李娃传原文及翻译
- 格式:doc
- 大小:133.50 KB
- 文档页数:20
徒文言文翻译徒字文言文翻译1、步行:徒步。
徒涉。
2、空:徒手。
3、白白地:徒然。
徒劳无益。
4、只;仅仅:家徒四壁。
5、从事学习的人:徒弟。
徒工。
学徒。
师徒。
6、同一派系或信仰同一宗教的人:信徒。
教徒。
党徒。
7、人(多指坏人):匪徒。
暴徒。
赌徒。
叛徒。
8、剥夺犯人自由的刑罚:徒刑。
详细解释动词1、形声。
从辵(chuò),土声。
2、步行。
徒,步行也。
——东汉·许慎《说文》我徒我御。
——《诗·小雅·黍苗》君子耆老不徒行。
——《礼记·王制》徒递来告。
——《国语·吴语》无徒骥于锱坛之宫。
——《庄子·徐无鬼》败其徒兵于洧上。
——《左传·襄公元年》以吾从大夫之后,不可徒行也。
——《论语·先进》贲其趾,舍车而徒。
——《易·贲》自京师徒步入华山为黄冠。
——顾炎武《复庵记》又如:徒徙(无舟船乘载而徒步过水);徒跣(赤足步行);徒践(赤足步行);徒杠(供徒步行走的小桥);徒负(徒步负荷);徒行(步行;无事闲行)。
名词1、步兵,兵卒(周代盛行车战,车上的兵称“甲士”,车后跟着步行的.兵叫“徒”)。
帅徒以往。
——《左传·昭公二十五年》又如:徒骥(步兵与骑兵);徒兵,徒卒(步兵);徒士(步兵。
没有兵器、铠甲装备的战士);徒甲(徒卒和甲士);徒卫(卫兵);徒侯(徒卒侯吏);徒师(步卒,步军)。
2、徒党,同一类或同一派别的人。
原屏咎之徒也。
——《左传·宣公十二年》岂为我徒。
——《左传·襄公三十年》圣人之徒也。
——《孟子·滕文公下》外之有徒,祸乃始牙。
——《管子·版法》郯子之徒。
——唐·韩愈《师说》佞誉诬谀之徒。
——唐·柳宗元《柳河东集》府吏胥徒之属善阴阳,上官百相欺骗也,即座师陆公为公(袁可立)虑之。
——明董其昌《节寰袁公行状》得志之徒。
——明·张溥《五人墓碑记》与其徒置酒酣歌。
第一幕坠鞭公子来兴,你快走呀!李娃秋红,你看我那锦笺。
公子(花萼丹霞压群芳,无情风雨褪红妆。
空留密誓长生殿,马嵬坡畔遗恨长。
)字迹娟秀,不知出于何人手笔呀!丫鬟咦,小姐,你看那书生,傻不愣噔的。
鞭子掉地上了也不知道。
手里还拿着小姐写的锦笺呢。
李娃啊? 秋红,快去拿来。
丫鬟是。
公子,你手里拿的锦笺是我家小姐所写,还给我吧!公子噢,是刚才楼头的那位小姐吗?丫鬟是呀。
公子学生不敢冒昧,至于说天下无有情之人,学生实不敢赞同。
丫鬟呵呵,你敢与我家小姐当面论诗?公子这……汉代有宋弘拒婚光武姐,糟糠之妻不下堂。
梁鸿孟光敬如宾,举案齐眉天下扬。
李娃秋红!请那书生进来叙谈。
丫鬟是。
公子,请!公子这……。
请上受学生一礼,略表心意。
李娃怎敢当此大礼。
公子小姐诗文我已拜读。
李娃随便写写,公子见笑。
公子高论,我已领教。
公子小姐高才,只是借海棠比喻杨贵妃,以讽世人无情,小姐未免太苛责了吧!李娃卓文君作《白头吟》,说出了天下可怜女儿心。
足见女子多情,男儿薄幸。
公子禽有鸳鸯,树有连理,世间万物皆有情,更何况是人呢?“死生契阔,与子成说。
执子之手,与子偕老。
”的人也不在少数啊。
李娃啊,公子侃侃而谈,还未请教高姓大名,家住哪里。
请坐。
秋红,看茶丫鬟公子请用茶。
公子多谢。
学生郑元和祖居在荧阳。
李娃令尊作何生理?公子家父常州为太守,小生是来上京赶考的。
