日语原声电影在二外日语视听说教学中的实践和应用
- 格式:pdf
- 大小:85.82 KB
- 文档页数:2
原声影视在对外汉语视听教学中的应用
一、听力训练
原声影视中的台词和对话具有真实性、自然性和多样性,能够锻炼学生的听力技能和
口语感知能力。
教师可以根据学生的汉语水平和学习目标,选取相关素材进行听力训练和
口语练习。
例如,对于初学者,可以选择一些简单的对话片段,进行听力理解和朗读练习;对于中高级学生,可以选取一些有趣的电影或电视剧片段,进行情景模拟和角色扮演,提
高他们的口语表达能力。
二、语音训练
原声影视中的语音、语调、语速等方面都很接近日常口语,是进行汉语语音训练的理
想素材。
不同于机械的语音训练软件,原声影视可以帮助学生更加自然地掌握汉语语音规
律和语感。
例如,学生可以模仿影视中的演员,练习音节的拼读、单词的连读以及三声的
运用等;同时,他们还可以借鉴影视中的语调、语气等要素,进行模仿和演练。
三、文化交流
原声影视中蕴含着丰富的中国文化元素,包括习惯、风俗、生活方式、历史故事等。
通过欣赏原声影视,学生不仅可以了解到中国的语言文化,还可以了解到各个历史时期的
社会风貌、人文情怀等方面的内容。
这种文化交流有助于学生进一步加深对中国的认识和
理解,增强他们的文化素养和跨文化交际能力。
总之,原声影视在对外汉语视听教学中具有不可替代的作用。
它不仅可以提高学生的
听力、口语和语音、语调方面的能力,还可以加深他们对中国文化的理解和认识,是一种
富有生动感和趣味性的教学手段。
视听说课程在日语教学中的作用视听说课程在日语教学中的作用授课方式的改革。
可以尝试通过播放原生电影,要注重以下几个方面:音重现:影精彩片段轮放,了解基本语音语调。
该文原载于中国社会科学院文献信息中心主办的《环球市场信息导报》杂志总第522期201X 年第39期-----转载须注名来源初测:听一遍重要情节后,跟踪听力测试,检验视听效果。
讲解:循环播放日语对白,逐字逐句进行详细倾听、详细讲解。
讲解中拓展词汇,并注重剖析语音、语调、语速、节奏,培养语感,规范语音语调。
音练习:掌握整个日语片段内容,从语言结构、讲话方式、异域文化等方面整体磨练听懂原版电影的听力能力。
语言交际是由听说读写四种功能构成的。
日常实际生活中的语言交际,听说占了很大比例,而边看边听和说,即视听说可以说是语言交际的主要活动。
外语的习得过程会因人而异,但在相当程度上还是共通的。
外语习得通常都是在获得可理解输入的过程中实现的。
获得可理解输入关系到学习者的语言运用能力,这种运用能力可以使语言输出成为可能。
在外语学习过程中增加可理解输入是极其重要的。
就是说,视听说学习的一个重要任务就是要获取语言习得所需的输入。
视听可以认为是一个将不理解的语言输入转变为可理解输入的过程。
这种过程有三个理论上的模式。
其一称自下而上模式,从单词这种较小的语言单位起,通过运用语言知识,向句子、段落、整个对话这种大的语言单位递进,由此累加理解而构建出整体意思。
其二称自上而下模式,这种模式以上下文、情景等为线索,利用背景知识,在视听的同时进行预测及推测来理解所听内容的意思。
其三称为相互交流模式,这种模式是将自下而上模式和自上而下模式互补并用来进行理解的。
视听说课程的教材设计及课堂指导,让学习者体验这三种模式所表明的理解过程,体验从声音信息构筑语言意思的能动性活动过程是很重要的。
《巧用日文影视剧提升日语视听课教学质量》摘要:在视听课教学中,巧用日文影视剧提升教学质量需要在四个阶段注意不同要点,通过对学生的评价和建议,使学生了解自己的不足,取长补短,经过不断努力,更牢固掌握日语知识,更顺溜运用日语,综上,要想增强日文影视剧在日语视听教学中的教学效果,提高教师和学生的综合水平杜玲莉摘要:目前在日语视听课中应用原版日文影视剧已经成为常态,但是如何用好用巧却不太容易。
