新公共法语中级fr4-L13
- 格式:ppt
- 大小:1.01 MB
- 文档页数:29
《新公共法语》汉译法参考答案L11.我收听新闻广播。
J'éà .2.高速公路上发生了一起车祸。
s' é l'.3.事故现场发现一名死者。
a é l'.4.当时贝桑太太正在过桥,她目睹了一切。
a .5.当时下着雨,路面很滑。
é .6.事故发生是因为司机驾车失控。
L' é a ô .L21.杜邦先生有早起的习惯。
a l' tôt.2.这次我们想租一栋房子度假。
.3.我来给你们讲述事故是怎样发生的。
l' s' é.4.在以后的日子,她始终是快快乐乐的。
é .5.她母亲从客厅里叫她。
mè l' sé .6.我和她在月光下在沙滩上漫步。
.L31.7月14日,我打算去香榭丽舍大街看阅兵式。
14 dééÉé.2.看烟火要去凯旋门附近。
d' ès l' .3.我们计划去维也纳度假。
à .4.情人节,我想和男友去巴黎街头散步,这很浪漫。
' .5.我们将去艾菲尔铁塔,从那里看巴黎全景。
à là .6.我和先生去一家大饭店,庆贺我们两结婚十周年。
fê .L41.我更换了电话号码。
J' éé .2.高速列车每小时行驶260公里。
à 260 à l'.3.什么东西能引起她的兴趣呢? ' l'é?4.晚饭后,即使下雨,她也要出去走一走。
ès dî mê s' .5.他既不想喝茶也不想喝咖啡。
éé.6.圣诞节我们将组织一次旅游。
A ë .L51.我咳嗽很厉害,可能在发烧。
Test d’aptitude à l’interprétation - Niveau 3Pratique de l’interprétation consécutiveTranscription de l’enregistrementPartie IInterprétation de deux dialogues en situationLe premier se déroule à Athènes entre un journaliste chinois et son homologue suisse, et le second entre un chef d’entreprise français et un de ses amis chinois.Parlez au micro et traduisez du chinois en français et vice versa leurs propos. Il faut commencer l’interprétation à chaque signal sonore donné et l’arrêter au signal suivant. Vous pouvez prendre des notes en écoutant l’enregistrement. Mais, attention, vous ne l’entenderez qu’une seule fois.Dialogue-1C:请问先生,去奥林匹克村怎么走?F:Tournez à droite au prochain feu rouge. Puis vous continuez vers le sud et passez sous trois ponts successifs. Vous verrez un rond-point avec un panneau qui vous indique la direction à suivre pour gagner le Village. Comme vous y allez à pied, c’est encore loin. Vous venez sans doute d’Asie ? Vous êtes Japonais ?C:不, 是中国人,记者,来自北京,来报道雅典奥运会的。
I. Généralités(通用词汇)1. Appel d'offres - 招标公告2. Avis de marché - 市场公告3. Document de consultation - 咨询文件4. Conditions générales de participation - 参与条件通用条款5. Conditions spéciales - 特殊条件6. Candidature - 候选人资格7. Candidat - 候选人8. Offre - 报价9. Soumission - 投标10. Document technique - 技术文件11. Document administratif - 行政文件12. Document financier - 财务文件13. Délai de candidature - 报名截止日期14. Délai de soumission - 投标截止日期15. Délai de paiement - 付款期限16. Délai d'exécution - 实施期限17. Projet - 项目18. Lot - 标段19. Prestation - 服务20. Entreprise - 公司II. Conditions Générales de Participation(参与条件通用条款)1. Règlement intérieur - 内部规则2. Qualité - 质量3. Expérience - 经验4. Capacité technique - 技术能力5. Capacité financière - 财务能力6. Capacité administrative - 行政能力7. Assurance - 保险8. Garantie financière - 保证金9. Responsabilité civile - 民事责任10. Responsabilité pénale - 刑事责任11. Responsabilité pénale pénale - 刑事责任12. Responsabilité pénale pénale pénale - 刑事责任13. Responsabilité pénale pénale pénale pénale - 刑事责任14. Responsabilité pénale pénale pénale pénale pénale - 刑事责任15. Responsabilité pénale pénale pénale pénale pénale pénale - 刑事责任16. Responsabilité pénale pénale pénale pénale pénale pénale pénale - 刑事责任17. Responsabilité pénale pénale pénale pénale pénale pénale pénalepénale - 刑事责任18. Responsabilité pénale pénale pénale pénale pénale pénale pénalepénale pénale - 刑事责任19. Responsabilité pénale pénale pénale pénale pénale pénale pénalepénale pénale pénale - 刑事责任20. Responsabilité pénale pénale pénale pénale pénale pénale pénalepénale pénale pénale pénale - 刑事责任III. Conditions Spéciales(特殊条件)1. Obligations spécifiques - 特定义务2. Procédure de sélection - 选拔程序3. Modalités de jugement - 评审条件4. Critères de sélection - 选拔标准5. Fourniture de documents - 文件提供6. Visite sur site - 现场考察7. Modalités de paiement - 