Millikan和她的生物语义学——《意义的种类》评介
- 格式:pdf
- 大小:254.04 KB
- 文档页数:5
从利奇对语言的意义分类看好翻译的启示从利奇对语言的意义分类看好翻译的启示本文是由上传的:从利奇关于语言的意义分类看对翻译的启示。
摘要:本文将通过对英国语言学家利奇提出的七种意义类型的分析,以英汉互译为例,分析七种意义类型及其对翻译的启示。
从而得出结论:利奇关于语言的分类对翻译实践有积极的指导作用。
关键词:利奇;意义;翻译;启示Abstract:This paper makes a brief analysis on the seven types of meaning proposed by Geoffrey Leech, combine with English-Chinese translation and reach a conclusion,that is, his classification of meaning has the positive guiding function to translation practice.Key words:Leech,meaning,translation,enlightenment一、引言二、利奇关于语言意义的七种分类英国语言学家利奇在1974年出版的著作《语义学》(Semantics)中,指出语言的七种意义。
分别是:概念意义(Conceptual Meaning)是利奇意义理论的核心,表示单词和其所指代的事物之间的关系,在很大程度上与指称意义(referential meaning)相似。
内涵意义(Connotative Meaning)指在交际中语言所传达出来的附加意思,往往带有感情色彩。
社会意义(Social Meaning)指使用语言时所传达出的有关社会场合的信息。
也就是说,人们可以从一些词或发音分析说话人所生活的地理或社会环境,也可根据语言的其他特征了解到讲话人和听话人之间的社会关系。
情感意义(Affective Meaning)指说话人或作者表达出来的情感和态度,以及他对听话者和所谈事物的态度。
利奇语义七分利奇七种语义类型是目前影响较大的语义分类方法。
他将词汇的意义分为:概念意义、社会意义、内涵意义、情感意义、反映意义、搭配意义和主题意义,进而又将内涵意义、社会意义、情感意义、反映意义和搭配意义统称为联想意义。
1、概念意义:词义最根本的基础是词的概念意义。
概念意义是词的逻辑的,认识的或指示的内容,直接地、明确地概括反映所指对象的本质特征,在交际中占中心位置,其语义特征是固定的,非开放的。
概念意义又是交际过程中所表达的基本意义,是词的核心,这一部分意义又称为理性意义。
因为概念意义比较固定,所以在词典中人们常使用概念意义给词语做注释。
概念意义具有如下特征:(1)趋同性。
概念意义基于人的认知体验,由于人们对于客观世界认识的相似性,对概念的理解趋于相似。
(2)可分解性。
一个词的概念意义又可以分解一组语义特征。
如:“男人”可分解为以下三个特征:【+人】、【+成年】、【+男性】。
(3)民族性。
人类的认知活动是在一定的文化背景下进行的,受民族文化的影响,语义反映客观现实时对现实的分类在各语言中并不一致,因此,相同语言单位所对应的概念系统不尽相同,形成概念意义的民族性。
例如,英语auntie(阿姨)一词的意义概括一切女性上辈的亲属,相当于汉语的“阿姨、伯母、舅母、姑姑、婶婶、姨妈”等词概括的范围。
2、联想意义联想意义是利奇在研究语义时提出的一个重要概念,包括:内涵意义、社会意义、情感意义、反映意义和搭配意义。
从广义上讲,它能显示特定语言集团的社会文化特征,所以又称文化联想意义。
它们是基于经验接近的基础上有思维的联想所产生的。
同概念意义比较,它们具有开放、不确定等特征。
如果说概念意义是言语社会成员的共有的系统中的实质性部分,那么联想意义则比较的不稳定,与民族心理的经验相关。
(1)内涵意义内涵意义指“一个词语除了它的纯概念意义内容之外,凭借他所指的内容而具有一种交际价值”,或是隐含于或附加在概念意义之上的意义,即一个词语通过象征或联想形成的附加意义,是人们对该词语所指的人或事所持有的情感态度。
