当前位置:文档之家› 上外考研日语综合复习建议

上外考研日语综合复习建议

上外考研日语综合复习建议
上外考研日语综合复习建议

上外考研日语综合复习推荐

上外日综考试考查学生日语基础和综合能力,题型为单词、语法、短句翻译、古文、文学史和日本概况,最后还有作文。下面提供一些复习日语综合的方法及建议。

1日语基础学习

日语基础学习基本是一个从知其然到知其所以然的过程,准备上外考研的学生大多都具备了一定的日语听说读写能力,但是很有可能有这样的情况,比如说能大致看懂文章的意思,但是具体来分析文章中句子,则又不那么擅长了,又比如说大致知道某个单词的意思,但是却不能精确地说出它的用法等等。上外日综则是考察考生到底是“差不多知道”还是“真正的懂了”的一门考试。基础学习还是推荐精读一套教材,上外的《日语综合教程5-8》几乎可以说是不二人选。可以按照自己的学习习惯等保持每几天吃透一课的进度进行学习。在进行学习时重点注意以下几个方面:

①完完全全弄懂课文每一句句子每一个单词在文章中的意思,不能有任何的得过且过,有不懂的语法项目则去查语法书语法词典,有不懂的单词就查词典,对整个句子理解上有问题就去看配套答案上的翻译,一定要彻底地提高自己的文章阅读和分析能力,同时进行一个语言知识的积累。

②认真做完每课课后练习,上外的教材有个特性就是课后练习非常丰富,而且练习不是单纯的机械反复,往往每一个题目都提供了一个值得注意的语言点来让我们举一反三。因而做课的时候不应该满足于做对当前的题目,更应该弄懂它想提示我们的语言点,并且记住这个语言点。

③学有余力则可以试着翻译整篇课文,然后跟参考译文进行对比修改。想要更进一步,则可以对照参考译文或者自己的译文回译成日语,然后跟原课文进行对比,找出那些课文中远好于自己译文的句子着重进行一个记忆。整个过程需要花费相当大的精力,但这一过程对于检验自己单词语法习得情况以及提升日汉互译水平都极为有益。

2日语语法学习

上外相当重视日语基础水平,语法就是一个很重要的方面。语法学习有两个方面,一是建立一个完整的语法体系,二是掌握各类语法用法及辨析近义语法。

建立语法体系推荐研读上外泰斗皮老师的《新编日语语法教程》(皮细庚上海外语教育出版社)这书,该书是学校语法的经典教材,体系严谨准确,内容翔实。通过该书的学习可以对日语学校语法体系有一个清楚的认识,并且该书有大量的练习用来强化巩固学习成果,同时历年考试的真题中出现过不少该书练习的原题。特别是助词填空题更应该重点去做一做。

掌握语法用法则推荐《初级/中高级日语语法精解》(庵功雄等外语教学与研究出版社)这套教材,对绝大多数常见的语法项目都有一个比一般语法书更为进一步的讲解,可以使我们更准确地理解语法项目的用法及使用场合等等。

辨析近义语法是一个比较困难的事情,特别是一些区别非常微妙的语法项目更是如此,好在近来日语学界似乎也渐渐发现过分纠结近义辨析对日语学习并没有好处,类似的题目应该也会减少,因而我们在这方面的学习时则更应该注重体会具体语法项目的使用场合以及所包含的感情。

另外,语法方面还有个敬语的问题,常常会困扰日语学习者,这里推荐《日语敬语新说》(佐藤利行等外语教学与研究出版社)这书来解决大家的困扰,书不厚,但是基本包涵了日语敬语的方方面面。在学习时应该着重注意如下常见的考点:

①尊他语自谦语混用的问题,如把「ご協力いただけないでしょうか」错误地说成「ご協力していただけないでしょうか」这种。

②跟外部人员谈到内部人员的相关事物动作时,哪怕是自己的上役也不应该使用敬语。

③敬语动词构成的问题。

3古语及概况文学史的学习

这部分内容占的比重不是太大,但也不是能随意放弃的部分。

古语部分主要考察对助动词的用法的掌握,相对来讲难度不是很大,《日语综合教程8》上面的内容基本可以应对考试了,如果觉得还是不够,则可以再额外专业学习一本日语古语教材。《新编日本古典文法》(崔香兰等大连理工大学出版社)该书相对简单易懂一些。

概况比重非常非常小,基本上学过一点日本概况的都可以应付,主要考察一些诸如日本最大的湖最高的山这类非常简单的内容。

文学史相对是一个比较重要的部分,同时记忆的量也比较大,还是要引起一定的重视。这部分内容主要考察名家作品和作者以及流派的对应,基本不涉及分析。《日本近代文学史》(谭晶华上海外语教育出版社)是一本可以参考的书,基本包含了所有可能考的内容,但是该书有两个缺点,一是没有完全分条理地进行讲解,在学习时还得自己进行整理,二是作家作品名字都没有标注假名,在学习查找时有一定困难。如果能够入手的话,「注解日本文学史遠藤嘉基」这书更为方便好用。

在学习文学史的过程中,着重记忆这几个方面:作家所处的时期(启蒙期大正期等)、作家流派及其代表作、作品属于哪个主义(写实主义浪漫主义等)、某些团体组织的主要人物或者是被人们称为某某的一波人(如战后的新人有些谁等等)。其他的如名词解释及作品分析从没有过出题的例子,因此有个了解即可。

4阅读和作文的学习

这两个部分都很体现日语综合水平,因而也很难针对性的进行学习。

在做阅读的时候特别要注意一点就是尽可能的用原文中的内容对做题,而不是凭自己的看法观点去做题。阅读题目中还会有一些限制字数的题,其实就是告诉你用原文来答题,一定要看准字数找到对应的原句。

作文方面没有格式要求轻松不少,主要考察的还是日语基础能力。在写作时有如下几个注意点:

①注意选择正确用词,避免低级语法错误的出现,不要勉强去用一些没把握的“高级语法”。

②注意言之有物,尽可能从自己身边实际的事情入手,避免空谈理论。

国内招收日语研究生院校排行

国内招收日语研究生院校排行 日语语言文学(61)排名 北京外国语大学A+ 上海外国语大学A+ 东北师范大学A+ 北京大学A 对外经济贸易大学 A 吉林大学A 天津外国语学院 A 北京师范大学 A 武汉大学A 大连外国语学院 A 浙江大学A 四川外语学院 A B+等(18个):广东外语外贸大学、北京第二外国语学院、西安外国语大学、湖南大学、中山大学、首都师范大学、东南大学、南京农业大学、北京语言大学、四川大学、南京大学、厦门大学、上海交通大学、内蒙古大学、哈尔滨理工大学、山西大学、西北大学、复旦大学 B等(18个):黑龙江大学、南开大学、山东大学、哈尔滨师范大学、国际关系学院、辽宁师范大学、中国海洋大学、辽宁大学、延边大学、中国人民大学、山东师范大学、广西大学、华东师范大学、福建师范大学、苏州大学、鲁东大学、南京师范大学、河北大学 国内大学硕士研究生日语专业排名 只讲日语系的话,大连外国语的日语系应该是最棒的,其前身就是日本语专修学院,学校是小了点,但今年开始搬往新校区(是老校区的20倍)以下是学院的简介

