概念隐喻和概念转喻的研究
- 格式:doc
- 大小:11.40 KB
- 文档页数:2
概念隐喻与转喻视角下的汉字“云”词义分析作者:林璐来源:《文教资料》2019年第13期摘 ; ;要:隐喻与转喻作为一种认知机制,与人们的思维方式密切相关,是人们根据已有的熟悉的经验认识另一个概念的认知过程。
本文以Lakoff & Johnson的概念隐喻与概念转喻理论为依据,运用语料库研究方法,分析汉字“云”的多义现象。
研究发现基于认知潜在的相似性与人们对“云”的认知体验,词义通过隐喻和转喻认知方式延伸出许多与云相关的义项和表达,投射的领域主要集中在情感域、心理空间域、社会关系域、网络域等概念域,其中网络域尤其明显。
为了顺应网络时代的发展,云的词义范畴不断向外延伸和扩展,诞生出许多与云相关的新生网络词汇。
研究结果有助于挖掘词义延伸关系,揭示背后的认知机制,从而更好地理解概念隐喻及转喻的思维方式。
关键词:隐喻 ; ;转喻 ; ;认知 ; ;汉字“云” ; ;词义分析1.引言一词多义现象普遍存在于现代汉语中,这些多义词往往只有一个基本义,而其他义项则由其基本义延伸而来,作为该词的延伸義。
根据认知语言学的分析,多义词在大多数情况下缘起于隐喻与转喻的作用,即人们基于自身的认知及体验,将一个词的基本意义或原义向其他各种意义延伸,该过程即是词义延伸的过程。
语言学家Taylor[1]指出,多义词如同一个中心结构,具有看似离散又相互联系的多个意义。
它含有多个原型,这些原型通过家族相似性实现相互关联。
这些观点为我们从认知角度理解一词多义奠定了基础。
2.概念隐喻及概念转喻理论认知语言学研究者认为,隐喻不仅仅是一种修辞现象,其本质是一种认知活动,对人类认识世界、形成范畴化概念结构、进行思维推理起着十分重要的作用。
Lakoff & Johnson[2]在《我们赖以生存的隐喻》中最早提出概念隐喻理论,认为隐喻不单单是一种语言现象,而是广泛存在于人类语言和思维中的认知方式,将隐喻研究推向认知研究领域的高度。
概念隐喻和概念转喻的对比研究作者:袁路佳来源:《青年文学家》2017年第32期摘要:在认知语言学中,概念隐喻和概念转喻不再仅仅是语言修辞手段,而是人类基本的认知方式。
词汇作为语言的基本构成部分,也不可避免地受到隐喻和转喻思维的影响。
本文将先从理论上分析比较概念隐喻和概念转喻的异同,再通过它们在词汇中的应用比较两者的差异。
关键词:概念隐喻;概念转喻;词汇作者简介:袁路佳(1994-),女,汉族,河南省南阳市人,新疆师范大学外国语学院研究生在读,研究方向:外国语言学及应用语言学。
[中图分类号]:H315 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2017)-32--02一、引言对大多数人而言,隐喻和转喻作为修辞手段,多用于诗歌写作,达到美化句子的效果,与思想和行为毫无关联。
但实际上,隐喻和转喻无处不在,体现在我们生活的方方面面。
隐喻和转喻都是人类基本的认知方式,在我们的认知过程中起着重要的作用[1]。
随着隐喻和转喻思维的深入普及,它们也越来越多地被应用于词汇教学上,并且产生了非常积极的作用。
学生通过隐喻和转喻思维习得英语词汇,能够更加较容易地掌握词汇中的引申含义,清楚地了解英语习语中所蕴含的文化知识,培养浓厚的学习兴趣,从而提高英语水平。
二、概念隐喻理论与概念转喻理论(一)概念隐喻理论隐喻从根本上来说是概念性的,往往通过具体的概念去理解抽象的概念[1]。
Lakoff明确指出“隐喻是两个概念域之间的映射”,是从源域(source domain)到目标域(target domain)的映射[2]。
例如:There’s a ro ad that leads to happiness. 这个句子运用了“恋爱是旅行”这一概念隐喻。
在这个概念隐喻中,旅行是源域,恋爱是目标域。
在旅行的过程中,可能有歡笑,也可能有泪水,恋爱中同样也有酸甜苦辣。
可见,在隐喻中有一种从源域到目标域的跨域映射。
隐喻映射有以下几个特点:(1)隐喻映射是单向的,是从源域向目标域的映射,而不能从目标域向源域映射。