简述语义学词汇意义的七种类型语义学(Semantics),也作“语意学”,是一个涉及到语言学、逻辑学、计算机科学、自然语言处理、认知科学、心理学等诸多领域的一个术语。
虽然各个学科之间对语义学的研究有一定的共同性,但是具体的研究方法和内容大相径庭。
语义学的研究对象是自然语言的意义,这里的自然语言可以是词,短语(词组),句子,篇章等等不同级别的语言单位。
但是各个领域里对语言的意义的研究目的不同。
语言学的语义学研究目的在于找出语义表达的规律性、内在解释、不同语言在语义表达方面的个性以及共性。
语义学是语言学的一个分支,研究所有字面的意义,不考虑语境。
语义学又称作词义学(Semantics,来自于希腊语semantikos),对中文等方块文字而言,则称为字义学.研究对象是词语,是词汇学的一个分支.主要研究词义. 词和词之间的各种关系是语义学研究的一个主要方面,例如同义词、反义词,同音词等,找出词语之间的细微差别,让人们更准确地使用词语.词汇意义:意义的七种类型根据美国的语言学家利奇根据意义的广泛含义可分为7种不同的类型:即概念意义、内涵意义、风格意义、感情意义、反映意义、搭配意义和主位意义。
进而他又将内涵、风格、情感、反映和搭配等5种意义统称为联想意义。
以下我将就这7种意义类型做些简要的评述。
1.概念意义概念意义指的是词语中将其与外部世界的现象联系起来的那部分意义。
也就是说,一个词语的字面意义中所包含的最基本的、最本质的意义成分就是其概念意义。
例如,英语中bird 一词的概念意义是a two-legged,winged,egg-laying,warm-bloodedcreaturewithabeak(两条腿,长有翅膀、能下蛋的,有喙的温血动物)。
概念意义是词语意义体系中的核心意义,是在语言交际中所表达出来的词语最基本的意义。
因此,在词典和语言学习课本中人们常使用概念意义来给词语作注释。
一般说来,语言中词语的概念意义比较稳定,变化不大。
简述语义学词汇意义的七种类型语义学(Semantics),也作“语意学”,是一个涉及到语言学、逻辑学、计算机科学、自然语言处理、认知科学、心理学等诸多领域的一个术语。
虽然各个学科之间对语义学的研究有一定的共同性,但是具体的研究方法和内容大相径庭。
语义学的研究对象是自然语言的意义,这里的自然语言可以是词,短语(词组),句子,篇章等等不同级别的语言单位。
但是各个领域里对语言的意义的研究目的不同。
语言学的语义学研究目的在于找出语义表达的规律性、内在解释、不同语言在语义表达方面的个性以及共性。
语义学是语言学的一个分支,研究所有字面的意义,不考虑语境。
语义学又称作词义学(Semantics,来自于希腊语semantikos),对中文等方块文字而言,则称为字义学.研究对象是词语,是词汇学的一个分支.主要研究词义. 词和词之间的各种关系是语义学研究的一个主要方面,例如同义词、反义词,同音词等,找出词语之间的细微差别,让人们更准确地使用词语.词汇意义:意义的七种类型根据美国的语言学家利奇根据意义的广泛含义可分为7种不同的类型:即概念意义、内涵意义、风格意义、感情意义、反映意义、搭配意义和主位意义。
进而他又将内涵、风格、情感、反映和搭配等5种意义统称为联想意义。
以下我将就这7种意义类型做些简要的评述。
1.概念意义概念意义指的是词语中将其与外部世界的现象联系起来的那部分意义。
也就是说,一个词语的字面意义中所包含的最基本的、最本质的意义成分就是其概念意义。
例如,英语中bird 一词的概念意义是a two-legged,winged,egg-laying,warm-bloodedcreaturewithabeak(两条腿,长有翅膀、能下蛋的,有喙的温血动物)。
概念意义是词语意义体系中的核心意义,是在语言交际中所表达出来的词语最基本的意义。
因此,在词典和语言学习课本中人们常使用概念意义来给词语作注释。
一般说来,语言中词语的概念意义比较稳定,变化不大。