日语学院是大连外国语学院的起家专业,“拳头产品”,也是辽宁省的品牌专业,在国内外享有很高的声誉。招收硕士研究生和本科生,同时承担国家教育部公派出国留学人员出国前日语强化培训工作。设有日语(语言文化),日语(国际贸易)日语(商务),日语(高级翻译)专业,学制四年;日语(日英双语)专业,学制五年。日本语学院拥有一只治学态度严谨,学术水平较高,教学经验丰富的师资队伍,专业教师68名均有赴日进修,留学或任教的经历。此外,每年还聘请多位日本专家任教。经过几代人的努力,日本语学院以学科建设为中心,逐步形成了一套科学的专业结构体系,规范的课程体系,合理的教师梯队以及不断完善的科学研究体系。学院下设六个研究机构,《日语知识》(月刊)杂志发行到国内外20多个国家和地区,深受国内外读者的欢迎。目前,日本语学院所采用的专业教材基本上由本院教师编写许多兄弟院校均采用大外的教材。 日本语学院非常重视国际间的交流,迄今已与日本二十多所大学建立了校际交流关系。每年都选派优秀在校学生公派赴日留学一年,此外还有短期公派赴日友好学校进行访问交流项目。同时积极国际化办学渠道,与日本北陆大学,冈山商科大学,亚细亚大学,国士馆大学,长野大学,长崎外国语大学,九州女子大学,青森中央学院大学等近10所大学建立了2+2联合办学模式,即在国内学习二年或二年半到对方大学学习二年。两校互相承认学分,同时发给毕业证书。目前已有二批2.5+2的毕业生(64人),且毕业去向十分看好。其中三分之一的毕业生考上了早稻田大学,庆应大学,东京外国语大学等日本著名大学的研究生,三分之一的学生在日本就职,另外三分之一的学生在国内的大公司就职。现在仍有100余名2+2的学生正在日本多所大学就读。 为激励学生的学习热情,日本语学院的学生除了可以获得国家,学校的奖学金之外,还可以获得日本友好团体,地方政府以及个人提供的奖学金。如:“关原奖学金”,“富山县·辽宁友好纪念奖学金”,“小金桥奖学金”等。 日本语学院毕业的学生就业情况一直良好,近几年的就业率一直保持在93%以上。深受用人单位的好评毕业生的就业途径呈现多元化趋势:有志于继续从事日语研究学习日语的毕业生一般选择报考研究生或到日本留学;选择就业的毕业生一部分报考公务员,一部分到学校任教;大部分毕业生在外资,合资,旅游部门或国有企业工作。

考研日语203参考书推荐

考研日语203参考书推荐 考研考日语有2种情况,一是考公共日语,就是全国统一命题;二是英语或别的外语专业的二外。下面分别说明一下情况。 一)公共日语。 这个水平比较高,要有中国国内大学4级或以上的水平。1995年要求熟练掌握3000个单词,阅读能力每分钟150字。不过,现在水平远远超过了这个数字。1998年要求熟练掌握3600个单词,阅读能力不变。这是最起码的要求,还有作文和翻译的能力,据说明年起有听力部分。 根据上述的要求,必须作到: 1,熟练掌握4000左右的单词。会读,会写,看假名能写汉字,看汉字能写假名。熟练掌握互译能力。作到放在什么地方都认得。最好还能认识1000字作备份。特别要注意看汉字猜不出意思的日语单词,多音字,还要掌握外来语。现在考题的汉字越来越少,所以要特别加强单词的读音,作到看假名句子就能理解其意。 2,熟练掌握基本文法。助词,助动词,用言分类活用的方法和用法,敬语,句型,数词用法,接续词,等等。重点是熟练,一知半解是不行的。概念要清楚,使用要熟练。只有这样,考试时才能作到又快又准确。 3,多作练习。现在习题集不算少。不断作题。做各种形式的题。而且必须要明白。通过做题提高自己的文法水平。做得不对的地方再学习文法,弄清楚自己错在什么地方。 4,试做过去的考题。瞧一下自己究竟差距在什么地方。 5,练听力。熟悉听力考试的样题,以备考试不慌。 6,不要有侥幸心理。自己说这个可能不出,那个可能不出,而缩少自己学习的范围,应该想到什么都可能出。 注: 由于研究生考试水平接近日本能力考试1-2级,也可以选一部分这方面的习题练习。 我所知道的参考书: 1,-版考研丛书2001年考验日语指南 易友人编著 中国人民出版社 2,全国硕士研究生入学考试日语纲 中华人民共和国教育部制订 高等教育出版社 3,日语应试指导--笔试篇 侯仁锋编著 西安交通大学出版社 4,日语应试指导--听解篇 侯仁锋编著 西安交通大学出版社 5,日语能力考试模拟题1级2级 中川良雄编 上海外语教育出版社

2015考研天津外国语大学二外日语参考书考研真题出题范围

1/11 【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站:https://www.doczj.com/doc/146522047.html, 1育明教育天津分校2015年天津地区15所高校考研辅导必备 天津分校地址南京路新天地大厦2007 专注考研专业课辅导8年天津地区专业课辅导第一品牌 天津分校赵老师与大家分享资料 育明教育,创始于2006年,由北京大学、中国人民大学、中央财经大学、北京外国语大学的教授投资创办,并有北京大学、武汉大学、中国人民大学、北京师范大学复旦大学、中央财经大学、等知名高校的博士和硕士加盟,是一个最具权威的全国范围内的考研考博辅导机构。更多详情可联系育明教育天津分校赵老师。 2015考研天津外国语大学二外日语参考书考研真题出题范围 2014年攻读硕士学位研究生入学考试试题 考试科目:二外日语 (注意:答案必须写在答题纸上) (考试时间180分钟总分100分)

2/11 【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌官方网站:https://www.doczj.com/doc/146522047.html, 2一、将下列划有横线的单词用平假名标出日语读法。(10分) 1、話しあいで①決まったことを②記録する。 2、子どもは③成長するにしたがって④知恵がつく。 3、このことについて⑤例外は⑥認めません。 4、エンジンに⑦異常があるという⑧連絡があった。 5、この機械は⑨操作が⑩比較的簡単です。 二、将下列划有横线的平假名改写成日语汉字。(10分) 1、意見を①もとめる。 2、朝6時に広場に②あつまる。 3、③しんせつな店員 4、④彼女はきものを着ている。 5、⑤せかいじゅうを⑥旅行してみたい。 6、このかばんは⑦せんえんぐらいする。 7、楽しく⑧くらす。

