从《雪国》中体味日本文学中“物哀”的表现手法
- 格式:docx
- 大小:23.58 KB
- 文档页数:6
物哀论文伊豆的舞女论文:论川端康成文学的“物哀”之美内容摘要:“物哀”是日本文学的传统理念,川端康成先生作为日本现代文学的代表人物,其文学创作具有浓烈而独特的“物哀”品格。
《伊豆的舞女》和《雪国》是川端先生的经典之作,本文将从这两部作品中的具体语句入手,来分析其文学创作的“物哀”审美意识,并且主要运用精神分析法来探求其审美意识之根源。
关键词:物哀川端康成伊豆的舞女雪国精神分析法1968年川端康成获得了诺贝尔文学奖。
他在文学作品中用西方的叙事技巧来描述东方古典式的美,“非凡地、敏锐地表现了日本人的内心实质”。
纵观川端先生的文学创作,“物哀”之美贯穿始终,向世人展现出一幅幅既美且悲的画面。
一.何谓“物哀”“物哀”一词,日文叫做“もののあわれ”。
它作为日本传统的审美意识,源于《源氏物语》,但是真正提出“物哀”这一审美意识的是江户时代的本居宣长。
他从文学的艺术表现和读者的审美眼光出发,并且结合对《源氏物语》的鉴赏,系统地解释了“物哀”的内涵。
“物哀”审美意识中的“物”是认识感知的对象,而“哀”是认识感知的主体,情感的主体,有感叹的意味,它不仅仅指“悲哀”之情,还包含“喜悦”、“同情”、“赞美”、“爱怜”等情感。
我国的叶渭渠教授将“物哀”分为对人的感动、对世相的感动和对自然的感动三个层次。
“物哀”就是情感主观接触外界事物时,自然而然或情不自禁地产生的幽深玄静的情感。
这大概就和我国的“感时花溅泪、恨别鸟惊心”的意境相似吧。
二.川端文学的“物哀”之美川端康成的文学作品始终追求着“物哀”这一审美情趣。
他把一切看作“美”,并且在这些“美”的背后隐含了作者深刻的细腻的哀愁。
他所描写的大自然、季节以及女性等既美且悲。
本节将通过《伊豆的舞女》和《雪国》两部代表性的作品,从自然、女性和死亡三个方面具体分析川端文学的“物哀”之美。
1.自然美打开川端康成的作品,一幅幅美丽的自然风景浮现眼前,并且这些自然风景似乎都笼上了一层悲哀的色彩。
《雪国》中川端康成物哀探析作者:吴雁汶来源:《资治文摘》2017年第03期【摘要】《雪国》是川端康成问鼎诺贝尔文学奖的重要作品,它标志着川端康成的创作已经到了成熟阶段。
《雪国》作品中细腻的抒情色彩以及它所体现的忧郁、伤感的“物哀”之美,历来被研究者所称道。
《雪国》中处处透着的悲凉气息,既有着作者的生世之恸,又折射出日本文学的传统特点——“物哀”。
本文主要从川端康成的“物哀”在《雪国》中的体现来进行探析,力求揭示《雪国》整体上呈现给人的忧郁、哀伤之感。
【关键词】川端康成;《雪国》;物哀;体现《雪国》是川端康成最高代表作品,其间描绘的悲哀之美、虚无之美、洁净之美达到极致,令人读后怦然心动可又惆怅不已。
川端康成被称为“参加葬礼的名人”,他几乎是穿过灵堂的烛光长大的,从小孤苦伶仃、寄人篱下的生活和不幸的人生遭遇养成了川端康成孤僻的性格和悲伤的情感,并形成了他日后创作的基本基调。
《雪国》更是他“物哀”意识影响下的代表作品,《雪国》幽婉、凄美的情爱故事让人经久难忘,典型地体现了日本文学自《源氏物语》以来就滋生的“物哀”之美。
一、物哀“物哀”一词由日本江户时代著名学者本居宣长在评论《源氏物语》时提出来。
悲哀只是哀中的一种情绪,而“物哀”不仅限于悲哀的情绪,凡是高兴、有趣、愉快、可笑等这一切都可以称为哀,也就是说,寂寞伤怀之情,忧郁徘徊、恋慕追思之感、“知离梦之踯躅,意别魂之飞扬”等情感都是“物哀”。
在日本,许多的作家名人笔下的作品中都透出“物哀”这样一种意识,可以说“物哀”在日本的文学作品中并不少见,有相关研究指出日本民族很少有抗争激烈的英雄神话,即使有,也是悲剧英雄的挽歌。
然而,“物哀”纵使与文化有关,但与日本特殊的地理环境也是密不可分的。
日本气候温润适宜,四季变化缓慢而有规律,植被覆盖较广,绿韵悠悠。
加上日本列岛自古以来就经常被雾霭所笼罩,使其原本静美的风物又增添了几分飘忽变幻的朦胧之美。
日本空间狭小美景众多然灾害频发,四季的变换更为敏感,多少年来日本人所看到的美都是稍纵即逝,顷刻间化便为乌有,这一切造成了在日本人的心中始终相信美好的事物是不稳定的,是不长久的。
浅论日本文学中的“物哀”倾向作者:岳琳来源:《青年文学家》2016年第27期摘要:物哀与幽玄是日本文学的传统美学观念,这种独特的审美意识体现在自然美、传统美、色彩美和人性美的四个方面。
在物哀这种审美意识的影响下,大多数日本作家的笔端特别重视传统美和自然美,善于捕捉色彩美,崇尚纯洁的人性美。
本文将举例探讨日本文学中的“物哀”倾向,希望可以为日本文学的研究提供参考。
关键词:“物哀” 倾向;日本文学;审美意识;作家作者简介:岳琳,平顶山学院外国语学院讲师,研究方向:日本文学、文化。
