关于零度与偏离理论的几点思考(精)
- 格式:doc
- 大小:25.00 KB
- 文档页数:6
论零度-偏离理论对翻译研究的阐释力
辛红娟
【期刊名称】《外语与翻译》
【年(卷),期】2010(000)002
【摘要】零度-偏离是衍生自语言学研究的重要概念。
本文将零度-偏离的概念运用到翻译学研究领域,力图阐明人类翻译历史中零度翻译的理想化追求和翻译实践必然偏离之间的张力。
结合正、负偏离概念的修辞学分析和翻译作却“越界”行为的哲学分析,文章指出,翻译学作为一门转化之学,不仅涵盖零度与偏离之间的转化,也涵盖正偏离与负偏离的转化。
语言世界、物理世界、文化世界和心理世界合构而成的“翻译场”,是翻译零度和翻译正负偏离之间相互转换的动态矩阵。
【总页数】8页(P40-47)
【作者】辛红娟
【作者单位】湖南省长沙市中南大学新校区外国语学院,410083
【正文语种】中文
【中图分类】H04
【相关文献】
1.零度偏离理论视阈下的英语专业翻译课程研究 [J], 何静秋
2.论零度—偏离理论对翻译研究的阐释力 [J], 辛红娟
3.零度偏离理论下的大学英语翻译教学反思 [J], 罗永胜;吴晓明
4.对零度偏离理论的认知阐释 [J], 李萌萌
5.零度翻译与翻译偏离 [J], 高圣兵;辛红娟
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
温度漂移和零点漂移的概念温度漂移和零点漂移是指测量设备在长时间使用或特定环境条件下的测量误差现象。
这些漂移现象会导致测量结果和实际值之间的偏差,影响到仪器的准确性和可靠性。
本文将详细介绍温度漂移和零点漂移的概念、原因和对策。
一、温度漂移的概念温度漂移是指测量设备在温度变化的情况下,测量结果会出现偏离实际值的现象。
一般来说,温度漂移与测量设备中的元器件的温度特性相关。
当温度发生变化时,元器件的电阻、电容、电感等特性参数也会发生相应的变化,从而引起测量结果的误差。
二、温度漂移的原因1. 元器件温度特性不佳:不同类型的元器件在温度变化下的特性变化程度不同。
一些元器件,如线性电阻等,其温度特性相对较好,而其他元器件,如晶体管、电容器等,其温度特性则相对较差。
2. 热传导效应:测量设备中的元器件会通过导热现象与周围环境进行热交换,从而导致元器件的温度发生变化。
这种热传导现象会导致测量设备整体的温度分布不均匀,进而引起测量误差。
3. 热膨胀效应:测量设备中的元器件由于受热而发生热膨胀,从而导致元器件的物理尺寸发生变化。
这种热膨胀现象会引起元器件之间的相对位置发生变化,进而影响测量设备的性能和准确性。
三、温度漂移的对策1. 温度补偿:利用温度传感器测量环境温度并校正测量结果,从而抵消由于温度变化引起的测量误差。
温度补偿可以通过软件算法或硬件电路来实现。
2. 高稳定性元器件的选择:选择具有较好温度特性的元器件,如线性电阻、稳定性较高的晶体管等,以降低温度漂移对测量结果的影响。
3. 热隔离和热控制:通过合理的电路设计和设备布局,减小测量设备中元器件之间的热传导效应,尽量减少温度分布的不均匀性。
四、零点漂移的概念零点漂移是指测量设备在长时间使用过程中,测量结果在没有被测量物体时,显示一定数值的现象。
一般来说,零点漂移与仪器的灵敏度调整不当、环境条件变化等因素相关。
五、零点漂移的原因1. 灵敏度偏移:测量设备中的灵敏度调整可能存在误差,导致测量结果在零点时显示一定数值。
试论语言内部的零度与偏离一、引言零度与偏离是王希杰先生在《修辞学通论》中全面阐述的一个修辞学理论。
王先生用这个理论贯穿全书,解释了一系列修辞学问题。
修辞现象作为外部语言,是言语学的研究内容之一。
语言的语言学不同于言语的语言学。
语言学是研究语言内部要素的语言学,而言语学是以语言在口头上和书面上的表达为研究对象的。
二者在研究对象上的不同,并不意味着语言学和言语学是割裂开来的。
索绪尔在《普通语言学教程》中说:“语言既是言语的工具,又是言语的产物。
”语言内部系统是言语表达产生的根据,而作为外部语言的言语表达,同时也体现着语言内部系统的特质。
正如大多数语言问题都是在对言语现象的解释过程中而产生,从修辞学这个角度入手揭示语言层面的规律,也不失为一条发现问题的上佳途径。
本文正是从王希杰先生修辞角度阐发的零度偏离理论出发,尝试探讨该理论在语言内部的情形。
二、零度偏离理论概述在《修辞学通论》中,零度与偏离理论涉及一般与修辞两个层面。
在一般层面,由于世界的复杂性和不纯粹性,要想获得对事物的清晰认识,就必须对事物进行理想化处理。
理想化方法导致的直接结果就是在人们的认识之中产生了零度,零度是对人们认识结果的一种提炼,是一个理想化模型;而偏离则作为面对现实的策略和手段与零度相互结合相互参照。
一般层面产生的零度与偏离是理论零度和理论偏离。
一般层面的零度偏离只是一种认知模式,要讨论具体问题,就必须下降到具体领域。
王希杰先生将零度偏离的概念落实到修辞学中,分析了言语层面的零度与偏离,也就是操作零度和操作偏离。
操作零度就是常规的规范的中性的不带有任何修辞色彩的语言形式。
而操作偏离则是与操作零度相对立的,是规范语言形式的对立物。
究竟什么才是常规和规范的形式实际上并不取决于语言,而取决于语言外部的因素。
因此,操作零度和操作偏离都不是绝对的,是一种认识事物的方法和视角。
在《修辞学通论》中,王希杰先生特别注意到了零度与偏离关系的普遍性和层级性,不仅言语内部有零度和偏离,实质上言语本身就是对语言零度的一种偏离。
论零度—偏离理论对翻译研究的阐释力辛红娟【摘要】零度—偏离是衍生自语言学研究的重要概念,对语言学、修辞学的科学化起到很大的推动作用,引起语言学界的普遍关注和重视.将零度—偏离的概念运用到翻译学研究领域,以阐明人类翻译历史中零度翻译的理想化追求和翻译实践必然偏离之间的张力.结合正、负偏离概念的修辞学分析和翻译作为“越界”行为的哲学分析,文章指出,翻译学作为一门转化之学,不仅涵盖着零度与偏离之间的转化,也涵盖着正偏离与负偏离的转化.语言世界、物理世界、文化世界和心理世界合构而成的“翻译场”,是翻译零度和翻译正负偏离之间相互转换的动态矩阵.【期刊名称】《南京师大学报(社会科学版)》【年(卷),期】2011(000)006【总页数】7页(P118-124)【关键词】零度;偏离;翻译学【作者】辛红娟【作者单位】中南大学外国语学院 410083【正文语种】中文【中图分类】H059语言学家索绪尔认为“物质的符号对表达观念来说并不是必不可少的;语言可以满足于有无的对立。
”①费尔迪南·德·索绪尔:《普通语言学教程》,高名凯译,北京:商务印书馆,2004年,第126页。
