汉语国际教育专业“英语视听说”课程教学改革实践
- 格式:doc
- 大小:13.50 KB
- 文档页数:2
汉语国际教育专业实践课程《对外汉语教学法》的改革与探索作者:戴芊卉来源:《决策探索》2017年第16期【摘要】汉语国际教育作为应用型文科专业,在汉语“全球热”的背景下,亟需培养汉语国际推广的实践型、专业性人才,与时俱进地对实践课程进行改革是该专业发展的必然要求。
对外汉语教学法是汉语国际教育专业的核心实践课程。
本文以此课程为例,从整合教学资源、强化实践教学、改进考核方式三个方面探讨对课程改革的一些想法,以期为该专业的课程建设与发展提供一定的参考。
【关键词】汉语国际教育;实践课程;改革;教学法对外汉语教学法作为汉语国际教育专业的核心实践课程,是该专业大三学生开设的必修课之一。
该课程兼具理论性与实践性,承担着对外汉语教学理论知识学习和实践技能培养的双重任务。
而该课程因教学内容多、涉及范围广、理论易与实践脱节等特点,造成教学效果存在一定的问题,如:学生理论知识掌握不牢、实践教学能力不强等。
本文以对外汉语教学法课程为例,试图探索如何将抽象的理论知识转化为实际教学能力,建立行之有效的实践能力培养和训练举措,以促进教学理念、教学方法的改革,进而提高教学质量。
一、整合教学资源,讲解“干货”(一)融合权威教材、期刊,形成“自编教材”理论知识是进行实践教学的基础,因此,要注重理论知识的讲授,为实践教学做好铺垫。
目前,在汉语国际教育专业领域内,较为有影响的教材有:刘珣主编的《对外汉语教育学引论》,赵金铭主编的《对外汉语教学概论》,周小兵等主编的《对外汉语教学入门》,徐子亮、吴仁甫的《实用对外汉语教学法》等。
不同的教材均有不同的特点。
由于学科知识更新较快,教师还应及时吸收《语言教学与研究》《世界汉语教学》等权威期刊中有关课程的新内容作为教学补充。
对外汉语教学法作为实践型课程,对理论的讲解有一定的课时限制,这就要求教师在有限的时间内讲解学生亟需学习的课程内容,突出教学内容的实用性。
因此,教师要通过不同教材的知识融合、期刊内容的有益补充,提炼出“干货”,形成一套“自编教材”,为学生“速递”教学法知识。
2021年35期总第579期ENGLISH ON CAMPUS课程思政背景下英语专业课程教学研究——以英语视听说教学实践为例文/王 璐【摘要】在我国高等教育全面进入素质教育的背景下,如何实现构建全员、全程、全课程的课程思政育人格局是广大高校教师必须思考和探索的重要课题。
本文以英语视听说课程为例,探究英语专业课程教学的课程思政建设路径,分析了英语专业课程实施课程思政的必要性,指出了目前课程思政在英语视听说教学中存在的问题,研究了课程思政背景下英语视听说教学实践的有效路径。
【关键词】课程思政;英语专业;英语视听说;教学实践【作者简介】王璐,黑龙江财经学院。
2016年12月,全国高校思想政治工作会议在京召开,习近平总书记发表了题为《把思想政治工作贯穿教育教学全过程,开创我国高等教育事业发展新局面》的重要讲话,提出将立德树人作为我国高等教育的中心环节,把思想政治工作贯穿教育教学全过程,实现全程育人、全方位育人,努力开创我国高等教育事业发展新局面。
为了贯彻落实教育要立德树人的号召,全国各部门、高校和教育工作者积极投身到课程思政建设工程中,开展思政要素融入专业课、通识课的课程实践探索,积极引导学生树立正确的价值观、民族自豪感和文化自信。
一、英语专业课程实施课程思政的必要性当今的世界是信息的世界,网络技术高度发达,多元化的价值观思潮不断冲击着青少年,大学生的思想道德和价值观念需要正确的引领。
习近平总书记曾指出:要用好课堂教学这个主渠道,充分利用课堂这个主阵地,加强思想政治教育。
一个民族的精神象征就是民族文化,而语言既是知识的传播工具又同时充当了民族文化传承和价值观引领的重要载体。
语言学习绝不仅仅是语言学、文学的独立学科,而是传授文化历史、社会制度、道德思想和价值观念等社会科学知识的综合学科。
语言教学蕴含着丰富的课程思政元素,每个知识点也都代表了不同文化的价值取向和思维方式,广大教师应该充分利用语言类课程教学的契机,深入挖掘课程思政元素,如爱国主义精神、辩证批判性意识、创新思维、文化自信、社会主义核心价值观等,通过巧妙编排和引导,将有助于弘扬中华民族传统文化和社会主义核心价值观引领的教学内容传递给学生,让学生认识到幸福生活来之不易,必须努力学习和工作报效祖国,对待西方文化要批判性审视,树立正确的价值观和文化自信信念。
汉语国际教育听课实习报告一、前言作为一名汉语国际教育专业的学生,我深知实践对于理论知识的重要性。
因此,在大学实习期间,我积极参加了汉语国际教育听课实习,以提高自己的教学技能和了解实际教学情况。
二、实习目的本次实习的主要目的是通过听课,了解留学生的学习需求和兴趣,观察并学习优秀老师的教学方法和技巧,检验自己的教学能力,并找出自己在教学过程中的不足之处,以便在今后的学习中加以改进。
三、实习时间与单位实习时间为2021年第X周至第X周,实习单位为XX学校。
四、实习内容实习期间,我主要进行了留学生课堂教学听课,课时不少于8小时。
此外,我还观察了老师的备课准备、课堂活动和课后作业等环节,以全面了解教学过程。
五、实习过程在听课过程中,我认真观察了老师的教学方法和学生的学习反应。
我发现,优秀的老师通常具备以下特点:1. 富有激情和耐心。
老师在课堂上充满活力,能激发学生的学习兴趣,同时对学生的错误包容并耐心指导。
2. 教学目标明确。
老师针对不同水平的学生制定合适的教学计划,确保教学目标得以实现。
3. 教学方法多样。
老师运用游戏、互动、讨论等多种教学手段,使课堂氛围活跃,提高学生的参与度。
4. 注重学生个体差异。
老师关注每个学生的学习需求,给予个别辅导,确保每个学生都能跟上教学进度。
5. 课堂管理得当。
老师善于调动学生的积极性,维持良好的课堂秩序,使学生在轻松愉快的氛围中学习。
在观察备课准备和课后作业环节时,我了解到老师需要花费大量时间精力进行教学设计和作业布置。
这让我深刻体会到教师工作的辛苦和重要性。
六、实习总结通过本次实习,我对汉语国际教育有了更深刻的认识。
同时,我发现自己在教学过程中存在以下不足:1. 教学方法单一。
