斧斤。
而荒江之濆,如此者几何,不为好事者所见,而为樵夫野人所薪者,何可胜数?则其最幸者之中,又有不幸者焉。
予家有三峰。
予每思之,则疑其有数存乎其间。
且其孽而不殇,拱而不夭,任为栋梁而不伐;风拔水漂而不破折不腐,不破折不腐而不为人之所材,以及于斧斤之,出于湍沙之间,而不为樵夫野人之所薪,而后得至乎此,则其理似不偶然也。
然予之爱之,则非徒爱其似山,而又有所感焉;非徒爱之而又有所敬焉。
予见中峰,魁岸踞肆,意气端重,若有以服其旁之二峰。
二峰者,庄栗刻削,凛乎不可犯,虽其势服于中峰,而岌然决无阿附意。
吁!其可敬也夫!其可以有所感也夫!
On Wooden Rockeries
Concerning about the growth of a tree, some may be ended when they are still seedlings, and some maybe die when they are round enough to be embraced by arms. Even those lucky enough will be chopped down when they grow to be used as a beam. Unluckily, some may be blown out by wind or washed away by floods, broken or rotten. Those escaped from being broken or rotted will be considered as useful assets , but they will suffer from being chopped off. Among them the most lucky case is that some of them survived after several hundred years of coverage by sand or mud when they are being floated. They will get the shape of a mountain after being washed and wormed. Then they may be taken away by art scout that they can get away from the sufferance of sand and the danger of being chopped off. There are many trees shaped like mountains, however, if not discovered by an art spotter, they will also become fire woods of the farmers. How can we count these cases accurately? Among the most lucky trees, there exists misfortunes.
There is a wooden rockery with three peaks at my home. Whenever thinking of it, I always feel that it is the destiny counts. Having not died when germinating , the wooden rockery survived when it was round enough to be embraced by arms, and not being chopped down when it became useful material. Besides, it was not blown out by wind, nor did it broken or rotted when it was floating in the water . They are not being used as material and suffered from being chopped down by axe. After excused from all of these, it was not found by farmers to be used as fire woods when it was out of sand. Then it was here. What a miracle it is.
However, I love wooden rockeries, not only because of its shape, but for there are many laments and thoughts out of them. Not only love them, I also owe some salutations to them. When I look at the middle peak, which is tall , majestic, standing in a lofty and solemn way, it looks as if it has the special temperament to make the
other two peaks submit. The two peaks besides are dignified, prudent, tall, straight and inviolable. Although they are submitted to the middle one in the position, their tall and upstraight bearings have nothing to do with flattery and attachment. Ah, How respectable they are. How touching they are!。