试论演化语言学在方言续志中的指导作用
- 格式:doc
- 大小:54.50 KB
- 文档页数:12
方言语法研究的现状与思考一、简述方言语法研究作为语言学领域的一个重要分支,近年来受到了越来越多的关注。
随着全球化的推进和人口迁移的加剧,方言的多样性和复杂性日益凸显,方言语法研究的重要性也日益凸显。
本文旨在对方言语法研究的现状进行梳理,并思考其未来的发展方向。
方言语法研究在语言学领域中的地位逐渐提升。
语法研究主要关注标准语的规则和结构,而对方言的语法特点则相对较少涉及。
随着语言学理论的不断发展和研究方法的创新,越来越多的学者开始关注方言语法,试图揭示方言语法的独特性和规律性。
这不仅有助于深化我们对语言多样性的认识,也为语言学理论的发展提供了新的视角和思路。
方言语法研究在实践应用中也具有重要意义。
方言作为地域文化的重要载体,承载着丰富的历史和文化信息。
对方言的语法进行深入研究,不仅有助于我们更好地理解和传承地域文化,也为方言保护和传承提供了重要的理论支持。
方言语法研究还有助于推动方言教育和推广,提高方言在社会中的认可度和使用率。
当前方言语法研究仍面临一些挑战和问题。
方言语法研究的资料相对匮乏,尤其是对于一些濒危方言的语法研究更是难上加难。
方言语法研究的方法和技术也需要不断创新和完善,以适应语言学理论的发展和实践应用的需求。
方言语法研究在语言学领域和实践应用中都具有重要意义,但也面临一些挑战和问题。
我们需要进一步加强方言语法研究,推动其深入发展,为语言学理论的发展和实践应用提供更多的支持和贡献。
1. 方言语法研究的重要性方言语法研究的重要性在于它对于全面理解汉语语言系统、探索语言发展演变规律、以及保护和传承地方文化具有不可替代的作用。
方言语法研究有助于我们全面理解汉语语言系统。
汉语方言众多,各地的语法现象各具特色,通过对这些方言的语法进行深入研究,可以揭示出汉语语法系统的多样性和复杂性。
这不仅有助于我们更加准确地把握汉语的共同特点,还能够深化我们对汉语内部差异性的认识,进而推动汉语语言学的整体发展。
1、语言文化概述语言文化是人类思想文明经过长期发展浓缩的社会意识精华;文学世界是语言世界的载体,语言随着人类社会意识、环境、思维的变换而变迁,随之文学形式在创作主题和形式上也发生着重要的变化。
因此,语言的变迁对中国现代文学的发展创新产生了重要推动作用,丰富了现代文学体系。
2、语言变革的重要历史过程中国具有五千年文化历史,在语言艺术上,中国具有悠久的历史和文化底蕴;文字最早追溯到秦朝,秋战国时期,诸侯割据,各国的汉字出现了简繁不一、一字多形的情况,秦始皇灭六国后,下令以秦国的“小篆”作标准,统一全国文字。
中国文字发展到小篆阶段,逐渐开始定型(轮廓、笔划、结构定型),象形意味消弱,使文字更加符号化,减少了书写和认读方面的混淆和困难,这也是我国历史上第一次运用行政手段大规模地规范文字的产物。
秦王朝使用经过整理的小篆统一全国文字,不但基本上消灭了各地文字异行的现象,也使古文字体异众多的情况有了很大的改变,在中国文字发展史上有着重要的角色。
19世界末20世纪初,进化论的观点在中国得到系统的介绍并迅速传播,震撼中国思想界。
不同时代对语言的应用有不同的要求,由于时代变化快,新事物多,新知识复杂,新思想广博,文言文无法满足一个骤变时代的需要。
从语言内部的发展规律来看,文言文严重脱离口语,它的滞后性阻碍了汉语的发展。
“五四”新文化运动,展开文言与百花文的大辩论,创办一批有宣传力的白话报刊,大力提倡白话文,取缔传统意义上的文言文。
这既是一场语言方面的变革,又是一场思维方式和社会文化的全面现代化转型。
事实上,语言上的变迁不仅仅是共聚层面的转换,同样也是文化和思想上的转变。
现代语言学家认为,语言是对事物进行认知之后的辩证统一,形成统一符号,对事物进行分类、标识。
人类的思想、文化世界就是语言创造的世界。
中国思想文化的现代化转型与汉语的现代化转变是统一的。
3、语言变迁对现代文学发展产生的深远影响3.1小说形式五四运动之后,经过激烈的文学讨论,取缔了之前复杂的文言文,选取白话文作为主要文学文字在全国推广,白话文开始普及。
语言变体与方言研究语言是人类交流思想的主要工具,而在不同的地区和群体之间,语言会因为各种因素而产生差异,从而演变成不同的语言变体和方言。
语言变体和方言的研究,旨在了解语言的多样性并揭示其背后的文化和社会因素。
本文将介绍语言变体和方言的概念、特点以及相关研究成果,并探讨其在语言学领域的重要性。
一、语言变体的定义和特点语言变体是指在语言中存在着差异的不同形式。
与标准语言相比,语言变体可能在发音、词汇、语法和语用等多个方面呈现出差异。
语言变体主要分为两类:地理变体和社会变体。
1.地理变体地理变体是由于地理和地区间隔所造成的语言差异。
通常,地理变体会以某种地方方言的形式存在,这是因为长期以来地区间的交流不畅导致了语言变异。
地理变体不仅仅是简单的地区口音差异,还包括了不同的词汇和语法用法。
典型的地理变体有英语的美式英语和英式英语、汉语的官话和各地方言等。
2.社会变体社会变体是由于社会群体之间的差异而产生的语言变异。
社会变体主要体现在语言使用者的社会地位、职业、年龄、性别等因素上,并通过特定的词汇、语法和发音方式来展现。
例如,不同年龄层次的人可能会使用不同的俚语和口语表达方式;不同社会阶层的人的用词习惯也会有所不同。
二、方言的定义和特点方言是指某一地理区域或特定社群内使用的语言变体。
方言是一种非标准的语言形式,它在发音、词汇、语法上与标准语言有所不同。
方言的产生主要是由于历史和地理的原因,不同地区的语言变体受到地理和社会条件的影响,逐渐演化成为独立的方言系统。
方言在几个方面具有以下特点:1.发音差异:方言可能在发音上出现与标准语言不同的情况,如普通话和上海话中的音节发音差异。
