约翰·邓恩《圣谥》
- 格式:doc
- 大小:23.00 KB
- 文档页数:2
圣谥(又名《追认圣徒》)
约翰·邓恩
看上帝面上,你住嘴,让我去爱,
要不就责我瘫痪、骂我痛风,
我的五绺白发,我蹭蹬的命运,
不如你安富尊荣,多才多艺,
由你青云直上,由你宦运赫烜,
朝夕过从的全是衮衮高官,
朝觐龙颜或铸印的龙颜,
去思索去追求你心中所愿,
但是你要让我爱。
唉,唉,我的爱妨碍了谁?
我们叹息何曾颠覆了商船?
谁说我的眼泪造成造成洪水泛滥?
我的寒意何曾把冬天阻碍?
我血管里灌满的热气,
又何曾添出一种瘟疫?
士兵有仗可打,律师也能谋利,
总有人动辄吵架,好打官司,
与我们的爱毫无关系。
由你骂吧,是爱情把我们变得如此,
你可以称她和我是两只飞蛾,
我们也是蜡炬,自焚于火,
我们身上有鹰隼,也有鸽子。
凤凰之谜有更多的玄机。
我俩本是一人,就是这谜。
两个性别合成一个中性的东西,
我们死而复生,
爱情证明我们的神秘。
我们不能以爱而生,就能为爱而死,
即使我们的行状不适宜
灵车和墓茔,它会适宜写入诗句;
如果我们不配在史册上记载,
就在十四行诗中构筑小室;
一只精制的瓮正适宜于
神圣的骨灰,不亚于半顷墓地。
而这些颂歌都能把我们
谥封为爱的圣人。
用这些话召唤我们的灵魂吧:你们,神圣的爱
曾使你们鸽子成为对方的修道院;
爱情曾使你们宁静,如今却狂暴难羁;
你们曾收缩起世界的灵魂,
驱入你们眼睛那玻璃里,
(使眼睛变成密探,变成镜子,
使它们变成你们的缩影,)
映照着城市宫廷:从这里找到
你们爱情的图景!