8 滁州西涧
唐 韦应物
独怜幽草涧边生,
上有黄鹂深树鸣。
春潮带雨晚来急,
野渡无人舟自横。
注释: 滁州:在今安徽滁县以西。涧:山谷里的小溪。幽草:幽谷里的小草。 野渡: 野外无人的渡口。 译文: 喜爱这河边生长的野草,是那样幽静而富有生趣;河岸上茂密树林的深处,不断传来黄鹂 鸟的叫声,是那样婉转动听。因傍晚下了春雨,河面像潮水一样流得更急了;在那暮色苍 茫的荒野渡口,已没有人渡河,只有小船独自横漂在河边上。
两个黄鹂鸣翠柳,
一行白鹭上青天。
窗含西岭千秋雪,
门泊东吴万里船。
注释:
含:像含在嘴里一样,这里将“窗”人格化。千秋:时间很长。泊:停泊、停靠。
东吴:泛指今江苏、浙江一带。万里:路程很远。
译文:
早春时节嫩芽初发的柳枝上,成双成对的黄鹂在欢唱,好一片具有喜庆气味的生机!
晴空万里,一碧如洗,白鹭在此清新的天际中飞翔。(这不仅是一种自由自在的舒适,
.
3
小池 杨万里 宋代 泉眼无声惜细流, 树阴照水爱晴柔。 小荷才露尖尖角, 早有蜻蜓立上头。
.
4
晚出净慈寺送林子方 杨万里
毕竟西湖六月中, 风光不与四时同。 接天莲叶无
4 大林寺桃花 唐 白居易
人间四月芳菲尽, 山寺桃花始盛开。 长恨春归无觅处, 不知转入此中来。
席佩兰 清女诗人。名蕊珠,字月襟,又字韵芬、道华、浣云,佩兰为其自号。 昭文(今江
苏常熟)人。诗人孙原湘之妻。为袁枚女弟子,故习染其“性灵”之说。亦善画兰。所著
有《长真阁诗稿》、《傍杏楼调琴草》。
译文:
正是暮春时节,再也看不到百花盛开时的热闹场面了。往日那些娇艳的花儿禁不住阵
阵风雨的吹打,早已飘落枝头,只留下空落落的树枝,告诉着人们春天曾经来过。树