2.词汇差异:方言可能存在特定的词汇,这些词汇通常是该地区的特色词汇,只在方言中使用。
3.语法差异:方言在语法上与标准语言也存在差异,如方言中的句子结构和语序可能与标准语言不同。
4.语用差异:方言中的语用习惯和用词方式也可能与标准语言有所不同,因此方言使用者在交流中可能会产生误解或歧义。
关于试述汉语言学的继承与发展前言汉语是世界上使用人数最多的语言之一,具有悠久的历史和深厚的文化底蕴,对于汉语言学的研究具有重要意义。
近年来,随着科技的发展和社会的进步,汉语言学也在不断地继承和发展。
本文将就汉语言学的继承和发展这一话题做一个简要的探讨。
汉语言学的继承汉语言学作为一门学科,其根源可以追溯到中国古代文化的发展历程中。
古代中国的先贤学者对于语言的发展和演变进行了深入的研究,形成了一系列独特的语言学理论和思想。
其中,最有代表性的就是中国古代的语言学思想–“六书”。
它是以汉字为基础,对文字分类、拼音记音、车、助等注音符号进行了系统的阐述和总结。
此外,《说文解字》是一部在古代极具权威性的字典,对汉字的读音、意义和构成等方面都进行了详细的解释和阐述。
在现代汉语言学的发展中,这些先贤学者对于语言学的研究思想和成果仍然具有重要的启示和价值。
例如,现代汉语言学家通过对《说文解字》的研究,深入挖掘汉字的内涵和外延,收集整理了大量的汉字信息,为现代汉语词典的编纂和汉字教学工作提供了丰富的资源和素材。
此外,现代汉语语音学的发展也受到了古代语音学的影响。
在古代,众多方言内部或方言之间的差异非常大,因此学者们对于语音的研究变得尤为重要。
如《切韵》就是一部古代的音韵学著作,其中记录了大量方言的语音信息和发音规律。
现代汉语语音学家通过对古代音韵学的继承和发展,不断地完善和丰富了汉语语音学的理论,使得汉语语音学的研究水平取得了较大的进展。
汉语言学的发展随着时代的变迁和人类社会的发展,汉语言学也在不断地发展。
特别是近年来,随着科技的进步和社会的变化,汉语言学进入了一个全新的发展阶段。
在汉语语音学方面,随着现代科技的发展,汉语语音学的研究也得到了较多的发展。
声学仪器的广泛使用和计算机技术的不断更新,使得现代汉语语音学研究变得更加精确和科学。
例如,现代汉语语音学家通过对声音的数学模型建立,实现了对汉语语音的精确描述和处理。
语言学知识语言变体与方言研究语言学知识:语言变体与方言研究语言是人类交流、表达思想和情感的重要工具。
不同地区和社群使用的语言往往会出现一些差异,这就是语言的变体和方言。
语言学家对语言变体和方言进行研究,旨在了解人类语言的多样性和语言变迁的规律。
本文将介绍语言的变体与方言研究的背景和方法,并探讨其在语言学研究中的重要性。
一、语言变体1.语言变体的概念语言变体是指在语言使用中出现的差异。
不同的地区、社群和群体在词汇、语法、发音和语用等方面的差异,都可以被视为语言的变体。
语言变体是语言多样性的反映,也是语言变迁的产物。
2.语言变体的分类语言变体可以分为两大类:地理变体和社会变体。
地理变体是指由地理因素导致的语言差异,如方言;而社会变体则是由社会因素造成的语言差异,如社会方言、行话和儿童语言等。
3.语言变体与标准语语言变体与标准语之间存在着一种关系。
标准语通常是某个地区或社会群体中被广泛使用和接受的一种语言变体,它具有一定的规范性和权威性,被用作书面语和正式交流。
与之相对,非标准语则是指其他变体,包括方言、口语和社会方言等。
二、方言研究1.方言的概念与特点方言是一种特定地区或社会群体使用的语言变体。
方言通常具有地域性和族群性特征,它们以词汇、发音和语法等方面的差异来区别于其他方言或标准语。
方言是一种语言的形态,也是一种文化的载体。
2.方言研究的重要性方言研究在语言学研究中具有重要地位。
首先,方言是语言变迁和演化的重要依据,通过研究方言可以了解语言的历史变化和地理分布。
其次,方言研究对于语言保护和文化传承也具有重要意义,它帮助我们认识到方言在地方文化和社会认同中的作用。
此外,方言研究对于语言教育和语言规范化也有一定的指导意义。
三、语言变体与方言研究方法1.田野调查田野调查是语言学家研究语言变体和方言的重要方法之一。
研究者通过实地走访,与使用者交流并记录其语言使用情况,以获取关于变体和方言的详细数据。
田野调查可以提供语音、词汇、句法等各个层面的语言信息。
专业的语言变异与方言语言,作为人类交流的工具,随着时间的推移和地域的不同,会出现一定的变异和演化。
这种变异可以表现为方言的产生与发展,也可以体现为专业领域内的语言特点和术语的变化。
本文将探讨专业的语言变异与方言,并分析其原因和影响。
一、专业语言的变异在不同的学科或职业领域中,人们会形成独特的专业语言。
这些语言具有自身的词汇、术语和表达方式,与普通口语或书面语有所不同。
专业语言的变异主要受以下几个因素的影响:1. 学科本身的发展随着科技的进步和学科的发展,新的概念和理论不断涌现,对应的专业术语也在不断更新和扩展。
例如,在计算机科学领域,随着人工智能和大数据技术的兴起,涌现了一系列新的术语和概念,如“机器学习”、“数据挖掘”等。
这些新的专业术语使得专业语言发生了变异。
2. 学术界的交流和研究学术界是专业语言变异的重要驱动力。
学者们通过研究和学术交流来推动学科的发展,并形成一系列共同的术语和概念。
这种学术特定语言的变异在不同学科之间也会出现差异,例如社会科学和自然科学的术语使用就存在较大差异。
3. 行业需求和商业发展不同行业内的专业语言也随着行业需求和商业发展而变化。
例如,金融领域的术语和表达方式与医疗领域的差异很大。
这是因为不同行业有不同的业务需求和专业要求,专业语言会根据这些需求进行相应的变异。
二、方言的变异方言是指特定地区、群体或社会阶层中形成的一种语言变体。