丫鬟姐姐,他还是个宦家公子哩!李娃你是荧阳望族,太守公子,你知道这里是什么地方?我是什么人?公子你这话是什么意思?李娃我父亲本是读书人,但战乱中父死母亡,我孤身一人流落长安,无依无靠,只好卖身为妓安葬双亲。
公子我自幼锦衣玉食,不知人世沧桑。
你虽深陷泥潭却本质高洁。
李娃(心里想这公子心肠倒是不坏)我看天色已晚,公子还是早些回去吧假母咦…… 这位公子是何人啊?公子在下郑元和,见过夫人假母哦,原来是郑公子,光临寒舍,有失远迎。
公子所来是为何事啊?公子我听说这里有空房子,我愿意租下来居住,不知可有此事?假母只怕这房子太过简陋,不配贵人居住,怎么敢谈到租金呢?现暮鼓已经响了,公子应该赶快回去,不要犯了宵禁,惹出麻烦来公子我今天有幸能与你们谈笑,不觉天色已晚,现在回去的路又远,城里也没有亲戚,叫我怎么办呢?李娃假如公子不嫌弃地方狭隘,反正你也要准备搬到这里来住,寄宿一夜,又有什么关系呢公子(用眼睛看着假母征得同意)假母好啊公子其实,我今天不单是来租房子的,更是希望达到我平生志愿,可以与小姐结为风尘知己,但不知我的命运怎样?假母男女之间,爱慕是免不了的。
第4课李娃传1.字音汧.国(qiān)瓌.奇(guī)荥.阳(xíng)毗.陵(pí)鸣珂.曲(kē)阖.一扉(hã)双鬟.(huán)停骖.(cān)累眄.(miàn)回眸.凝睇.(mïudì)启扃.(jiōng)伛偻..(yǔ lǚ)湫.隘(qiū)寒燠.(yù)绐.之(dài)双缣.(jiān)酒馔.(zhuàn)贫窭.(jù)粗粝.(lì)妆奁衾..枕(lián qīn)厮.养(sī)戢.身(jí)狎.戏(xiá)鬻.骏乘(yù)家僮.(tïng)弥笃.(dǔ)孕嗣.(sì)荐酹.(lâi)牢醴.(lǐ)枯瘠疥..厉(jíjiâ)葱茜.(qián)恚.怒(huì)策蹇.(jiǎn)旧邸.(dǐ)怨懑.(mân)媾.疾(gîu)绵缀.(zhuì)醵.钱(jù)耆.旧(qí)长髯.(rán)拥铎.(duï)翊.卫(yì)顿颡(sǎng)顾眄.(miàn)秉翣..(bǐng shà)薤.露(xiâ)觑欷.(xī)愕眙..(â chì)泫.然(xuàn)持其袂.(mâi)悬鹑.(chún)破瓯.(ōu)徂.冬(cú)廛.肆(chán)赍.席瘞.焉(jīyì)绣襦.(rú)困踬.(zhì)不啻.(chì)觐.之(jìn)颔颐..(hàn yí)温凊.(qìng)曩.昔(nǎng)礼闱.(wãi)敛衽.(rân)孜孜矻矻..(kūkū)不侔.(mïu)结媛.(yuán)自黩.(dú)自刭.(jǐng)砻淬..(lïng cuì)翌.日(yì)层甍.(mãng)濡翰..(rúhàn)2.通假字节行瓌.奇(通“瑰”,可贵)具.以高(通“俱”,全部)被布衾(通“披”)3.词类活用(一)名词作状语日.会倡优侪类(每天)夜.入于粪壤窟室,昼.则周游廛肆(在夜间,在白天)(二)名词用作动词为一战而霸.(成为霸主,独占鳌头)生跪拜前.致辞/娃前.抱其颈(走上前)生数目.母(看,用眼睛示意)姥遂目.之为郎(看待)因家.于李之第(居住)杖.而能起(拄着拐杖)以马鞭鞭.之数百(鞭打)令生拣而市.之(买)愿友.之而不可得(结为朋友)巢.其层甍(筑巢)(三)动词用作名词行路..咸伤之(行路之人)(四)形容词用作动词且丰.尔之给(准备充裕)(五)使动用法非累百万,不能动.其志也(使……心动,打动)乃洁.其衣服(使……整洁,穿上漂亮的)(六)意动用法因家.于李之第(把……当作家,居住)大奇.之,诘娃安在(以……为奇,感到惊奇)天子异之(以……为异,感到奇怪)(七)为动用法行路咸伤.之(为……感伤,可怜)4.古今异义竟不敢措辞..而去古义:搭话。