[中图分类号]:I106 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2016)-27--02“物哀”在日语中写作「物哀れ」,是日本文艺审美理念之一,可以翻译成物哀、物之感情、幽情和多愁善感等,原本属于平安时代的文艺特点,在不断的继承与发展中形成了独特的审美意识。
本文将简单介绍“物哀”的内涵,并从自然美、传统美、色彩美和人性美这四个方面来举例探索日本文学中的“物哀”倾向。
一、“物哀”的内涵“物哀”是日本文学的审美理念之一,在日语中写作「物哀れ」,它是起源于平安时代的艺术观,凝聚着清幽、余韵和古典,追求自然、伤感的美。
日本作家认为即使不用语言来表达,也可以感受到“物哀”的美丽与哀愁[1]【1:1】。
“物哀”审美意识原本就属于佛教和道教思想,注重追求自然美、传统美、色彩美和人性美。
自本居宣次评价紫式部的代表作品《源氏物语》的特性为“物哀与幽玄”以后,“物哀与幽玄”就被当作文艺本质的概念[2]【2:1】。
作为平安时代末期至镰仓时代前期的代表和歌诗人藤原俊成采用了大量的“物哀”手法编制了《千载和歌集》。
此后,能乐、茶道、俳谐和小说以及现代日本文学都在使用“物哀”审美理念。
物哀在日本文学史中被定义为:「言葉の意味には表れず、また、目には定かに見えなくても、その奥に人間が感じることが可能な美の世界、これが物哀れといえる。
たとえば、花を見て美しいと思う。
浅谈《雪国》中的物哀美作者:殷如昕来源:《青年文学家》2016年第27期摘要:川端康成于1968年成为继泰戈尔之后第二个获得诺贝尔文学奖的东方人,获奖原因之一是他“为架设东方与西方之间的精神桥梁作出了贡献”。
本文试以其获奖作品之一《雪国》为例,解读川端对日本传统文化精神中物哀美的继承。
关键词:物哀;感动;悲凉;虚幻作者简介:殷如昕(1985-),女,河南郑州人,硕士研究生,主要研究方向:比较文学与世界文学。
[中图分类号]:I106 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2016)-27-0-031968年,川端康成成为继泰戈尔之后第二个获得诺贝尔文学奖的东方人。
瑞典文学院在他的奖状上的题词是:“这份奖状,旨在表彰您的卓越的感受性,并用您的小说技巧,表现了日本人心灵的精髓。
”[1]川端康成是作为日本第一个现代主义流派的中坚分子登上文坛的,他的创作吸取了多种西方表现手法和艺术技巧,但他的作品所呈现出的主要还是东方的气质,或者说是日本传统的文化精神。
川端康成自己曾经说过:“我接受西方近代文学的洗礼,自己也做过模仿的尝试。
但我的根基是东方人。
从15年前开始,我就没有迷失自己的方向。
[2]本文试以川端获奖作品中的《雪国》为例,来解读其作品对日本传统文化精神中物哀美的继承。
一、日本文学传统中的“物哀”《古事记》作为日本文学中最古老的文学著作,在真实的基础上带上了悲哀的情调。
日本的诗经《万叶集》中的抒情诗歌,通过对个人内心情感的抒发,进而产生了“哀”的文学意识。
这种以风雅和悲哀为主的审美意识,经过物语文学《竹取物语》、《伊氏物语》,发展到紫式部的《源氏物语》,经由日本文学批评家本居宣长在理论上的提出、总结,便形成了日本文学的一个基本美学理念——物哀。
[3]“物”是客观的存在,可以是人,可以是自然物,也可以是社会世相和人情世故。
“哀”则是主观的感情,对“物”的感动之心和感动之情。
日本学者久松潜一将“物哀”的性质分为感动、调和、优美、情趣和哀感等五大类。
The sorrow & beauty shakings of traditional literature-The grief-touching beauty spread and inherited by the novel THE SNOW COUNTRY 作者: 全贤淑
作者机构: 东北师范大学文学院,吉林长春130024
出版物刊名: 大连海事大学学报:社会科学版
页码: 104-107页
主题词: 物哀 悲慨 审美 日本传统文学 中国传统文学 古典诗学
摘要:<雪国>以其人物真实的内心感受和对梦幻世界的向往与追求,表现了一种日本美.作家以他对日本传统文学独特的理解和挚爱,传承了日本平安朝的"物哀"精神.小说中对空寂的追求以及遍布小说始终的感伤、凄怆、悲凄和孤独等都凝聚了日本传统文学的悲与美,这是作者审美情结的真实体现.我们在感受这种"物哀"精神悲与美的同时,会联想到中国古典诗学中所崇尚的"感动"、"感兴"以及"悲慨"所表现的以悲为美的审美理念.两种文化背景下的悲与美所表达的同情和感动是相通的:在让读者领悟到悲与美的真谛的同时,也感受到了传统文学特有的悲与美的震撼.。
赏析《雪国》中川端康成所塑造的女性美作者:刘清扬朴正龙来源:《现代交际》2016年第07期摘要:《雪国》是日本近代文学史上的一部名作,始于日本著名作家川端康成的笔下。