上海外国语大学日语语言文学考研经验

上海外国语大学日语语言文学考研经验 上外考研日语综合: 相信大家对上外近几年的考试真题已经很熟悉了,整体分析下来,变化不是很大,除了文学常识和古文考场形式会有点变化和分值的分布上略有调整外,其余的地方基本是没有改变的,因此不断练习真题、熟悉题型和出题的套路是很重要的。试卷开头的三道题目分别是汉字标假名、假名写汉字和外来语中文释议,这是所有日语试卷开头的基本题目,这类题可以说是送分题,但是很多同学容易在这里混淆一些读音相似或少见的单词,所以在平时背单词时,就要认真再认真的区别单词的意思,不要把单词记乱了,更不要把单词意思想的太复杂,其实很多时候考核的就是简单的汉字填写,所以大家要认真看题,不在这里丢分。 重点要说的是外来语中文释义,外来语本身就是日语中的记忆难点,可以直接通过联想外来语的来源背诵记忆。在考试中如果遇到没见过的外来语,可以多读几遍,联想一下英文的发音,试着写出意思。 选择题部分,考的是语法方面的内容,在备考时,要把语法内容从基础到难从头看一下,多做些模拟题或者是N1的语法题,看一下自己在哪方面还比较薄弱。填空题和翻译题,实际上并没有很难,打好基础,翻译时注意句子翻译通顺。 阅读题大家要看历年的真题出的都是哪些类型的文章,有针对性的练习,回答问题时语句不要太啰嗦,找到问题的中心点,写出正确的回答。 古文和文学常识,这里可能大部分同学都对这类题目不是很擅长,但是这里分值也是很高的,建议大家平时可以多看一些文学资料,适当的背诵部分选段,记忆作者信息和部分重点段落。 写作就不和大家多说了,第一要求字迹清楚公正、第二语法句子结构不要出错,第三内容不要枯燥无味,最后提醒:多多练习! 上外考研日汉互译 看了2017年考研的真题,日译汉和汉译日各2篇文章,其实翻译真的没什么技巧,就是要在日常的翻译练习中不断积累翻译经验,不断积累词汇量,在练习时将自己的翻译内容和答案对比,总结经验,长期坚持下来,翻译水平会有很大的提升。 考研二外英语 上外日语语言文学的初试技术分的计算方法是两门专业课相加再乘以总分的10%,所以很多同学对二外就没那么重视,如果非英语专业的考研报考二外的话,大家基本都会选择考二外英语,但是毕竟是考研二外,也是要高度重视的。2017年二外英语的题型难度接近专四的水平,因为没有听力,题量不是很大,大家平时可以做一些专四的题目和真题,打好基础,确保英语在65分以上, 因为之前的每一篇文章都有提到过政治的复习,在这里就不和大家细说了,再次强调:政治要过国家线。 10月已经过半,大家的备考也进入了紧张阶段,小编也提醒大家,复习是要努力认真的,但是要适当的给自己放松一下,端正心态,才能让自己更加自信,大家加油哦!

上海外国语大学日语语言文学专业备考资料

上海外国语大学日语语言文学专业备考资料 芸能関係: 日本語→中国語 1アクション(Action)映画动作片 2ギャング(Gangster)映画警匪片 3ホラー(Horror)映画恐怖片 4ミステリー(Mystery)映画侦探片 5オカルト(Occult)映画鬼怪片 6ドキュメンタリー(Documentary)纪录片 7映画監督(えいがかんとく)电影导演 8モンタージュ(Montage)蒙太奇 9エキストラ(Extra)临时演员 10吹き替え(ふきかえ)配音 11芸能プロ(Production)/プロダクション(Production)经纪公司 12ブルース(The blues)布鲁斯黑人音乐 13マニア(Mania)发烧友 14芸能人の追っかけファン(Fan)追星族 15ラップ说唱乐曲 16民謡(みんよう)民歌;民谣 17子守歌(こもりうた)摇篮曲 18レパートリー(Repertory)经典剧目 19コメティアン(Comedian)笑星 20ライブコンサート(Live concert)现场演唱会 中国語→日本語 1武打片カンフー映画(えいが) 2愛情片恋愛映画(れんあいえいが) 3科幻片SF(Science fiction)(サイエンス·フィクション)映画4西部片;牛仔片西部劇(せいぶげさ) 5动画片アニメーション/アニメ(Animation) 6电视连续剧テレビドラマ(TV drama) 7歌剧オペラ(Opera) 8芭蕾舞バレエ(Ballet) 9歌舞剧ミュージカル(Musical) 10卡拉OKカラオケ(Karaoke) 11智力竞赛节目クイズ(Quiz)番組(ばんぐみ) 12嘻哈族;街舞ヒップホップ(Hip hop) 13剧照スチール(Still)写真(しゃしん) 14管弦乐团オーケストラ(Orchestra)

2016年厦门大学日语语言文学考研

2016年厦门大学日语语言文学考研 以下内容由凯程老师搜集整理,供考研的同学们参考。更多考研辅导班的详细内容,请咨询凯程老师。 一、厦门大学日语语言文学考研方向有哪些? (01)翻译学 (02)日汉文化语言学 (03)日本文学 (04)比较文化学 二、厦门大学日语语言文学考研科目是什么? 除了招生计划每年变动比较大以外,其他诸如初试要求、初试科目、奖学金等问题一般都不会变。 厦门大学日语语言文学考研初试科目:(101)思想政治理论、(241)英语(二外)、(611)基础日语、(817)综合日语 三、厦门大学日语语言文学考研参考书是什么? 初试参考书目:1 、《日语概说》皮细庚编著、上海外语教育出版社1997 年8 月。2 、《日本概观》范崇利编著、外文出版社、2004 年1 月。3 、《日本语的特质》金田一春彦著、日本放送协会、1991 年2 月。4 、《新编日汉翻译教程》梁传宝、高宁编著,上海外语教育出版社2000 年1 月。5 、《详说日本文学史》滨川胜彦、大?修共著,数研出版,1991 年1 月5 日。复试参考书目:请直接向外文学院咨询:0592?2185725。 四、厦门大学日语语言文学招生情况如何?