李少翁传文言文翻译
【原文】
汉武帝时,幸李夫人。
夫人卒后,帝思念不已。
方士齐人李少翁,言能致其神。
乃夜施帷帐,明灯烛,而令帝居他帐遥望之。
见美女居帐中,如李夫人之状,还幄坐而步,又不得就视。
帝愈益悲感,为作诗曰:“是耶?非耶?立而望之,偏婀娜,何冉冉其来迟!”令乐府诸音家弦歌之。
【翻译】
汉武帝在位时,他最宠幸李夫人。
李夫人去世以后,汉武帝一直思念着她。
有一个来自诸侯国齐国的方士李少君,自告奋勇,说能够为汉武帝把李夫人的灵魂招来。
于是,他挑选了一个合适的晚上,设置了帷帐,在帐中点上了灯和蜡烛,然后请汉武帝待在别的帷帐里,远远望着这边。
汉武帝果然看到一个美女的身影在帷帐中出现了。
这倩影很像李夫人,在帷帐里,或是步行,或是坐下歇息,但是,汉武帝不可以走近前去仔细看,毕竟人鬼殊途。
这让汉武帝更加感到悲伤,为此作了首诗说:“这真是她吗?这不是她吗?我站起来,遥望她的身影,偏偏婀娜多姿,却又慢慢移动,来得这样晚!”汉武帝又命令乐府里的各家乐师为这首诗歌配曲弹唱。
于清端公传全文翻译《于清端公传》阅读答案附翻译文言文阅读(15分)阅读下面的文言文,完成2-5题。
于清端公传袁枚公姓于,讳成龙,字北溟,山西永宁人。
公清介绝俗,用兵如神,尤善治盗。
知黄州时,闻张某者,盗魁也,崇闳高垣,役捕多取食焉。
虑少辽缓,奸不得发,乃半途微服,佣其家,诡名杨二,司洒扫谨,张爱之,使为群盗先。
居亡何,尽悉盗之伴侣肤箧机密约号,乃遁去。
鸣钲到官,一日者,集健步,约曰:从吾禽盗。
具仪仗兵械,称娖(行列整齐)前行。
至张所,排衙于庭,大呼盗出。
张错愕迎拜,犹抵拦。
公曰:勿承,可仰面视,我杨二也。
张惊,伏地请死。
公取袖中大案数十,掷与之曰:为办此,足以赎矣。
张唯唯,愿一切受署。
合门妻子环跪泣曰:第赦盗死,盗不能者,某等悉如公命。
公留健役助之,不数日,群盗尽获。
其杀人者,活埋之。
武昌营弁某,弟素无赖,适远归,是夜军饷尽劫。
弁告弟所为,彭考(鞭打拷问)诬服,连引十余人。
狱具,献盗,公破械纵之。
抚军惊问,曰:盗冤。
曰:真盗何在?公指堂下一校曰:是真盗也。
余党进香木兰山,今晚获矣。
未几获盗,赃尚存校家,封识宛然。
江宁盗号鱼壳者,拳捷有司莫能禽。
公抵任时,官吏惮公远迎,公日旰不至。
方惊疑探刺,而逻者报公早单车入府矣。
按察使某,公年家子也,从容言:公过清严,则上下之情不通,某意欲具一餐为雅寿。
公笑曰:以他物寿我,不如以鱼壳寿我。
按察使喻意,出以千金为募。
雷翠亭者,名捕也,出而受金,司、库、县握手嘱曰:我等颜面寄汝矣,勉之。
翠亭质妻子于狱,侦知鱼方会群盗,张饮秦淮,乃伪乞者,跪席西,呢呢求食。
鱼望见疑之,刃肉冲其口,雷仰而吞,神色不动。
鱼咋曰:子胡然?子非丐也,子为于青天来禽我耳!行矣,健儿,肯汝累乎?翠亭再拜,群役入,跪而加锁,拥之赴狱。
司、府、县贺于衢。
是夕,公秉烛坐,梁上砉然有声,一男子持匕首下。
公叱:何人?曰:鱼壳也。
公解冠几上,指其头曰:取!鱼长跪笑曰:取公头,不待公命也。
方下梁时,如有物击我,手不得动。
1—5段文言基础:
1、节行瑰奇
..2、时望甚崇.,家徒甚殷.