川端康成的文学创作具有醉心的“物哀”风格,具体到其所刻画的女性形象则很有“伤感之美”,在这部小说中塑造了叶子和驹子两位女性形象,前者所描述的是凄冷的“伤感之美”,后者所描述的是野性的“伤感之美”。
本文试就这两位女性形象的人性美作以赏析。
关键词:川端康成;雪国;女性形象;伤感之美中图分类号:I313074文献标识码:A文章编号:1009-5349(2016)07-0072-01在日本近代文坛上,川端康成(1899-1972)的作品在抒情文学中占有醒目的位置。
赏析这位作家的作品,当必须拜读《雪国》这部代表其美学思想的名作,而拜读《雪国》这部名作,尤其会为作家所塑造的叶子和驹子两位具有鲜明个性的女性形象所感慨。
川端康成的童年时代经历的是孤儿的境遇,伴随其成长和成熟的过程正是日本战争和战败的一段时代背景,惶惑、忧郁、伤感、悲苦的情感萦绕着他,这种情感逐渐地物化到其文学创作的笔端,使得他的文学创作具有醉心的“物哀”风格,具体到其文学作品中所刻画的女性形象则很有“伤感之美”。
《雪国》中叶子和驹子这两位女性形象同样是极具“伤感之美”的形象,读来令人感动和追思。
一、来自于叶子形象的凄冷的“伤感之美”《雪国》中的叶子是一位美丽的少女,川端康成对这位少女美的形象的描述很空灵飘渺,玲珑剔透,欲幻欲仙,体现在对其声音美、精灵美、凄婉美、冰冷美、圣洁美的描述上。
在文章开篇,叶子形象的美是这样闯入读者眼帘的:“灯火从她脸上闪烁而过,却没能将她的面孔照亮。
那是远远的一点寒光,在她小小的眸子周围若明若暗的闪亮。
当姑娘的星眸同灯火重合叠印的一刹那顷,她的眼珠儿便像美丽撩人的萤火虫,飞舞在向晚的波浪之间。
”[1]从这样的描述中,让我们感受到叶子的面孔很美,尤其是她的眼睛很精神很明亮很抓人,甚至于美得能够产生声音,不仅可以刺激人的视觉感官,还可以刺激人的听觉感官。
第4卷 第2期大连海事大学学报(社会科学版)Vol.4,N o.2 2005年6月Journal of Dalian Maritime University(Social Sciences Edition)Jun.,2005传统文学悲与美的震撼———以《雪国》传承的“物哀”美为中心全贤淑(东北师范大学文学院,吉林长春 130024)摘要:《雪国》以其人物真实的内心感受和对梦幻世界的向往与追求,表现了一种日本美。
作家以他对日本传统文学独特的理解和挚爱,传承了日本平安朝的“物哀”精神。
小说中对空寂的追求以及遍布小说始终的感伤、凄怆、悲凄和孤独等都凝聚了日本传统文学的悲与美,这是作者审美情结的真实体现。
我们在感受这种“物哀”精神悲与美的同时,会联想到中国古典诗学中所崇尚的“感动”、“感兴”以及“悲慨”所表现的以悲为美的审美理念。
两种文化背景下的悲与美所表达的同情和感动是相通的:在让读者领悟到悲与美的真谛的同时,也感受到了传统文学特有的悲与美的震撼。
关键词:物哀;悲慨;审美;日本传统文学;中国传统文学;古典诗学中图分类号:I313.064 文献标识码:A 文章编号:1671-7031(2005)02-0104-04 The sorrow&beauty shakings of traditional literature———The g rief-touching beauty spread and inheritedby the novel THE SNOW COUNTRYQUAN Xian-shu(College of Literature,Northeast Normal Univ.,Changchun,130024,China)A bstract:The novel THE S NO W COUN TRY depicts the Japanese beauty through its characters'real heart feelings and cherish and pursuit of illusion wo rld.The autho r w ith his distinctive understanding of Japanese traditio nal literature inherited and spread the g rief-touching conspicuousness of Japanese PINGAN Dy nasty.The pursuit of illusion and loneliness in the w orks and the sentiment,desolation,lamentation and solitary through the w orks from beginning to end,all are the author's real