在今后的教学中,我要借鉴优秀老师的教学方法,运用多种教学手段,提高课堂活力。
2. 关注学生个体差异。
我要更加关注学生的学习需求,给予个别辅导,确保每个学生都能得到更好的发展。
3. 提高自己的综合素质。
汉语国际教育专业英语运用与实践Title: English Application and Practice in the Field of International Chinese EducationIn the dynamic and ever-evolving field of International Chinese Education, the proficiency and adeptness in English are paramount. English, as a lingua franca, bridges cultural and linguistic divides, facilitating effective communication and knowledge transfer in a global context. This essay delves into the intricacies of English application and practice within this specialized domain, emphasizing the use of complex sentence structures, particularly attributive clauses, and incorporating relevant professional terminology.Firstly, it is imperative to recognize the significance of English in the internationalization of Chinese education. As China's influence grows globally, so does the demand for Chinese language and culture education. English serves as a medium for international students to access Chinese educational resources and vice versa. In this regard, English proficiency among educators and administrators in the field of Chinese education becomes a prerequisite for effective cross-cultural exchange and collaboration.When it comes to teaching Chinese as a foreign language (TCFL), English often plays a dual role. On one hand, it functions as a teaching tool, aiding in the explanation of complex grammatical concepts, cultural nuances, and historical backgrounds. On the other hand, it serves as a target language for students who aspire to become bilingual or multilingual. In this capacity, English is not just a subject but a means to an end, a gateway to understanding and engaging with a wider world. Within the realm of TCFL, the use of attributive clauses is particularly beneficial. These clauses, which provide additional information about a noun or noun phrase, allow for more detailed and nuanced descriptions. For instance, when explaining the concept of "Chinese calligraphy" to students, an educator might say, "Calligraphy, which is an art form that involves writing with ink on paper, is highly valued in Chinese culture." Here, the attributive clause "which is an art form that involves writing with ink on paper" offers a concise yet comprehensive explanation of calligraphy.Furthermore, professional terminology is essential in ensuring accuracy and precision in communication. Terms like "Mandarin," "Cantonese," "character recognition," "tone sandhi," and "HSK levels" are specific to the field of Chinese language education and carry distinct meanings and implications. The use of