方言的变异主要受以下几个因素的影响:1. 地理环境和交流隔离地理环境和交流隔离是方言变异的主要原因之一。
由于地理隔离导致的交流不便,不同地区的人们在语言使用上会出现一定的差异。
这种差异逐渐积累并传承下来,形成了不同的方言系统。
2. 文化差异和历史背景文化差异和历史背景也对方言的变异起着重要作用。
不同的文化背景和历史演变导致了不同地区的人们在语音、词汇和语法等方面的不同习惯。
这些差异逐渐形成了特定的方言特征。
3. 社会身份和身份认同方言变异还与社会身份和身份认同有关。
关于试述汉语言学的继承与发展汉语言学是研究汉语语音、语法、词汇、句法、语用等方面的学科。
作为一门语言学学科,汉语言学的继承与发展是非常重要的。
本文将试述汉语言学的继承与发展,分为三个部分进行阐述。
一、继承1.继承古代汉语学的研究成果古代汉语学是中华传统文化的重要组成部分,其研究成果广泛运用于语言教育和文学创作中。
汉语言学传承和继承了古代汉语学的研究成果,对古代汉语的语音、语法、词汇及文化背景等方面进行了深入研究,并将其应用于语言教育、文学创作和语言规范化工作中。
2.继承西方现代语言学的思想汉语言学在继承古代汉语学的基础上,结合西方现代语言学的理论和方法,发展了自己的研究范式。
西方现代语言学主要研究语言的结构、功能和演变规律,强调语言系统内部规则的分析和描述。
在语言运用研究方面,西方现代语言学重视语用学研究,提倡从语境和交际目的出发理解语言。
3.继承语言神经科学和计算语言学的成果汉语言学的发展还受益于语言神经科学和计算语言学的成果。
语言神经科学通过对大脑的功能和结构进行研究,揭示了语言加工的神经机制和大脑的语言区特征。
计算语言学是人工智能领域中的重要分支,旨在通过计算机模拟语言处理的过程,从而实现自然语言处理的目标。
二、发展1.理论体系不断完善汉语言学的理论体系不断完善。
在语法研究方面,从传统的“八股文”到现代语法学的转变,标志着汉语语法研究从形式语法发展到了功能语法,发展了基于语用的成分语法和关联语法等,对汉语语法结构的深度、广度和系统性都有了更为深入的认识。
2.语料库研究成果丰硕随着计算机技术的不断发展,语料库研究在汉语言学中的地位越来越重要。
语料库研究为汉语语言学提供了大量真实的语言样本,为语言研究提供了重要的数据基础。
中国现代汉语语料库等语料库项目的开展,推动了汉语语料库研究的发展。
3.跨学科研究合作日益加强随着汉语语言学的发展,跨学科的研究合作日益加强。
比如语音学、计算机科学、心理学等学科的交叉融合,为汉语言学的发展提供了广阔的空间。
语言学知识点语言演化和语法结构语言学知识点——语言演化和语法结构语言是人类最为重要的沟通工具之一,通过语言,人们能够相互交流、传递信息和思想。
语言作为一种具有独特演化历程和语法结构的符号系统,一直以来都是语言学研究的核心领域之一。
本文将介绍语言演化和语法结构这两个重要的语言学知识点,通过对其详细的阐述,探讨语言如何在人类社会中产生、发展,并最终形成复杂的语法结构。
语言演化的概念非常广泛,它指的是随着人类社会的发展,语言在时间维度上发生的变化和演进过程。
从语言起源的角度来看,语言演化通常被分为两种理论观点,即"单源论"和"多源论"。
单源论认为所有现代语言都来源于一个共同的祖先语言,而多源论则认为不同语言族群在不同时间、地点独立发展形成了不同的语言系统。
不论是哪种观点,都揭示了语言随着时间的推移而经历的变化和演化。
语言演化的一个核心问题是语言的起源。
目前,关于语言起源的争议较大,没有明确的结论。
然而,不同的研究方法和证据表明,人类最早的语言可能是以手势和声音结合的方式沟通的。
之后,人类逐渐使用发声来表达其意图和情感,形成了早期的语言系统。
随着社会的进步和人类的智力发展,语言成为人类独特的特点之一,也是人类文明的象征。
除了语言的起源外,语言的演化还涉及到语言的分化和合并。
在人类历史的发展过程中,群体的迁移、交流和文化的融合都为语言的分化和合并提供了条件。
语言的分化是指通过时间和空间的变化,原本相同的语言逐渐产生差异,形成不同的方言或语言。
语言的合并是指原本属于不同语言族群的语言,在交流和接触的过程中相互影响和吸收,最终形成一种新的语言。
与语言演化相伴随的是语法结构的发展和变化。
语法结构是指语言中词汇、词形、语序和句法等各个层面的组织方式和规则。
语法结构直接影响着语言的表达能力和信息传递效果。
语法结构的发展是一个长期的演化过程,早期的语言可能较为简单,主要通过词汇和句法的基本组合来表达意图。
民族语言文字学中的方言传承与发展在多元化、全球化的今天,语言的多样化越来越受到关注。
在中国,各种方言语言的存在和发展也备受关注。
方言是指指地方上特有的语言,也被称为地方方言。
方言的传承与发展一直是一个十分有趣的话题,这里我们从民族语言文字学的角度来讨论。
方言的传统方言是一种语言的变体,是长期发展演变而形成的语言类型。
提到方言,人们首先会想到“官话”和“普通话”,这两者都是中国方言中的一种。
但除了这两种方言,中国有着很多其他的方言,如福建闽南话、广东粤语、四川话、贵州苗语等等。
方言的传播,多是通过口耳相传的口碑传统和地方文化的流传。
方言的传播和发展有利于建立地方的特殊文化,达到文化传承、文化认同的目的。
方言的传承是包含了中国传统文化,并联系到中国人民的地域文化的重要组成部分。
从历史的角度来看,从周代的地方风俗习惯,到汉字的发展和经济贸易,自然条件和地理位置的影响,都是造成方言的诞生和发展的原因。
方言传承与发展方言是一种与文化、历史、地理、社会等多种因素相互关联的语言类型。
虽然方言在文化传承和地方认同方面扮演了重要的角色,但在现代社会中,它们也存在着许多挑战。
一些地方因为发展和现代化的要求,方言的传承受到了威胁。
某些地区快速的城市化、外来文化和旅游业的影响,都对方言的存在和传承造成了一定程度上的影响。
