念奴娇昆仑
- 格式:ppt
- 大小:732.50 KB
- 文档页数:15
古诗原文念奴娇·昆仑横空出世,莽昆仑,阅尽人间春色。
飞起玉龙三百万,搅得周天寒彻。
夏日消溶,江河横溢,人或为鱼鳖。
千秋功罪,谁人曾与评说?而今我谓昆仑,不要这高,不要这多雪。
安得倚天抽宝剑,把汝裁为三截?一截遗欧,一截赠美,一截还东国。
太平世界,环球同此凉热。
词语注释⑴横空出世:横空,横在空中;出世,超出人世。
形容山的险峻和高大。
⑵莽:莽莽,状高大。
?小尔雅?:莽,大也。
后世引申有鲁莽、莽撞、猛健诸义。
⑶昆仑:即昆仑山,又称昆仑虚、昆仑丘或玉山。
⑷阅尽人间春色:阅尽,看足、看尽、看遍。
人间春色,不当止指大地春光,而且指人世的衰盛。
⑸飞起玉龙三百万:玉龙,白色的龙;三百万是形容其多。
⑹搅得:闹得、搞得。
今语的“搞〞,早期白话作品中都作“搅〞。
周天寒彻:满天冷透。
⑺消熔:积雪消融和融化。
⑻江河横溢:长江黄河都发源于昆仑山脉,所以昆仑山的积雪消融,导致江河水量大增,都会泛滥起来。
横溢:就是横流,即泛滥。
⑼人或为鱼鳖:江河横滥,洪水成灾,人也许为鱼鳖所食。
?左传·昭公元年?:“微〔没有〕禹,吾其鱼乎!〞⑽千秋:千年。
功罪:昆仑山给长江黄河输送的水源给人民带来了许多好处,孕育了中华民族的文化,这是功;造成洪水泛滥,因而给人民带来灾祸,这是罪。
在这里,罪是实写,功是虚写。
⑾谁人:何人。
曾与:曾给、曾为。
?诗词曲语词汇释?:“与,为也,给也。
〞⑿安得:怎得、哪得。
倚天抽宝剑:传楚宋玉作?大言赋?:“方地为车,圆天为盖。
长剑耿介,倚天之外。
〞倚天,形容宝剑极长和带剑的人极高大。
⒀遗〔wèi〕:赠与。
⒁还东国:首次发表时原作“留中国〞,一九六三年版的?毛主席诗词?改为“还东国〞。
⒂环球:一作寰球,整个地球。
译文破空而出了,莽莽昆仑山,你已看遍人世间的春秋风云。
你雪山般的身躯飞舞起千百万冰棱,满天被你搅得寒入骨髓。
夏天你的冰雪在溶化,江河纵横流淌,有些人或许葬于鱼腹。
你的千年功过是非,究竟何人曾予以评说?今天我要来谈一谈昆仑:不要你如此高峻,也不要你这么多的雪花。
念奴娇昆仑诗词鉴赏哇塞,那可真是一首超级厉害的诗词啊!“横空出世,莽昆仑,阅尽人间春色。
”你想想看,这昆仑山脉就这么横在天地之间,多霸气啊!就好像一个巨人,默默地看着世间万物的变化,这是多么壮观的景象啊!“飞起玉龙三百万,搅得周天寒彻。
”这写得也太绝了吧!把那山上的冰雪比作玉龙,还说它们飞舞起来让整个天空都变得寒冷彻骨,这想象力简直无敌了呀!就好比一场超级大雪暴,把整个世界都笼罩在寒冷之中,你能感受到那种震撼吗?“夏日消溶,江河横溢,人或为鱼鳖。
”哎呀呀,这夏天一到,冰雪消融,那江水河水都泛滥啦,人们都可能变成鱼鳖呢!这多吓人啊,但这也让我们看到了大自然的力量是多么强大,我们在它面前是多么渺小啊!就好像我们在大海面前,一不小心就会被淹没一样。
“千秋功罪,谁人曾与评说?”这一句可太有意思了,这昆仑存在了千秋万代,它的功过谁来评判呢?这就像是在问我们,人生的功过又有谁能真正说清楚呢?这不是让人深思吗?“而今我谓昆仑:不要这高,不要这多雪。
”哈哈,作者好有气魄啊,直接对昆仑说话呢!就好像在跟一个老朋友聊天一样,说不要这么高,不要这么多雪。