such terminology not only enhances the credibility of the educator but also facilitates a deeper understanding of the subject matter among students.In addition to teaching, English is also widely used in research and academic publications related to Chinese education. Scholars and researchers rely on English to disseminate their findings and contribute to the global knowledge base. In thiscontext, the ability to craft complex sentences with attributive clauses becomes crucial. For example, a sentence like "The study, which analyzed data from over 1000 Chinese language learners, revealed that the use of multimedia resources significantly improved vocabulary acquisition rates" effectively conveys the scope and findings of a research project.Moreover, English proficiency is vital in the area of international education administration and policymaking. Administrators and policymakers need to be well-versed in English to engage with international partners, understand global trends, and formulate strategies that align with international standards. This level of proficiency ensures that Chinese education institutions can effectively navigate the global education landscape and establish themselves as key players in the international arena.In conclusion, the role of English in the field of International Chinese Education is multifaceted and indispensable. It serves as a linguistic bridge, a teaching tool, a target language, and a medium for research and academic exchange. The ability to effectively utilize English, particularly through the use of attributive clauses and professional terminology, is paramount in ensuring the success and growth of Chinese education in a global context. As the field continues to evolve, so must the proficiency and application of English among educators, administrators, and researchers alike.。
一、实习背景随着全球化的发展,英语作为国际通用语言的重要性日益凸显。
为了提高我国英语学习者的实际应用能力,英语视听训练成为了英语教学的重要组成部分。
为了深入了解英语视听训练在实践中的应用,我于20xx年xx月xx日至20xx年xx月xx日在某知名英语培训机构进行了为期一个月的实习。
在此期间,我参与了英语视听训练课程的策划、实施和评估,积累了宝贵的实践经验。
二、实习内容1. 课程策划在实习期间,我首先参与了英语视听训练课程的策划。
在策划过程中,我学习了如何根据学员的年龄、英语水平和学习需求,选择合适的视听材料。
同时,我还学习了如何设计课程目标、教学方法和评价体系。
2. 课程实施在课程实施阶段,我担任了助教角色,协助主讲教师进行教学。
具体内容包括:(1)协助教师组织学员进行听力练习,包括听写、填空、判断正误等。
(2)引导学员进行口语练习,包括跟读、模仿、角色扮演等。
(3)协助教师进行视频讲解,引导学员分析视频内容,学习地道的英语表达。
(4)组织学员进行小组讨论,提高学员的英语交流能力。
3. 课程评估在课程结束后,我对学员的学习成果进行了评估。
评估内容包括:(1)学员的听力水平提高情况。
(2)学员的口语表达能力提高情况。
(3)学员对英语视听训练的兴趣和满意度。
三、实习心得1. 英语视听训练的重要性通过实习,我深刻认识到英语视听训练在提高英语学习者实际应用能力方面的重要性。
视听材料能够帮助学员了解真实的英语语境,学习地道的表达方式和口语习惯。
2. 教学方法的选择在实习过程中,我了解到不同的教学方法对学员的学习效果有着不同的影响。
例如,游戏化教学能够提高学员的学习兴趣,情境教学法能够帮助学员更好地理解和运用所学知识。
3. 评价体系的建立建立科学合理的评价体系对于检验教学效果具有重要意义。