将方言文字化并非易事。
方言的发音、发展速度以及辅音元音的使用与普通话存在差异,这一切都导致了方言字音、文法等的差异,因此难以进行文字化处理。
这就制约了对方言的教学、研究、推广等多种方面。
如果不能将方言进行文化传承,方言则可能会在多样化、全球化的语言环境中逐渐消失。
为了保护方言并使方言更好地传承和发展,民族语言学与方言学横向并置,在方言传承和发展的过程中密切配合。
从听、说、读、写方面都进行全面保护,这样可以保证方言能够在多样化、全球化的语言环境中得到更好的发展和传承。
请参考文献《中国方言的现状与保护》、《汉语六百五十年发展概览》、《中国方言的历史、现状与发展趋势》。
方言对语言习得的关系
近年来,方言的习得学习受到了越来越多的关注。
方言是指人们日常交流使用的母语。
研
究表明,方言在语言习得中不可忽视的重要作用。
本文着重介绍了方言对语言习得的具体
影响。
首先,方言可以极大地拓展语言习得者的语言范围。
方言有着自己独特的发音、语音、语
法和词汇系统,拓展了本国语言形式所不具备的特性和内容。
语言学家认为,全国普世语
言系统交织在各方言系统之中,拥有其自身的独特性。
通过学习当地方言,语言习得者可
以了解到一个不同语种及其历史和文化的不同方面。
其次,方言丰富了习得者的语言体验。
语言不仅包含了语音、语法和文字这些基本的要素,更重要的是它的多样性、个性、情绪和想象等。
当小孩通过家庭方言来学习和体验语言时,他们就可以更加深入地探索语言,也能更好的接受和表达语言,从而更好、更快地习得语言。
此外,方言也能帮助习得者更轻松地掌握和学习语言知识。
因为每种方言都有一套其独有
的语法规则,这使得它们可以更简洁地表达,更容易被理解。
当语言习得者学习当地方言时,他们就可以运用当地的语法系统,从而更容易地理解、记忆和运用语言。
最后,在任何一种语言习得和学习中,千万不要忽视方言。
这不仅能够让学习者更容易理解、更好地掌握语言,更重要的是,方言还能使语言更加多样化而丰富,给他们语言习得
带来更多乐趣。
总之,方言对人们语言习得起着不可忽视的作用。
语言习得者在学习本国语言的同时,应
当学习母语的方言,以便更好地掌握语言知识、拓展语言、体验语言的多样性,并受益终身。
语言文字的演变与文学创作的关系语言是人类最重要的交流工具,而文字则是语言的符号化表达方式。
随着时间的流逝,语言文字也在不断演变,这对文学创作产生了深远的影响。
本文将讨论语言文字的演变对文学创作的影响,以及文学创作如何反过来推动着语言文字的发展。
一、语言文字的演变1. 口传阶段在人类早期的发展中,口头传承是主要的交流方式。
人们通过言谈来传递知识、经验和情感。
语言的形式随着不同地区、民族的差异而产生分化,这一阶段可以说是语言的初步演变。
2. 图画阶段随着人类文明的进步,人们开始借助图画、象形文字等形式来表达信息。
这一阶段的重要特点是语言与文字的分离,文字成为语言的一种表征形式。
文字的出现使得信息传递更为便捷和持久。
3. 书写系统的出现随着社会的发展,不同地区出现了不同的书写系统,如中国的汉字、埃及的象形文字等。
书写系统的出现进一步丰富了语言文字的表达形式,使得文字能够成为记录和传承知识的重要工具。
4. 语言文字的规范化随着社会进一步发展,语言文字逐渐被规范化。
国家制定了正式的文字体系和语法规则,目的是为了提高交流的准确性和效率。
这一阶段的重要作用是统一了语言文字的使用,方便了人们之间的交流和理解。
二、语言文字对文学创作的影响1. 形式多样性随着语言文字的不断演变,文学创作的形式也越来越多样化。
不同的文字体系和语法规则赋予了文学创作者更多的表达方式,使得文学作品能够更加生动、具体地呈现在读者面前。
2. 文化传承语言文字是文化的重要组成部分,而文学创作是对文化的传承和演绎。
通过运用丰富的语言文字,作家能够将自己对文化的理解和表达通过作品传递给读者,进而推动文化的传承和发展。
3. 文学风格的塑造语言文字的演变也直接影响到文学作品的风格和表现形式。
不同的文字和语法结构赋予了不同的文学作品独特的风格和特点。
例如,中文的象征性和寓意性使得中国文学作品常常具有深邃的意境和富有想象力的描述手法。
三、文学创作对语言文字的影响1. 词汇扩充文学作品中丰富多彩的词汇丰富了语言文字的表达能力。
汉语方言是指在中国汉民族的语言区域内所形成的不同语言变体,经过长期演变和自然发展,不同方言之间形成了独特的语法特点,并且在语言变迁过程中经历了多次演化和继承。
本文将从汉语方言的语法特点和语言变迁两个方面来介绍。
首先,汉语方言的语法特点表现在词序、词类、语法范畴和句法结构等方面。
在词序方面,汉语方言一般采用动词谓语、主语谓语和状语谓语的顺序,例如“我吃饭”、“他去学校”等。
在词类方面,汉语方言有名、动、形、副、介等基本词类,并且存在一些特殊的词类,如“助词”和“副词化的量词”等。
“助词”在汉语方言中起到辅助词义的作用,如“啊”、“呢”、“了”等。
“副词化的量词”则是将量词直接用作副词的现象,例如“一起”、“一起去”等。
在语法范畴方面,汉语方言中存在着口调、声调、重音和连续性等特点。
其中,口调和声调主要影响着汉语方言的发音和语调,而重音则与语音的乐音和停顿有关,连续性则表现为词语之间的连贯性和呼吸感。
最后,在句法结构方面,汉语方言的句子一般采用主谓宾、主谓补和主谓状等结构,同时还存在一些特殊的句法结构,如倒装句、“了”字句和问句等。
其次,汉语方言的语言变迁是指语言在长期发展中的演变和继承过程。
语言变迁是一个漫长且复杂的过程,而汉语方言的语言变迁又比较多样化。
在语言变迁的过程中,汉语方言产生了很多的方言突变和方言分化。
方言突变是指在语言发展过程中,由于种种原因,词语的发音、词汇和语法等方面发生了一些变化,从而使得方言间出现了一些差异。