reflections of his aesthetics of so rrowfulness and beautifulness in traditional literature.While affected by this grief-touching beautifulness &so rrow fulness,w e should associate with the aesthetic sense of beautifulness&sorrow fulness of touch-ing,vehement advocated in Chinese classical poetics.The sym pathy&touching expressed throug h beauty and sorrow under the tw o cultural backg rounds are identical.While readers g rasp the true essence of beauty and so rrow,they should also be shaken by the particular sorrow fulness&beautifulness of the traditional literature.Key words:g rief-touching;vehement;aesthetic;shake;traditio nal literature;classical poetics 川端康成的《雪国》(成书于1935-1948年)是他荣获诺贝尔文学奖的入选作品之一。
试论物哀与《雪国》的美学气质摘要日本文学在其发展历程中形成了自身独特的美学观念,“物哀”便是其主要特征之一,它是在日本上古文化中的“诚”的观念上受到佛教影响而发展出的一种美学理念。
川端康成的文学作品具有浓郁的日本传统美学特征,其代表作《雪国》即是“物哀”美的一种展现。
关键词:物哀日本传统美学《雪国》中图分类号:i106.4 文献标识码:a川端康成在多年的文学探索中,逐渐确立了立足于东方和日本传统的文学理念。
“追求所谓物哀、幽玄和寂静等相融和相通的境界,以求表达民族心理深层的古朴典雅和自然返真等气质”,川端康成成熟时期的作品就体现着这种浓郁的日本传统美学气质。
《雪国》是川端康成写作历时最长的一部作品,是公认的川端文学的第一杰作,也是彰显日本传统美学的最佳代表。
一“物哀”是日本独特的美学观念,是在日本上古文化中的“诚”(即真实)的美学观念上受到佛教影响而发展出的一种美学理念。
日本从上古无文字记载时期的言灵到古代国家所编撰的《古事记》、《日本书纪》、《万叶集》等作品,都贯穿着一种朴素的“真实”思想,这种思想是从民族的共同体出发而表达的,其中包含着民族的共同意识、朴素的民族性格以及国家形成中的君臣情感;此外,在古代文学中的真实还包含着对个体自然情感即“真心”与“真情”的表达。
日本文学史家久松潜一就曾说:“‘真实’精神成为日本文学发生根源的精神,也成为上代(上古)日本文学的精神”。
但在另一方面,这种真实情感的表达本身就包含了一种基于民族心理的对于自然与神的感动之情,它萌发于上古的神话与歌谣之中,具有深刻的精神性。
在8世纪日本文字产生时期的文学作品中,“哀”的文学意识逐渐明晰,具有了“怜悯”、“亲爱”等不同内涵,而且其主体特征也逐渐突显,个人情感取代民族、国家意识成为抒情的主要内容。
《古事记》与《万叶集》中的许多诗歌就抒发了人物由爱情或家庭而产生的含有爱恋、哀怜、悲苦、期望等的种种复杂情感,以及面对自然时的内心微妙的感受。
川端康成《雪国》:人生是一次无常之旅,我们可一路欣赏物哀之美前几日,我在朋友圈看到一位寺庙和尚发出感慨:“一切终将是虚无。
”也许你认为他是出家人,看破红尘,自然觉得世间种种都是虚空。
其实,积极拼搏的尘俗之人,何尝不会产生虚无之感?人生无常,似梦幻泡影,又短暂易逝,如露亦如电。
活在这世间,每个人都在寻求归属感与存在感。
由此,我想到作家川端康成与他的虚无主义作品,以及作品表现出来的美学思想。
他在一篇散文里写道:“凌晨四点醒来,发现海棠花未眠。
凌晨四点凝视海棠花,更觉得它美极了。
它盛放,含有一种哀伤之美。
”这种将物哀美学融入日常生活的态度,在他的代表作《雪国》中,则展示得淋漓尽致。
1968年,《雪国》与《千只鹤》、《古都》这三部小说,让川端康成获得诺贝尔文学奖,成为第一个获此殊荣的日本人。
在这作品中,作者以敏锐的感知能力、超群的写作技法,表现了日本文人的精神:人生是一次无常之旅,我们可一路欣赏物哀之美。
领奖中的川端康成1. 人生无常,令人感到无限悲伤月有阴晴圆缺,人有悲欢离合。
川端康成的身世非常凄惨,这在很大程度上塑造出他感伤阴郁的性格,也决定了他创作风格与思想的走向。