索绪尔创见性地使用“零符号”概念展开音位系统、语法系统、词汇系统和语义系统等语言学的研究。
在语言学革命深刻影响的背景中,法国后结构主义领袖人物罗兰·巴尔特(Roland Barthes)更是提出了“零度写作”概念,解构语言的工具性交流功能,质疑和消解语言中“词”与“物”的透明性,倡导一种纯然客观、中立的写作。
同期,列日学派开始把普通语言学零度概念运用到修辞学中,从结构主义语义学的角度,提出了与文学批评不同的零度观,认为修辞学零度(rhetoric degree zero)是“简化到基本义素(essential semes)的话语”②J.Duois,A General Rhetoric,Baltimore and London:The Johns Hopkins University Press,1981,p.30.,是一种单一、纯粹的理想化状态,从本质上而言,是一种哲学的零度。
零度偏离理论研究述评钟玖英零度与偏离是当代语言学,修辞学中的一对最重要最基本的概念,这两个概念的引入对语言学,修辞学的科学化起了很大的推动作用.这一理论范畴的出现立即引起了语言学界的普遍关注和重视,出现了不少研究评价的理论文章和专著,也有一些研究者运用这一理论成功地解释了一些语言现象和修辞现象.为此本文对这对概念的研究状况进行简要述评.一, 王希杰的零度偏离理论在中国语言学界,零度偏离作为语言学,修辞学的最基本的概念范畴是王希杰在其专著《修辞学通论》(以下简称〈通论〉)[1]中首先提出并进行了严密,系统,辨证的理论阐述的.零度偏离理论的出现经历了孕育,发展,完善三个阶段:在孕育阶段王先生有了比较明确的零度偏离观念,但还没有作为一个命题加以讨论,只是尝试着用这种观念处理,分析一些语言,修辞问题,这通过他的单篇论文体现出来,如《答话的规则和偏离》[2],《返源格》[3]等.第二阶段,已经把零度偏离作为一个理论命题提出并加以讨论,但还比较简略,缺乏严密的论证.这典型地反映在《修辞学新论》[4]中.如在"第二章修辞学的性质和定义"里专门提出了零度和正负偏的问题.他认为"在修辞学中,我们首先要建立0度修辞的概念.这0度是一个假设,即不带任何修辞色彩的纯中性的表达方式——这其实是不存在的,但可以作为研究的一个出发点.""在交际活动中出现的一切具体的话语,其实都是对0度的或多或少的某种程度上的变形.""这种超出修辞规范而引起表达效果重大改变的偏离,其实,又可以分为两类,一是正值的偏离,大大提高了表达效果;二是负值的偏离,大大降低了语言的表达效果.""修辞学既要研究产生负偏离的原因及纠正的办法,研究负偏离的类型和危害,又要研究正偏离产生的途径,正偏离的类型和优势,还要研究正负偏离的有条件地转化关系.修辞学并不一一列举或描述这些正负偏离的现象,而是抽象上升为模式."[4](P.35-36)第三阶段全面系统地论述零度偏离问题,并把它作为新的修辞学体系的三大理论支柱之一.这集中体现在《通论》的"第五章零度和偏离".其零度偏离理论的基本内容主要表现在如下几个方面:(一)零度偏离的具体含义一切科学研究都必须采用理想化的方法或策略.理想化是抽象化的特殊形式."理想化在广义上来讲,就是在每一个认识过程中存在的简单化.无限复杂的实际经过观察,实验被简单化为模式,这样就可以表达.""理想化除了具有从复杂的现实中只强调属性的一般抽象性一面外,它还是可靠的非常具有成果的认识事物的形式." 科学家面对的并不是纯净的物质,而是包含着各种各样杂质的物质,这是一个无法摆脱的现实.科学家解决这个问题的办法和策略就是采用理想化的方法.修辞学的研究对象同样不可能是理想的,即不可能有理想的说话人,理想的听话人,理想的语言环境,理想的话语,理想的传播手段,理想的交际效果等等.修辞学不能回避的"现实是:一切都是对理想状态的变异和偏离,不过程度有所不同罢了.面对交际活动的现实,修辞学就必须有一个相互联系和对立的概念:零度和偏离."(页182,以下出自《通论》的引文均采用此办法标示,引者.)那么零度与偏离的具体含义是什么?"'零度'是适应理想化的一个最基本的概念.'偏离'就是面对现实的策略和手段."在王希杰看来,零度和偏离概念的引入可以使修辞学研究走上科学化之路:"把这两个概念结合起来,相互参照,才有可能更清楚地分析和解释修辞现象.只有从这对基本概念出发,现代修辞学才可能走上科学化的道路."(页184)零度和偏离都有两种存在方式:理论零度与操作零度,理论偏离与操作偏离."理论零度,可以称为绝对零度.从哲学上讲,就是一般和个别中的一般,具有高度抽象的品格,看不见也摸不着.""所谓操作零度,就是最一般的常规的规范的形式,中性的不带有任何修辞色彩的形式.它看得见也摸得着,便于研究者和学习者把握和操作.它是相对稳定的,是整个语言社会所公认的"(页185)理论偏离:"从哲学上来说,任何个别都是对一般的某种程度上的偏离,个别永远比一般更为丰富复杂,个别完全等同于一般是根本就不可能出现的事情."换一个角度看,"如果语言中的一切是零度形式,那么言语中的一切就都是偏离形式.言语表达中的任何一种说法和写法,都是对语言系统中的规律和规则的某种程度上的偏离.""操作偏离同操作零度相对立,是规范形式的对立物."(页190)由于理论零度和理论偏离都具有高度的抽象性,所以以下所讲的都是操作零度与操作偏离.(二)四个世界的零度和偏离在阐述了零度与偏离的基本概念后,王希杰把零度偏离理论与他的四个世界的理论相结合,分别阐述了四个世界的零度偏离问题.1, 语言世界的零度和偏离修辞学研究首先必须确立语言世界的零度形式.语言世界的零度通俗的说法就是语言层面的各种语言规范即包括语音的规范,语义的规范,词汇的规范,语法的规范,是一个多层级,多等级的规范系统.语言世界零度形式的确立是一个复杂的问题,衡量的标准不仅仅在语言世界自身,它同时还与文化世界,心理世界,物理世界有着十分密切的关系.所以"语言世界零度形式的确立,当然要以语言的内部结构分析为基础为出发点,但是却又不能够局限于语言内部的结构分析.这是因为,零度形式并不完全是语言自身的问题,在很大程度上也是对语言的一种文化的,心理的评价.在确立某种形式是否是零度形式的时候,是否符合语言内部的规则只是一个必要条件,但并不是唯一的条件,也不是充分条件.是或者不是零度形式,这在很大程度上是由语言之外的标准所决定的,得由社会文化心理因素来决定."(页186)语言世界的偏离就是语言世界零度的对立物,是对语言规范的超越,突破,变异,反动.在交际活动中,语音,语义,词汇和语法各个层面都不可避免地出现偏离现象.因为语言是一个多层级多等级的大系统,所以语言的零度形式(语言规范)也是多层级多等级的;语言又是发展演变的,所以语言零度形式(语言规范)本身也是发展变化的.