只有配备恰当的任课教师、选对并剪辑好影片、用活用广教学方法、认真做好教学总结,才能达到提高学生听说读写综合能力的目的,从而提升日语视听课教学质量。
关键词:日文影视剧;日语视听;日语教学将日文影视剧引入日语视听课教学,既能激发学生的学习兴趣,又能以真实的语境、鲜活的人物、生动的语言及异国风情给学生一种亲,陆其境的体验,从而使学生全方位地感受日语语言,并弥补传统日语教学的不足。
在视听课教学中,巧用日文影视剧提升教学质量需要在四个阶段注意不同要点。
一、准备阶段(一)恰当配置任课教师任课教师选择恰当与否将直接影响视听教学的效果。
最佳的教师选择应该是日籍外教。
由于来自不同的文化背景,中日教师在价值取向、道德标准、情感态度等方面存在着很大差异,因此在影视剧教学课堂上,中日教师课堂提问的内容、方式、评价标准都大相径庭。
由曰籍教师承担的课程教学,学生可以完全脱离母语的干扰,而置身于真实的语言环境之中,接触到许多地道的日语,使学生在真正的日语氛围中尽情享受日语的魅力。
借助声音和图像,学生不仅易于理解真实的语言材料,而且能逐渐掌握日语母语者的语言使用特点。
其次是有留日经历的日语教师。
有过留日经验的教师不但相对了解日本的历史、文化、语言等,还会因为有汉语母语基础,可以进行对比教学。
中国教师喜欢封闭式提问,以检查学生是否牢固掌握相关知识:日籍教师则更倾向提开放式问题,以引导学生发表各自的见解。
中国教师喜欢自我重复所提问题,给予学生思考时间较短;日籍教师则倾向于通过信息交互策略使学生更多地参与。
日语原声电影在二外日语视听说教学中的实践和应用引言日语视听说课程是一门综合性的语言技能课。
其特点在于语言输入手段的多样性,在二外日语的教学中,通过运用现代化电教化设备,借助视听媒体、融视、听、说三位为一体,从而激发学生的学习日语的热情,帮助学生提高日语学习的效果,提高学生对日语的真实度,对较高的各类日语视听材料的理解能力和提高学生日语的口头表达能力。
通过视听说三位一体的结合,以直观的画面和生动的情节内容,开展有针对性的日语口语训练,提高学生的听说技能,以及通过介绍日本的风俗和文化特色来扩大学生的知识面。
因此,在日语视听说的教学过程中,日语原声电影起着举足轻重的作用。
但是,任何事情都是一分为二,在二外日语的教学过程中还应该把握好尺度。
那么,如何将日语原声电影利用得恰到好处,从而提高而外日语的教学水平呢?1关键日语影片资料的选取日语影视作品的选取是非常重要的。
教师在数量庞大的日语影视作品中挑选出优秀的、适合学生日语水平的影片是将日语影视作品应用于日语听力零课时教学成功的关键。
如果不加选择地观看日语影视作品,非但达不到学习的目的,反而会导致恶性的教学后果。
笔者根据多年的经验总结在日语教学选片时应把握以下几个原则:1.1 根据学生的实际听力能力进行挑选,当今各类电影非常庞杂,不可能有完全吻合教师教学目标的一部电影,学生的日语学习本身就是一个动态的过程,也是一个循序渐进的过程,笔者本人非常喜欢观看日语电影,在生活中也收集了很多的影片,往往会根据每节课的教学任务和学生的实际能力挑选合适的电影。
1.2 根据学生的学习兴趣进行挑选,新一代的大学生是90后他们生活较为另类,和教师之间是有一定的代沟的,教师喜欢的学生不见得都喜欢,笔者经长和学生在课堂之外进行沟通了解学生对崇拜的日本明星,尽可能的挑选这类人处演的电影,实践表明学生的积极性还是很高的,当然这也加大了老师工作的热情和难度。
1.3 根据我国的道德规范进行挑选。
外语学习中的影视原声与配音实践技巧在外语学习过程中,影视原声和配音是提高口语能力的有效途径。
通过借助影视作品中的对话和配音练习,我们可以增加听力理解能力、提升口语表达能力以及深入了解外语文化。
本文将探讨外语学习中的影视原声与配音实践技巧,帮助读者在学习外语的过程中更好地应用影视资源。
1. 选择合适的影视作品在学习外语影视原声和配音时,首先需要选择适合自己水平的作品。