参加葬礼的名人,这是外界给予川端康成的称号。
因为,在他3岁时,父亲病逝,4岁时,母亲病逝,10岁时,姐姐病逝,15岁时,与他相依为命的祖父去世。
从那之后,他开始寄人篱下。
坎坷的经历,人生的无常,练就他一颗敏感哀伤的心。
他以祖父去世为契机,开始踏上写作之路,为之探索一生。
从故事结构看,小说《雪国》同样流露出浓烈的无常色彩。
男主人公岛村是位舞蹈艺术研究家,他继承丰裕的祖产,不必为生存奔波劳累。
电视作品《雪国》剧照岛村前往雪国旅行,在那里的温泉旅馆结识艺妓驹子。
他被她的洁净、隽秀、婀娜所迷恋,每年都会去雪国,与之幽会。
第二次去雪国,在列车上,岛村偶遇少女叶子,他被她空灵、忧戚、无法形容的美深深吸引。
这样的因缘际遇,让三人之间产生微妙的情感牵扯。
ywjsxxk@日本和我国一衣带水,深受我国汉文化的影响,其思想文化既与汉文化有相同之处,又有着本民族特色。
比如日本最著名的武士道精神,就脱胎于我国儒家思想中的“舍生取义”,但和舍生取义又有区别。
我国古代仁人志士的舍生取义常常是为了国家、民族气节献身,而武士道常常是为了个人的名节不惜以死明志。
除了武士道精神,日本文化中还有物哀美、虚无主义、艺妓文化、茶道等内容,这些文化元素和中国传统文化也有渊源关系,但不完全相同。
以上文化特色在川端康成的《雪国》中都有体现。
一、《雪国》中的物哀美和我国传统文化中的“意境美”一样,物哀美也是日本传统文化的特色之一。
我国传统文化的意境美不仅体现在中国画中,在古典诗歌、音乐中也有所渗透。
日本的物哀美含义和意境美不同,它是一种审美思潮,贯穿在日本的文学作品中。
“物哀美”这个概念来源于江户时代的日本国学大师本居宣长,但在日本最早的长篇小说《源氏物语》中已有所体现。
其本意是“睹物思情”,懂得物哀美的人也就是中国所说的“性情中人”。
发展到后来,这种审美意识得到了进一步升华,人们发现越是美好的事物越不长久,因此“睹物思情”成为“睹物伤情”,审美意识被抹上了悲剧色彩。
物哀美也逐渐成为悲剧美的代名词。
这种审美观,和我国晏殊的“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”,刘希夷的“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同”,以及《红楼梦》中黛玉《葬花吟》所说的“侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是谁”所表达的情感和意境是一致的。
《雪国》中的物哀美体现得最深刻。
驹子为了帮行男治病,以未婚妻的身份做艺妓,但行男最后还是撒手人寰;她对行男的付出并不是出于爱情,而是感恩。
这种感恩包括两方面,一方面行男是驹子老师的儿子,另一方面,他们是儿时伙伴。
在驹子被卖到东京当女招待时,全村只有行男给她送行。
就为了这份情,驹子甘愿为他付出。
驹子所爱的男人其实是岛村,为了岛村,她愿意献出自己的身体,但岛村对她的爱却只停留于感官刺激,并没付出真情。
试论《雪国》的悲哀之美《雪国》是日本作家川端康成的代表作品,以其深刻的内涵、细腻的情感和优美的语言风格,在文学界享有很高的声誉。
小说通过对主人公犬冢先生在雪国与女子荒原之间的爱情故事,展现了一种悲哀之美。
《雪国》的悲哀之美体现在小说的环境描写中。
故事发生在北国的雪国,这里的冬季漫长而严寒,雪花不断地飘落,覆盖了一切。
这种严寒的环境,为小说营造了一种悲凉的氛围,使人感到孤寂、寒冷和沉重。
在这样的环境中,主人公与女子的爱情被冰雪所掩埋,就像是一朵鲜花在严寒的冬天里,无法绽放,只能在心中默默怀想。
作者通过对北国环境的描写,表现了一种悲凉之美,使人们产生一种深沉的感受和思考。
小说的人物形象也体现了悲哀之美。
主人公犬冢先生是一个对爱情执着而又无法得到满足的人,他在雪国与女子荒原之间纠结不清,内心充满了痛苦和挣扎。
女子荒原是一个神秘而又古怪的女子,她对犬冢先生表现出一种独特的感情,但又让他感到迷惑和无法捉摸。
这种对爱情的困惑和无法释怀,使得主人公的内心始终笼罩在一种悲哀的氛围之中。
作者通过对人物形象的塑造,展现了一种悲哀之美,使读者产生对人生、爱情和命运的思考。
《雪国》的语言和结构也体现了悲哀之美。
川端康成以优美的语言和细腻的笔触,描绘了雪国的景色和人物的情感,使整个故事充满了一种悲美之感。
小说的结构安排也颇具悲哀之美,作者运用回忆、幻觉和独白等手法,将主人公心灵深处的痛苦和挣扎展现得淋漓尽致,使整个故事更加引人入胜,让人产生深刻的共鸣和感悟。
《雪国》的悲哀之美体现在环境描写、人物形象和语言结构等方面,使得整个故事充满了深刻的内涵和丰富的情感,让人产生深刻的感悟和共鸣。
小说通过对爱情、生命和命运的探讨,呈现出一种悲美交融的境界,使人不禁为之动容,深思不已。