每年招生简章要到每年的9月份公布,在院校的招生简章公布后即可查看。厦门大学(064)日语语言文学系院系所:13,其中推免:7。因而考生提前复习时可参考院校往年的招生专业目录中的信息进行复习,在新的招生专业目录公布后,对于变化的部分及时调整和补充。 五、日语语言文学考研都有哪些可以推荐? 1、北京外国语大学 2、上海外国语大学 3、东北师范大学 4、大连外国语学院 5、北京大学 6、吉林大学 7、北京师范大学 8、浙江大学 9、对外经济贸易大学 10、天津外国语学院 11、武汉大学 12、四川外语学院

上外日语本科《日语写作》课堂笔记

日语写作(课堂笔记) 2006/12/2 一、作文格式 在练习写作文时,最好是去文具店买专用的作文簿,一张500字或400字的作文簿都 可以,因为这样才可以最直观的知道自己在多少时间内写了多少字的文章。 1、标题—— 2种格式 ①第一行空3格后写标题 ②写在第一行的正中间 2、名字——在第二行从最后倒数2格处写上名字,名和字之间要空一格。 3、正文——开头空一格后开始写正文。(注意:每一次重起一行时,开头都是空一格。) 4、标点符号 日本的标点符号主要有:、。「」(表示说话内容)()(表示解释)『』(书的名字)??????(省略号) 注意:日语的标点符号中一般不出现“?” 「『』」这表示说话的内容里有引用了另一段说话的内容。 5、促音、片假名、长音等的书写方式:无论是促音还是片假名、长音都是占一个空格。 6、数字——一格里写2个数字 英语——一格里写2个英语字母 注意:在横向写文章时,通常数字都只写罗马数字,而不写大写数字。 7、如果写某某人说了什么,那么说话的内容要重起一行。 二、作文的注意事项 1、文体要统一 敬体:~です~ました 简体:~た~である

例:豫園は上海で人気のある観光地です/である。 園内は観光客でとても賑やかです/である。 敬体:~です简体:~だ~である ~ます~する ~なのです~なのだ ~だと思います~だと思う ~したことがあります~したことがある ~でしょう~だろう ~かもしれません~かもしれない ~でした~だった ~しました~した 2、先自己列出大纲,分出各段想写的内容 3、要注意,日语的文章,其段落和句子比起中文的要短很多,所以写日语作文的时候要注意调整句子与段落的长短。 4、用词的水平 注意:不要在正式的文章中使用“会話風”、“くだけた文” 例:* ~ですね ~だよ ~~。(笑) 等等类似于以上这些口语性的表达方式都不可以在正式的作文中出现。 另外,也要注意一些“既成表現”的正确用法。 5、写作文时一定要注意,需使用日文汉字,而不要写成中文的简体汉字。 6、要注意“送り仮名”的正确写法 例:

2016年重庆大学日语语言文学考研

2016年重庆大学日语语言文学考研 以下内容由凯程老师搜集整理,供考研的同学们参考。更多考研辅导班的详细内容,请咨询凯程老师。 一、重庆大学日语语言文学考研有哪些研究方向? 不同学院专业的研究方向有所不同,以重庆大学日语语言文学为例,专业的研究方向为: 01 日本近现代文学 02 日语语言学 03 翻译理论与实践 04 日语教学 二、重庆大学日语语言文学考研有哪些科目? 研究生入学考试分为初试和复试。 考试科目需要查看招生专业目录,根据报考的学院与专业了解初试科目,如重庆大学日语语言文学专业的初试科目为: ①101 思想政治理论 ②242俄语(二外)或243日语(二外)或244德语(二外)或245法语(二外) ③616基础日语(含阅读) ④813翻译与写作 复试科目: ①外语听力、口语; ②专业综合笔试

《新编日本概况》刘丽芸、黄成洲,外语教学与研究出版社2008; 01 方向:《日本文学作品选读》(近现代部分)周平,上海外语教育出版社2001 其它方向:《日语概说》皮细庚,上海外语教育出版社1997; ③专业面试。 加试科目: ①日本文化; ②高级听力。 三、重庆大学日语语言文学考研参考书目有哪些? 242 俄语(二外) 《大学俄语简明教程》(第二外语用)张宝钤钱晓慧高教出版社 243 日语(二外) 《标准日本语》(新版)初级1、2册,中级第1册(前15课)人民教育出版社 244 德语(二外) 《德语》(上下)吴永岸华宗德上海外语教育出版社 245 法语(二外) 《简明法语教程》(上下)孙辉 616 基础日语(含阅读) 《新编日语》周平、陈小芬上海外语教育出版社 813 翻译与写作 《日汉互译教程》高宁,张秀华编著南开大学出版社2006

北外考研日语系日语语言文学初试复试参考书目推荐

北外考研日语系日语语言文学初试复试参考书目推荐 北京外国语大学日语系日语语言文学专业的研究方向分为日本语言、日本文学和日本社会文化三个方向,这三个研究方向的初试科目是相同的,考试的科目为: ①101政治 ②241二外英语 ③651日语基础(日语系) ④851日语语言文学专业 在这四科考试科目中,政治是全国统考,参考书目大家自行选择。二外英语、日语基础和日语语言文学专业是北外自己出题。 二外英语: 《新编大学英语》NEW COLLEGE ENGLISH(1-5册)浙江大学编著外语教学与研究出版社 《新编大学英语语法》外语教学与研究出版社 日语基础: 日语基础北外没有给出具体的参考书目,给出了大致的难度范围。日语基础可以参照N1试题水平来复习。 日语语言文学专业: 日语语言文学专业北外也没有给出具体的参考书,给出了要考察的内容,同学们可以根据要考察的内容来有计划的复习。日语语言文学专业考察三项能力:阅读理解、日译汉和日语写作。 日语语言文学的复试分为笔试和面试,不同的研究方向面试内容是不同的,下面介绍一下各研究方向复试需要的参考书目: 1.日本语言 庵功雄(著)、于日平(译):《新日本语学入门:考察语言的结构》,外语教学与研究出版社,2005年。 朱京伟著:《日语词汇学教程》,外语教学与研究出版社,2005年。 2.日本文学

叶渭渠著:《日本文学思潮史》,北京大学出版社,2009年。 加藤周一(著)、叶渭渠、唐月梅(译):《日本文学史序说》(上下册),外语教学与研究出版社,2011年。 3.日本社会文化 家永三郎著:《日本文化史》,岩波书店,1982年。 叶渭渠著:《日本文化通史》,北京大学出版社,2009年。

考研二外日语参考书

考研二外日语: 1.根据学校不同,一般考试参考教材只有三类,具体参考各学校招生简章: A.《中日交流标准日本语》(新版,即所学教材),少部分学校考初级上下,大部分学校考 到中级上册。 B.《中日交流标准日本语》(旧版,黄封皮,小书),一般考到中级。相比现学教材词汇量 不大,语法不系统,语法条目大体相同,课文内容不同。 C.《新编日本语》(上海外语教育出版社),一般考1、2册,红封皮小书和蓝封皮小书。 为日语专业基础日语教材,因此相比现学教材难度大,课文内容完全不同,词汇量基本相当,语法条目更多但且更详尽。 2.自学参考书仅供参考: A.《(新版)中日交流标准日本语》相关: 《中日交流标准日本语初级同步练习》,人民教育出版社:只有练习,练习形式同教材。 《标准日本语随堂强化训练初级下》,大连理工大学出版社:只有练习,题量较大。 《中日交流标准日本语同步辅导初级下》,天津大学出版社:词汇、语法、练习皆有。 《中日交流标准日本语同步辅导与练习中级上》,武汉大学出版社:辅导练习皆有。 《新版中日交流标准日本语初级复习指导一册通》,大连理工大学出版社:语法分类 总结,适合总复习时用。初级上册因语法较简单,可根据自身情况选随堂练习即可。 B.旧版标日和新编日语也有该出版社配套的辅导用书,可自行搜索。 C.少数院校注明会结合日语能力测试2级3级内容。现学教材初级上下相当于能力测试3 级水平,中级上下学完后相当于2级水平。一般非日语专业考2级等级证书就很有含金量了。复习时可参考《新日语能力考试N3(或N2)语法解说篇》,华东理工大学出版社,刘文照、海老原博著,里面有考级相关语法解说和配套真题。 2013年12月至共学三个学期,可学到教材的初级下册完。所以考中级上册的同学和其他教材的同学须按照自己的复习进度安排自学时间。

2011年上海外国语大学日语研究生考试翻译部分

2011年上海外国语大学日语研究生考试翻译部分 甲州の御坂峠の頂上に、天下茶屋という、ささやかな茶店がある。私は、九月の十三日から、この茶店の二階を借りて少しずつ、まずしい仕事をすすめている。この茶店の人たちは、親切である。私は、当分、ここにいて、仕事にはげむつもりである。 天下茶屋、正しくは、天下一茶屋というのだそうである。すぐちかくのトンネルの入口にも「天下第一」という大文字が彫り込まれていて、安達謙蔵、と署名されてある。この辺のながめは、天下第一である、という意味なのであろう。ここへ茶店を建てるときにも、ずいぶん烈しい競争があったと聞いている。東京からの遊覧の客も、必ずここで一休みする。バスから降りて、まず崖の上から立小便して、それから、ああいいながめだ、と讃嘆の声を放つのである。遊覧客たちの、そんな嘆声に接して、私は二階で仕事がくるしく、ごろり寝ころんだまま、その天下第一のながめを、横目で見るのだ。富士が、手に取るように近く見えて、河口湖が、その足下に冷く白くひろがっている。なんということもない。私は、かぶりを振って溜息を吐く。これも私の、無風流のせいであろうか。 私は、この風景を、拒否している。近景の秋の山々が両袖からせまって、その奥に湖水、そうして、蒼空に富士の秀峰、この風景の切りかたには、何か仕様のない恥かしさがありはしないか。これでは、まるで、風呂屋のペンキ画である。芝居の書きわりである。あまりにも註文とおりである。富士があって、その下に白く湖、なにが天下第一だ、と言いたくなる。巧すぎた落ちがある。完成され切ったいやらしさ。そう感ずるのも、これも、私の若さのせいであろうか。 所謂「天下第一」の風景にはつねに驚きが伴わなければならぬ。私は、その意味で、華厳の滝を推す。「華厳」とは、よくつけた、と思った。いたずらに、烈しさ、強さを求めているのでは、無い。私は、東北の生れであるが、咫尺を弁ぜぬ吹雪の荒野を、まさか絶景とは言わぬ。人間に無関心な自然の精神、自然の宗教、そのようなものが、美しい風景にもやはり絶対に必要である、と思っているだけである。

上海外国语大学2013年日语考研真题【日语综合】

2013年1月6日日本語試験2013年1月上海外国語大学研究生考试 日语综合(回忆版) 一、単語 1、粋な着こなしいき:漂亮 2、成就じょうじゅ 3、強情ごうじょう:顽固,刚愎,固执。固执己见:強情に言い張る 4、藪()から棒やぶから棒:突如其来,没头没脑,冷不防 5、最寄もより:附近,最近处。最寄の郵便局 6、発作ほっさ:(疾病)发作 7、血腥い戦争ちなまぐさい 8、廃れた 9、翼 10、地味な生活 二、単語 1、ぞうき()林雑木林 2、はなは()だしい甚だしい 3、汗と血にまみ()れる塗れる→いっぱい、血に塗れる「一敗、地に塗れる」4、きも()を潰す覚え肝を潰す:大为震惊,肝胆皆裂 5、りき()んで車を引く力んで→屏气用力/力んで重いものを持ち上げる屏住气用力举起重物;奋勇,精神百倍。干劲十足/力んで意見発表をする兴致勃勃地发表意见6、のろい()をかける呪 7、振ったバットがくう()を切る 8、頭がさ()える 9、苛立つ 10、 三、外来語 1、サスペンスsuspense紧张,不安;悬念。スリルをサスペンス/惊险和悬念2、アミューズメントamusement娱乐。消遣 3、レジャーleisure余暇。空闲。业余消遣。 4、グラウンド运动场。赛场。 5、オーケストラorchestra管弦乐。管弦乐队。 6、マニュアルmanual手册。便览。指南。 7、ドーナツ甜甜圈 8、COMPLEX コンプレックス 9、 10、 四、 1、ひと肌ぬぐ:(肌脱ぎになって)その人に力添えしようとする心意気を示す 2、首を長くする:待ち焦がれる形容 3、一目おく: 4、裏をかく:

5、泡を食う:驚き慌てる。 五、研究を続けていく為には、良い協力者()、資金も欠かせない。 Aをさることながら?Bをものともせずに?Cのいかんにおらず 規定の期間内に納めていただけない場合は、滞納金の追加をいたします。 六、1、寒い()()()()、汗が出るくらいだ。 2、及ばず()()()骨折りましょう。 3、日本人が自慢する()()あって、桜の花は美しい。 4、横綱は何時でもかかって来いと()()()()身構えた。 5、これは願ってもないことで、期待の一語()尽きる 6、もう少し遅れよう()()()()、危なかったですよ。 7、両国間の国境衝突事件は起こる()()して起こった。 8、まだ仕事が残っていて、酒を飲んでいる()()()ではない。 9、もはや一日()()とも、ためらうことは許されない。 10、君のたとを思えば()()そう言ったのだ。 11、これぐらい説明してやれば分かり()()()物だと思うが、まだ分からないらい。 12、今度の台風が過ぎたら、気温があがる()()()。 13、一字書き間違えた()()()()、大きな損をした。 14、どんなにばかにされ()()と、腹を立てることなく彼はひたすら働いている。 七、読解 ブレーキ?break阻止 八、文学 1、和歌集ではないものは A,古葉B古今C拾遗D怀风 2、第三の新人に属する作家は ABCD 3、歌舞伎は()時代の初期から始まった。A江戸B明治CD 4、「お目出たき人」の作品をはじめ、白桦派的代表人物是() 5、松尾芭蕉が書いた作品ではないのは 松尾芭蕉の作品:「奥の細道」?笈の小文?「更科紀行」「嵯峨日記」 九、古文 1、横座の息の前にねりを出でて、くどくめり (何か)くどくどといっているAそうだBだろうCようだDまい 2、奢れる者久しからず、ただ春の夜の夢の如し A奢れるB奢っているC奢られるD奢る事ができる 3、賢不肖の弁別なく、必ず情欲を抱けるものから、賢者の小人に異なる所以 4、そのあるじち住み家と無常を争ふ様、いはば朝顔の露に異ならず 5、美しき歌を聞かばや 6、人の恩をかうむりなば 7、喜ばしめん 8、なやきそ→今夜武蔵野はな焼きそ