而方言分化则是指方言在长期演化过程中,逐渐形成了互不相通或者相对难以相通的语言系统。
方言的分化主要表现在发音、词汇和语法等方面,尤其是语法方面的差异更加明显。
汉语方言的语言变迁既有一些共性,也有一些个性。
在共性方面,汉语方言的语法演变主要受到社会、经济和文化等因素的影响。
例如,随着社会经济的发展,城市化的进程加快,传统的农村方言受到了城市方言的影响,一些特殊的语法现象开始逐渐消失。
试论方言在文学作品中的作用1. 引言1.1 引言方言作为一种特殊的语言形式,在文学作品中扮演着重要的角色。
通过运用方言,作家能够更加生动地描绘人物形象,推动情节的发展,再现作品背景,丰富文学风格,提升作品的表现力。
在文学作品中,方言不仅仅是一种语言工具,更是一种文化表达和社会交流的载体。
本文将探讨方言在文学作品中的作用,分析其在人物形象塑造、情节推动、背景再现、文学风格丰富和作品表现力提升等方面的重要性。
通过对不同文学作品中方言运用的案例分析,可以更加深入地理解方言在文学创作中的价值和作用。
方言作为一种独特的语言形式,不仅能让读者感受到作品中人物的个性特征和生活状态,还能为作品增添鲜明的地域特色和民俗风情。
因此,方言在文学创作中的应用具有重要的意义和价值。
2. 正文2.1 方言对人物形象的塑造方言在文学作品中对人物形象的塑造起着至关重要的作用。
通过使用方言,作家可以更加生动地描绘人物的特征和性格。
方言可以展现出人物所处的地域和社会环境,让读者更容易地理解人物的背景和身份。
方言可以帮助读者更好地感受到人物的地域特色。
不同地区的方言有着独特的语音、词汇和语法结构,通过运用特定的方言,作家可以使人物更加真实地融入到其所处的文化环境当中,让读者更容易地产生共鸣和认同感。
方言也可以用来展现人物的社会地位和身份特征。
在文学作品中,人物往往通过使用不同的方言来区分其社会地位和教育程度。
某些人物可能会使用粗俗的方言,表现出其粗野和低贱的性格;而另一些人物可能会使用雅致的方言,展现出其高贵和文雅的形象。
方言在文学作品中对人物形象的塑造起着不可替代的作用。
通过运用方言,作家可以更加生动地描绘人物的特征和性格,让人物更加立体、丰满,给读者留下深刻的印象。
方言的运用不仅丰富了文学作品的表现形式,也让人物更加真实和具有生命力。
2.2 方言对情节的推动方言在文学作品中扮演着推动情节发展的重要角色。
通过运用不同地方的方言,作家可以更加生动地描绘出人物之间的交流和矛盾。
语言学语言演化与语言变体的研究语言学是研究语言的科学,其中涉及许多不同的研究领域。
其中两个重要的研究领域即语言演化和语言变体。
语言演化研究语言是如何随时间发展和变化的过程,而语言变体则研究语言在社会和地区上的变化。
本文将重点探讨语言学语言演化与语言变体的研究。
一、语言演化1.语言演化的概述语言演化是指语言随着时间的推移而发展和变化的过程。
语言演化的研究对象包括语音、词汇、语法结构等方面的变化。
不同的语言在演化过程中会出现各种变化,这些变化可能是由于外部因素的影响,也可能是由于语言内部的变化所导致。
2.语言演化的原因语言演化的原因有多种多样,其中一些重要因素包括以下几个方面:(1)文化和社会因素:社会和文化的变化会直接影响到语言的演化。
例如,随着科技的进步,新的概念、新的词汇和表达方式不断涌现,进而影响到语言的发展。
(2)地理因素:地理因素也是语言演化的重要原因之一。
不同的地区在语言使用上会有一定的差异,随着不同地区之间的交流和迁徙,语言也会发生相应的变化。
(3)语言内部因素:语言内部的结构和规则变化也是语言演化的重要原因。
语言是人类的产物,而人类的思维方式和认知水平也会随时间的推移而发生变化,进而影响到语言的结构和用法。
3.语言演化的研究方法语言演化的研究方法主要包括以下几个方面:(1)历史比较法:通过对不同时期的语言数据进行比较和分析,可以揭示语言演化的规律和趋势。
(2)实地调查法:研究者可以深入到各个地区进行实地调查,收集语言数据并进行分析,以了解不同地区之间的语言差异和变化。
(3)模型和计算方法:通过建立模型和运用计算方法,可以模拟语言演化的过程,从中寻找出规律和模式。
二、语言变体1.语言变体的概述语言变体是指同一语言在不同地区或社会群体中出现的变化形式。
这些变体可能涉及到语音、词汇、语法等方面的差异。
2.语言变体的分类根据不同的分类标准,语言变体可以分为以下几种类型:(1)社会方言:由于不同社会群体之间的差异,会出现社会方言。
语言演变与文学传承的关系语言是人类最重要的交流工具之一,而文学则是语言的艺术化表达。
语言演变和文学传承是两个相互关联的概念,它们之间存在着密切的联系和相互影响。
本文将探讨语言演变与文学传承之间的关系,并分析其对于文学创作和文化传承的重要性。
语言演变对文学传承的影响语言是一种活动的、不断发展变化的系统,它随着时间的推移会发生演变。
语言演变对于文学传承有着深远的影响。
首先,语言演变为文学提供了新的表达方式。
随着社会的发展和人们思想观念的变化,新词汇、新用法不断涌现,这为作家提供了更多的表达选择。
例如,在古代汉语中,没有“互联网”、“手机”等现代科技词汇,而这些词汇在当代文学中却频繁出现,丰富了作品的内涵和表现力。
其次,语言演变使得文学作品更贴近读者。
随着时间的推移,语言的使用习惯和规范也会发生变化。
如果作家仍然沿用古代的语言形式和表达方式,读者可能会感到陌生和难以理解。
因此,作家需要关注语言的演变,灵活运用当代的语言表达方式,以便更好地与读者进行沟通。
最后,语言演变为文学作品注入了新的文化元素。
随着社会的发展和文化的交流,不同地区、不同民族之间的语言也会相互影响和融合。
这种融合使得文学作品更具多样性和包容性,能够更好地传递不同文化背景下的思想和情感。
文学传承对语言演变的影响文学传承是指将经典文学作品传承给后世,并在此基础上进行创作和发展。