王希杰认为在修辞学的研究中,必须把握零度与偏离的辨证关系——通俗地说就是规范与变异的辨证关系."规范并不排斥变异,变异是对规范的一个补充,两者是对立统一的相反相成的.""没有变异也就没有规范.规范是因为有了变异才有了出现的必要性.规范是以变异作为参照物而产生的.规范是为了控制变异而存在的.是变异给了规范形式以生命和存在的价值.反之,如果没有了规范,那么也就不存在什么变异了.变异是对于规范而言的.既然变异是对规范的一种反动,一种突破,那么在这反动和突破之前就应当有一个规范,这是不言而喻的.变异是以已有的规范形式作为存在条件的,只有有了规范形式作为参照物才能够显示出变异来的.因此,规范是变异的基础,变异是规范的补充."(页188)所以所谓的反规范反语法的口号是不科学,不妥当也是无法真正操作的.语言世界中任何偏离形式的出现都是有原因的.修辞学研究就必须寻找,归纳出偏离出现的原因,条件,方式,类型和途径.2, 物理世界的零度和偏离"物理世界的零度形式,就是符合真实性原则的东西.真实性原则包含了两个方面,一是真实的,符合事物的本来面目;二是可能的,合乎常规常情的,可以相信的.而偏离形式则是不真实的不存在的,或者是不可能的,不合乎常情的."(页194)交际活动之所以能够正常地进行,就是因为交际双方拥有一个共同的物理世界,而且是零度形式.如果没有这样一个共同的物理世界零度形式作为交际的大前提,那么交际活动就根本无法进行.所以任何交际活动都离不开特定的物理世界.在交际活动中,话语与物理世界的关系有两种:可能是一致的——话语与客观的物理世界保持一致的关系,即以零度的形式出现;但也可能不一致,即以偏离的形式出现.产生物理世界偏离的原因也是多种多样的.有的是认识上的错误,无意造成的;有的是别有用心,有意为之的.有意为之又分两种,一是善意的,即所谓的修辞性谎言;一是恶意的,如流言,谎言,谣言等.修辞学研究善意的具有艺术性的偏离现象.3, 文化世界的零度和偏离"文化世界的零度就是一个社会里的文化规范.它是相对稳定的.对整个社会集团都是共同的,必须要遵守的.而文化世界的偏离形式也是客观存在着的."(页195-196)文化世界的偏离就是对各种文化常规的超越,突破,变异,反动.文化世界的偏离既可能出现在编码的过程中,也可能出现在解码的过程中."任何一个社会都要努力维护自己的文化常规即零度形式,但是在日常生活中大量存在着的正是对文化世界的零度形式的偏离.大的偏离往往成了社会注意的一个焦点.必须承认,对任何一个社会来说,文化上的偏离是不可避免的,也是有益的,许多偏离正是文化发展的一个必然过程."(页197-198)4, 心理世界的零度偏离心理世界的零度形式是指交际双方处于一种正常的心理状态中,编码者是在正常心态下进行编码,解码者也是按照正常心态来解码,这就形成了心理世界的零度交际模式.但是在实际的交际活动中,对零度形式的偏离确实是大量存在的.交际中的心理偏离,同样有自觉和不自觉之分,不管是自觉的还是不自觉的,都必然对交际效果产生或大或小的影响和制约,都必须引起重视.(三),零度和偏离的对立和转化1, 正负偏离的对立与转化偏离是无处不在的,我们可以从不同的角度对偏离进行分类.王希杰主要从两个视角划分偏离,一是从功能的角度来划分,把所有的偏离区分为正偏离和负偏离:"偏离可以区分为:一,好的积极的正面值的偏离,叫做'正偏离'(P+);二,坏的不好的反面的负面值的偏离,叫做'负偏离'(P-)."(页199)一是从直觉和功能的角度区分为小偏离和大偏离:"在实际的操作中,可以把偏离分为两种:一是小小的偏离,说话人和听话人,写作和阅读的人,都不太关心的或者还没有觉察得到的偏离形式.他们的出现一般不引起交际效果相应地改变的.这可以叫做'可容忍偏离'或'可忽略偏离'.另一种是大偏离,指的是交际双方明显地感觉到了它的出现,由于它的出现也明显地改变了交际效果."(页191)同小偏离相比,修辞学更加重视大偏离的研究,把它作为主要的研究对象.在王希杰看来,正负偏离的研究可以从两个层面进行:一是在每一个世界内部一一区分出正负偏离两种类型:正偏离虽然超出了这个世界的常规,但是对这个世界的现状和前景却是有利的,积极的,是可接受的,是可以发展成为新的规范的;如果对这个世界的现状和前景是不利的,消极的,不能接受的,就是负偏离.二是从四个世界之间的关系着眼.例如虽然同样是对语言世界和物理世界零度形式的突破,更符合人们的文化上和心理上的需要,人们乐意接受的,就认为是好的非常好的东西,就是正偏离;而同文化和心理矛盾的,人们拒绝接受的,普遍认为是坏的非常坏的东西,就是负偏离.这时候,正负偏离常常是人们的一种社会文化心理评价.正负偏离之间具有对称性和多样性.所谓对称性是指在交际的四个世界中,正负偏离以零度为坐标而对立地存在着,而且相互对称,构成了严密的系统."当然对于修辞来说,最重要的事实是:四个世界中正偏离和负偏离之间并不是简单的一一对应的关系,而是复杂的交错的关系."(页202)正负偏离之间不仅是对立的而且是可以相互转化的."交际活动是一个多层次的动态的过程,一切都是有条件地变化着的.在同一个层面上,正偏离和负偏离是相对的稳定的,这是静态的偏离形式.但是在不同的层面之间,在动态的过程中,又是可以相互转化的:负偏离可以转化而成正偏离,即负偏离的正偏离化.正偏离也可以转化而成为负偏离,即负偏离化."(页206)2, 零度和偏离的统一和转化王希杰认为零度和偏离是辨证统一的关系,零度和偏离构成了修辞的关系网络,形成一个严密的系统.更为重要的是他认为转化不仅仅发生在正偏离和负偏离之间,也同样地发生在零度和正偏离及负偏离之间.如果把从负偏离到正偏离的转换过程作为正面向的转化,叫做"语言的艺术化",那么从正偏离到负偏离就是负面的反向的转化,就是"语言的失误."同样的从零度到正偏离的转化也是属于语言的艺术化的范畴,而从零度到负偏离也就是语言的失误了.无论是从正偏离到零度,还是从负偏离到零度,都是属于语言的发展这个范畴之中的.零度同正负偏离之间的转化,不仅仅发生在共时的范围里,也可以发生在语言的历史演变过程之中.任何转化都是有原因有条件的,修辞活动中的四个世界的任何一个因素都能导致转化.修辞学的任务是总结,归纳,预测转化的原因,条件,方式,类型和途径.由于王希杰的修辞学体系建立在四个世界,零度偏离等理论范畴之上,所以他对修辞学的学科性质,研究目标提出了自己的独到见解:从本质上看,修辞学就是研究在交际活动中四个世界的零度和正偏离及负偏离之间的转化关系模式的.修辞学归根到底是一门转化之学.如果把在交际活动中客观存在着的影响和制约着交际效果的关系模式称为"修辞场"的话,那么,这个修辞场就是零度和正偏离及负偏离之间的相互转换关系的一个矩阵.