在实习过程中,我学习了如何根据学员的学习成果进行评价,并提出了改进建议。
四、实习总结1. 提高自己的英语水平通过实习,我的英语听说能力得到了显著提高。
CBI理念下英语听力教学改革实践一、英语专业的改革之路在二十世纪改革开放初期,中国急需打开国门,让国外先进的理念、科学技术走进中国,使中国的经济发展能够与国外接轨。
结合当时的社会经济发展现状,中国急需基本技能强的英语人才,因而坚持传统的以提高英语技能为重点的教学方式(skill-based instruction),即把语言技能作为分类标准进行人才培养方案设置,注重培养学生听、说、读、写、译的技能,培养出很多英语技能过硬的优秀人才。
这种培养方式体现出很多优势,尤其对于基础薄弱的学生。
因为技能本位的教学首先注重语言技能的实际英语训练,附带普及目标语言国家的国情、文化知识。
但是随着中国社会经济的发展,英语教育开始慢慢普及,中小学英语教育已初见成效,高校英语专业毕业生在就业时无法体现出专业优势,这种技能培养模式体现出一些弊端:毕业生知识缺乏系统性、对目标国语言文化知识面过窄、人文素养急需建立、思辨能力较差等。
很多学者、教育家在教学改革的道路上进行了各种尝试,在上个世纪末发展了英语专业复合型人才培养模式。
复合型人才培养模式,是指培养具有两个或两个以上专业(或学科)的基本知识和基本能力。
采取“英语+其他学科”或者“其他学科+英语”的培养模式。
这种培养模式符合专业特点和社会发展需要,“使学生通过英语了解不同的领域,熟悉这些领域的信息,从而使学生毕业后能够很快胜任各领域的口笔译工作,成为合格的语言工作者。
”二、CBI 教学模式的探索随着教学理念和实践探索的不断深入,大家对《高等学校英语专业本科教学质量国家标准》指导下的本科教学形成了基本一致的意见,对教学提出了新的要求,认为:“教学应以能力培养为导向,突出语言综合运用能力和思辨能力的培养;以内容为依托,注重语言技能训练和专业知识教学的融合。
注意因材施教,结合教学内容选择合适的教学方法,促进学生的个性发展。
合理使用现代教育技术,注重实际教学效果,确保提高教学质量。
汉语国际教育专业“英语视听说”课程教学改革实践
作者:李岚
来源:《求知导刊》2017年第29期
摘要:文章以长春科技学院(以下简称“我校”)汉语国际教育本科专业“英语视听说”课程改革为切入点,针对汉语国际教育专业英语课程培养目标不明确,缺乏专业特色,对学生要求不切实际的现象,提出改变教学理念、改变教材,引入英语配音软件,激发学生表演才能,策划中国文化活动等改革方式,以提高学生英语听说能力、跨文化交际能力和综合素质。
关键词:汉语国际教育专业;英语视听说;教学改革
一、汉语国际教育专业“英语视听说”课程教学现状
汉语国际教育专业主要培养具有熟练的汉语作为第二语言教学技能和良好的文化传播技能、跨文化交际能力,适应汉语国际推广工作,胜任多种教学任务的高层次、应用型、复合型、国际化专门人才。
汉语国际教育专业的英语教学属于专门用途英语( ESP),既不同于学术用途英语( EAP)也不同于普通用途英语( EGP),所以不宜模仿英语专业和大学公共英语课程设置,而应体现出自己的专业特色来。
我校“英语视听说”课程在英语专业和汉语国际教育专业同时开设,但是对汉语国际教育专业的学生不论是教材还是教法都没有区分,导致学生学习目标不明确,学习难度大而积极性不高。
针对这一现象,笔者开展了“英语视听说”课程的教学改革,试图探索能够提高汉语国际教育本科专业学生英语交际能力的有效途径。
二、“英语视听”说课程改革思路
“英语视听说”课程应主要集中在提高学生日常英语会话能力,提高学生用英语进行跨文化交际和传播我国优秀传统文化的能力。
因此,笔者以“英语视听说”课程为切入点,在通过观看经典影片激发学生英语学习兴趣,培养学生了解英语国家文化背景、拓展学生思维的基础上,结合本专业学生英语水平的实际情况,建设性地提出一些具体的教学方式。
三、“英语视听”说改革内容及方式方法
1.从实际出发,改变教材
之前针对英语专业高年级本科生的视听说教材《高级英语视听说》在汉语国际教育专业大二、大三使用偏难且对学生的听说能力要求过高,因此,笔者选用畅销全球的生活化美语教材《走遍美国》,该教材采用“电视影集”式的组织形式,内容涉及美国各地的风土人情、社会生活的许多方面,生动真实接地气,能吸引学习者的兴趣,提高学生的日常英语会话水平。
2.引入英语配音软件,充分激发学生的表演才能
为了练习发音,提高听说技能,引入“英语魔方秀”手机配音软件,进行小班授课。
同时选取学生非常喜爱的电影如《怦然心动》《战马》《小王子》等,学生以这些电影经典片段为主题练习发音配音,分组合作,创造性地完成表演任务,给学生充分展现的机会,在服装道具、台词、表演上下功夫,教师给予适时的指导,考试以小组合作剧表演和策划中国文化英语传播方式代替传统的笔试。
3.与实践周结合,策划“中华文化经典英语传播”等活动
我校每学期有为期一周的实践周,这为本专业学生开展实践活动提供了很好的条件。
“国际汉语教学技能大赛”“中国传统节日文化活动英语策划”“中华文化经典英语传播”活动就是在这样的条件下展开的。
通过这些活动,使学生对国际汉语教学技能、跨文化交际技能的内涵有了真实的体验和提升,同时促进了学生的团队合作精神。
四、改革总结与反思
笔者将“视听说教学法”与“交际法”“表演法”相结合,利用新教材、多媒体技术和英语配音APP的新模式,注重学生实际,充分调动学生英语学习的积极性,鼓励学生用多种新颖的方式生动地展现所学的语言和文化知识,专业特点鲜明,教学目的明确,教学理念先进,提高了学生的英语听说能力,跨文化交际能力和传播优秀中华文化的能力,全面培养学生的创造性思维,学生反馈良好。
在运用交际法与表演法的过程中,不能忽视对学生的英语语言基础知识包括语音、词汇、语法等的积累,使学生脚踏实地在增长知识的基础上训练听说能力,丰富学生的英语文化背景,开阔学生的思维和眼界,全面提高学生的综合素质。
参考文献:
[1]王可.关于我校文学院对外汉语专业的英语课程设置改革[J].语文学刊(外语教育教学版),2013(3):105-107.
[2]闫爱花,肖敏.高校汉语国际教育专业英语口语教学的改革探索[J].黑河学刊,2016(4):144-145.。