川端康成以他独特的艺术表现手法,展现了一种独特的悲哀之美,成为日本文学史上的经典之作。
外国文学日本文学中洁净美与哀伤美的完美融合——再读川端康成《雪国》文/程梦涵摘要:日本最具特色的典型作家非川端康成莫属,其创作的篇章深受《源氏物语》等物哀美性质的文学所影响,著作《雪国》便是其中之一。
这部代表作基调凄美优雅,内容平缓婉转,却让人深陷其中无法自拔。
本文将主要介绍川端康成和《雪国》,并全面探究日本文学中洁净美和哀伤美的完美融合。
旨在与相关研究人员共勉,通过案例,掌握日本文学中的美与哀。
关键词:日本文学;川端康成;雪国在人的历史发展进程中,不同民族因为遭受各种自然氛围、宗教形式、历史文化的熏陶,所产生的审美观念均有所不同。
针对日本民族来讲,物哀之美是一种美学潮流,同样是掌握此民族文化传统的一个核心词。
本文将对相关内容展开探究。
一、简介川端康成和《雪国》(一)川端康成其诞生于19世纪末大阪的一个医生家庭中,从小便失去了双亲,三岁时被祖父母领养,少年时身体虚脱,时常被病痛缠身,空虚又孤单。
七岁时祖母离世,十岁时姐姐又患病在姨夫家去世,自此便和聋哑人的祖父患难与共,过着孤独、困苦的日子,十五岁时祖父又抛下他离世,对其心灵造成了严重影响。
无依无靠的他只能寄人檐下,渐渐产生了自卑的心理与古怪的性情[1]。
(二)《雪国》流浪、悲伤的想法,时刻左右着川端康成,从来没有停歇过。
并且,其广泛翻阅诸多文艺杂志与小说,特别喜欢的是阅读《枕草子》等古典代表作。
这些文章激发了其年少的伤感情愫。
20世纪60年代,六十九岁的川端康成由于《千鹤》、《古都》,还有《雪国》等文章具备先进的论事技巧、机敏的体会,展现日本人民的实际精神而获得诺贝尔文学奖,奠定了日本文学在全世界的地位。
《雪国》写于1935年,是川端康成最受欢迎的作品,被誉为绝唱。
不夸大的说,就算是他本人,再也创作不出超越《雪国》的经典作品。
川端康成认为,美的基础条件是洁净,美的最高境界是哀伤。
《雪国》中女主人公驹子的纯洁美和哀伤美聚为一体生动描绘便是川端康成内心的美的切实感悟。
谈川端康成文学中的“物哀"理念刘伟娜(f f肥学院外国语语言文学系,安徽合肥230601)摘要:川端康成,日本著名文学家。
以代表作《雪国》而闻名世界.成为日本第一个诺贝尔文学奖得主。
川端康成的文学作品中大都渗透着“物哀”理念.本文从介绍川端康成及“物哀”含义入手.通过分析川端康成的经历和代表作《雪国》浅谈其文学中的“物哀”理念。
关键词:川端康成“物哀”《源氏物语》《雪国》1.川端康成及“物哀”的含义川端康成(1899—1972)。
日本著名文学家,1968年,因“以敏锐的感受,高超的叙事技巧,表现了日本人的精神实质”.被诺贝尔基金会授予诺贝尔文学奖。
他善用意识流手法展示人物内心世界,以其代表作《雪国》而闻名世界,成为日本文学史上一颗璀璨的明珠。
细读川端康成的文学作品会发现其中大都渗透着“物哀”理念。
“物哀”一词源于《源氏物语》(据统计:该物语中“哀”的感叹表达多达1044次.其中13次用了“物哀”一词)。
其中的“哀”有“悲哀”、“感动”、“爱怜”等诸多含义。
但正式提出“物哀”理念的是江户时代文学批评家本居宣长.他指出“物哀”理念中的“物”是认识感知对象,即物语中讲到的事物,生活中见到的事物,是一个泛指之词:“哀”则是指认识感知的主体所见所闻触动心思而发出的感叹之声,“哀”不限于悲哀之情,还包括其他的情绪,“悲愁”、“忧郁”、“恋慕”、“动人至深”等。
“物哀”就是情感主观接触外界事物时.自然而然或情不自禁地产生的情感.它包含“同情”、“哀伤”、“悲叹”、“赞颂”、“爱怜”、“怜惜”等诸多因素。
“物哀”的思想结构可概括为三个层次:对人的感动,以男女恋情的哀感最为突出;对世相的感动,贯穿在对人情世态包括“天下大事”的咏叹上:对自然物的感动,尤其是季节带来的无常感,即对自然美的动心。
在川端康成的文学创作中继承发扬了日本美的源流,将“物哀”的“感人”、“感事”、“感物”三层思想融为一体。
创作了一系列感人至深的文学作品。
从《雪国》中体味日本文学中“物哀”的表现手法 一.文章概述: 《雪国》(ゆきぐに)是日本著名现代著名小说家川端康成(1899~1972)于1935年先后发表在《文艺春秋》、《改造》上的中篇小说。同时,这部作品是作者在被授予诺贝尔文学奖时被被评奖委员会提到的三部小说之一。在其后根据小说被改编成多部同名影视剧。 在这篇文章中,将结合日本著名古典文学《源氏物语》中物哀的思想,根据川端康成全集中川端康成本人所留下的话语,从文章搜寻出作者抒发情感的很多写作方式及其艺术技巧,再现作者内心中最为柔软的深沉情感。 二.关键词:《雪国》 川端康成 物哀 《源氏物语》 三.正文: 川端康成(1899~1972)是日本现代著名小说家,日本第一位诺贝尔文学奖获得者。他1899年6月出生在日本大阪。