2009年2月第25卷 第1期外国语文Foreign Language and L iteratureFeb.,2009Vol.25 No.1隐喻和转喻的区分:研究现状和分歧张 辉 杨 波(南京国际关系学院《外语研究》编辑部,江苏南京 210039)提 要:转喻研究似乎一直处于隐喻的阴影中,居次要地位。
从隐喻和转喻的定义及一般特征入手,以动词短语、熟语、通感形容词等为例,从二者的功能、产生的基础、映现发生的范围、映现的方向、形式差异、映现与突显、推理的假设性和判定的主观性等方面探讨区分二者的若干标准以及存在的分歧和问题,并强调转喻在人类认知模式中的基础性地位,并揭示隐喻和转喻这两种基本的认识模式的本质特征及其区分。
关键词:隐喻;转喻;区分标准;熟语;映现中图分类号:H31411 文献标识码:A 文章编号:(2009)01-0081-08D isti n cti on Between M et aphor and M etony m y:Sta tus quo and D is agreem en tsZHAN G Hui YAN G B oAbstract:It see m s that met ony my has al w ays been in the shadow of metaphor and considered secondary t o the latter.Be2 ginning with their definiti ons and general attributes,and on the basis of analyses of verb2phrases,idi om s,synaesthetic ad2 jectives,etc.,this paper discusses their distinguishing criteria,the disagreements and p r oble m s thereof thr ough their func2 ti ons,foundati ons,mapp ing categories and directi ons,f or mal differences,mapp ing and highlighting,referencing hypotheti2 calness,and subjectivity of identificati on.The ai m of this paper is t o emphasize the funda mental status of met ony my and t o further exp l ore the nature of and distincti on bet w een metaphor and met ony my as t w o basic cognitive models.Key words:metaphor;met ony my;distinguishing criteria;idi om;mapp ing 引言认知语言学对隐喻和转喻的研究往往是厚此薄彼。
认知语言学中的隐喻、转喻探究
隐喻和转喻是认知语言学中的两个重要概念,用于描述语言中的意义构建过程。
它们是通过将一个概念映射到另一个概念来实现的。
下面将分别对隐喻和转喻进行探究。
1. 隐喻(Metaphor)
隐喻是指通过将一个概念映射到另一个概念来构建意义。
在隐喻中,一个概念(称为隐喻源)用于理解另一个概念(称为隐喻目标),从而为目标概念赋予某种新的意义。
隐喻在语言中经常使用,有助于表达抽象的或难以言说的概念。
举个例子,我们经常使用“时间是金钱”这个隐喻来描述时间的重要性。
在这个隐喻中,时间被映射为金钱,表达出时间的珍贵和需要节省的意义。
通过隐喻的使用,我们能够更直观地理解时间的价值,并用金钱相关的概念来描述时间的使用和管理。
2. 转喻(Metonymy)
转喻是指通过将一个概念映射到与其相关的另一个概念来构建意义。
在转喻中,概念的转换是基于它们之间的关联性。
转喻可以通过将一个概念的某个方面或属性与另一个概念联系起来来实现。
举个例子,我们经常使用“白领”来代指从事脑力劳动的办公室职员。
在这个转喻中,白领这个词与白色衬衫相关联,而这种衣着风格又与办公室工作紧密相关。
因此,通过将衬衫作为办公室工作的代表,我们可以使用“白领”这个词来描述办公室职员。