这多有趣啊,这就是诗人的大胆和独特之处啊!“安得倚天抽宝剑,把汝裁为三截?”哇哦,想要抽出倚天的宝剑把昆仑裁成三截,这是何等的豪情壮志啊!就像我们有时候也会幻想自己有超能力,能做一些特别厉害的事情一样。
“一截遗欧,一截赠美,一截还东国。
”把裁下来的昆仑分给欧洲、美国和东国,这想法也太新奇了吧!这体现了作者的胸怀天下啊,不只是想着自己,还想着其他地方的人呢!“太平世界,环球同此凉热。
”最后这句,真的是太有格局了!希望整个世界都能太平,大家都能享受同样的温度,这是多么美好的愿望啊!我觉得这首词真的是太精彩了!它既有对大自然的描写,又有对人生、对世界的思考,充满了豪情和壮志。
它让我们感受到了诗人的伟大胸怀和独特的想象力。
真的是一首让人忍不住反复品味的好词啊!。
念奴娇昆仑这首诗的意思:
破空而出了,莽莽昆仑山,你已看遍人世间的春秋风云。
你雪山般的身躯飞舞起千百万冰棱,满天被你搅得寒入骨髓。
夏天你的冰雪在溶化,江河纵横流淌,有些人或许葬于鱼腹。
你的千年功过是非,究竟何人曾予以评说?今天我要来谈一谈昆仑:不要你如此高峻,也不要你这么多的雪花。
怎样才能背靠青天抽出宝剑,把你斩为三片呢?一片送给欧洲,一片赠予美洲,一片留在东方。
在这和平世界里,整个地球将像这样感受到热烈与凉爽。
《念奴娇·昆仑》原文以及翻译《念奴娇·昆仑》原文以及翻译《念奴娇·昆仑》毛泽东作于1935年冬天。
中央红军走完了长征最后一段行程,即将到达陕北,毛泽东登上岷山峰顶,远望青海一带苍茫的昆仑山脉有感而作。
这首诗毛泽东成功地表达了他的思想,好使“太平世界,环球同此凉热”。
接下来小编为你带来《念奴娇·昆仑》原文以及翻译,希望对你有帮助。
原文念奴娇·昆仑横空出世,莽昆仑,阅尽人间春色。
飞起玉龙三百万,搅得周天寒彻。
夏日消溶,江河横溢,人或为鱼鳖。
千秋功罪,谁人曾与评说?而今我谓昆仑,不需要这高,不需要这多雪。
安得倚天抽宝剑,把汝裁为三截?一截遗欧,一截赠美,一截还东国。
太平世界,环球同此凉热。
词语注释⑴横空出世:横空,横在空中;出世,超出人世。
形容山的高大和险峻。
⑵莽:莽莽,状高大。
《小尔雅》:莽,大也。
后世引申有鲁莽、莽撞、猛健诸义。
⑶昆仑:即昆仑山,又称昆仑虚、昆仑丘或玉山。
⑷阅尽人间春色:阅尽,看足、看尽、看遍。
人间春色,不止指大地春光,而且指人世衰盛。
⑸飞起玉龙三百万:玉龙,白色的龙;三百万是形容其多。
⑹搅得:闹得、搞得。
今语的“搞”,早期白话作品中都作“搅”。
周天寒彻:满天冷透。
⑺消熔:积雪消融、融化。
⑻江河横溢:长江黄河都发源于昆仑山脉,所以昆仑山积雪消融,江河水量大增,都会泛滥起来。
横溢:就是横流,即泛滥。
⑼人或为鱼鳖:江河横滥,洪水成灾,人也许为鱼鳖所食。
《左传·昭公元年》:“微(没有)禹,吾其鱼乎!”⑽千秋:千年。
功罪:昆仑山给长江黄河输送的水源给人民带来了许多好处,孕育了中华民族的文化,这是功;造成洪水泛滥,因而给人民带来灾祸,这是罪。
在这里,罪是实写,功是虚写。
⑾谁人:何人。
曾与:曾给、曾为。
《诗词曲语词汇释》:“与,为也,给也。
”⑿安得:怎得、哪得。
倚天抽宝剑:传楚宋玉作《大言赋》:“方地为车,圆天为盖。
长剑耿介,倚天之外。
《念奴娇·昆仑》是毛泽东于1935 年冬天所作的一首词。
此词上阕描写昆仑山的雄伟壮丽,下阙抒发作者的壮志豪情。
全词如下:
横空出世,莽昆仑,阅尽人间春色。
飞起玉龙三百万,搅得周天寒彻。
夏日消溶,江河横溢,人或为鱼鳖。
千秋功罪,谁人曾与评说?