自幼父母双亡,父亲去世后跟随祖父母回到老家。在《致父母的信》一文中写道:“深深可入我幼小心灵里的,便是对疾病和夭折的恐惧。”7岁祖母死去,10岁唯一的姐姐也离开了人世,16岁那年他最后一位亲人——祖父也辞别了人世。少年时代的他,深深地体会到了人生的孤独与寂寞,同时形成了他孤僻的性格和他日后作品的悲凉格调。 他自幼喜欢读书,入中学后更热衷于阅读文学作品。后来将自作的诗歌、文章和书信编为《谷堂集》,还频频向报刊投稿。1917年考入东京第一高等学校读英文系后,他依然热爱阅读,其中陀思妥耶夫斯基、契诃夫等俄国作家和志贺直哉、芥川龙之介等日本作家的作品更受其热爱。1920年考入东京大学英文系,第二年转入国文系。在东大期间,他热衷文学创作,积极参加编辑出版东大文科系统的同人杂志《新思潮》。在刊物上发表过一些短篇小说。 1924年春天,他从东大毕业,决心走上文坛,成为专业作家。同年10月,他参与创办同人杂志《文艺时代》,发起新感觉派文学运动。《文艺时代》于1927年5月停刊。其后,他又先后加入了《近代生活》杂志、“十三人俱乐部”和《文学》杂志。进入20世纪30年代以后,日本军国主义势力在亚洲和太平洋地区疯狂侵略政策并发动战争。在战争期间,他大部分时间过着半隐居的生活,继续写着几乎与战争无关的作品,但也参加过一些与战争有关的活动。不过从总体来看,他在战争期间没有狂热地鼓吹“圣战”,没有特别积极地投身到战争风暴中去。1945年8月15日,日军战斗投降,这对他是个巨大的冲击。他对日本战后的现实感到不满和失望。这种态度决定了他战后生活和创作的基调。在战后的创作中,川端康成不断取得了多种荣誉头衔和奖励。1968年10月,获得诺贝尔文学奖。1972年4月16日,他在工作室里口含煤气管自杀,没有留下遗书。 川端康成主要成就在小说领域,总共写了430多篇小说,包括手掌小说、短篇小说、中篇小说和长篇小说。在众多优秀的作品中,以作品《雪国》 《古都》 《千羽鹤》为代表被诺贝尔文学奖评奖委员会提名。可以说,在阅读以《雪国》为代表的川氏小说时,女性美、颓废美与虚无美成为了理解川端康城笔法的线索。在他的作品中,处处散发出一种“物哀”的日本古典主义美。这与作者生前欣赏日本古典文学《源氏物语》是分不开的。 什么是“物哀”(もののあはれ)? 大体上说,在日本的古典现实主义文学传统产生和发展的同时,古典浪漫主义文学传统也产生和发展起来,可以说二者都具有久远的历史。如果说日本的古典现实主义文学传统是从“真”和“真实”演变而来的,那么日本的古典浪漫主义文学传统则是从“哀”和“哀物”演变而来的。早在日本古代人的原始信仰中,在《古事记》 《日本书纪》和《万叶集》的时代,“哀”就作为感动的一种形式出现了。如果说《古事记》 和 《日本书纪》里用“哀”所表示的感动还具有国家的性质和原始的色彩,那么到《万叶集》里用“哀”所表示的感动则逐步有国家的性质向个人的性质演化,即用以抒发个人的感怀。也就是说,这些典籍开始抒发“哀”的感情,开始产生“哀”的意识。正因为如此,研究者可以从这些典籍里找出许多使用“哀”的实例。 如在《万叶集》中,既用“哀”表示对人的感动(如面临生离死别时的种种不同表现),也用“哀”表示对物的感动(如面临自然景物变化时的种种不同反应)。而从“哀”向“物哀”的转化又经历了一个很长的过程。在其中起过一定推动作用的有藤原道纲母和清少纳言等人。藤原道纲母的《浮游日记》虽然强调写真实,写真事和真情,但在其真情中自然就融入了自己的主观体验在内。清少纳言的《枕草子》虽然都是事实的记录,但这些事实也都是经过自己选择的,都是自己感兴趣的;而其中的“随想”部分,就是表述作者关于自然和人生种种感受的。这就是说,在她们的作品中,已经包含了“真实”和“物哀”两个方面,已经表现出“真实”和“物哀”两种倾向,只不过她们强调的是前者而不是后者罢了。而最终使“哀”向“物哀”转化的完成者则是紫式部。在《源氏物语》里,她的内容比较简单,浅显的“哀”转化为内容比较复杂、深刻的“物哀”,并且由此大大地丰富和深化了自己作品的内容。这无疑是一个重要的贡献,同时也标志着以“物哀”为核心的古典浪漫主义作为一种创作方法一步步趋向成熟。这时“物哀”的内容更加成熟,不再限于感叹、悲哀、同情、共鸣,还可以包括快乐、怜悯等感情,并且产生感动的对象也更加多样化了,既有人,也有自然景物,还有社会状况等。 “物哀”是一个日语词,是一个颇为复杂的概念,很难用一个汉语词翻译它。大意是指微妙而深沉的感触、细微而复杂的感情、无名的伤感情绪、感人的幽深情趣以及因物生情、感悟兴叹、多愁善感等意思。具体地说,“物哀”中的“物”是指客观对象,包括人、自然景物和社会状况等方面;“哀”是指主观感情,包括悲哀、同情、快乐和怜悯等方面;“物哀”是指二者调和一致时所产生的情趣境界。作为日本民族独特的审美概念,“物哀”具有十分深厚的历史根基。 《源氏物语》被公认为表现“物哀”最充分、最出色的小说。研究者发现,这部小说多次直接使用“物哀”这个词,场合各有不同,对象也各有不同。如有的是对人的感动,其中最多的是对异性的感情,是在男女恋爱关系方面的感情;有的是对自然景物的感动,其中有对自然美景的赞叹,有对季节轮换的感怀;还有是对自然景物的感动,其中有对自然美景的赞叹,有对季节轮换的感怀;还有的是对社会生活的感动,其中有对世态炎凉的感触,有对人事无常的慨叹等。由于川端康成受到《源氏物语》的影响最为明显,在其作品中,“物哀”的感觉最为浓厚。