隐喻和转喻在认知语言学中的研究中起着重要的作用。
它们不仅帮助我们理解语言的构建方式,还能揭示出人类对于概念的思维方式和观念转变的过程。
通过研究隐喻和转喻,我们能够更深入地理解语言和思维之间的关系,以及它们在实际交流中的应用。
认知社会语言学视角下网络词汇的隐喻和转喻属性研究作者:***来源:《湖南大学学报(社会科学版)》2020年第03期[摘要]介紹了认知社会语言学中概念隐喻理论,概念隐喻作为认知社会语言学中的重要理论,其机制是源域与目标域之间的映射,简单的理解就是用一个事物去替代另一个事物。
从源域与目标域的映射角度分析了网络词语中的隐喻现象,认为网民所创作的网络新词,有很大一部分具备隐喻属性,这些网络词汇都是他们的现实世界(源域)对虚拟社会(目标域)的映射。
结合网络词语,探讨研究了其中的通感隐喻和经济性原则,从语义邻接和语音邻接等方面分析了网络词语的转喻现象。
隐喻是一种修辞方式,它反映了人们交流时的认知思维。
因此,人们在互联网这个虚拟平台上的交流中,网络流行语的隐喻属性表现十分突出。
[关键词]认知社会语言学;网络语言;隐喻;转喻Abstract:This paper introduces the conceptual metaphor theory in cognitive sociolinguistics. As an important theory in cognitive sociolinguistics, conceptual metaphor is the mapping between the source domain and the target domain. This paper analyzes the metaphorical phenomenon in network words from the perspective of the mapping between source domain and target domain, and holds that a large part of network words created by netizens have metaphorical properties, and these network words are the mapping between their real world (source domain) and virtual society (target domain). Combined with network words, this paper discusses the synesthetic metaphor and economic principle, and analyzes the metonymy phenomenon of network words from the aspects of semantic adjacency and phonetic adjacency. Metaphor is a form of rhetoric that reflects people's cognitive thinking in communication. Therefore, in the communication on the virtual platform of Internet, the metaphorical attribute of network buzzwords is very prominent.Key words: cognitive sociolinguistics; network language; metaphor; metonymy一概念隐喻理论简述(一)字面意义和隐喻意义概念隐喻观点认为语言具备可区分的两种意义,即字面意义和隐喻意义。
认知社会语言学视角下网络词汇的隐喻和转喻属性研究随着互联网技术的日益发展,网络已经成为人们日常生活中不可或缺的一部分,网络词汇也成为当代语言学中一个研究热点。
本文从认知社会语言学的视角出发,探讨网络词汇的隐喻和转喻属性。
一、隐喻与转喻隐喻和转喻是两个重要的认知语言学概念。
隐喻是指通过暗示、比较等语言手段,将某一概念与另一概念相提并论,从而创造出一种新的意义。