意义的七种类型和英语词汇教学作者简介:朱亚夫(1958-),副教授,研究方向:语义学,外语教育收稿日期:2004-11-21;2005-06-21(修改稿)2005年第9期总第198期外语与外语教学Fo reig n Lang uag es and T heir T eaching2005, 9Ser ial 198意义的七种类型和英语词汇教学朱亚夫(广州大学外国语学院,广东广州 510405)摘要:本文结合英语和汉语的实例,对英国语言学家利奇提出的词语意义的七种类型做了简要的评述。
并在此基础上,就该语义理论对英语词汇教学的意义和作用,从宏观上提出了两个方面的启示:一是英语词汇教学应注重英汉概念意义不对应词的教学;二是英语词汇教学应结合词语的社会文化背景知识来进行。
关键词:意义;文化;词汇教学Abstract:W ith ex amples fro m bo th Eng lish and Chinese,the paper makes a brief comment on the sev en ty pes of mean -ing proposed by Geo ffrey L eech,a Brit ish linguist.T hen the tw o general implications ,w hich ar e draw n fr om the classif ica -t ion,are discussed:(1)T he Eng lish wo rds that do not hav e their equivalents in Chinese should be car efully dealt w ith in vo -cabulary teaching ;(2)Eng lish v ocabulary t eaching should be conducted w ith the cultur al facto rs concer ned.Key words:meaning ,culture,vocabular y teaching中图分类号:H319 文献标识码:A 文章编号:1004-6038(2005)09-0028-031.引言在语言意义方面的研究中,一个令研究者感到比较棘手的问题就是如何对意义作出一个准确、客观的诠释;并对其进行恰当的分类。
意义的七种类型对大学英语词汇教学的启示作者:赵艳来源:《学园》2014年第24期【摘要】词汇教学是大学英语教学的基本组成部分,对学生应试能力和语言实践能力的提高至关重要。
本文旨从利奇提出的七种意义类型探索其对大学英语词汇教学的启示:扩大阅读量,习得核心词汇和积极词汇;强化学习一词多义、一词多性类型的词汇;在语篇环境下学习词汇。
【关键词】意义词汇教学质与量【中图分类号】G642 【文献标识码】A 【文章编号】1674-4810(2014)24-0070-03《大学英语课程教学要求》(以下简称《课程要求》)确定了当前我国大学英语的教学目标是培养学生英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后的学习、工作和社会交往中能用英语有效地进行交际,同时增强其自主学习能力,提高综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要。
遵循语言学习的基本规律,《课程要求》把大学阶段的英语教学要求分为三个层次:一般要求、较高要求和更高要求,并对各个层次学生的听力、口语、阅读、写作和翻译能力制订了具体的衡量标准。
《课程要求》对各个教学要求层次的推荐词汇量如下表所示:词汇学习是大学英语学习的基础。
正如英国著名语言学家威尔金斯在《语言教学的语言学》一书中指出:“没有语法,人们不能表达很多东西,而没有词汇,人们则无法表达任何东西。
”因此,学生英语词汇量的不足势必影响其交际能力的提高,使他们对语篇的理解及英语的表达能力受到限制。
此外,学生所掌握词汇的质量,即对积极词汇的掌握,对其英语综合应用能力的发展也有影响。
因此,在大学英语的词汇教学中,质与量应兼顾,两者相辅相成。
在某种程度上,学生对词汇掌握的质与量是检验大学英语教学水平高低的一个重要标志。