(页209-210)二, 语言学界对零度偏离理论的研究评论零度偏离的出现立即引起了语言学界的普遍关注,出现了相关的研究评论文章和专著,更为可喜的是还有些学者尝试运用此理论解释语言现象和修辞现象.对于零度偏离理论的研究有一个发展过程:兼论——单文专论——专著.研究方式主要有两种,一种是仅就王希杰的零度偏离理论展开论述,一种是把王先生的零度偏离理论与中国早期的零度偏离观念,与比利时列日学派的零度偏离理论进行对比研究,指出异同之点及产生的原因.兼论性质的文章属于第一种研究方式,单文专论性的文章和专著采用的是第二种研究方式. (一)兼论.所谓兼论,是指研究者的写作目的不是专门为了讨论研究零度偏离理论,而是在研究评论《通论》的学术成就时论及了零度偏离问题.这类文章出现的时间最早,论述也较为简略.如:陈炯的《对修辞学理论与体系的新探索——读王希杰先生〈修辞学通论〉》[5]一文,目的是为了研究评价《通论》的学术成就:新的修辞学体系的创立和新体系的特色等问题.其中陈文特别指出要研究王希杰的修辞理论,必须注意其零度偏离理论,因为它们在王希杰的修辞学理论体系中有独特的理论价值,正是在这一理论的基础上,王希杰对修辞学的性质与研究目标有了更加深刻与科学的认识:"基于动态的,辨证的修辞观,希杰先生研究了正偏离和负偏离的相互转化,零度和偏离的统一与转化.……他认为,从本质上看,修辞学就是研究在交际活动中,四个世界的零度和正偏离及负偏离之间的转化关系模式的.修辞学归根到底是一门转化之学."陈文的及时提醒,点拨对于读者解读《通论》是有帮助的.高万云的《真正科学的汉语修辞学——评王希杰〈修辞学通论〉》[6]一文,从四个方面概括了《通论》的学术成就:"一修辞本质的哲学思考","二修辞学体系的科学构建","三研究方法的综合选用","四修辞语料的广泛引述".在第二部分讨论《通论》的特点时,认为新的修辞学体系有三大特色,其一简明性,其二联系性,其三层次性:"在《通论》中,几乎每一个基本概念都有下位概念,形成一个层级装置.比如零度与偏离,就典型地体现出这种层级性.如图所示:语言世界的零度理论零度物理世界的零度文化世界的零度心理世界的零度零度语言世界的零度操作零度物理世界的零度文化世界的零度修心理世界的零度正偏离大偏离负偏离语言世界的偏离正偏离辞小偏离负偏离理论偏离正偏离状大偏离负偏离物理世界的偏离正偏离小偏离负偏离态偏离文化世界的偏离……心理世界的偏离……正偏离大偏离负偏离语言世界的偏离正偏离小偏离负偏离物理世界的偏离……文化世界的偏离……操作偏离心理世界的偏离……高文全面把握了零度偏离理论的实质,并用直观的方法加以表述,是颇具创意颇有启发价值的. 李永勃的《王希杰〈修辞学通论〉述评》[7]一文,对《通论》的几个基本理论进行了深入的述评.他充分肯定了零度偏离理论在王希杰修辞学说中的地位和对于语言学研究的价值,认为"零度和偏离理论是王希杰修辞学说的核心内容,是贯穿王先生修辞理论的一根红线.""王先生的整个修辞学理论都是建立在零度和偏离之上的,零度和偏离是他整个修辞学大厦的两个最稳固的基石.正如物质和意识的关系是哲学最基本的问题一样,零度和偏离的关系问题也应是修辞学中最基本的问题.王先生的零度和偏离互相转化的理论充满了辩证法的光辉,为研究语言的发展开辟了广阔的道路."李文的见解深刻,独到,是值得特别加以重视的.(二)单文专论单文专论的文章就零度偏离问题展开了较为深入的讨论,论述的角度也有所侧重.王慧的《修辞学的重要概念:零度与偏离》[8]是较早研究零度偏离的单篇论文,文章从四个方面展开论述,首先简要介绍了这对概念的基本含义,接着简要对比分析王希杰的零度偏离理论与比利时列日学派零度偏离理论的差异,随后指出零度偏离理论的在《通论》的应用,最后指出其方法论价值:"零度与偏离理论经过《修辞学通论》的阐释和运用之后,已经不再单单是一个纯粹的理论问题,它已经成为修辞研究中一种普遍使用的工具,对整个修辞学乃至语言学的研究都具有方法论的指导意义."王文强调了零度偏离的方法论价值是很有见地的.确实,作为一种研究方法,零度与偏离可以用来解释语言现象与修辞现象,也可以运用于文学,美学,人际关系等领域,所以具有方法论的价值,可惜文章没有展开论述.聂炎的《"两大分野"与"零度和偏离"》[9]一文,在简要介绍了零度偏离的基本含义之后,具体分析了陈望道的"两大分野"理论与王希杰的零度偏离理论的联系与本质的差异.聂先生认为从表层看有相通之处,但从深层看有本质的不同.他认为从概念的外延和修辞效果看,两大理论的对应关系是:消极修辞——零度修辞——中性积极修辞——正偏离修辞——好的效果? ——负偏离修辞——坏的效果(语病)由此可见,陈的"消极"同王的"零度"是有相通之处的,甚至其概括范围基本上是一致的.……就这两组修辞范畴的表层看,将"消极修辞"同"零度偏离"对应,将"积极修辞"同"正偏离修辞"对应,是可以说得通的.此外陈先生的"零度以下"还可同王先生的"负偏离"对应.但是,"消极修辞和积极修辞"同"零度和偏离"这两组概念在内涵或深层方面有许多不同之处: "首先,二者是在不同语言观和修辞观指导下提出的修辞学范畴,视野不同.""其次,两大分野没有层次性,而零度偏离有明显的层级性.""第三,"积极修辞和消极修辞"是对抽象语言的静态分类,双方是静止的不变的;而"零度和偏离"是对广义语言的动态分类.双方是动态的相互转化的.""第四,'消极修辞和积极修辞'是一组二元对立的概念,'零度和偏离'是二元互补的."虽然其他研究者也曾经把王先生的零度偏离与陈先生的两大分野理论进行对比分析,但到目前为止,聂文的分析最为具体,全面,深入,他全面对比分析了两大分野与零度偏离的相同相异之点,探讨了差异出现的深层动因,见解是深刻而中肯的,值得注意.(三)专著:李晗蕾的《零度偏离论》2019年12月李晗蕾的新著《零度偏离论》[10]出版,从书名可以知道这是一本专门研究零度偏离理论的学术专著.是一本对零度偏离理论进行了有益阐释,并有一定的理论创新的著作.因为篇幅所限,我们不能全面评介此书的学术内容与学术价值.只就零度偏离问题展开讨论.我们认为《零度偏离论》的研究在如下几个方面是有所创新,值得肯定的:首先,建构了一个以零度偏离为中心的比较完整的理论体系.如果说王希杰的零度偏离是其修辞学理论大厦的三大支柱之一,李晗蕾的专著则成了其修辞学理论的核心,灵魂.她的理论体系是以这对理论为中心构建的."作者以零度和偏离为中心来处理有关语言学问题,把零度和偏离同显性和潜性及四个世界联系起来,构成了一个比较完整的理论体系." 这一点我们可以从著作的目录中找到答案.在第一章"零度和偏离"中作者首先提出了自己对零度偏离的看法:"零度和偏离,是语言学的一对基本概念.从语言的定义看,所谓零度,是就语言的符号性和系统性而言的,即语音系统,语义系统,词汇系统,语法系统的规则;所谓偏离是就语言的功能性而言的,即作为交际工具和思维工具的语言,在交际活动中必然发生各种各样的变异."[10](P.1)同时"零度和偏离,也是修辞学的一对基本概念."如果说语言中的一切都是零度的话,那么言语中的一切都是偏离,都是对语言模式的偏离.在此基础上,作者深入探讨了零度偏离的重要特性:绝对性和相对性;显性和潜性,相互对立又相互转化的特性.同时还明确指出了零度偏离与中庸文化的依存关系.在第二章中,作者把零度偏离与四个世界相联系,全面深入探讨了四个世界的零度偏离问题;第三章则与显性和潜性的理论相联系,深入讨。