例如,常说“心如铁石”,“班门弄斧”等。
转喻则是指将一个概念或者意义从本义转化为另一意义的过程,例如,“黑夜”在本义中指的是一天中光线暗淡的时间段,但是在转喻中则指的是一种阴暗、恐惧的氛围。
二、网络词汇的隐喻属性网络词汇的隐喻属性主要表现在以下几个方面:(一)形象隐喻网络词汇中的很多词汇都是由形象隐喻得来的,例如,“网红”一词就是由“红”代表着被人们追捧、受欢迎的意思,再加上“网”这个词汇,形成了“网红”的新意思。
类似的还有“养眼”、“口感”等词语。
(二)比喻隐喻网络词汇中也有很多比喻隐喻,例如,“口胡”一词,其实就是简化自己为一个“口”,来比喻说话跟牛一样东拉西扯,没有道理。
类似的还有“自闭”、“膜拜”等词汇。
(三)衍生隐喻网络词汇在使用过程中,往往会派生出新的含义,这种现象叫做衍生隐喻。
例如,“内鬼”一词,在本意中是指在同一组织中保密服务的人员,但是在网络语境中却又出现了“内鬼”指的是替别人照看宠物、家庭的人员。
(一)夹杂转喻夹杂转喻是指在一个词汇中同时包含了多种含义,其中一个含义通过转喻得来。
例如,“稳”这个词,从原始意义出发主要表达事情很平稳、不会变动,但是在网络语境中,又加入了对赞美物品的含义,同时存在夸大和赞扬的情感。
(二)引申转喻引申转喻是指通过语境、词汇的排列组合或者同音字转化等方式,将一个概念或者一个词汇的本义转化为另一意义。
例如,“蓝瘦香菇”这个网络词汇就是通过将“背景蓝、身形瘦、语气落寞”的形容词合并形成的一个新词,来形容一个不太好的心情。
概念隐喻和概念转喻的研究
概念隐喻和概念转喻是语言学和认知科学领域的重要研究主题。
本文将从定义、特点、理论基础和实际应用等方面进行详细讨论。
概念隐喻指的是通过将一个概念与另一个概念或者物理对象相联系,来揭示或者描述目标概念的隐含特征。
概念隐喻通过运用心理认知机制,以非字面意义的方式理解和描述概念。
举个例子,我们常用“时间就是金钱”来表示时间的重要性和有限性。
这里的“时间”是目标概念,“金钱”是源概念,通过将时间和金钱进行联系,我们可以更好地理解时间的特点。
概念隐喻可以帮助人们理解和交流抽象的概念。
概念转喻是概念隐喻的一种特殊形式,它指的是通过将一个概念映射到另一个概念,来揭示和描述源概念的特征。
概念转喻主要包含了结构转喻、事件转喻和属性转喻。
结构转喻是指通过将一个概念的结构映射到另一个概念来揭示和理解源概念。
例如,我们常说“时间像河流”,这里的“时间”是目标概念,“河流”是源概念,通过将时间的概念结构映射到河流上,我们可以更好地理解时间的流动和不可逆性。
事件转喻是指通过将一个概念所代表的事件映射到另一个概念上,来理解和描述源概念。
例如,“谈判就是战争”表示谈判过程中的策略性和竞争性。
属性转喻是指通过将一个概念的属性映射到另一个概念上,来理解和描述源概念。
例如,“她是一朵花”表示她的美丽和温柔。
概念隐喻和概念转喻的研究得到了认知语言学、心理学、神经科学等领域的广泛
关注。
在认知语言学方面,概念隐喻和概念转喻研究揭示了人们思维方式的普遍性和文化差异。
认知语言学家Lakoff和Johnson在《隐喻与人类思维》一书中提出了概念隐喻理论,认为隐喻不仅存在于语言中,还影响了人们的思维方式。
在心理学方面,概念隐喻和概念转喻研究探讨了人类思维的构成、抽象概念的认知机制等问题。
在神经科学方面,概念隐喻和概念转喻的研究揭示了人们在语言和思维过程中的神经基础,并为研究意象和概念的神经基础提供了新的思路。
实际上,概念隐喻和概念转喻的研究不仅仅局限于学术领域,它还具有重要的应用价值。
在教育领域,概念隐喻和概念转喻可以帮助学生更好地理解和记忆抽象概念,提高学习效果。
在广告和营销领域,概念隐喻和概念转喻可以被用于产品品牌塑造和广告宣传中,帮助产品或者品牌传达更加深刻的意义和形象。
在跨文化交流中,概念隐喻和概念转喻的研究可以帮助人们理解不同文化间的语言和思维差异,借助共有的隐喻来进行跨文化交流和理解。
总结起来,概念隐喻和概念转喻是一种重要的思维和语言机制,具有广泛的应用价值。
它们通过将一个概念与另一个概念进行联系,揭示和描述目标概念的特征。
概念隐喻和概念转喻研究对于增进我们对语言和思维的理解,促进教育和跨文化交流等方面具有重要意义。