文学传承对于语言演变也有着积极的影响。
首先,经典文学作品是语言演变的重要参考。
这些作品经过历史的检验,具有较高的艺术价值和表达能力。
通过研究和传承这些作品,可以了解到不同时期、不同地区的语言使用规范和表达方式,从而对语言演变的规律有更深入的认识。
其次,文学传承对于语言规范的维护和发展起到了积极的作用。
经典文学作品中的语言形式和用法被广泛接受和传承,成为一种规范和标准。
这种规范性的传承有助于保持语言的稳定性和连续性,避免语言演变过快或过激。
最后,文学传承为语言演变提供了创作的源泉。
方言的个体发展功能方言的个体发展功能方言是某种语言的地域变体,它对人的身心发展所起的作用构成其对个体发展的功能,确切地说方言是影响个体发展的水平重要因素。
一个正常的社会人从出生伊始接触的第一种语言形态必然是方言,可以说其对人的影响是根深蒂固的。
现今的研究多限于对方言负面功能的阐述,例如方言的习得阻碍共同语的后继学习,这些论点确实有其合理之处。
但也有学者认为“语言作为交际工具最好要便捷;语言又是文化表达的工具,最好又应该多彩,对于民族文化和地域文化的交流和融合也具有很大好处的……应该既确认普通话的主导地位,也保持方言并存的双语格局”。
[1]的确从另一个角度分析,方言积极的个体发展功能也是显而易见的,其主要表现在以下几个方面:一、方言对个体语言能力发展的促进作用个体的语言能力从狭义上讲是指人在特定的社会交际环境中对于语言的实际运用能力,由定义可知考察一个人的语言能力必须放在具体的社会化语境中,方言作为语言的地域变体通常情况下会在一定的地域内形成一种独特的语言氛围,能否适应这种语言氛围成为衡量个体语言能力的重要标准,也就是说个体只有适应了相应的方言环境才能自由的沟通交流。
“方言深刻地体现了某一地域群体的成员体察世界、表达情绪感受以及群体间进行交流的方式”。
[2]个体要积极吸收本地社会文化成果,必须借助方言,于是对于所在地域方言的掌握程度直接关系到个体其他发展指标的水平。
方言对个体语言能力发展的促进作用具体表现在两个方面:一是对口头交际能力发展的促进作用,二是对书面表达能力发展的促进作用。
首先个体掌握方言可以增强口头交际能力。
人们通常在口头上使用的是方言土语。
这就是《礼记·王制》中所说的“五方之民,言语不通,嗜欲不同”。
方言在其特定的地域内形成颇具特色的声韵调系统,甚至形成较有区别的语法词汇结构。
这些都成为地域内口语交流的潜规则,方言的掌握程度直接关系到实际口语交流的流畅程度。
“如果华夏的孩子们全不懂方言,或只懂得一点点方言,难免要影响他们和老年人的沟通”。
语言演变与文学传承的关系语言是人类最重要的交流工具之一,而文学则是语言的艺术表达形式。
语言的演变与文学的传承密不可分,二者相互影响、相互促进。
本文将探讨语言演变与文学传承之间的关系,以及它们在人类文化发展中的重要作用。
一、语言演变与文学传承语言是人类思想和情感的载体,是人类文化的重要组成部分。
随着社会的发展和变迁,语言也在不断演变。
语言的演变受到各种因素的影响,包括历史、地理、社会等多方面因素。
而文学作为语言的艺术表达形式,也在不断传承和发展。
语言的演变对文学的传承有着重要的影响。
随着语言的演变,文学作品的表达方式、风格和形式也在不断变化。
古代文学作品的语言和表达方式往往与当代人的语言习惯有所不同,需要经过翻译和解读才能被现代读者理解。
因此,语言的演变对文学作品的传承和理解提出了新的挑战。
另一方面,文学作品的传承也对语言的演变产生影响。
文学作品中的语言表达方式、词汇选择等都会对当代语言的使用产生影响。
一些经典文学作品中的词汇和表达方式可能会被人们传承和沿用,从而成为当代语言的一部分。
因此,文学作品的传承也是语言演变的重要因素之一。
二、语言演变与文学传承的互动关系语言演变与文学传承是相互作用、相互影响的关系。
语言的演变为文学作品的传承提供了新的语言资源和表达方式,同时文学作品的传承也为语言的演变提供了新的语言实践和范例。
两者相互促进、相互支持,共同推动着人类文化的发展。
在语言演变的过程中,文学作品扮演着重要的角色。
文学作品中的语言表达方式、修辞手法等往往会被人们传承和模仿,从而影响当代语言的使用。
同时,文学作品也是语言演变的见证者和记录者,记录了不同时期的语言使用情况,为语言学家和研究者提供了重要的语料和参考资料。
另一方面,语言的演变也为文学作品的传承提供了新的可能性。
随着语言的不断演变,文学作品的表达方式和形式也在不断创新和发展。
一些新兴词汇和表达方式可能会被文学作家吸收和运用,从而为文学作品注入新的活力和创意。
论方言的变化关键词:方言普通话变异接触语言地位语言认同摘要:语言是变化的,既有历时变化,又有共时差异;语言不是自给自足的,在语言接触中会相互影响。
方言来源广泛,变化迅速,领先创新,并有向普通话靠拢的趋势。
本文试从语言学角度,依据方言的进程以及方言和普通话的关系,分析方言的变化,从而得出如下结论:方言在变化,但不会消失,我们应努力营造多语并存,的语言。
XX引言XX2021年以来,针对上种种“话要消失”,“孩子说不来话"的担忧,界掀起了一股“保卫话"的浪潮—-委员提交议案建议保护的方言,规范沪语,推行沪语;市教委预启动“方言保护性研究课题”,通过建立话,以保存“原汁原味”的话。
**界专家学者也论方言的变化(2)三、从普通话与方言的关系看方言的变化XX普通话是的共同语,是XX的标准语。
现代普通话“以为标准音,以北方话为基本方言,以典范的现代白话文著作为语法规范。
”(1956)而对“方言"的定义不同的学者有不同的说法:学家R。
哈特曼和F.斯托克合编的《语言与语言学词典》将“dialect"定义为“一种语言的地区、时间或的变体,这些变体无论在发音,语法和词汇上与标准语都有不同.”(1981:99)这一定义为西方语言学界普遍接受.我者黄景湖(1987:1)认为,“方言是一种语言的地方变体,是共同语的分支。