俄汉语言中缩略语的零度偏离观零度和偏离理论首先出现在修辞学界,后来这一理论被广泛应用到其他语言领域来分析各种语言现象。
本文主要借用王希杰的零度和偏离理论来分析俄汉语言中的缩略语现象。
标签:缩略语零度偏离一、零度和偏离理论20世纪,汉语修辞学界的有些学者就提出了“零度偏离”的观念。
1930年,修辞理论家王易在他的《修辞学通诠》中曾提出“零度”这一术语:“消极语彩仅求明白表现思想,固不求美,然亦不可使人有丑之反感,丑盖零度以下之积极现象,积极语彩中偶固用之耳。
”[1]1932年,陈望道也提到过“零度”“语言文字的固有意义原是概念的、抽象的,倘若只要传达概念的抽象意义……那大抵只要平实地运用它就是,偶然有概念上不大分明的,也只要积极地加以限定或说明,便可以奏效。
故那努力,完全是消极的,只是零度对零度以下的努力。
”[2]王、陈两位先生虽然已经有了“零度”的思想,但并没有把它作为专门的术语概念来用,用“零度”一词只是用来阐释修辞现象,也没有明确提出“偏离”概念。
同王易、陈望道两位相比,王希杰在“零度偏离”理论上有了重大突破,聂焱总结为:1.不仅提出了“零度”,而且明确提出了“偏离”概念,并且首次提出了“正偏离”和“负偏离”概念;2.完全把“零度偏离”不仅作为其修辞学理论的核心概念,而且作为语言学理论的基础概念加以阐述;3.将“零度偏离”从理论和操作两方面来探讨;4.提出零度与偏离既互相对立,又互相依存、相互转化,并将其与四个世界、潜显理论联系起来,进行多角度考察;5.不仅用来解释修辞现象,还用来解释语音、语法、语义、风格等多个层面,认为它还是人们认识客观事物的一种方法和原则。
聂焱认为,王希杰的“零度偏离”理论的产生主要有两大来源:结构主义语言理论;二元对立互补的中国传统文化。
这一理论是在索绪尔的“语言和言语”、叶姆斯列夫的“内容和表达”等核心概念基础上的再创造,它体现的是现代语言学的科学精神。
[3]正如王希杰自己所说:“我和列日学派的主要理论来源都是索绪尔和叶姆斯列夫的学说,或者说零度偏离理论是索绪尔和叶姆斯列夫的学说的必然的逻辑的延伸。
零度偏离理论及其方法论意义零度偏离理论及其方法论意义①李晗蕾一、理论来源零度偏离理论,是20世纪80年代王希杰先生在修辞学界提出的语言学理论,它以修辞研究为出发点,运用“零度”和“偏离”这两个基本概念,在“四个世界”的参考框架中对语言学的一些基本问题进行了新的阐释,是独具特色的汉语语言理论。
零度偏离理论主要来源于索绪尔的语言学理论,但与西方结构主义语言学不同,它注重把语言作为整体去研究,不主张把语言和言语、形式和内容绝对分割开研究,它在解释语言现象的直观本质上,要比形式主义更具有说服力。
王希杰先生是方光熹先生的学生,方先生是我国最早全面而深人地研究索绪尔理论的语言学家。
早在1928年方先生就阅读了《普通语言学教程》的日译本《一般语言学教程》,对索绪尔的语言学理论产生了浓厚的兴趣。
1929年他到法国里昂大学专攻语言学,开始系统学习索绪尔的语言学思想。
1931年方先生回国,开始在大学里讲授索绪尔的《普通语言学教程》,宣传索绪尔的语言学理论。
方光煮先生对索绪尔理论的认识是十分深刻的,这在①江苏省人文社会科学研究项目“二十世纪的江苏修辞学”研究课题成果之一,编号:02SJD740022038他的汉语语法研究中表现得最为突出。
王先生毕业留校后,在方先生领导的语法理论教研室工作,受方先生的影响,王先生也十分注重把西方的语言学理论同汉语研究结合起来,特别是他把索绪尔的“语言一言语”理论经过改造作为普遍的方法论原则,运用到汉语语法、词汇、语义、修辞的研究领域,先后撰写了十七篇论文,①对如何确定语法研究、词汇研究和修辞研究的对象,以及如何运用对立统一原则系统地研究语言等问题,在理论上和方法上进行了成功的探索,发展了“语言一言语”理论,形成了他自己的语言观和方法论。
20世纪中后期开始,语言学界对索绪尔的“语言一言语”理论提出了不同意见。
英国学者莱昂斯(2000)认为,“语言”和“言语”①喊略论语言与言语及其相互关系》,《南京大学学报》1964年第1期。
网络语言中的偏离现象分析李 朝 军摘要:根据王希杰教授的零度偏离理论,本文结合实例对网络语言中存在的语言偏离现象进行研究并探讨了隐藏其背后的原因。
在网络语言中,由于网络为语言提供了全新的交际平台,它与传统的语言相比有着自己显著不同的特点,其中偏离现象就是一个显著的体现。
关键词:零度、偏离、网络语言网络作为语言的一个新载体,具有虚拟性、自主性、开放性、包容性、多样性等等不同于传统语言载体的特点,正是由于这些特点造成了语言风格或语体的变化,催生了语言的新语体——网络语言。
具体到汉语,网络语言可以说是汉语在网络环境下的一种语言变体。
在网络这种特殊环境中(例如BBS、OICQ、E-mail),符号数字拼音汉字英文字母杂糅而成的无数“病句”成了正宗的表达方式,成为网民的习惯用法,相反规范汉语却变成了另类表达。
关于网络语言的定义主要有以下两种:秦秀白认为:“网络语言是指与网络和在线流通有关的语言,它由三种语言成分构成:一是计算机和网络技术的专业术语;二是与网络文化现象有关的术语;三是CMC交际(BBS、网络聊天等)使用的特殊用语。
”狭义的网络语言仅指第三种,即CMC(Computer-Mediated Communication)交际用语。
在于根元主编的《中国网络语言词典》中,对网络语言提出了如下定义:“‘网语’是互联网的产物。
在网络日益普及的虚拟空间里,人们表达思想、情感的方式也应与现实生活中的表达习惯有所不同,于是有的人创造出令人新奇也令人愤怒和不懂的‘网语’。
大部分‘网语’是网民为提高输入速度,对一些汉语和英语词汇进行改造,对文字、图片、符号等随意链接和镶嵌。
从规范的语言表达方式来看,‘网语’中的汉字数字英文字母混杂在一起使用,会出现一些怪字、错字、别字,完全是病句。