《雪国》刻画出日本古典主义中女性美的特色,从表面上来看,作品是以男性形象——岛村为中心展开故事情节的。通篇都是通过岛村的感觉与眼观展示女性形象——驹子和叶子的。从川端康成的话中我们可以得到证明。例如:
我认为与其说以岛村为中心把驹子和叶子放在两边,仿佛不如说以驹子为中心把岛村和叶子放在两边好。对于处在两边的岛村和叶子,我采用了不同的写法,但哪个都没有写得很明白(日 川端康成:《川端康成全集》(日文版),第33卷,390,391页。)
又如: 作者深深进入到作品人物——驹子之中,对岛村则仅仅是稍予理睬。在这个意义上,与其说我是岛村,不如说我是驹子把。我有意识她尽可能把岛村和自己分开来写。(同上书,388页。)
作者将自己的所思所想,巧妙地架设在男女主人公之间,虚中有实,前后呼应,具有别具一格朦胧之美。他所描写的女性美、颓废美和虚无美都是反衬出自身对世界细腻的沉思与感悟。 注重主观感受、具有理想色彩、重视性格刻画和以朦胧为手段,是川端康成小说在刻画人物方面的第一个突出特点。他的小说往往以主观感受作为刻画人物形象的基础,往往以主观感受作为从事小说写作和塑造人物形象的起点。主观感受浅深结合,强弱协调,从更加深入的描写人物心灵的种种风情,提倡看世界不仅仅用眼,耳朵等感觉器官,更提倡用心灵去感受的“物哀”精神。看过、听过只是一种表面的经验之谈,为看过的事与物去爱,去恨,去同情,如鲁迅所说的“创作须情感,至少总得发点热”(《鲁迅全集》,第三卷,332页,北京,人民文学出版社,1956),列夫·托尔斯泰所说的“必须体验过某种感情”(【俄】列夫·托尔斯泰:《艺术论》,丰陈宝译,113页,北京,人民文学出版社,1958)。 《雪国》是川端康成在自己强烈的艺术感受下进行创作而成的,即用作者自身的世界观进行人物塑造。正如上面的例子所说,《雪国》里驹子的感情就是作者的痛苦与寂寞,作者在写作同时,与主人公之间仿佛没有了时空的障碍,一起哭一起笑,一起思考,描写驹子的动作行为,然后通过主人公岛村的口中向人们倾诉自己的悲哀与痛苦。这些写作特色具有强烈的主观色彩和理想色彩,这也与作者极力倡导“新感觉派文学”分不开。 在阅读有关《雪国》的评论后,一段令人心醉的话出现在眼前。“雪月花时最怀友”体现出日本文化的精神。川端康成曾经描述过:
“以研究波提·切利尼而闻名于世的矢代幸雄博士,对于古今东西美术博学多识。他把‘日本美术的特色’之一,简洁地概括为‘雪月花时最怀友’的诗句。当看到雪的美,月的美,即四季时令的美而有所感触时,当由于这种美而获得愉悦时,便会热切思念知心友人,愿与他们共享此乐。这就是说,美的感动强烈地诱发出友人的怀恋之情。这个‘友’,也可以广义地理解为‘人’。‘雪’‘月’‘花’这三个字,表现了四季时令变化的美,包括山川草木、宇宙万物、大自然的一切以及人间感情的美在内,这是日本的传统。日本的茶道也是以‘雪月花时最怀友’为基本精神的,所谓茶会就是‘欢会’,是良辰美景亲朋好友的欢聚。”(【日】川端康成:《川端康成全集》(日文版),第28卷,347、348页) 这段话说明川端康成在描写自然景物方面特别注重将自然与人情融合,达到寓情于景,情景交融的效果。这也是“物哀”中,思考世界的一种方式。在《雪国》中,作者用自己独特的视角描写雪国四季不同的景致。根据时间的不同,描写夏绿满山,冬雪皑皑,春暖花开以及秋高气爽的景色。不仅限于此,我们从小说开篇的一句话:
穿过县界长长的隧道,便是雪国。夜空下一片白茫茫。火车在信号所前停了下来。 一位姑娘从对面座位上站起身子,把岛村座位前的玻璃窗打开。一股冷空气卷袭进来。姑娘将身子探出窗外,仿佛向远方呼唤似地喊道: “站长先生,站长先生!” 一个把围巾缠到鼻子上、帽耳聋拉在耳朵边的男子,手拎提灯,踏着雪缓步走了过来。
白茫茫的夜空,初夏夜晚卷入车窗的冷空气,雪国这个初夏的夜晚一切是那么的宁静,与作者的心境保持一致。这段话对后世的影响很深。往往开篇的景物为全篇作品奠定了一个稳定的感情基调。因为要表现作者的“物哀”,所以安静的环境才能给读者以思考与理解的空间。川端康成的小说一直追求着纯粹的美,甚至极端下的美。作者不仅仅充分表现雪国自然环境的种种形态,而且生动地展示了生活在这种环境下,与这种环境交织在一起的人物的种种景况。小说结尾对火灾的描写更是对“物哀”美的一种最深沉的阐释: