张凭举孝廉的原文及翻译
- 格式:docx
- 大小:17.06 KB
- 文档页数:2
张凭举孝廉的原文及翻译
张凭,约公元371年前后在世,字长宗,吴郡人。用为太常博士。下面是张凭举孝廉的原文及翻译,欢迎大家参阅。
《张凭举孝廉》阅读原文
张凭举孝廉,负其才气,谓必参时彦①。欲诣刘尹②,乡里及同举者共笑之。张遂诣刘,刘处之下坐,唯通寒暑③。顷之长史诸贤来清言④客主有不通处张乃遥于未坐判之;言约旨远,足畅彼我之怀,一坐皆惊。真长延之上坐,清言弥日,因留宿。至晓,张退,刘曰:“卿且去,正当取卿共诣抚*。”张还船,同侣问何处宿,张笑而不答。须臾,真长遣传教⑤觅张孝廉船,同侣惋愕。即同载诣抚*。至门,刘前进谓抚*曰:“下官今日为公得一太常博士妙选。”既前,抚*与之话言,咨嗟称善,即用为太常博士。
【注释】①参:成为。时彦:当代有才德名望的人上。②刘尹:刘?矗?终娉ぃ东晋著名清谈家。曾任丹阳尹,故后世称其为“刘尹”。③通寒暑:礼节*的问候。④清言:清谈。⑤传教:主管宣布教令的郡吏。
《张凭举孝廉》阅读译文
张凭被举荐为孝廉后,到京都去,他仗着自己有才气,认为必定能侧身于名流之列。想去拜访丹阳尹刘真长,他的同乡和一同被举荐的人都笑话他。张凭于是去拜访刘真长,这时刘真长正在洗涮和处理一些事务,就把他安排到了下座,只是和他寒暄一下,神态心意都没有注意他。张凭想自己主动发表见解,又找不到合适的话题。不久,长史王?鞯让?骼聪刑福?骺图溆胁荒芄低ǖ牡胤剑?牌颈阍对兜卦谙伦?细??欠治銎琅校?源蔷?抖?谌萆羁蹋?芄话驯舜诵囊獗硎雒靼祝娜硕己芫?妗A跽娉ぞ颓胨??缴献??退?逄噶艘徽?欤?谑橇羲?×艘灰埂5诙?欤?牌靖娲牵?跽娉に担骸澳阍萸一厝ィ?医阋黄鹑ペ思?Ь?!闭牌净氐酱?希??槲仕?谀睦锕?梗?牌拘Χ?淮稹2灰换岫??跽娉づ煽だ衾凑艺判⒘??拇槊呛芫?怠A跽娉さ奔春退?黄鹱?等ペ思?Ь?5搅舜竺趴冢?跽?/p> 长先进去对抚*说:“下官今天给您找到一个太常博士的最佳人选。”张凭走上前去之后,抚*与他交谈,赞叹不已,连声说好,并说:“你才华横溢,头脑中富于义理。”于是就任用他做太常博士。
《张凭举孝廉》阅读题目
1.用“/”给文中画横线的句子断句,限断3处。(3分)
顷之长史诸贤来清言客主有不通处张乃遥于未坐判之
2.解释下列句子中加点的词语。(3分)
⑴张凭举孝廉⑵一坐皆惊
⑶正当取卿共诣抚*
3.翻译下面的句子。(2分)
真长延之上坐,清言弥日,因留宿。
4.细读文本,说说张凭举是一个怎样的人。(2分)
《张凭举孝廉》阅读*
1.顷之/长史诸贤来清言/客主有不通处/张乃遥于未坐判之
2.⑴被举荐,被选拔⑵全⑶到,拜访
3.刘真长就请他坐到上座,和他清谈了一整天,于是留他住了一夜。
4.张凭是一个才华横溢、志向远大的人。
投诉