萧乾简介
- 格式:doc
- 大小:27.50 KB
- 文档页数:1
《枣核》教案6篇《枣核》教案篇1一、学习目标1、体会海外华人对故土的依恋之情。
2、学习__设置悬念的巧妙构思。
3、品味饱含深情的语言。
二、学习重、难点重点:体会海外华人对故土的依恋之情。
难点:品味饱含深情的语言。
三、文本引读作者简介:萧乾,1910年生,现代作家,翻译家、记者,1939年赴美讲学,开始了七年的欧美生活,他的《美国之行》是40年代对美国的真实记录。
它犹如大西洋彼岸吹来的一缕春风,赢得了广大读者的欢迎。
四、整体感知1、给下列的加点字注音或根据拼音写汉字。
蹊跷()() qiā( ) 指一算故弄xuán( )虚mǎ nǎo( )( ) 姹紫yān( )红殷切()匀称()镶嵌() lí ba( )( )2、__的线索是什么?围绕枣核写了哪几件事?3、读完全文,你认为能表达__中心的一句话是文中的哪一句?五、研读探究1、__的前六段有没有交待同窗要枣核的用途?作者为什么这样写?2、在同窗的后花园里,具体的思乡行动表现在哪里?3、这篇__,表现的是海外友人的思乡之情,为什么却以“枣核”命题?而且就这么几颗枣核,作者这样反复渲染,是不是有些小题大作了?六、品读鉴赏结合课文思考下列句中的“就”字对表达思想感情的作用。
1、拥抱之后,她就殷切地问我:“带来了吗?”2、这里一过圣诞,我就想旧历年。
3、睡莲的清香迎风扑来,眼前仿佛就闪出一片荷塘佳色。
七、应用拓展:积累游子思乡的千古名句:狐死归首丘,故乡安可忘。
--曹操《却东西门行》人情重怀土,飞鸟思故乡。
--欧阳修《送惠勒归余杭》孤客一身千里外,未知归日是何年。
--崔涤《望韩公堆》游子悲其故乡,心怆恨以伤怀。
--班彪《北征赋》一时今夕会,万里故乡情。
--杜甫《枣核》教案篇2[教学目标]1、掌握朴实的叙述表现人物深沉感情的方法。
2、增加学生对社会生活的认识和理解,体会文中人物强烈的民族感,对学生进行爱国主义教育。
[重点难点]1、重点:朴实的叙述,精巧的结构。
●萧乾己回英国去了。
萧乾的后半生还是比较幸福的。
共和国后,他名声不好,还带着个孩子,却遇到了翻译家文洁若,终于建立了一个温馨家庭。
两人于1954年结婚,共同走过四十五年,直到萧乾去世。
文洁若很爱萧乾,写有大量回忆文章。
民国女子,很多都是学校迷。
王树藏和萧乾结婚,却仍保留着读书的权利。
婚后不久,她便赴日本读书。
七七事变,王树藏回国,与失业的萧乾逃难到武汉。
正在编中小学教科书杨振声和沈从文收容了二人,一起度过艰难的8个月。
这也是他俩相处时间最长的一次。
1938年8月,小两口辗转到昆明。
王树藏改名王育常,进西南联大历史系,萧乾只身赴香港编港版《大公报》文艺副刊。
王育常相貌端正,诚实,朴素,大方,少语,是公认的好姑娘。
她和陈蕴珍成为莫逆之交。
形影不离的两人搬出女生宿舍,受邀住在沈从文家的一间房子。
一度,这里是文坛一景:陈蕴珍埋头给巴金写信,王树藏捧读萧乾的香港来鸿——因为视力不济,她总将信举在眼底下,友人笑其是闻信。
一间狭小的屋里盛开着两朵文艺爱情花。
后来翻译〈呼啸山庄〉的杨苡加入,铿锵三人行形成联大独特风景线。
陈蕴珍最小,王育常遂以小三子呼之,这个打着浓浓友情烙印的昵称后来演变成了萧珊。
陈蕴珍总是喊王育常姐姐,她的确像邻家姐姐,对男女同学关怀备至,大家便都唤其姐姐来。
可想而知,王育常的亲和力有多强。
恩师沈从文、铮友巴金都对王育常抱有好感。
在他们眼里,这是一个像红高梁般朴实、黄金作心肠的好姑娘。
商人重利轻别离,好姑娘王育常重读书而轻别离。
轻的直接后果是她损失了一代才子,一朵花未绽开便凋零,一段恋爱尚未来得及开展便夭折。
萧乾就读崇实时,一个美国教育家曾对学校的一部分学生进行智力测验,萧乾的成绩最好,属于超常智慧。
他的情商更高。
他的心灵深处有丰富的情感矿藏,一心只读圣贤书的小叶子未必愿意充分挖掘。
萧乾一直对小叶子抱着歉,他定位于是自己遗弃了小叶子。
客观上如此,主观上不竟然。