日语语言文学专业硕士研究生培养方案

日语语言文学专业硕士研究生培养方案 一、培养目标 培养德、智、体全面发展的日语语言文学的复合型高级专门人才。在本学科的学习中,全面提高日语的实际运用能力,掌握坚实的日本学基础理论和相关研究领域的专门知识,熟练运用计算机和第一外国语。具有从事高等院校日语教学及科学研究的能力,并能胜任外事、教育行政、政府机关、文化等部门的相关工作。 二、研究方向 1、日本文学; 2、日本文化; 3、日本社会; 4、日本语言 三、招生对象 按中山大学《学位与研究生教育工作手册》有关规定要求。 四、学习年限 学制2年,在学时间按中山大学《学位与研究生教育工作手册》有关规定要求。 五、课程设置

六、培养方式 按中山大学《学位与研究生教育工作手册》有关规定要求。 七、考核方式 按中山大学《学位与研究生教育工作手册》有关规定要求。

八、学位论文 学位论文要求能够综合反映研究生的科研能力、基础理论水平及专门知识的掌握程度,具体要求如下: 研究生须在进行答辩前的六个月内至少向指导小组汇报二次,如有问题须进行及时调整。研究生完成学位论文初稿以后,须提交论文指导小组审议,并根据指导小组成员提出的意见作出必要修改,待审定合格以后,方可进行答辩。其他要求按中山大学《学位与研究生教育工作手册》的规定要求执行。 九、答辩和学位授予 按中山大学《学位与研究生教育工作手册》有关规定要求。 十、参考书目 1、麻生磯次,《日本文学史概论》。日本:明治书院,1986。 2、叶渭渠、唐月梅,《日本文学史近代卷/现代卷》。北京:中国经济日报出版社,2000。 3、《日本文学全集》。日本:筑摩书房,1970。 4、《新日本古典文学大系》。东京:岩波书店,2000。 5、《作家论与作品论国文学解释与鉴赏》。东京:至文堂,1995。 6、家永三郎,《日本文化史》。日本:岩波书店,1992。 7、内藤湖南,《日本文化史研究》(上、下册)。日本:讲谈社,1997。 8、石田一良编,《日本文化史概论》。日本:吉川弘文馆,1977。 9、王晓秋、大庭修主编,《中日文化交流史大系》。杭州:浙江人民出版社,1996。 10、丸山真男,《日本政治思想史》。东京:东京大学出版会,1989。 11、中村元,《日本思想史》。日本:东方出版,1988。 12、吉川幸次郎等,《日本思想大系》。日本:岩波书店,1973。 13、[法]雷蒙·阿隆,《社会学主要思潮》(Les étapes de la pensée sociologique)。北京:华夏出版社,2000。 14、[意]V·帕累托,《普通社会学纲要》(Compendio Di Sociologia Generale Giulio Einaudi editore 1978)。 北京:三联书店,2001。 15、黄淑娉、龚佩华,《文化人类学的理论与方法》。广州:广东高等教育出版社,1998。 16、祖父江孝男,《文化人类学入门》。日本:中公新书,1979。 17、大野晋,《新编文语文法》。日本:中央图书,1989。 18、[美]布龙菲尔德(L.Bloomfield)著,三宅鸿、日野资纯译,《语言》(Language)。日本:大修馆书 店,1962。 19、[瑞]索绪尔(Saussure)著,高名凯译,《普通语言学教程》。北京:商务印书馆,1980。 20、永尾章曹,《日本语学》。日本:和泉书院,1992。 21、森田良行,《日本语学和日本教育》。日本:凡人社,1990。 22、缝部义宪,《日本语教育学入门》。日本:创拓社,1991。 23、石田敏子,《日本语教授法》。日本:大修馆书店,1988。 24、刘耀武,《日语语法研究史》。北京:高等教育出版社,1993。 25、高宁编著,《日汉互译教程》。天津:南开大学出版社,1995。 国内重要刊物: 《日本学刊》、《日语学习与研究》、《日本问题》、《日本问题研究》。

2018二外日语考研大纲原文(完整版)

2018日语(非日语专业)考研大纲已经发布,详情如下: 一、考试性质 日语考试是为高等院校和科研院所招收硕士研究生而设置的具有选拔性质的全国招生考试科目,其目的是科学、公平、有效地测试考生对日语语言的运用能力,评价的标准是高等学校非日语专业本科毕业生能达到的及格或及格以上水平,以保证被录取者具有一定的日语水平,有利于各高等学校和科研院所在专业上择优选拔。本大纲适用于2017年参加全国硕士研究生统一考试日语考试(非日语专业)的考生。 二、考察目标 考生应掌握下列语言知识和技能: (一)语言知识 1语法知识 考生应能熟练地运用基本的语法知识,特别鼓励考生用听、说、读、写的实践代替单纯的语法知识学习,以求考生在交际中能更准确、更自如地运用语法知识。 2词汇 考生应能掌握7000个左右的词汇以及相关词组。 由于语言的演化是一个动态的发展过程,这意味着需要对词汇表不断进行研究和定期的修订。 此外,硕士研究入学日语考试是为非日语专业考生设置的。考虑到交际的需要,考生还应自行掌握涉及个人好恶、生活习惯、宗教信仰,以及本人工作或专业等方面的特殊词汇。 (二)语言技能 1阅读 考生应能读懂不同类型的文字材料(生词量不超过所读材料的3%),包括信函、书刊和杂志上的文章,同时还能读懂与自身学习或工作有关的文献、技术说明和产品介绍等。根据所读材料,考生应能: 1)理解主旨要义; 2)理解文中的具体信息; 3)理解文中的概念性含义; 4)进行有关的判断、推理和引申; 5)根据上下文推测生词的词义; 6)理解文章的总体结构以及单句之间、段落之间的关系; 7)理解作者的意图、观点或态度; 8)区分观点、论点和论据。 2写作 考生应能写不同类型的应用文,包括私人和公务信函、备忘录、摘要、报告等,以及一般描述性、叙述性、说明性或议论性的文章。写作时,考生应能: 1)比较准确地运用日语语法、词汇进行书面表达,书写、标点正确; 2)遵循文章的特定文体格式; 3)合理组织文章结构,使其内容连贯有序;