3、其父爱.而器.之
4、乃盛.其服玩车马之饰
5、且丰尔之给.,将为.其志.也
6、尝游.东市还
7、阖.一扉8、候其从者,敕.取之
9、累眄于
..娃10、竟.不敢措辞而去
11、乃密征其友游长安之熟者,以讯.之
12、李氏颇赡.,前与通.之者多贵戚豪族
13、苟.患其不谐.,虽.百万,何惜!14、吾当整妆易.服而出
15、生跪拜前致.词曰16、与生偶.坐
17、生遽.惊起,莫敢仰视18、冀.其远而见.留也
19、其余以俟.他辰20、固.辞,终不许
21、遇卿适.在屏间22、迩来姥意渐怠.,娃情弥笃
..23、乃质.衣于肆24、将憩而觐.之
25、娃引.生拜之26、姥遇暴疾颇甚,殆.不识人27、郎骤往觇.之28、后稍愈,杖.而能起
29、由是凶肆日假.之30、辄.呜咽流涕。
《李娃传》《李娃传》白行简(776~826),白居易之弟,字知退,元和二年(807)进士及第,后历任左拾遗、司门员外郎、主客郎中等职。
《李娃传》约作于贞元十一年(795),写荥阳生赴京应试,与名妓李娃相恋,,李娃也被封为汧国夫人。
这是一篇以大团圆方式结局的作品,因为产生的时代较早,自不可与后来明清戏剧、小说中陈陈相因的大团圆收尾一概而论;但由于作者对这种以荥阳生浪子回头、其婚姻重新得到封建家庭认可的团圆方式抱着肯定和欣赏的态度,实际上便在一定程度上否定了小说前半部那段背离传统、感人至深的男女恋情,消弱了作品的思想性和艺术效果。
小说的精华在前半部,尤其表现在对李娃形象的塑造上。
李娃年仅二十,是一个被人侮辱、身份低贱的妓女,一出场就以妖艳的姿色吸引了荥阳生,并大胆让荥阳生留宿,“诙谐调笑,无所不至”,表现得温柔多情。
但她深知自己的地位与贵介公子的荥阳生是难以匹配的,所以当荥阳生在妓院荡尽钱财时,她又主动参预了鸨母骗逐荥阳生的行动,尽管她内心深处仍对荥阳生情意绵绵。
此后,荥阳生流落街头、乞讨为生,李娃对这位已“枯瘠疥疠,殆非人状”的昔日情人不禁生出强烈的怜惜之情和愧悔之心,“前抱其颈”,“失声长恸”,并毅然与鸨母决绝,倾全力照顾、支持荥阳生,使他得以功成名遂。
但直到此时,她也没对荥阳生抱不切实际的幻想,而是十分理智地提出分手,给对方以重新选择婚姻的充分自由。
这种过人的清醒、明智、坚强和练达,构成李娃性格中最有特色的闪光点。
李娃传课时安排:二课时。
第一课时1、引导学生逐段理解故事内容(完成1-5段)。
除课文注解外,注重下列字词:殷凭眄赡扃缣厥戢身侪类信宿(连宿两夜) 质明(黎明,质:正也)绵缀2、概括把握一至五段情节A.前言B.荥阳生得意入京城C.鸣珂曲情迷李娃女D.痴公子相思得如愿E.公子受骗遭磨难3、引导学生阅读6-10节,重点字词理解:殆颡俾服章竖赍被徂睇缀诗赋偕殁谙详拊掌4、理清情节:A.凶肆寄身扬显名B.父子相见断恩义C.重逢李娃获功名D.父子如初娶娃女E.作者点评感慨深三:布置作业:分析李娃的形象。
李娃传原文及翻译————————————————————————————————作者: ————————————————————————————————日期:【唐代传奇《李娃传》】唐代传奇小说《李娃传》又称《汧国夫人传》,收入《太平广记》484卷,此小说为唐传奇中的名篇,作者白行简。