但是在网络中,它却是深受网民喜爱的正宗语言。
”由此我们知道,一般的网络语言就是指CMC交际用语。
另外,随着科学技术的不断发展,网络语言所涵盖的范围也在不断扩大。
关于零度与偏离理论的几点思考王德福李晗蕾女士的著作《零度偏离论》出版了(中国致公出版社, 2002年12月第1版),王希杰教授在本书的《序言》中说了这样一段话: 这本书的名称就体现了一个“新”字。
《零度偏离论》中的“零度”和“偏离”是语言学中的一组新的观念。
我是在修辞学论著上提出这一组观念的,但我一开始就不认为这只是一组修辞学观念,而是整个语言学中的一组比较有用的观念。
我一开始就希望把这一组观念运用到语言学的各个部门中去。
晗蕾接受并发展了这一观念,并努力运用到语言的各个方面去,而且也取得了初步的成功。
①这段话提供了如下几条重要信息:(1)零度与偏离是语言学中较新的理论;(2)这一理论已为人接受并仍在发展中;(3)这一理论已由修辞学运用到语言学的其他部门,这正体现了创立者的初衷—要作为语言学研究的重要方法论。
其实,自从王希杰教授提出“零度与偏离”这一理论后,学术界对这一理论的阐释、运用就从未停止过。
尤其是,这一理论得到了①王希杰《<零度偏离论>序》。
见李晗蕾《零度偏离论》,中国致公出版社,2M 年12月第I版。
学者们越来越多的关注。
《零度偏离论》之前,研究、介绍这一理论的较重要的论著有:1.宗廷虎《中国现代修辞学》(浙江教育出版社,199(〕年);2.袁晖、宗廷虎主编(汉语修辞学史》(安徽教育出版社,199()年);3.聂炎《语言学论集》(韩国汉城新星出版社,2002 年);4.李名方主编《跨世纪的中国修辞学》(河海大学出版社,1999 年);5.何伟棠主编《王希杰修辞学论集》(广东高等教育出版社, 2000年)等。
较重要的论文有:《王希杰先生的偏离理论))(关英伟,1993),《论王希杰的语言学研究》(于根元,1994),《建设有中国特色的语言学理论》(孟华,1997),《修辞学的重要概念:零度与偏离》、《走向中国修辞学的新世纪》(何伟棠,2000),《王希杰语言学研究的整体评价》(高万云,2000)以及《“两大分野”与“零度偏离”》 (聂炎,2001)等。
关于零度与偏离理论的几点思考王德福李晗蕾女士的著作《零度偏离论》出版了(中国致公出版社, 2002年12月第1版),王希杰教授在本书的《序言》中说了这样一段话: 这本书的名称就体现了一个“新”字。
《零度偏离论》中的“零度”和“偏离”是语言学中的一组新的观念。
我是在修辞学论著上提出这一组观念的,但我一开始就不认为这只是一组修辞学观念,而是整个语言学中的一组比较有用的观念。
我一开始就希望把这一组观念运用到语言学的各个部门中去。
晗蕾接受并发展了这一观念,并努力运用到语言的各个方面去,而且也取得了初步的成功。
①这段话提供了如下几条重要信息:(1)零度与偏离是语言学中较新的理论;(2)这一理论已为人接受并仍在发展中;(3)这一理论已由修辞学运用到语言学的其他部门,这正体现了创立者的初衷—要作为语言学研究的重要方法论。
其实,自从王希杰教授提出“零度与偏离”这一理论后,学术界对这一理论的阐释、运用就从未停止过。
尤其是,这一理论得到了①王希杰《<零度偏离论>序》。
见李晗蕾《零度偏离论》,中国致公出版社,2M 年12月第I版。
学者们越来越多的关注。
《零度偏离论》之前,研究、介绍这一理论的较重要的论著有:1.宗廷虎《中国现代修辞学》(浙江教育出版社,199(〕年);2.袁晖、宗廷虎主编(汉语修辞学史》(安徽教育出版社,199()年);3.聂炎《语言学论集》(韩国汉城新星出版社,2002 年);4.李名方主编《跨世纪的中国修辞学》(河海大学出版社,1999 年);5.何伟棠主编《王希杰修辞学论集》(广东高等教育出版社, 2000年)等。
较重要的论文有:《王希杰先生的偏离理论))(关英伟,1993),《论王希杰的语言学研究》(于根元,1994),《建设有中国特色的语言学理论》(孟华,1997),《修辞学的重要概念:零度与偏离》、《走向中国修辞学的新世纪》(何伟棠,2000),《王希杰语言学研究的整体评价》(高万云,2000)以及《“两大分野”与“零度偏离”》 (聂炎,2001)等。
修辞批评的价值和意义的论文本文从网络收集而来,上传到平台为了帮到更多的人,如果您需要使用本文档,请点击下载按钮下载本文档(有偿下载),另外祝您生活愉快,工作顺利,万事如意!摘要:修辞批评作为文学批评最重要的一种形式,它在当代的复兴,对文学批评实践具有重要的理论价值和意义,这可以从两方面看:一是从西方现代修辞批评角度看,对修辞本性的哲学反思,将修辞看成是一种话语实践,看成是对真理的认识和表现,有助于人们重新认识文学和文学性问题;另一方面则可以从修辞批评与中国古代文学理论关系看,认识到中国古代文学理论更靠近修辞批评这一特色,以更好地发掘中国古代文学理论的价值。
关键词:修辞批评、文学性、哲学反思、中国古代文学理论修辞批评,无论是在中国还是在西方,都被视为文学批评的最重要的一种形式。
西方文学批评始祖,无论是柏拉图,还是亚里士多德、贺拉斯,其批评理论的建构,都与其对修辞的理解和阐释密切相关。
修辞批评强有力的影响一直持续到18世纪,在这之前,它一直是西方批评分析的公认形式。
而在中国,从孔子起,就立“德行、言语、政事、文学”四科,主张“修辞立其诚”、“言之无文,行而不远”,以“比、兴”言诗,把文学批评理论的基础牢固地建立在修辞分析上。
但是,这种公认的批评形式,在近代,随着浪漫主义诗学的兴起,却受到贬斥和放逐,修辞批评几乎成为实用批评的代名词。
而在中国,由于受到近代西方文学理论和观念的影响,修辞批评也被视为“雕虫小技,壮夫不为”的东西,在很长时期内受到轻视和忽视。
从20世纪50年代后期开始,西方批评理论在经历了浪漫主义的情感表现诗学和形式主义批评的作品本体崇拜阶段之后,再一次把眼光投向古老的修辞批评,并试图在古老的修辞批评基础上建立一种新的修辞批评形式。
比如,特里·伊格尔顿就认为,现代文学批评理论需要一种新的修辞批评,这种修辞批评正来源于“文学批评”的最早形式,即修辞学。
希利斯·米勒也认为未来文学批评的任务,“将会是调和文学的修辞研究与现在颇吸引力的文学的外部研究之间的矛盾。
关于绝对零度的几点思考
林妹平;黄江
【期刊名称】《河南科技》
【年(卷),期】2018(000)028
【摘要】绝对零度是热力学中的一个重要概念.本文根据绝对零度的定义,分别从摄氏温标下的查理定律极限法和盖-吕萨克定律极限法获得绝对零度具体数值,并在热力学温标下,从熵增加原理和热力学第二定律的角度反证绝对零度不可能达到的结论.