方言在一定的地域为全民服务,并作为低级形式服从于全民共同语的高级的标准语形式。
” XX(一)在方言的过程中,普通话和方言是相互影响相互借鉴的。
XX1。
普通话中吸收了很多的方言词汇。
方言是普通话的源泉。
方言有表达细腻,生动活泼的语言特点,大量吸收方言能丰富普通话的表达。
一些很有特色的话,如“标致,便当,尴尬,像煞有介事,名堂,蹩脚”等已被吸收入普通话。
2.很多外来词通过方言传入了普通话。
一些词在登陆后,先被译作方言,后被吸收入普通话。
比如:“沙发"(sofa)用普通话应该是“梭发",但话把“沙”读作“梭",也就成了“沙发"。
试论演化语言学在方言续志中的指导作用郑冬香曾健雄演化语言学,又称历时语言学,由瑞士语言学家索绪尔(Ferdinand de Saussure, 1857-1913)创立的一个语言学分类,是以达尔文演化论为基础的语言学,涉及到语言的历史性演化的研究,主要研究语言在一定的时间跨度内所经历的种种变化,关注语言的起源与发展这两个根本问题。
方言是语言学的分支,方言入志,为保存方言资料,弘扬地方文化起了积极作用。
《铅山县志》首轮修志,对方言的记述,包括“音位系统、同音字表、常用词汇、语法特点”等部分,用的是共时语言学的描写语言学方法,对当时铅山方言的语音、词汇、语法等结构要素进行观察、描写、分析、研究和记述。
曾经得到中科院语言研究所好评。
《铅山县志》二轮修志,离首轮修志已经过去了26年,在这26年的时间里,随着改革开放的变化,社会经济的发展,人员的密集交流,方言也发生了很大的变化。
因此,方言续志,我们用的是演化语言学的方法,来指导《方言卷》编写。
语言的存在和发展是受社会制约的,社会交际的需要是语言存在发展的基本条件。
语言随着社会的发展而演变。
发展和演变既有联系又有区别:发展是一个从简单到丰富,从低级到高级的过程;演变只是一个单纯的变化过程。
一个地方方言,随社会的进步和发展。
社会的分化和统一,社会之间的接触和交流,必然推动方言的发展演变。
这种演变,体现在语音、语汇、语义和语法等语言内部的各个组成部分中。
主要表现在:1、普通话对方言的重大影响;2、社会的交流日益活跃,使词汇日益丰富;3、语义的发展演变在词义指称范围的扩大、缩小上表现明显;4、社会政治、经济的发展和人们生活水平的提高,生活用语发生新变化。
一、语音变化语音变化的主要原因,是受到了普通话的影响。
在声调变化中,阴入和阳入合并为入声;表音功能的形声字趋同普通话读音,丧失表音功能;中古蟹摄一等字和二等字韵母受普通话影响,合二为一。
1、声调变化老派河口话共有7个声调(含轻声)。
入声分阴阳。
见下表:阴平33 阳平23 上声45 去声21阴入3 阳入2 轻声0新派河口话,声调由7个变为6个,阳入已经并入阴入。
新派基本上没有人能够分辨出阳入。
见下表:阴平33 阳平23 上声45 去声21阴入3 轻声02、形声字的声旁表音功能变化普通话部分形声字,声旁丧失了表音功能。
在铅山方言老派方言中,这部分字还具有表音功能。
但是新派方言已发生变化,失去了表音功能。
读音向普通话靠拢。
如:吃(喫),说文解字:“从口,契声”。
《集韵》《韵会》:喆历切,老派方言读qi],新派读[chi]。
铅,《唐韵》与专切,《集韵》、《韵会》余专切,音沿。
老派方言读[yan],新派读[qian]。
问,说文解字:“从口,门声”。
老派方言读[men],新派读[wen]。
肚,说文解字:“从肉,土声”。
老派方言读[t u],新派读[du]。
杜,说文解字:“从木,土声”。
老派方言读[t u],新派读[du]。
成,《唐韻》:是征切。
老派读[sen];新派读[c en]。
望。
从亡,说文解字:朢省聲。
老派方言读[moong],新派读[woong]。
江,说文解字:从水工聲。
古雙切。
《韻會》:古雙切,音杠。
老派读[goong],新派读[jiang].虹,说文解字:从虫工聲。
老派读[goong],新派读[f uong]。
3、中古蟹摄一等字读音变化老派方言,中古蟹摄一等字和二等字的韵母分立,如:一等:该[g oi]改[g oi]开[koi]呆[ng oi]爱[ng oi]碍[ng oi]海[h oi]害[h oi]栽[zoi] 在[c oi]菜[c oi]鳃[s oi]二等:街[gai] 解[gai] 揩[k ai] 矮[ngai] 捱[ngai] 蟹[hai]骇[hai] 债[zai] 钗[cai] 柴[sai] 晒[sai] 寨[sai]新派蟹摄一等字和二等字韵母不再分立,韵母[oi]已经并入二等字的韵母[ai]。
如:“该”和“街”同音,“海”和“蟹”同音,“在”和“钗”同音。
4、常用字读音变化日常生活常用字,受普通话影响,在新派发生变化。
但是,方言构成固定词组的,或者使用范围太广泛的,以及普通话没有相应词语的,则不易受普通话影响。
如:感,老派读[gen],新派读[gan]。
横,老派读[uen],新派读[hen]。
但是,“横当直四”词组中的“横”,仍读[uen]。
官。
老派读[guen],新派读[gua n]。
管,老派读[g uen],新派读[gua n]。
黄,老派读[woong],音“王”,即“王、黄”不分;新派读[f uoong]。
二、词汇变化词汇变化,受普通话影响,在词义指称范围的扩大、缩小上表现明显。
1、动词分离式趋向合并普通话一个动词,有多义的,在铅山方言中分离为两个动词,分别表示不同意义,为普通话动词在铅山方言中的分离式,在新派方言中,动词分离式趋向合并,向普通话靠拢。
动词分离式的公式是:A=A+B等号左边代表普通话动词,等号右边代表方言动词(下同)。