白行简(776-826) 唐代文学家。
字知退,祖籍太原(今属山西渭南)。
白居易的弟弟。
《李娃传》为其代表作。
另敦煌遗书中存有《天地阴阳交欢大乐赋》,述男女交媾之事。
生平事迹见《全唐文》卷六十八。
编辑本段〖故事简介〗荥阳公子赴京应试,与名妓李娃相爱,几乎被其父鞭挞至死。
后流落街头,得李娃救护督促,发愤用功,应试得中。
其父回心转意,认李娃为儿媳。
全篇情节波澜起伏,结构完整。
后世多改编为戏曲。
《李娃传》虚构了一个娼妓李娃与所爱士人荥阳公子历经磨难,终于圆满结合并获得很高荣耀的喜剧性结局,表现了作者对倡优女子的同情和品格的赞美,有浓厚的理想色彩。
编辑本段〖《李娃传》原文〗汧国夫人李娃,长安之倡女也。
节行瑰奇,有足称者。
故监察御史白行简为传述。
天宝中,有常州刺史荥阳公者,略其名氏,不书,时望甚崇,家徒甚殷。
知命之年,有一子,始弱冠矣,隽朗有词藻,迥然不群,深为时辈推伏。
其父爱而器之,曰:"此吾家千里驹也。
"应乡赋秀才举,将行,乃盛其服玩车马之饰,计其京师薪储之费。
谓之曰:"吾观尔之才,当一战而霸。
今备二载之用,且丰尔之给,将为其志也。
"生亦自负视上第如指掌。
自毗陵发,月余抵长安,居于布政里。
尝游东市还,自平康东门入,将访友于西南。
至鸣珂曲,见一宅,门庭不甚广,而室宇严邃,阖一扉。
有娃方凭一双鬟青衣立,妖姿要妙,绝代未有。
生忽见之,不觉停骖久之,徘徊不能去。
乃诈坠鞭于地,候其従者,敕取之,累眄于娃,娃回眸凝睇,情甚相慕,竟不敢措辞而去。
生自尔意若有失,乃密徵其友游长安之熟者以讯之。
友曰:"此狭邪女李氏宅也。
"曰:"娃可求乎?"对曰:"李氏颇赡,前与通之者,多贵戚豪族,所得甚广,非累百万,不能动其志也。
"生曰:"苟患其不谐,虽百万,何惜!"他日,乃洁其衣服,盛宾従而往。
扣其门,俄有侍儿启扃。
生曰:"此谁之第耶?"侍儿不答,驰走大呼曰:"前时遗策郎也。
"娃大悦曰:"尔姑止之,吾当整妆易服而出。
"生闻之,私喜。
乃引至萧墙间,见一姥垂白上偻,即娃母也。
生跪拜前致词曰:"闻兹地有隙院,愿税以居,信乎?"姥曰:"惧其浅陋湫隘,不足以辱长者所处,安敢言直耶?"延生于迟宾之馆,馆宇甚丽。
与生偶坐,因曰:"某有女娇小,技艺薄劣,欣见宾客,愿将见之。
"乃命娃出,明眸皓腕,举步艳冶。
生遂惊起,莫敢仰视。
与之拜毕,叙寒燠,触类妍媚,目所未睹。
复坐,烹茶斟酒,器用甚洁。
久之日暮,鼓声四动。
姥访其居远近。
生绐之曰:"在延平门外数里。
"冀其远而见留也。
姥曰:"鼓已发矣,当速归,无犯禁。
"生曰:"幸接欢笑,不知日之云夕。
道里辽阔,城内又无亲戚,将若之何?"娃曰:"不见责僻陋,方将居之,宿何害焉。
"生数目姥,姥曰:"唯唯。
"生乃召其家僮,持双缣,请以备一宵之馔。
娃笑而止之曰:"宾主之仪,且不然也。
今夕之费,愿以贫窭之家,随其粗粝以进之。
其余以俟他辰。
"固辞,终不许。
俄徙坐西堂,帷幙帘榻,焕然夺目;妆奁衾枕。
亦皆侈丽。
乃张烛进馔,品味甚盛。
彻馔,姥起。
生娃谈话方切,诙谐调笑,无所不至。
生曰:"前偶过卿门,遇卿适在屏间。