对于初学者,可以选择一些简单的儿童动画片或者轻松的电视剧,这样能够更好地理解对话内容,并通过模仿来提高口语表达能力。
随着水平的提高,可以挑战一些语速较快、情节较复杂的电影或电视剧,这有助于提高听力理解能力和语言表达能力。
2. 多次听观影视作品在学习影视原声和配音时,不仅仅是一次观看就可以达到预期效果的,需要多次重复观看,不断加深对话的理解和记忆。
可以选择先观看原声版,了解故事情节和角色的表达方式,再观看配音版,边听边模仿,提高自己的语音、语调和语感。
3. 跟读影视对话在观影视作品时,可以选择停下来一边观看一边跟读对话。
可以通过模仿影片中的角色口音、语调和语速来提高自己的发音和语音语调。
同时,还可以注意每个角色之间的对话交流,理解他们之间的语气、情感和表达方式,以便更好地运用到实际口语交流中。
4. 分段学习对于比较长的影视作品,可以将其分为不同的片段或章节来学习。
例如,可以选择每天学习一段对话或者一集电视剧的片段,这样更有针对性和有效性。
通过集中精力学习某一特定片段,可以更好地理解对话内容,并能够更好地应用于实际口语中。
5. 制作录音和配音练习在学习影视原声和配音时,可以尝试制作自己的录音和配音练习。
可以选择一些经典的对白,模仿角色的语音语调和情感表达,进行录音练习。
这样不仅可以提高自己的口语表达能力,还可以检验自己的发音和语音准确度。
6. 注重语音语调和情感表达在跟读影视对话和进行配音练习时,需要特别注重语音语调和情感表达。
语音语调的准确与流畅是表达外语的基础,情感表达则使交流更具有说服力和真实感。
智库时代·248·智者论道 论原声影视作品在日语视听说课程中的应用阎 瑾(广东财经大学华商学院文学院外语系,广东佛山 528000)摘要:日语作为我国高校外语教学中除英语之外最广泛的开设专业,一直被称为“小语种中的大语种”,专业学生人数逐年增多。
然而在国内的日语专业学生碰到的最大的难题就是缺乏语言训练环境,学习者经历了一至两年的专业学习,在积累了一定的专业知识后,却容易陷入似懂非懂、学而无处可用的“哑巴日语”困境。
日语视听说课程的设置目的就是培养学生对于日语的全面应用能力,而仅学习课本知识存在着内容和形式的片面性,因此,本文通过探讨原声影视作品在日语视听说课程中的有效应用,旨在为丰富日语视听说课程的教学形式提出更多有实际操作价值的分析结果。
关键词:原声影视作品;日语视听说;课程应用中图分类号:H36文献标识码:A文章编号:2096-4609(2019)52-0248-002一、日语视听说课程概要日语视听说课程(下称视听说)的设立从视(看素材了解内容)、听(听素材理解含义)、说(用自己的语言进行表达)这三方面出发,能够培养和加强专业学生对日语全面应用的能力。
根据教育部颁布的我国《本科专业类教学质量国家标准》1中对日语专业课程的规定,视听说属于专业核心课程,目前国内各本科院校日语专业主要面向中级水平的专业学生在第四、五学期陆续开设。
经过多年的教学摸索,视听说逐渐成为日语本科教育的必修课程,也产生了一系列适用于该课程的教材。
视听说目前适用的教材包括:华南理工大学出版社出版的《标准日语高级视听说教程》;上海交通大学出版社出版的《日语视听说教程—通过NHK 电视节目学日语》,分为1、2两册;外语教学与研究出版社出版的《日语视听说教程(套装上下册)》;上海外语教育出版社出版的《日语视听说》等。
每本教材的收纳内容都各有侧重,但是主要都以日语新闻、日语精美短文等为主要素材,学习内容涉及日本社会的多个方面。
浅谈影视遥用在日语教学中的作用教师将直观立体的日语原声影视资料引入课堂,形成画面、音乐、语言的复合刺激方式,能挖掘调动学生的视听潜能,最大限度地激发学生的日语学习兴趣与自主学习的积极性。
从日语原声影视在日语教学中的运用入手,进一步探讨了如何使影视运用在日语学习和教学中发挥更有效的作用。