譬如:放=放+架在普通话中,动词“放”的基本意义有2个,一是释、放的意义;二是搁、置的意义。
而在铅山方言中,这两种意义分别用2个动词“放”和“架”表示。
下面分离式动词,在新派方言中,A+B已经向A合并。
1、放=放+架放:释、放的意义。
如:放学、把鸡放出去。
架:搁、置的意义。
如:架到桌上,不说“放到桌上”。
2、割=割+[ke]割:刀子一般地割。
如:“割禾”。
ke:刀子用力反复地割。
如:[k e]断,不说“割断”。
3、藏=藏+囥藏:收存。
如:藏书。
囥:隐蔽。
如:把这东西囥起来,不说“藏起来”。
4、换=换+调(读tiao)换:更改。
如:换衣裳。
调:交换,对换。
如:调位置。
不说“换位置”。
5、抹=抹+搅抹:除去。
如:抹煞;把这笔账抹不去。
搅:揩、擦。
如:搅桌,搅布,不说“抹桌”,“抹布”。
6、赶=赶+ [pen]赶:急赴。
如:赶路,赶考。
pen:追赶。
如:快点pen到他去。
从后头pen上来了,不说“赶上来了。
”7、拿=拿+拁拿:仅指逮捕。
如:捉拿,拿获。
拁:用手取、取得、掌握。
如:把笔拁来,拁主意,把难题拁下来。
8、折=折+抈折:弯曲。
如:折中,挫折。
抈:弄断。
如:把甘蔗抈成两矬。
9、伸=抻+距抻:展开。
如:抻懒腰。
拒:伸长。
如:把竹竿距上去。
10、热=热+滚热:指气候。
如:天气很热。
滚:指温度。
如:滚水。
被窝里飞滚的。
2、动词合并式趋向分离普通话多个动词,分别表示多个意义,在铅山方言中用一个动词表示,为普通话动词在铅山方言中的合并式。
在新派方言中,动词合并式趋向分离,向普通话靠拢。
动词合并式的公式是:A+B+C+……=A等号左边代表普通话动词,等号右边代表方言动词(下同)。
譬如:搞+做+干+斗=舞以上公式表示,铅山方言的“舞”,在普通话中根据语境分别代表“搞”、“做”、“干”、“斗”的意思。
例:搞:舞人家。
做:还没舞好呀?干:跟他舞一下。
斗:舞不赢他。
下面合并式动词,在新派方言中,A已经向A+B+C+……分离。
1、捞+掏+提+捋+捧=捞捞:到港里捞菜叶。
掏:捞nene饲崽倪。
提:婚纱拖地了,把下面捞到。
捋:把裳袖捞起来。
捧:捞到衣裳。
2、吃+抽+喝=吃铅山方言用嘴取得的一般都叫吃。
如:吃:吃饭。
抽:吃烟。
喝:吃茶。
3、打+买+敲+搓+撒+采取=打如:打:打人。
买(液体):打两斤水酒。
敲:打门。
打锣。
搓:打麻将。
撒:打秧。
采取:打扯夹。
三、日常用语变化1、问候语变化问候语变化反映了改革开放后生活水平的提高。
老派,人们见面的招呼语是:“你吃了饭吗?”改革开放后,温饱问题已经解决了,人们见面的招呼语,变成了:“你好。
”老派,由于物质困乏,食品短缺,人们普遍都消瘦,很少有肥胖的。
所以,较长时间没有见面,问候话是:“你发福了。
”或“你发胖了。
”对方会非常高兴。
新派,不再问候对方发胖了,否则,对方会很不高兴。
而改称:“你又瘦了些”或“变得苗条了”。
2、感谢语变化感谢语的变化说明了文化素质的提高。
“感谢”、“谢谢”、“多谢”等也是日常用的较多的用语,主要是表达别人对自己的好意或对自己的帮助、关心等的感谢。
老派,主要用于陌生人或关系不太密切的人之间。
非常亲近的人,不用这些用语。
如夫妻或亲属之间,不管谁给谁帮了多大的忙,都不会说“谢谢”、“感谢”、等。
如果说声“谢谢”反而会感到莫名其妙,觉得特别见外。
另外,在属于工作职责范围以内的事办好了事情, 也无须表示致谢。
随着改革开放后文化品位的提高,感谢语的文化内涵也发生了变化,已不再是仅用于陌生人了。
在夫妻、父亲、兄弟或关系密切的朋友之间相互帮忙、因工作职位帮人家办事,也用“谢谢”、“多谢”或“感谢”等词语来表示谢意。
对于付出了体力或精力给予自己帮助的人士,答谢时,老派是笼统地说“你着累了”,新派则是区分为“让你辛苦了”和“让你费心了”。
对于付出了时间给予自己帮助的人士,答谢时,老派说“让你舞晏不了”,新派说“耽误您的时间了,不好意思”。
3、称谓语变化称谓语变化之一是时代性:老派,夫妻之间基本上没有称呼,对外,女人称呼自己的丈夫是“阿归里(我家的)”、男人称呼称呼自己的老婆是:“阿的小娘子(我的妇女)”。
解放后,夫妻之间互相称呼名字,对外称呼“爱人”。
新派,不管是互相称呼还是对外称呼,都是“老公、老婆”。
称谓语变化之二是受普通话影响:老派称呼祖母为“妈妈”,新派称呼“奶奶”。
老派称呼母亲为[nme],新派称呼为“妈妈”。
称谓语变化之三是恭敬性:老派称呼干活的人为“师傅”,新派称为“老板”。
老派称从事教育职业的人,或是传授知识、学问给自己的人为“老师”,新派称“老师”的外延更广泛,泛指在能力和知识等方面值得学习的人。
称谓语变化之四是追求年轻化。
追求年轻是时代的一种时尚,称谓年轻化也就应运而生。
小辈对成年女性称谓:老派语言中,小辈称呼成年女性为“阿姨”,新派语言中,小辈不叫成年女性为“阿姨”了,而叫“姐姐”。
女孩子称呼不熟悉的年长男子:老派称呼“伯伯、叔叔”是表示礼貌,新派叫“大哥”或“哥”。
后辈对父亲的男性朋友或同事:老派语言,如果是比父亲年纪大的,应该称为“伯伯”,以示尊重,新派一概称为“叔叔”。
对青年人称谓:老派对于20岁以下的人士,名词前缀前加“小”字,如:“小张”、“小李”、“小弟”等,以示年轻;新派扩展到40岁以内的人士,都在名词前缀前加“小”字。
对中年人称谓:老派对于20岁以上的人士,名词前缀前加“老”字,如“老张”、“老李”、“老弟”等,这里的“老”,以示熟悉和亲热。
新派,对于50岁以上人士才称“老张”、“老李”等。
对老年人称谓:老派对于60岁以上的人士,面称,以“老同志”、“老人家”称呼;引称,以“老倌头(男性)”、“马吶壳(女性)”称呼。
新派,对70岁以上的才视为老年人,面称和引称,都以“姓+老”称呼,如“张老”、“李老”等。