厥后心常勤念,虽寝与食,未尝或舍。
"娃答曰:"我心亦如之。
"生曰:"今之来,非直求居而已,愿偿平生之志。
但未知命也若何。
"言未终,姥至,询其故,具以告。
姥笑曰:"男女之际,大欲存焉。
情苟相得,虽父母之命,不能制也。
女子固陋,曷足以荐君子之枕席!"生遂下阶,拜而谢之曰:"愿以己为厮养。
"姥遂目之为郎,饮酣而散。
及旦,尽徙其囊橐,因家于李之第。
自是生屏迹戢身,不复与亲知相闻,日会倡优侪类,狎戏游宴。
囊中尽空,乃鬻骏乘及其家童。
岁余,资财仆马荡然。
迩来姥意渐怠,娃情弥笃。
他日,娃谓生曰:"与郎相知一年,尚无孕嗣。
常闻竹林神者,报应如响,将致荐酹求之,可乎?"生不知其计,大喜。
乃质衣于肆,以备牢醴,与娃同谒祠宇而祷祝焉,信宿而返。
策驴而后,至里北门,娃谓生曰:"此东转小曲中,某之姨宅也,将憩而觐之,可乎?"生如其言,前行不逾百步,果见一车门。
窥其际,甚弘敞。
其青衣自车后止之曰:"至矣。
"生下,适有一人出访曰:"谁?"曰:"李娃也。
"乃入告。
俄有一妪至,年可四十余,与生相迎曰:"吾甥来否?"娃下车,妪逆访之曰:"何久踈绝?"相视而笑。
娃引生拜之,既见,遂偕入西戟门偏院。
中有山亭,竹树葱蒨,池榭幽绝。
生谓娃曰:"此姨之私第耶?"笑而不答,以他语对。
俄献茶果,甚珍奇。
食顷,有一人控大宛,汗流驰至曰:"姥遇暴疾颇甚,殆不识人,宜速归。
"娃谓姨曰:"方寸乱矣,某骑而前去,当令返乘,便与郎偕来。
"生拟随之,其姨与侍儿偶语,以手挥之,令生止于户外,曰:"姥且殁矣,当与某议丧事,以济其急,奈何遽相随而去?"乃止,共计其凶仪斋祭之用。
日晚,乘不至。
姨言曰:"无复命何也?郎骤往觇之,某当继至。
"生遂往,至旧宅,门扃钥甚密,以泥缄之。
生大骇,诘其邻人。
邻人曰:"李本税此而居,约已周矣。
第主自收,姥徙居而且再宿矣。
"徵徙何处,曰:"不详其所。
"生将驰赴宣阳,以诘其姨,日已晚矣,计程不能达。
乃弛其装服,质馔而食,赁榻而寝,生恚怒方甚,自昏达旦,目不交睫。
质明,乃策蹇而去。
既至,连扣其扉,食顷无人应。
生大呼数四,有宦者徐出。
生遽访之:"姨氏在乎?"曰:"无之。
"生曰:"昨暮在此,何故匿之?"访其谁氏之第,曰:"此崔尚书宅。
昨者有一人税此院,云迟中表之远至者,未暮去矣。
"生惶惑发狂,罔知所措,因返访布政旧邸。
邸主哀而进膳。
生怨懑,绝食三日,遘疾甚笃,旬余愈甚。
邸主惧其不起,徙之于凶肆之中。
绵缀移时,合肆之人,共伤叹而互饲之。
后稍愈,杖而能起。
由是凶肆日假之,令执繐帷,获其直以自给。
累月,渐复壮,每听其哀歌,自叹不及逝者,辄呜咽流涕,不能自止。
归则效之。
生聪敏者也,无何,曲尽其妙,虽长安无有伦比。
初,二肆之佣凶器者,互争胜负。
其东肆车舆皆奇丽,殆不敌。
唯哀挽劣焉。
其东肆长知生妙绝,乃醵钱二万索顾焉。
其党耆旧,共较其所能者,阴教生新声,而相赞和。
累旬,人莫知之。
其二肆长相谓曰:"我欲各阅所佣之器于天门街,以较优劣。
不胜者,罚直五万,以备酒馔之用,可乎?"二肆许诺,乃邀立符契,署以保证,然后阅之。
士女大和会,聚至数万。
于是里胥告于贼曹,贼曹闻于京尹。
四方之士,尽赴趋焉,巷无居人。