标签:影视运用;日语学习;日语教学一、激发学生的日语学习热情,告别聋哑日语语言是人类最重要的交际工具,日语也是如此,所以说我们学习日语最主要的目的应该是用来进行交流,但在实际教学中,“聋哑日语”的现象仍普遍存在,主要表现为:语音语调基本功不扎实;听力理解障碍;缺乏口语练习等。
而将日语原声影视引入听说教学,通过对日本文化背景的介绍、语音语调及口语表达方式的学习,能够有效激发学生的日语学习热情,提高日语听力与口语交际能力。
在日语影视的观看过程中,扣人心弦的故事情节和演员的精彩演绎,使人物的情感、体态等无声语言与有声语言表现得淋漓尽致。
这些都有助于学生通过语境假设来判断推理与理解视听材料;纯正标准的语言输入也能帮助学生形成可靠的语感,并逐渐适应交际用语中的语音节奏变化,掌握惯用语等多种语言表达方式。
这些直观性因素可以刺激学习者的模仿行为以及语言实践的热情,从而告别哑巴日语。
二、营造语言习得环境,提高日语教学效率学习外语应避免传统的死记硬背,掌握正确的方法才能事半功倍。
日语受汉语影响很大,但又有其固有的语言特点。
日本的文字由于不断地借用中国和西方文明而呈现大杂烩的局面,从这个意义上讲,日语真是一种奇特的语言,但就是因为日语在语法上显现出来多而且杂的现象,给日语学习者带来了一定困难。
而目前国内日语教学的现状是:在教学中,无论老师还是学生都被等级考试所束缚,特别是日语语法琐碎,为了提高过级率,教师把大量的精力投入到语法讲解的应试教育当中,忽略了学习兴趣和语言能力的培养,学生学习日语也带上了浓厚的功利色彩,以通过等级考试为目标。
原声影视在对外汉语视听教学中的应用
一、提高学生听力水平
原声影视在对外汉语视听教学中,可以通过提供丰富、真实的口语语料,帮助学生提高听力水平。
在现实生活中,语言的使用具有实时性、流畅性和多样性,学生可以通过观看原声影视了解普通人们的真实语言交流情况,从而适应外语环境,提高他们的听力理解能力。
特别是对初学者而言,通过观看有象又声的影视作品,能够更直观、生动且易于理解地获取正确语音、语调、语速等信息,进而提高听力。
二、增强学生口语水平
原声影视在对外汉语视听教学中,还可以帮助学生提高口语表达能力。
学生通过观看原声影视进行真实场景模拟,可以更深刻地了解汉语言的语境、语用和语体特征等,提升语感和语感统觉。
另外,学生通过模仿原声影视中的口音、语调、语音以及表情等语言和非语言因素,可以加深语音感知和技能训练,更自然、流畅地运用汉语进行口语交流。
三、拓展学生语言视野
原声影视在对外汉语视听教学中,还可以扩展学生的语言视野,帮助学生了解和掌握汉语言文化的背景和内涵。
原声影视中涉及到的情境、人物、社会文化和历史背景等都是汉语言文化的一部分,通过观看有关影视作品,学生不仅能够理解各种文化差异和中国传统文化,而且也能够了解当代中国的社会现状、文化现象以及中国人民的生活方式,从而更全面地认知和理解汉语言与文化。
综上所述,原声影视在对外汉语视听教学中具有重要的应用价值。
通过丰富的语言材料、真实情境和生动形象的表现方式,有效地提高了学生的听力、口语和语言表达能力,扩展了学生的语言视野,促进了汉语言文化的学习与交流。
因此,在对外汉语视听教学中应充分利用原声影视这一教学资源,以期实现教学效果的最大化。
浅谈日文影视作品在日语视听说教学中的应用日文影视作品能够寓教于乐,激发学生学习兴趣,在日语视听说教学中具有积极的作用。
教师正确的应用和指导,能够全面训练学生的听、说、读、写等语言技能,提升教学效果。
日文影视作品视听说教学教学效果日语学习一般可分为文字词汇、听解、读解、语法这四个方面。
日本学者伊松对日语能力测试得分情况进行了分析,发现听解得分率远远低于其他几项。
提高听解能力一直是让学生头疼的问题。
如何利用日语视听说课程提高学生的日语听解能力是一项非常艰巨的课题。
日文影视作品较多地应用于选修课,课时较少,取得的效果也不尽如人意。