【总页数】3页(P153-155)
【作者】林妹平;黄江
【作者单位】广东海洋大学电子与信息工程学院,广东湛江 524088;广东海洋大学电子与信息工程学院,广东湛江 524088
【正文语种】中文
【中图分类】O414.1
【相关文献】
1.科学家打造出最冷分子:仅比绝对零度高
2.5‰ [J], 孝文
2.气体PVT热物性实验台测量绝对零度 [J], 吴杰;俞涵如;魏琦;余昉恒;洪荣华;甘智华
3.模拟Bose-Fermi混合气体在绝对零度温度下动力学的一种时间分裂有限差分法[J], 张志红;高文;王伟民;;;
4.我国自主研发无液氦稀释制冷机向绝对零度迈进 [J],
5.接近绝对零度!史上最冷反物质问世 [J], 吴玉(编译)
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
关于零度与偏离理论的几点思考王德福李晗蕾女士的著作《零度偏离论》出版了(中国致公出版社, 2002年12月第1版),王希杰教授在本书的《序言》中说了这样一段话: 这本书的名称就体现了一个“新”字。
《零度偏离论》中的“零度”和“偏离”是语言学中的一组新的观念。
我是在修辞学论著上提出这一组观念的,但我一开始就不认为这只是一组修辞学观念,而是整个语言学中的一组比较有用的观念。
我一开始就希望把这一组观念运用到语言学的各个部门中去。
晗蕾接受并发展了这一观念,并努力运用到语言的各个方面去,而且也取得了初步的成功。
①这段话提供了如下几条重要信息:(1)零度与偏离是语言学中较新的理论;(2)这一理论已为人接受并仍在发展中;(3)这一理论已由修辞学运用到语言学的其他部门,这正体现了创立者的初衷—要作为语言学研究的重要方法论。
其实,自从王希杰教授提出“零度与偏离”这一理论后,学术界对这一理论的阐释、运用就从未停止过。
尤其是,这一理论得到了①王希杰《<零度偏离论>序》。
见李晗蕾《零度偏离论》,中国致公出版社,2M 年12月第I版。
学者们越来越多的关注。
《零度偏离论》之前,研究、介绍这一理论的较重要的论著有:1.宗廷虎《中国现代修辞学》(浙江教育出版社,199(〕年);2.袁晖、宗廷虎主编(汉语修辞学史》(安徽教育出版社,199()年);3.聂炎《语言学论集》(韩国汉城新星出版社,2002 年);4.李名方主编《跨世纪的中国修辞学》(河海大学出版社,1999 年);5.何伟棠主编《王希杰修辞学论集》(广东高等教育出版社, 2000年)等。
较重要的论文有:《王希杰先生的偏离理论))(关英伟,1993),《论王希杰的语言学研究》(于根元,1994),《建设有中国特色的语言学理论》(孟华,1997),《修辞学的重要概念:零度与偏离》、《走向中国修辞学的新世纪》(何伟棠,2000),《王希杰语言学研究的整体评价》(高万云,2000)以及《“两大分野”与“零度偏离”》 (聂炎,2001)等。
虽然学者们对“零度与偏离”理论已有了较多的关注,但由于这一理论仍处在发展之中,其影响仍在扩大,因而有必要对这一理论进行一些全方位的审视,以促进这一理论的不断发展与完善。
一、关于“零度与偏离”理论的理论背景从学者们对“零度与偏离”理论的介绍、阐释及运用的成果(包括论文、论著)看,各人在一些基本问题的理解上是有分歧的,这些问题包括(1)与王易、陈望道等学者所提类似理论观点或概念的关系;(2)与西方修辞学,如列日学派普通修辞学的“零度与偏离”理论的关系;(3)与社会语言学中变异理论的关系;(4)“零度”概念与罗兰·巴特的“零度”概念的关系等。
对于这些问题,我们拟在本文后面一一作答。
但上述问题在一点上却是共通的,这就是都涉及到“零度与偏离”这一理论的渊源,或说理论的背景问题。
这其实也是引起学者们理解差异的主要原因之一。
50 要弄清零度与偏离理论的产生背景,我们似可深人探究一下理论创建者的学术渊源。
对此,零度与偏离理论的提出者王希杰教授在南京大学的博士生课堂上多次有所提及。
他认为,就语言学而言,在理论上,自己得益最多的是索绪尔和叶尔姆斯列夫以及他的授业老师,著名语言理论家方光煮教授。
因为方光I 'A是索绪尔、叶尔姆斯列夫理论的热情传播者,因而方光煮在六十年代曾组织过南京大学语法理论研究室师生深人探求过结构主义各个流派的理论,例如,对哥本哈根学派的叶尔姆斯列夫的著作的翻译、讨论,对乔姆斯基转换生成语言学的介绍,等等。
在语言学之外,王希杰教授则尤其推崇《周易》的二元对立及辩证转换的哲学理念。
所以,从语言观上讲,“零度与偏离”理论实质一方面是索绪尔的“语言与言语”、“叶尔姆斯列夫”的“内容和表达”等核心概念基础上的再创造,另一方面也加人了中国历代知识分子多有秉持的《周易》的辩证思想及乾嘉学派的朴学精神。
第一方面体现的是现代语言学的科学精神,第二方面体现的则是现代知识分子的人文关怀。
基于此,王希杰教授反复强调:“对于语言世界来说,语言是零度,言语就是偏离。
而就语言、言语自身看,它们又有零度和偏离。
特别是,零度与偏离是可以互相转化的、辩证统一的,没有零度也就无所谓偏离,反之亦然。
”①这段在02级博士生课堂讲的话,其实能较好反映王希杰教授的“零度与偏离”理论的观点。
另外,他还解释说:“这一理论不单是修辞学的方法论,更是语言学的一个重要方法论。
语法学家追求的常常是抽象的零度,而诗人、作家包括风格学家则往往追求语言的偏离。
’,②又说“零度分为理论零度和操作零度。
偏离分为正、负偏离。
但所谓正与负,并不是语言自身存在这样的标准,而是人用所处的社会中的价值范畴衡量出来①②上述观点均系王希杰教授在南京大学为02级博士生授课时讲的话,本文引用时业经王教授同意。