自旦阅之,及亭午,历举辇舆威仪之具,西肆皆不胜,师有惭色。
乃置层榻于南隅,有长髯者,拥铎而进,翊卫数人,于是奋髯扬眉,扼腕顿颡而登,乃歌《白马》之词。
恃其夙胜,顾眄左右,旁若无人。
齐声赞扬之,自以为独步一时,不可得而屈也。
有顷,东肆长于北隅上设连榻,有乌巾少年,左右五六人,秉翣而至,即生也。
整衣服,俯仰甚徐,申喉发调,容若不胜。
乃歌《薤露》之章,举声清越,响振林木。
曲度未终,闻者?#91;欷掩泣。
西肆长为众所诮,益惭耻,密置所输之直于前,乃潜遁焉。
四座愕眙,莫之测也。
先是天子方下诏,俾外方之牧,岁一至阙下,谓之入计。
时也,适遇生之父在京师,与同列者易服章,窃往观焉。
有小竖,即生乳母婿也,见生之举措辞气,将认之而未敢,乃泫然流涕。
生父惊而诘之,因告曰:"歌者之貌,酷似郎之亡子。
"父曰:"吾子以多财为盗所害,奚至是耶?"言讫,亦泣。
及归,竖间驰往,访于同党曰:"向歌者谁,若斯之妙欤?"皆曰:"某氏之子。
"徵其名,且易之矣,竖凛然大惊。
徐往,迫而察之。
生见竖,色动回翔,将匿于众中。
竖遂持其袂曰:"岂非某乎?"相持而泣,遂载以归。
至其室,父责曰:"志行若此,污辱吾门,何施面目,复相见也?"乃徒行出,至曲江西杏园东,去其衣服。
以马鞭鞭之数百。
生不胜其苦而毙,父弃之而去。
其师命相狎昵者,阴随之,归告同党,共加伤叹。
令二人赍苇席瘗焉。
至则心下微温,举之良久,气稍通。
因共荷而归,以苇筒灌勺饮,经宿乃活。
月余,手足不能自举,其楚挞之处皆溃烂,秽甚。
同辈患之,一夕弃于道周。
行路咸伤之,往往投其余食,得以充肠。
十旬,方杖策而起。
被布裘,裘有百结,褴褛如悬鹑。
持一破瓯巡于闾里,以乞食为事。
自秋徂冬,夜入于粪壤窟室,昼则周游廛肆。
一旦大雪,生为冻馁所驱。
冒雪而出,乞食之声甚苦,闻见者莫不凄恻。
时雪方甚,人家外户多不发。
至安邑东门,循里垣,北转第七八,有一门独启左扉,即娃之第也。
生不知之,遂连声疾呼:"饥冻之甚。
"音响凄切,所不忍听。
娃自閤中闻之,谓侍儿曰:"此必生也,我辨其音矣。
"连步而出。
见生枯瘠疥疠,殆非人状。
娃意感焉,乃谓曰:"岂非某郎也?"生愤懑绝倒,口不能言,颔颐而已。
娃前抱其颈,以绣襦拥而归于西厢。
失声长恸曰:"令子一朝及此,我之罪也。
"绝而复苏。
姥大骇奔至,曰:"何也?"娃曰:"某郎。
"姥遽曰:"当逐之,奈何令至此。
"娃敛容却睇曰:"不然,此良家子也,当昔驱高车,持金装,至某之室,不逾期而荡尽。
且互设诡计,舍而逐之,殆非人行。
令其失志,不得齿于人伦。
父子之道,天性也。
使其情绝,杀而弃之,又困踬若此。
天下之人,尽知为某也。
生亲戚满朝,一旦当权者熟察其本末,祸将及矣。
况欺天负人,鬼神不佑,无自贻其殃也。
某为姥子,迨今有二十岁矣。
计其赀,不啻直千金。
今姥年六十余,愿计二十年衣食之用以赎身,当与此子别卜所诣。
所诣非遥,晨昏得以温凊,某愿足矣。
"姥度其志不可夺,因许之。
给姥之余,有百金。
北隅四五家,税一隙院。
乃与生沐浴,易其衣服,为汤粥通其肠,次以酥乳润其脏。
旬余,方荐水陆之馔。
头巾履袜,皆取珍异者衣之。
未数月,肌肤稍腴。