将日文影视作品应用于视听说课程,不但可以改善视听说课程教材过于单调,内容枯燥的现状,还可以有效利用多媒体语音教室,融视听说于一体,为学生提供更为广阔、生动、逼真的模拟场景,使学生身临其境,充分调动学生的视听说积极性,同时也为教师教学提供了更有效的途径。
这种教学方式,有利于提高学生的词汇识记和识辨能力,听说能力和跨文化交际能力。
一、日文影视作品在日语视听说教学中的优势1.学习兴趣兴趣是最好的老师,学习兴趣一旦形成,学生便会产生强烈的求知欲,从而积极主动地进行学习。
日语视听说教学利用日文影视作品,可以使学生集中注意力,把视觉和听觉调动起来,将单纯的语言灌输转变为直观的语言熏染。
人类有很多共同的情感、亲情、友情、爱情,尽管语言不同,但是一样可以产生共鸣。
通过事件的描写、人物的刻画等日文影视作品,学生可以更加深刻地了解语言的真谛。
2.语言环境语言的学习与其说是一种学习过程,不如说是一种在下意识状态下,适应的过程。
日文影视作品,内容生动丰富,语言地道通俗,接近生活,能真实而立体地展现所学语言的背景和使用环境。
既符合语言学习的特点又有语言习得所需的条件,调动感官及大脑对语言信息综合反应,使学生身临其境。
在欣赏日文影视作品时,学生接触的是真实的语言环境,日积月累可以帮助学生突破听解难关,同时通过模仿也对口语水平的提高有一定的促进作用。
价值工程0引言日语视听说课程是一门综合性的语言技能课。
其特点在于语言输入手段的多样性,在二外日语的教学中,通过运用现代化电教化设备,借助视听媒体、融“视”、“听”、“说”三位为一体,从而激发学生的学习日语的热情,帮助学生提高日语学习的效果,提高学生对日语的真实度,对较高的各类日语视听材料的理解能力和提高学生日语的口头表达能力。
通过视听说三位一体的结合,以直观的画面和生动的情节内容,开展有针对性的日语口语训练,提高学生的听说技能,以及通过介绍日本的风俗和文化特色来扩大学生的知识面。
因此,在日语视听说的教学过程中,日语原声电影起着举足轻重的作用。
但是,任何事情都是一分为二,在二外日语的教学过程中还应该把握好尺度。
那么,如何将日语原声电影利用得恰到好处,从而提高而外日语的教学水平呢?1关键———日语影片资料的选取日语影视作品的选取是非常重要的。
教师在数量庞大的日语影视作品中挑选出优秀的、适合学生日语水平的影片是将日语影视作品应用于日语听力“零课时”教学成功的关键。
如果不加选择地观看日语影视作品,非但达不到学习的目的,反而会导致恶性的教学后果。
笔者根据多年的经验总结在日语教学选片时应把握以下几个原则:1.1根据学生的实际听力能力进行挑选,当今各类电影非常庞杂,不可能有完全吻合教师教学目标的一部电影,学生的日语学习本身就是一个动态的过程,也是一个循序渐进的过程,笔者本人非常喜欢观看日语电影,在生活中也收集了很多的影片,往往会根据每节课的教学任务和学生的实际能力挑选合适的电影。
1.2根据学生的学习兴趣进行挑选,新一代的大学生是90后他们生活较为另类,和教师之间是有一定的代沟的,教师喜欢的学生不见得都喜欢,笔者经长和学生在课堂之外进行沟通了解学生对崇拜的日本明星,尽可能的挑选这类人处演的电影,实践表明学生的积极性还是很高的,当然这也加大了老师工作的热情和难度。
1.3根据我国的道德规范进行挑选。
影片中语言的难度不宜过大,情节不宜太复杂,特别是近年来日本电影的题材也是多样化的,什么黑帮电影,情色等等不适在学习中使用,这要求日语教师一定要在上课之前把电影看清楚,特别要让学生让学生明白看电影不是上课的目的,它只是一种辅助手段,是给学生提供一个日语学习的环境和平台,目的在于提高学生日语的听力水平,锻炼口语表达的能力。
2主体———用日语电影进行教学的过程选择了合适的影片,如何设计整个教学过程,以实现整个教学目的呢?2.1做好日语原声电影观看前的准备在放映影片之前一定要告诉学生:看懂日语原版电影并不意味着对整个影片的每一个细节都非常清楚。