51 的,包括物理世界的偏离、心理世界的偏离、文化世界的偏离,都是如此。
”①所以,就科学精神而言,王希杰教授在零度、偏离理论上走的 Gi - f二 l- KY,二、二,2Ar .C1.. "-A-1 .b一,~二演绎,二*,内容层面、_ 是叶尔姆斯列夫语符学的道路:抽象模式上工今语言(里 "F7-/H V4 、一、7`3791 l a/} rH "I J T H:J.W-Y}H·JWfO1'17CtV r4J H、表达层面‘ 语言一与语言同构的符号~可用符号转译的非符号~整个世界 (物理世界、心理世界、文化世界)。
具体就“零度偏离理论”而言,贝。
是理论零度一操作零度一偏离(正负){ 潜~四个世界显~四个世界“ 所不同的是,“零度偏离”理论没有走上叶尔姆斯列夫的唯理主义的极端,而是加人了辩证法,这与同样深受哥本哈根学派影响的列日学派完全不同(这一点我们后边还会提到)。
总之,零度与偏离理论的理论背景就是:结构主义十辩证法。
结构主义遵循的是为语言就语言而研究语言,辩证法遵循的是为人就语言而研究语言。
二、关于零度偏离理论的地位要对一个理论准确把握,一是看它在自身理论体系中的地位,二是看它与其他类似理论的关系。
前者在于同一性,后者在于差异性。
零度与偏离理论与“三一理论体系”。
王希杰教授是在《修辞学通论》中系统提出“零度与偏离”理论的,与这一组核心概念相匹配的另外两组重要概念是“潜与显”、“四个世界”,它们被人称为“三一语言学理论体系”,即三组概念组成的理论体系。
零度与偏离这一理论也主要是从这时开始产生较大影响的。
但事实上,王希杰教授最早把零度与偏离理论用到语言学研究还是七十年代。
①上述观点均系王希杰教授在南京大学为02级博士生授课时讲的话,本文引用时业经王教授同意。
52 其成果主要是《汉语修辞学》。
在这本有影印、铅印、正式出版等多个版本,被国内外多家高校用作教材、印数达十几万册的著作里,著者严格按照索绪尔、叶尔姆斯列夫的结构主义语言学理论去构造汉语修辞学理论,在语言观上强调语言、言语的区分,在方法论上则区分义(内容)与形(形式),主张以“形”和“义”为坐标轴,从语言的语音层面、语法层面、语义层面和风格层面分别研究修辞规律。
这完全是结构主义的方法。
在此基础上,著者把修辞的研究放在各个层面的变化及关系上。
例如就修辞方式提出了四个基本范畴:均衡、变化、侧重和联系。
在这四个范畴当中,均衡是零度,是相对稳定的。
而在均衡范畴内,又列示了对偶、对照、排比、顶真、回环、列举分承六个辞格。
可以看出,著者之所以如此安排,又有个零度与偏离的思想在引导着,即在“均衡”这一修辞方式下,对偶是一个零度,其它五个辞格则是这个“均衡范畴系统”的变体形式,换言之,对偶以外的五个辞格都可视为它的偏离形式。
另外,王希杰教授在《论修辞学的性质和定义》等文章中,也反复提过零度与偏离的观点。
从这些看,“零度与偏离理论”与另外两个理论 (潜与显、四个世界)实际是共生的,并不存在先后主次的问题,下图可大致反映出这一组核心概念的关系。
+1 ……气语言世心理世内容形式内容形式潜性物理世文化世内容形式内容形式语言世心理世内容形式内容形式显性物理世文化世内容形式内容形式语言世心理世内容形式内容形式。
一一潜性物理世文化世内容形式内容形式︸﹄﹄﹄﹄﹄﹄︸︸﹄﹄﹄﹄︸﹄﹄﹄﹄﹄︸﹄﹄︸﹄语言世心理世内容形式内容形式显性物理世文化世内容形式内容形式语言世心理世潜性内容形式内容形式物理世文化世内容形式内容形式语言世心理世内容形式内容形式显性一1 物理世文化世内容形式内容形式簇长簇簇甘气图:三一理论的体系上图从整体上描述了三一理论体系的大致面貌。
在此有几点需要注意: 第一,零度与偏离是语言的“潜显”、语言的“四个世界”的起 54 点,相应地,语言研究无非是处理零度与偏离的关系。
第二,零度与偏离理论也是语言研究的终点。
简单地说,语言研究的最终就是要从内容形式两方面看其在四个世界中的潜显变化情况,而变化的结果,则反映为新的零度与偏离。
第三,所有对立的范畴都是可以互相转化的,这是上图难以说明的一点。
第四,上图其实涵括了两个理论体系:一是哎汉语修辞学》中构建的结构主义的修辞学理论,其特点是严格贯彻索绪尔、叶尔姆斯列夫等人的理论主张,坚持从语言形式到语言内容的研究,坚持语言/言语、共时/历时、组合关系/聚合关系、同一性/差异性的二元对立。
二是《修辞学通论》中建立的结构主义十辩证法的语言学理论,其特点是以一组核心概念为基础,以核心概念之间的关系为语言研究的方法论原则,坚持把语言/言语、共时/历时、组合关系/聚合关系、同一性/差异性等对立范畴统一于语言的潜与显、零度与偏离以及“四个世界”等有限概念之下,有意用辩证法纠正结构主义语言学的某些偏差。
关于“零度与偏离”理论与其他类似理论的关系,这里有这样几个问题需要回答: 第一,与以往国内修辞学家提出的类似概念或学术观点的差异。
李晗蕾在《零度偏离论》中提出,“在汉语修辞学界较早使用‘零度’一词的,是20世纪30年代的修辞理论家王易教授。
他在 1930年出版的((修辞学通论》中曾提出过‘零度’这一术语。
”①王易的原话是:“……消极语彩仅求明白表现思想,固不求美,然亦不可使人有丑之反感,丑盖零度以下之积极现象,积极语彩中偶故用’切叭/、门一~~,即名一~了~~’~’.产、一,.闷、”.产、V/l'H'1%”门~产’,之耳。
”②国内另一位提到“零度”一词的修辞学家是陈望道先生。
在《修辞学民凡》中,他认为:“语言文字的固有意义……偶然有概①②李晗蕾《零度偏离论》,中国致公出版社,2"年12月第1版,第38页。
55 念上不大明白分明的,也只要消极地加以限定或说明,便可以奏效。
故那努力,完全是消极的。
只是零度对于零度以下的努力。