一意义的七种类型利奇在其《语义学》一书中,从语言功能的角度将意义分为七种类型:理性意义、内涵意义、社会意义、情感意义、反映意义、搭配意义和主题意义。
1.理性意义理性意义是关于逻辑、认知或外延内容的意义,是语言不可缺少的基本组成内容。
简述语义学词汇意义的七种类型语义学(Semantics),也作“语意学”,是一个涉及到语言学、逻辑学、计算机科学、自然语言处理、认知科学、心理学等诸多领域的一个术语。
虽然各个学科之间对语义学的研究有一定的共同性,但是具体的研究方法和内容大相径庭。
语义学的研究对象是自然语言的意义,这里的自然语言可以是词,短语(词组),句子,篇章等等不同级别的语言单位。
但是各个领域里对语言的意义的研究目的不同。
语言学的语义学研究目的在于找出语义表达的规律性、内在解释、不同语言在语义表达方面的个性以及共性。
语义学是语言学的一个分支,研究所有字面的意义,不考虑语境。
语义学又称作词义学(Semantics,来自于希腊语semantikos),对中文等方块文字而言,则称为字义学.研究对象是词语,是词汇学的一个分支.主要研究词义. 词和词之间的各种关系是语义学研究的一个主要方面,例如同义词、反义词,同音词等,找出词语之间的细微差别,让人们更准确地使用词语.词汇意义:意义的七种类型根据美国的语言学家利奇根据意义的广泛含义可分为7种不同的类型:即概念意义、内涵意义、风格意义、感情意义、反映意义、搭配意义和主位意义。
进而他又将内涵、风格、情感、反映和搭配等5种意义统称为联想意义。
以下我将就这7种意义类型做些简要的评述。
1.概念意义概念意义指的是词语中将其与外部世界的现象联系起来的那部分意义。
也就是说,一个词语的字面意义中所包含的最基本的、最本质的意义成分就是其概念意义。
例如,英语中bird 一词的概念意义是a two-legged,winged,egg-laying,warm-bloodedcreaturewithabeak(两条腿,长有翅膀、能下蛋的,有喙的温血动物)。
概念意义是词语意义体系中的核心意义,是在语言交际中所表达出来的词语最基本的意义。
因此,在词典和语言学习课本中人们常使用概念意义来给词语作注释。
一般说来,语言中词语的概念意义比较稳定,变化不大。
- 28-校园英语 / 高等教育意义的七种类型与英语词汇教学初探沈阳师范大学外国语学院/杨波【摘要】英语词汇意义的掌握是困扰学习者的一个难题,同时更是对英语词汇教学的严峻挑战。
本文首先对英国语言学家利奇提出的七种意义类型做了简要的论述,然后在此基础上提出了七种意义类型对英语词汇教学的启示。
【关键词】七种意义类型 词汇教学一、引言在语言的学习和使用过程中,词汇是重要的组成部分。
著名语言学家Wilkins曾说过,没有语法,很多东西无法表达,没有词汇任何东西都无法表达。
然而仅仅有了词汇也很难在交际中得心应手。
这就使人们必须关注到词汇的意义,并深入进行研究。
“意义”的定义问题一直困绕着语言学家们。
其一,意义的定义涉及到哲学、心理学、逻辑学等多学科的知识;其二,意义变化无常,难以界定。
利奇的七种意义就为此提供了一个重要的理论基础。
本文首先对英国语言学家利奇提出的七种意义类型做了简要论述,然后在此基础上提出了对英语词汇教学的看法。
二、七种意义的类型英国语言学家利奇把常见的“意义”分成七种主要类型:概念意义、内涵意义、社会意义、情感意义、反射意义、搭配意义、主题意义。
在这七种类型的意义中前六种意义又可以概括为联想意义。
概念意义又叫逻辑意义、理性意义、外延意义、认知意义、所指意义,是言语交际中所表达的最基本的意义,其不和客观世界中的事物和现象发生直接的联系,也就是我们通常所说的词典中的意义。
内涵意义是附加在概念意义上的意义,是人们在交际过程中听到一个词语时所联想到的在现实世界中自身的经验。
相对概念意义的稳定性来说,内涵意义会因语言社会文化背景的不同而不同。
社会意义是指语言使用时所表达社会环境意义或讲话人和听话人之间的社会关系。
由于使用的场合不同(正式或非正式),词语在交际中会表达出不同的效果。
情感意义能表达说话人对所谈事物的情感和态度。
且情感意义不是一种独立的意义,而是要通过概念意义、内涵意义或社会意义等手段表现出来,有一定的依附性。