只要能够理解了整个影片的故事情节,领悟了其中的思想、关键之处,能完成教师安排的大部分学习活动,就非常成功。
在观看影片之前,提醒学生注意影片中的典型人物,这些人物是如何使用语言,以及他们如何运用语言体现他们的个性特征。
因此,看电影之前可先给学生一个与影片有关的话题,引导学生,并要求学生在看完影片之后谈论和回答这个话题,这个话题应尽可能的把整个影片的核心思想和表达的主题概括出来,当然也应根据学生的日语学习能力适当的调整话题。
2.2循序渐进,层层深入,采用多种练习形式教师在让学生欣赏电影画面的同时,一定要巧妙地设计练习,可通过问答、讨论、复述、表演等一系列训练活动,提高日语听说水平。
整个电影长达3h ,不可能整个课堂都看电影,这样就不是上日语可了饿教师就没有把握好上课的尺度。
因此,教师要选择截取合适的片段,给学生看,并加以适当的练习。
例如,一些电影有体现主人公之间经典爱情的片断,,这段对话体现了主人公之间的真挚爱情。
因此,可以选出来给学生看,大概10min 左右。
第一遍让学生全身心地投入到影片当中,跟主人公同喜同悲。
然后把事先准备好的练习发给学生,看完第二遍之后,请学生完成一些听力练习,即完成单词和句子的填写。
当然,这只是最基本的对影片直观理解后的机械练习,就提高日语影片的实际教学效果还远远不够,因此,教师还应设计一些能力拓宽性练习。
可以借助影片的事件之处,拉开对所学知识的回顾,尽可能的把所学的词汇和影片的内容衔接起来,并且要把内容扩大和拓展开来,只有这样利用日语原声电影教学的目的才能达到。
2.3重点培养学生的发散性思维能力发散性思维,又称扩散性思维、辐射性思维、求异思维。
它是一种从不同的方向、途径和角度去设想,探求多种答案,最终使问题获得圆满解决的思维方法。
通过一些听力和理解题目的练习,学生对影片的理解有了一定的深度,因此,这时候就可以进行自由讨论,以检测学生对影片信息捕捉的敏捷性,以及口语表达能力,可通过以下练习完成。
例如在影片中主人公在放风筝,教师就可以“辐射”出问学生风筝的用途有那些?答案就会很多,比如放到空中去玩测量风向,传递军事情报,作联络暗号,当射击靶子等等。
或者看到影片中主人公解决问题的方式方法比较好,就可以让学生拓展开来,看这些方法用到那里也可以,以此类推,打开学生的思维和对日语词汇的想像。
教师一定要注意,在做这类影片练习时,答案应该是开放式的,学生不仅可以增加词汇量,还可以利用影片中的信息,各抒己见,在提高应变能力的同时加强对学生适当的教育,从而加深对各类事情的理解,以树立正确的世界观、人生观、爱情观等等。
2.4角色扮演让学生做完了一些理解性的练习之后,老师可以适当地给学生一些活动的空间,给提供一个场景,让学生模仿影片的情节进行角色扮演。
这个过程不当能够充分的发挥学生主观能动性和想象力,而且还能够培养学生日语表达的语感,有效地利用肢体语言和面部表情,最主要是利用标准的日语进行对话,惟妙惟肖地模仿日语电影中的人物角色,让学生有犹如身临其境,这对对培养学生学习日语的兴趣有很重要的帮助作用。
比如,在影片“在世界中心呼唤爱”电影教学的最后环节,让学———————————————————————作者简介:曾西萍(1963-),女,江西萍乡人,西安欧亚学院外国语学院讲师,主要从事二外日语教学与研究。
日语原声电影在二外日语视听说教学中的实践和应用Practice and Application of Japanese Original Movie in Audiovisual and Speaking Teaching of Japanese asa Second Foreign Language曾西萍Zeng Xiping(西安欧亚学院外国语学院,西安710065)(Xi'an Eurasia University School of Foreign Languages ,Xi'an 710065,China )摘要:日语原声电影教学在激发学生兴趣、提供真实自然的语言环境、帮助学生了解、体验和感受日本的文化具有优势,教师使用影片进行教学,应注意选择合适的影片,在学生欣赏影片前做引导,欣赏影片后做口头及书面练习。