关于日语专业考研院校分析一览表

综合类大学 1.南开大学 在综合大学中,提到日语,就不能不提南开大学。作为综合性重点大学南开,日语专业的办学水平是全国一流的。在日本语能力测试的辅导用书中,我们看到最多的都是南开大学出版社的书籍,他们所编纂的辅导用书质量高,重点突出。”南开大学日本语言文学系拥有教师15人,其中教授3人,副教授10人。其研究生培养方向主要分为:日本语学方向、日本文学方向、何日本文化方向。具体来说,日本语学主要涉及日语词汇学、日中语言文化比较研究等领域;日本文学主要研究日本古典文学、日中文学比较等;日本文化方面主要进行日本文化研究、日中文化比较研究等领域的探讨。 南开大学还另设有日本研究院。本院属于国家重点学科,博士学位授予单位。是对日本进行综合性研究的实体学术机构。现有教授7人,且均为博士生导师,副教授10人。主要研究方向为:日本政治史(博士学位授予权)、日本经济史(博士学位授予权)、日本近代外交史(中日关系史,博士学位授予权)、日本社会史(家族制度史,博士学位授予权)、日本文化史(洋学史)、日本经济(硕士、博士授予权)、日本政治。 招生方向:南开大学日本研究院:世界史日本史方向、国际政治日本政治方向、世界经济日本经济方向; 外国语学院:日本语学、日本文学、日本文化专业。 2.吉林大学 吉林大学日语研究生招生分为两个机构接收:专业日语和公共日语。也就是说,专业日语由外国语学院日语系招生;公共日语由公共外语学院招生;但两大专业的毕业生都属于语言及应用语言学的硕士研究生。吉大日语的毕业生去向广泛,现主要集中在大企业或者ZF外交部门,以及高校科研机构和出版社等岗位。 研究方向:日本语学、日本文学、日本文化。 3.武汉大学 武汉大学为近代中国第一批国立大学。其外国语学院日文系现有教师15人,教授2人,副教授5人。在武大日文系学习,要求我们同时具备日语语言、文学、历史、政治、经济、外交、社会文化等多方面的基本理论和基础知识。拥有一定的科学研究能力,但是由于武汉大学学科相对综合,因此报考武大日文系的竞争不是很激烈,适合成绩中上的考生为之努力。研究方向:日本语言学方向、日本文学方向、翻译学方向。 师范类大学 1. 东北师范大学 东北师范大学外国语学院日语系实力雄厚,连续在2002~2004年日语专业排名中位居全国第一,为东北地区为数不多的日语语言文学硕士、博士学位授予点。日语语言文学专业拥有一批优秀的教育骨干,现有教授5名,副教授3名。研究生教育期间,注重培养学生动手查阅资料、分析利用资料的能力,并在研究生课堂开展讨论,提高学生的科研能力。值得一提的是,东北师范大学日本研究所,是我国成立最早的专门研究日本的综合科研机构之一。拥有世界经济、国际政治、世界史、日语语言文学四个专业的硕士学位授予权,其中日语语言文学专业有博士学位授予权。此外,主办的《日本学论谈》在国内日语界颇具影响。毕业生多就职于国家科研单位、大学、国家外事机构、外贸机构等,师大日语系的就业率每年都居学校整体就业率的前列。 外国语学院:日语语言文学;日语教学论; 日本研究所:世界经济,包括日本经济政策论和日本企业制度及经营学;国际政治,包括近现代日本政治与外交;日语语言文学,包括日本近代文学、日本社会文化;世界史,包括日本近现代史、中日关系史、日本思想史。

北京第二外国语学院《基础日语》考研参考书

北京第二外国语学院《基础日语》考研参考书北京第二外国语学院攻读硕士学位研究生入学考试 《基础日语》考试大纲 一、适用的招生专业 日语语言文学专业 二、考试的基本要求 本考试大纲作为考察考生是否具备攻读日语语言文学专业硕士研究生的日语水平的考试大纲,需要考生在日语音韵、语法、词汇、文字等方面的知识掌握和运用能力达到一定的水平和高度,要求考生在一定的时间内,在不参阅任何工具书的情况下独立完成答卷。 三、试卷结构 总分:150分 题型:文字部分(假名、汉字、外来语)30分;语法词汇完型填空40分;文章读解20分;语言知识解释25分;命题作文35分。 四、考试的主要内容与要求 1、文字部分由假名、汉字、外来语三个小部分组成,旨在考查考生对与日语汉字对应的假名发音、与日语假名词汇对应的日语汉字、外来语的日译或汉译方面的知识和记忆能力。 2、语法词汇完型填空部分采用单选题的客观题型,旨在考查考生掌握及运用语法、词汇及惯用表达等知识的综合语言能力。 3、文章读解部分基本采用单选题的客观题型,文章由各种规范日语文体写成,旨在考查考生在阅读和相关的语言背景知识方面的能力。

4、语言知识解释部分采用简答描述形式的主观题型,给出两个与词汇或语法基础知识相关的命题,考查考生对命题内容的知识掌握和归纳能力。 5、作文采用命题形式的主观题型,主要考查考生运用标准日语写作说明文或记述文的写作能力。要求考生在规定的时间内完成一篇不低于所规定字数的、符合基本文体规范及标准词汇语法知识的完整的日语文章。评分标准将依据考生的写作内容、文章结构和语言表达水平进行主观评价。 五、主要参考书目 1.《基础日语教程》(二、三、四册)潘寿君等旅游教育出版社,2007.3 2.《日语高年级教程》(上下册)谢为集等北京大学出版社,2007.9 北京第二外国语学院2012年攻读硕士学位研究生参考书目 北京第二外国语学院咨询电话:(010)82885878 陈老师:1275181476@https://www.doczj.com/doc/146522047.html, 陆老师:1398338755@https://www.doczj.com/doc/146522047.html, 第二外国语学院2013年攻读硕士学位研究生参考书目 美学参考书目: 622美学原理: 《美学原理新编》,杨辛、甘霖主编,北京大学出版社,1996。 822中西美学史: 《西方美学史》,朱光潜著,人民文学出版社,2002。 《美的历程》,李泽厚著,天津社会科学院出版社,2001年修订。 金融学参考书目: 821国际贸易与国际金融: 《国际贸易》(第五版)薛荣久等,对外经济贸易大学出版社。 《国际金融学》姜波克等,高等教育出版社,2004年。 国际贸易学参考书目: 821国际贸易与国际金融: 《国际贸易》(第五版),薛荣久等,对外经济贸易大学出版社。 《国际金融学》,姜波克等,高等教育出版社,2004年。