而今我谓昆仑:不要这高,不要这多雪。
安得倚天抽宝剑,把汝裁为三截?一截遗欧,一截赠美,一截还东国。
太平世界,环球同此凉热。
这首词的意思是:昆仑山横空出世,高大雄伟,穷尽了人间的春色。
飞起的玉龙有三百万条,把周天的寒气都搅动了。
在夏天昆仑山的积雪会融化,导致江河泛滥,也许会有人被洪水淹没。
昆仑山立下了千秋功业,但有谁来评说它的功与过呢?
而现在我要对昆仑山说:不要你如此的高耸,也不要你有这么多的积雪。
怎样才能倚天抽出宝剑,把你斩为三段呢?一段送给欧洲,一段赠予美洲,一段还给东方各国。
在这和平的世界里,整个地球都会像这样感受到凉爽和温暖。
这首词通过描绘昆仑山的壮丽景色,表达了作者对自然的敬畏之情。
同时,作者也借此抒发了自己的豪情壮志,表现出他立志改造世界的伟大抱负。
千秋功罪,谁人曾与评说的意思“千秋功罪,谁人曾与评说”出自当代文学家毛泽东的古诗作品《念奴娇·昆仑》之中,其古诗全文如下:横空出世莽昆仑,阅尽人间春色。
飞起玉龙三百万,搅得周天寒彻。
夏日消溶,江河横溢,人或为鱼鳖。
千秋功罪,谁人曾与评说?而今我谓昆仑:不要这高,不要这多雪。
安得倚天抽宝剑,把汝裁为三截?一截遗欧,一截赠美,一截还东国。
太平世界,环球同此凉热。
【注释】①千秋:千年。
②功罪:几千年来昆仑山给长江黄河输送的水源给人民带来了许多好处,孕育了中华民族的文化,这是功;造成洪水泛滥,因而给人民带来灾祸,这是罪。
在这里,罪是实写,功是虚写。
③谁人:何人。
④曾与:曾给、曾为。
《诗词曲语词汇释》:“与,为也,给也。
”。
⑤评说:评论、评议。
【翻译】破空而出了,莽莽昆仑山,你已看遍人世间的春秋风云。
你雪山般的身躯飞舞起千百万冰棱,满天被你搅得寒入骨髓。
夏天你的冰雪在溶化,江河纵横流淌,有些人或许葬于鱼腹。
你的千年功过是非,究竟何人曾予以评说。
【鉴赏】诗之上半阕写昆仑山之壮丽从冬天一直写到夏日,冬天的酷寒、夏天的水祸,功过是非,谁曾评说。
诗人在此以昆仑象征祖国,并站在一个高度评说祖国几千年历史的功过是非。
气势流畅,有一泄千里之感,从大象入物,又有细节描绘,“飞起玉龙三百万”化用前人“战罢玉龙三百万,败鳞残甲满天飞”二句, •正如作者所说借此一句来形容雪山。
此句用得灵妙自然、恰切精当。
•再有“人或为鱼鳖”一句,意象突兀,如超现实主义诗歌中的奇异比喻,•指夏日从此昆仑横流下来的江河湖水已泛滥成灾,加害于人,同时又暗指中国旧社会的黑暗之云。
•然后破空斗胆一句提问:“千秋功罪,谁人曾与评说?”---来源网络整理,仅供参考。
念奴桥昆仑诗词
《念奴娇·昆仑》这首词毛泽东作于1935年。
当时中央红军走完了长征最后一段行程,即将胜利到达陕北。
毛泽东登上岷山之巅,远眺昆仑山脉有感而作。
新中国成立以后,祖国的发展日新月异,世界也发生了巨大的变化,回顾历史,放眼全球,毛主席有对作品做了修改,并于一九五七年一月在《诗刊》公开发表。
念奴娇·昆仑
毛泽东
横空出世,莽昆仑,阅尽人间春色。
飞起玉龙三百万,搅得周天寒彻。
夏日消溶,江河横溢,人或为鱼鳖。
千秋功罪,谁人曾与评说?
而今我谓昆仑,不要这高,不要这多雪。
安得倚天抽宝剑,把汝裁为三截?一截遗欧,一截赠美,一截还东国。
太平世界,环球同此凉热。
[译文]
破空而出了莽莽昆仑山你已看遍人世间的春秋风云。
你雪山般的身躯飞舞起千百万冰棱满天被你搅得寒入骨髓。
夏天你的冰雪在溶化江河纵横流淌有些人或许葬于鱼腹。
你的千年功过是非究竟何人曾予以评说?