Abstract:Japanese original movie teaching has advantages in stimulating students'interests,providing true and natural language environment,helping students to understand,experience and feel the culture of Japan.Teaching with films should pay attention to choose the right films,guide before enjoying films for students,and do oral and written exercises after enjoying films.关键词:日本原声电影;视听说;教学;实践和应用Key words:Japanese original movie ;audiovisual and speaking ;teaching ;practice and application中图分类号:G623.36文献标识码:A文章编号:1006-4311(2012)07-0156-02·156·Value Engineering 1我国社会体育发展现状随着现代科学技术的飞速发展,生产力的不断提高,我国社会体育已初步形成了一个以体育社会团体为线,以基层体育指导站、活动点为点的点线结合、覆盖面广的社会化的群众体育组织网络,群众体育事业蓬勃发展。
社会体育作为我国体育事业的重要组成部分,是现代社会文明、健康、科学的重要标志之一。
它关系到人民体质的增强、健康水平的提高和生活质量的改善。
现代生产方式和人文环境等客观条件都会对体育活动产生各种各样的影响。
其中包括体育的性质、内容、范围、结构、对象及时空关系等对象。
1.1我国社会体育指导员现状1.1.1社会体育指导员年龄结构偏大,文化层次偏低通过2004-2005年对西安社体指导员队伍现状调查中抽样调研显示,除少量街道社区文教干部外,绝大部分是离退休人员和下岗职工,其中年龄最大的78岁,最小的34岁,平均57岁。
据相关调查资料显示:社会体育指导员中大专以上学历占7.3%,高中占45.6%,初中占39.4%,初中以下占7.7%。
其中16.2%的人参加过1—2次业务进修,33.8%的人能经常运用计算机上网了解体育信息、学习专业知识,至少有50%的人由于学历文化层次偏低及体育专业知识缺乏,徒有虚名。
[10]1.1.2社会体育指导员队伍数量有待提高社会体育指导员是开展群众体育工作的主力军,是我国进行全民健身活动的一支不可或缺的力量。
截止2004年底,全国已有各级各类社会体育指导员43万多人,与总人口的比例为1:3455,与1999年相比翻了一番。
但是按照《全民健身计划纲要》中提出的到21世纪全国城市和农村社会体育指导员配备要求,以现有全国体育人口的比例和乡镇计算,全国社会体育指导员人数尚需增加3~5倍。
若按日本全国平均每2000人中有1名社会体育指导员计算,2010年我国应有社会体育指导员70万人左右,社会体育指导员数量差距较大。
现阶段我国的社会体育指导人员大多数是体育爱好者,仅凭自身的兴趣去了解体育健身指导知识,没有专业的理论知识作为支持,大量的健身指导者只是凭借爱好对健身者进些指导,没有经过正规的培训和考核,而大量的经过认证的专业人员去没有与社区联系,无法进些指导,满足不了社区锻炼人群的需求。
1.1.3社会体育指导员的培养方式单一我国指导员培训课程使用的是同一套教材,主要是专业理论的培训占大部分,而且培训课程在专业技术指导方面操作比重偏小,以致培训的作用和区分度不大。