上海外国语大学考研二外日语经验整理分享二

上外考研英专教学法二外日语经验分享 (整理转载) 一、本人基本情况介绍: 211医大英语底子一般六级555、专四70+、专八 70+ 技术分273.1 二、关于我和上外的三次约会: 1、一战:综英:72 翻译:126 考出这个综英分数,我也是一朵金光闪闪的奇葩。为什么呢?因为我阅读答案忘记写了。。。。对… 四十个,全部,忘写上去了。玩了三个月后,裸考专八都比这个分高。其实,就是一种“目的性颤抖”,把上外看得太高,自己难免就低到尘埃里,手忙脚乱,遇到一点自己没看懂的东西就慌。一步错,步步错,自乱阵脚,全盘皆输。 还有一个原因就是记忆力太差了。鱼记忆有七秒,我双鱼,额,十四秒… 这次来上海复试,忘带学位证,毕业证,报道忘带钱交体检费这种事儿我会乱说?… anyway(大手一挥)中午我就知道综英跪了,下午翻译就洒洒水乱考啦~结果分数还不错,诶,BUT 福祸相依,古人诚不欺我。(沧桑脸…)二战正是因为这个翻译分数太具有欺骗性导致在翻译上花的时间极少,为二战的失败埋下来伏笔。 2、二战:英综112 翻译116 决定二战,包括后来决定三战,我都算是毫不犹豫。其一在于觉得人吧,还是得有点追求,就此进入人生下一阶段,【当时】【自己】觉得

起点不行,加速度不行,读读书也是不错的。这是个人的想法,绝不想强加于人,也不认为是普适的规则,因为我有第二个优势,大学毕业二十周岁整,即,我就算三战也和应届一样大。时间成本和年龄限制是不得不考虑的一点,不鼓励,当然,如果自己想好了,那年纪 no problem at all. 话说二战我回家准备的。当时在学校一战时… 那个寒风呼啸,暖宝宝护体都会冻的不行,杯子里的水都会冻成冰碴子。五点五十起床,六点排队,七点图书馆开门往上跑去抢位置的事情,我这辈子都不想经历第二遍了。在家呢,吃好喝好,不过也要注意自己不好把握节奏,没有紧迫感这种弊端。 3、三战:综英 115 翻译122 好吧… 依然是渣渣。这次的作文我秉持求稳的心态,文采什么都不考虑了,有头有尾写出来!就是胜利!(之前有过血泪的经验,no zuo no die)阅读的话,有一篇是GMAT OG上的原文,题目不一样。整套阅读基本可以保证错两个以内。丢的分大多都在作文上吧。翻译122,也是走的质朴风格,去年我翻译得非常炫酷,觉得是备考两年来的巅峰之作,结果并不是很好。 关于二战&三战: 我三战的时候说起来正儿八经准备一个月不到。因为二战跪了之后 去培训机构找了个工作,感悟颇多: 1、英语各种考试彼此是通的, 2、培训机构存在还是有它的道理。

上外考研日语语言文学专业经验教训总结

上外考研日语语言文学专业经验教训总结 一:初试 楼主准备的时间比较短,看别的初试经验已经很具体了。政治英语基本不需要太准备的。楼主英语写了三四套真题,自己搜索了答案,没错,虽然上外英语二外自命题没有答案,但是其实它的单选完形之类百度都可以找到的。单选的重复率也挺高,楼主写了三四套题,初试时候就碰到一模一样的好几题,初试英语难度介于四六级之间吧。政治的话,楼主没什么经验,实在是没有准备啊,但是最后的肖秀荣四套卷一定要背下来是真的,毕竟楼主只背了四套卷(逃。然后日汉互译,听一起进复试的有说做二级笔译的题当练习,楼主有看天声人语,但是感受不到有太大的作用,对于这个楼主也没什么经验。 楼主能说的就是日语综合了,我总结一下,上外就是考:1.单词,2.惯用语,3.语法,4.填助词,5.阅读,6.古典日语,7.文学史,8.作文,9.翻译; 134基本上要吃透课本,也就是综合日语5678,看法就是全篇阅读,不认识的单词都要记住,楼主有同学来回看了4遍。235689买专八真题和解析,7可以看《30天突破简明日本文学史核心考点》就够了。楼主记性不太好,觉得惯用语很麻烦,大家最好买一本惯用语的书来背,楼主就是只背了课本上的惯用语导致复试笔试成绩太低被刷了。 重中之重就是真题了。楼主某宝买的,没有答案,自己慢慢查辞典问老师找的答案。楼主有总结每个部分的每年的真题,今年的试题简单的原因就是和往年真题的重复率太高了,题目基本上都见过。这也导致了复试笔试迷之变很难。总之大家一定一定一定要吃透+记住真题,的每一部分。

考试时的经验来说,今年单词惯用语填助词什么的很多都跟往年一样,所以不难。古典日语跟专八里的相当差不多,但准备古典日语需要理解,光记忆是不够的。文学史部分,那本简明文学史,不要放过细节,都要背下来。今年考了吉本芭娜娜和伊势物语,都是往年没考过的。今年的作文题是感銘した言葉,大家作文也要时不时练习一下。 对了,楼主的初试成绩是61,81,125,127,排名14。 二:复试 近几年的复试经验都在千研万语论坛里了。今年复试的笔试真是相当的难,无论是单词还是惯用语还是翻译都比初试又上了一个或者几个档次。当然了,会者不难。每年复试题型都会有变化,但基本上就是初试的日语综合去掉古典日语,文学史和作文。今年还新增了语法题,问一些词比如くれる在句子中起的作用。楼主吃了自己的亏,看以前的经验以为惯用语并不重要,结果今年的笔试里惯用语一共6个每个2分,当然了大家别担心,也不是变态难的那种,只要不像楼主这样只背5678里的惯用句,那些还是基本上都能背到的。什么猫相关的惯用语之类。 面试部分相当随意。说起来每人十五分钟准备十五分钟面试之类,其实老师们也很随意的,楼主顺序靠后,到楼主的时候只有5分钟左右准备时间,面试也只面了6,7分钟感觉老师也没话说了。内容就是念一个小短文,里面的单词有些不认识,那只能瞎扯。 短文是说,笔是一把双刃剑。两刃和剑都不会念(捂脸)。然后老师根据文章问两个为什么说笔是双刃剑之类的问题。之前准备时候是可以看到那句话下面有下划线的,所以之前如果有足够准备时间也可以想想怎么回答。然后简单介绍

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档