今天我要来谈一谈昆仑不要你如此高峻也不要你这么多的雪花。
怎样才能背靠青天抽出宝剑把你斩为三片呢一片送给欧洲一片赠予
美洲一片留给日本。
在这和平世界里整个地球将像这样感受到热烈与凉爽。
第1页(共1页)。
念奴娇·昆仑诗歌感悟
《念奴娇·昆仑》是毛泽东的一首词,通过对昆仑山的描绘,表达了他的思想和理想。
这首词里,毛成功地表达了他的思想,他把昆仑裁为三截后,“一截遗欧,一截赠美”,好使“太平世界,环球同此凉热”。
这是“大同”理想;联系到他的事业,这大同理想还不是《礼记》里幻想的那种,而是马克思设计的那种。
通过阅读这首词,我们可以感受到毛泽东对昆仑山的敬畏和赞美,以及他对世界大同理想的追求。
同时,这首词也表达了毛泽东对革命事业的坚定信念和决心,他相信只有通过革命才能实现人类的解放和进步。
在阅读这首词的过程中,我们可以思考一些问题,比如:什么是“大同”理想?为什么毛泽东会选择这个理想?他的大同理想与《礼记》中的大同理想有什么不同?这些思考可以帮助我们更深入地理解毛泽东的思想和理想。
《念奴娇·昆仑》是一首充满激情和理想的诗歌,通过阅读这首词,我们可以感受到毛泽东的伟大思想和崇高理想。
《念奴娇昆仑》的意思:破空而出了,莽莽昆仑山,你已看遍人世间的春秋风云。
你雪山般的身躯飞舞起千百万冰棱,满天被你搅得寒入骨髓。
夏天你的冰雪在溶化,江河纵横流淌,有些人或许葬于鱼腹。
你的千年功过是非,究竟何人曾予以评说?今天我要来谈一谈昆仑:不要你如此高峻,也不要你这么多的雪花。
怎样才能背靠青天抽出宝剑,把你斩为三片呢?一片送给欧洲,一片赠予美洲,一片留在东方。
在这和平世界里,整个地球将像这样感受到热烈与凉爽。
念奴娇·昆仑:横空出世,莽昆仑,阅尽人间春色。
飞起玉龙三百万,搅得周天寒彻。
夏日消溶,江河横溢,人或为鱼鳖。
千秋功罪,谁人曾与评说?而今我谓昆仑:不要这高,不要这多雪。
安得倚天抽宝剑,把汝裁为三截?一截遗欧,一截赠美,一截还东国。
太平世界,环球同此凉热!注释:⑴昆仑:昆仑,即昆仑山,又称昆仑虚、昆仑丘或玉山。
地理观念上的昆仑山,指西起帕米尔高原东部,横贯新疆、西藏间,伸延至青海境内,全长约2500公里平均,海拔5500-6000米。
古代神话的西方昆仑,是汉以前地理上的昆仑一名与传说中昆仑的结合。
作者自注:“昆仑:主题思想是反对帝国主义,不是别的。
改一句:一截留中国,改为一截还东国。
忘记了日本人是不对的。
这样,英、美、日都涉及了。
别的解释不合实际。
”⑵横空出世:横空,横在空中;出世,超出人世。
形容山的高大和险峻。
⑶飞起玉龙三百万:玉龙,白色的龙;三百万是形容其多。
这里是说终年积雪的昆仑山脉蜿蜒不绝,好像无数的白龙正在空中飞舞。
(按:作者原注中的“前人”指北宋张元。
张元句,始见南宋吴曾《能改斋漫录》卷十一,原作“战死玉龙三十万,败鳞风卷满天飞”。
以后有关记载渐有出入。
南宋魏庆之辑《诗人玉屑·知音》姚嗣宗条作“战退<旧时通行本作战罢>玉龙三百万,败鳞残甲满天飞”,似为作者原注所据。
“当年孙行者过此”,是当地居民传说《西游记》里的故事。
)作者自注:“宋人咏雪诗云:…战罢玉龙三百万,败鳞残甲满天飞。
‟昆仑各脉之雪,积世不灭,登高远望,白龙万千,纵横飞舞,并非败鳞残甲。
夏日部分消溶,危害中国,好看不好吃,试为评之。
”⑷周天寒彻:满天冷透。
⑸人或为鱼鳖:有的人会被洪水淹死。
《左传·昭公元年》:“微(没有)禹,吾其鱼乎!”⑹倚天抽宝剑:传楚宋玉作《大言赋》:“方地为车,圆天为盖。
长剑耿介,倚天之外。
”倚天,形容宝剑极长和带剑的人极高大。
⑺遗(wèi):赠与。
⑻还东国:首次发表时原作“留中国”,一九六三年版《毛主席诗词》改为“还东国”。