小叶子在婚姻中其实一直包着黄老的无为而治政策。
中国现代翻译家萧乾生平简介萧乾(1910年1月27日-1999年2月11日),原名萧秉乾、萧炳乾。
北京八旗蒙古人。
中国现代记者、文学家、翻译家。
历任中国作家协会理事、顾问,全国政协委员,中央文史馆馆长等。
下面是店铺为大家整理的中国现代翻译家萧乾生平简介,希望大家喜欢!萧乾生平简介萧乾出生于1910年,是我国著名的作家、文学家。
他毕业于中国燕京大学和英国剑桥大学,也是一名出色的记者和翻译家。
下面让我们来看看萧乾简介。
萧乾是一名蒙古人,早年经历十分艰苦,作为一名遗腹子,尚未出生父亲便已逝去,到了13岁,含辛茹苦养他长大的母亲也去世了。
之后他在亲戚的帮助下,半工半读,读书时用功,工作时努力,到中学毕业时,也算有了学问也有了生活下去的本事。
1928年的时候,萧乾南下成为了一名教师,在一所中学里任教,在任教过程中,他仍旧继续努力学习,他有自己的人生规划,而不是在这么个小中学里教书到死。
1929年的时候,萧乾用他在这一年里赚的工资当作学费,成功考入了当时全中国排名第一的燕京大学,然后又转到辅仁大学,也就是后来位于台湾的天主教辅仁大学。
萧乾是新闻系毕业,又精通英文,在1939年从原先的报社辞职,转往英国,一边教书一边准备剑桥大学的硕士考试,并顺利考入。
在二战期间,他放弃了稳定的读书生活,而是当了一名随时与死亡并肩的战地记者,也是当时在欧洲唯一一名来自中国的战地记者。
1949年,他没有接受英国高薪厚禄的挽留,也拒绝了香港不菲的作为一名报人的收入,而是拖家带口回到了自己出生的国度,加入了《人民日报》。
他曾翻译了著名的《尤利西斯》,1999年的时候,因病去世。
看完了萧乾简介,想必大家对于这么一位值得尊敬的老人也有了相当的认识了吧。
萧乾的作品萧乾是我国著名的翻译家和作家,也是一名记者和爱国人士。
萧乾的作品有《篱下集》、《梦之谷》等,翻译了《尤利西斯》、《莎士比亚故事集》等传世名著,为我国的新闻事业、文学事业、翻译事业都做出了极大的贡献。
忆萧乾先生的阅读答案忆萧乾先生的阅读答案萧乾(1910年1月27日-1999年2月11日),生于北京,蒙古族,原名萧秉乾、萧炳乾。
下面是小编为你带来的忆萧乾先生的阅读答案,欢迎阅读。
阅读下文,回答问题。
忆萧乾先生舒乙每次走进萧乾先生的书房,都能留下深刻的印象,觉得萧乾先生活得很潇洒。
一般的知识分子,活得没有那么潇洒,或者,反过来说,别的人差不多都活得挺苦,主要是精神压力比较大,绷得紧,生活也比较单调,没什么乐趣。
但是,走进萧乾先生的家就不一样。
萧乾先生在外面永远是西装革履,整整齐齐,一副绅士派头,但是在家里,爱趿拉着鞋,也就是说,一双老布鞋,不好好穿,踩着后帮,趿拉着走,舒服。
衣着也随便,以宽松为好。
并且强调,这是在自己家里,要着便装,怎么舒适怎么来。
他可以最洋,也可以最土。
萧乾先生的家,表面上看,极乱,极拥挤,到处是书,是东西,没有下脚的地儿。
但是,萧乾先生心中有数,要找什么书或者东西,手到擒来,一点都不费劲儿,准知道藏在哪儿。
政府一再劝他搬家,换一套大点的宽敞的公寓,建议了三次,都被萧乾先生拒绝。
不搬,坚决不搬。
搬一次家,少说一年之内,绝对找不着要用的东西,故而,到死也不搬。
地方小,不光不碍事,逢年过节,反而要张扬一下,拉几根绳子在头上,把世界各地朋友们寄来的贺年卡都张挂起来,五颜六色,像万国旗,客人一进门,先吓一跳,这就是萧乾先生的潇洒!萧乾先生有许多小发明。
譬如:书桌上有倾斜的板子,颇像制图版,省得老低头,防止颈椎病;把各种废药盒码在桌边的小板上,左右两行,放眼镜,放别针,放小工具;头上有专门的绳子挂着各种正在写的文稿,一抬头就能找着。
这么一来,萧乾先生的书桌很像一只大刺猬。
体积扩大了许多,张牙舞爪,处处都是机关,可是真实用啊。
客人坐下之后,谈得兴奋了,萧乾先生会出其不意地问:喝什么酒?是威士忌?白兰地?还是黄酒?他要边喝边谈,而且不就东西,白嘴喝酒。
拿出两个小杯子,各倒半杯,边喝边聊。