付款方式8. Modalités de réclamation - 索赔条件9. Conditions de modification - 修改条件10. Conditions de prolongation - 延期条件IV. Documents Techniques(技术文件)1. Plan - 图纸2. Schéma - 图表3. Dessin - 绘图4. Spécification technique - 技术规范5. Document d'exigences - 要求文件6. Document de conception - 设计文件7. Document de détails - 细节文件8. Document de mise en œuvre - 实施文件9. Document de contrôle - 控制文件10. Document de test - 测试文件V. Documents Administratifs(行政文件)1. Fiche de candidature - 候选人表格2. Dossier administratif - 行政文件包3. Lettre de candidature - 候选信函4. Lettre de présentation - 介绍信5. Lettre de confirmation - 确认信6. Lettre de désistement - 辞退信7. Lettre de modification - 修改信8. Lettre de prolongation - 延期信9. Lettre de réclamation - 索赔信10. Lettre de commande - 订单信VI. Documents Financiers(财务文件)1. Bilan - 资产负债表2. Compte de résultat - 损益表3. Liste des références - 参考列表4. Certificat de paiement - 付款证明5. Facture - 发票6. Références bancaires - 银行参考7. Garantie de performance - 性能担保8. Garantie de livraison - 交货担保9. Garantie de paiement - 付款担保10. Garantie de parfait achèvement - 完美完成担保VII. Délais(期限)1. Délai de candidature - 报名期限2. Délai de soumission - 投标期限3. Délai de paiement - 付款期限4. Délai d'exécution - 实施期限5. Délai de réclamation - 索赔期限6. Délai de prolongation - 延期期限7. Délai de parfait achèvement - 完美完成期限VIII. Autres(其他)1. Analyse comparative - 对比分析2. Réunion de présentation - 介绍会议3. Séance de questions-réponses - 问答会4. Expertise - 评估5. Audition - 听证6. Concours - 比赛7. Concours d'idées - 思想比赛8. Concours d'innovation - 创新比赛9. Concours de sélection - 选拔比赛10. Concours d'architecture - 建筑比赛通过上述词汇,您可以构建一份详细且符合工程法语规范的招标文件。
[在此处键入] https:///classtopic/detail/90492法语欧标等级A1-C2大科普!涨知识沪江法语君按:学语言经常会遇到一个词“欧标”,这是根据不同的外语水平进行的等级划分。
那么法语欧标一共分为几类,学法语的你想达到哪种水平呢?今天小编就来给大家科普一下~《欧洲语言学习统一标准》(Cadre européen commun de référence pour les langues),简称"欧标"。
是欧洲议会在2001年11月通过的一套建议标准,为欧洲语言在评量架构和教学指引、考试、教材等方面提供的参考基准。
大家可以根据自己的学习情况报考各个级别的考试。
法语欧标从入门到精通大致分为6级(A1, A2, B1, B2, C1, C2),对应不同的法语考试水平如下图所示:[在此处键入] https:///classtopic/detail/90492[在此处键入] https:///classtopic/detail/90492如果想去法国留学,提供法语能力证明是获得签证的重要一步。
而法语能力可通过考取欧标语言等级证书加以证明。
从2007年7月起实施的新移民法中(也包括在家庭团聚签证的签证申请程序中),A1:初级法语证书以及所有更高级别的语言证书(A 2 至C 2)都作为法语语言证明而被承认。
下面就给大家简要介绍下法语欧标各等级水平的情况。
A1(入门级)【词汇量】900-1000【语言应用】能在对方说话速度语速缓慢;用词清晰并随时提供协助的前提下;做简单的互动与交流。
【考试前提】考试没有最低年龄及国籍限制,不过推荐年龄为16岁以上。
【课程推荐】新版法语零起点至A1【随学随到班】126课时助你掌握法语语音,让你开口说法语,直达法语欧标A1,打下扎实的的法语基础,法语学习不再是问题![在此处键入] https:///classtopic/detail/90492 A2(基础级)【词汇量】2000-3000【语言应用】在单纯的例行性事务中能够有效地沟通,针对熟悉的例行性事物进行简单直接的信息交换;能简单描述个人背景、周遭环境及切身需求之事物;能理解并使用熟悉的日常表达法、基本词汇以求满足具体的需求;能介绍自己及他人并能针对个人背景资料,例如住在哪里、认识的人、以及拥有的事物等主题做出问答。
北外《公共法语》第2章第13课第2章语法及词汇第十三课LEÇON TREIZEI.语法1.1命令式(l’impératif )动词的命令式表示祈求或命令,类似于英语的祈使句,法语的命令式只有第二人称单数,复数和第一人称的复数等三种形式。
命令式的构成由直陈式现在时去掉主语构成了命令式。
parlertravaillerallerchoisirprendreN.B :a. 以-er结尾的动词第二人称单数命令式应该去掉-sa.avoir, être 和vouloir的命令式是非规则变化。
avoir: aie, ayons, ayez être : sois, soyons, soyezAie du courage ; Ayons du courage ! Ayez du courage !Aie de la patience ! Ayons de la patience ! Ayez de la patience ! Sois courageux ! Soyons courageux ! Soyez courageuses !Sois patient! Soyons patients! Soyez patients !Soyez le bienvenu, Monsieur ! Soyez les bienvenus, Messieurs ! vouloir : veuille, veuillons, veuillez 请Veuillez accepter mes félicitations !c.代词和命令式搭配的位置-Nous allons au bureau?-Allons-y. / - Il pleut, n’y allons pas.-Je vais au bureau.-Vas-y.-N’y va pas.1.2直接宾语人称代词a.词形b.除开肯定命令式之外,直接宾语人称动词的位置和其它代词的位置是一样的,都应该放到相关动词的前面,肯定命令式中代词放到相关动词的后面。