出口运输保险单据的缮制
- 格式:doc
- 大小:88.50 KB
- 文档页数:3
缮制保险单据保险作为一项重要的金融服务,广泛应用于各个领域,为人们的生活和工作提供了保障。
而保险单据作为保险合同的重要组成部分,对于保险业务的进行起到了至关重要的作用。
本文将从缮制保险单据的定义、重要性、要求以及注意事项等方面进行论述。
首先,我们来了解一下什么是保险单据。
保险单据是指由保险公司或保险代理人向投保人提供的记录保险合同内容的文件。
它是保险合同的重要组成部分,也是保险公司与投保人之间权益关系的依据。
保险单据通常包括保险单、保险凭证、保险合同、保险申请书、保险证书、保险账户单等。
保险单据的重要性不言而喻。
首先,保险单据记录了保险合同的具体内容,明确了保险公司向投保人承担的责任和义务。
同时,保险单据也为投保人提供了一种法律保障,一旦发生保险事故,投保人可以凭借保险单据来主张自己的权益。
此外,保险单据还具有监督和管理的作用,保险监管机构可以通过检查和审核保险单据,确保保险公司合法经营。
在缮制保险单据时,需要满足一定的要求。
首先,保险单据必须真实准确,反映保险合同的真实意思和双方的真实意愿。
其次,保险单据应具备合法性,符合相关法律法规的规定,保护投保人的合法权益。
再次,保险单据应当尽可能简明扼要,避免使用模糊不清的词汇和术语,方便投保人理解。
最后,保险单据应当具备规范性,符合保险业的行业规范和标准,便于管理和审查。
然而,缮制保险单据时也需要注意一些事项。
首先,保险单据应当遵守保险公司的内部规章制度,确保准确、合理地记录保险合同的内容。
其次,保险单据需要及时更新和维护,随时反映保险合同的变更情况。
再次,保险单据应当妥善保存,确保防止丢失或被篡改。
最后,保险单据采用标准化的格式和模板,有助于提高工作效率,减少差错。
综上所述,保险单据作为保险合同的重要组成部分,在保险业务中起到了至关重要的作用。
缮制保险单据不仅需要满足一定的要求,还需要注意一些事项。
只有通过准确、合法、规范的保险单据,才能更好地保障保险行业的稳定健康发展,并确保投保人的合法权益得到有效保护。
保险单据的缮制保险是现代社会中重要的经济风险管理工具之一。
为了确保保险合同的有效性和可操作性,保险单据的缮制是一个必要的步骤。
本文将介绍保险单据的缮制过程和一些需要注意的事项,以帮助读者更好地了解保险单据的相关知识。
一、保险单据的内容保险单据是一份重要的文件,他包含了以下内容:1. 被保险人的信息:包括姓名、身份证号码、联系方式等个人信息。
2. 保险合同的基本信息:包括保险类型、保险金额、保险期限等。
3. 保险费的缴纳方式:包括保险费的金额、缴费期限、缴费方式等。
4. 保险单据的签发日期和有效期:保险单据的签发日期是保险合同生效的日期,有效期则是保险合同的有效期限。
5. 投保人的信息:如果投保人与被保险人不同,那么他的姓名、联系方式等信息也需要在保险单据中体现出来。
6. 保险单据的盖章和签字:为了保证保险单据的合法性和权威性,通常需要盖章和签字。
二、保险单据的缮制过程保险单据的缮制是一个繁琐的过程,包括以下几个步骤:1. 收集被保险人的信息:在缮制保险单据之前,需要收集被保险人的相关信息,包括个人信息、投保意向等。
2. 填写保险申请表:根据被保险人提供的信息,填写保险申请表。
保险申请表是保险公司对被保险人信息进行核实和记录的重要文件。
3. 缴纳保险费:在填写完保险申请表之后,需要将保险费按照合同约定的方式进行缴纳。
4. 制作保险单据:根据填写好的保险申请表和缴费凭证,制作保险单据。
5. 盖章和签字:由保险公司相关工作人员对保险单据进行盖章和签字,以确保保险单据的合法性和权威性。
6. 交付保险单据:将制作好的保险单据交付给被保险人,被保险人需要妥善保管好保险单据,以备日后索赔时使用。
三、保险单据的注意事项在缮制保险单据时,需要注意以下几点:1. 确保信息的准确性:填写保险单据时,需要核实被保险人的相关信息是否准确无误,以免影响保险合同的效力。
2. 保险费的缴纳:保险单据的缮制需要保证保险费的缴纳,在规定的期限内按照合同约定的方式进行支付。
实训四信用证方式CFR下出口单据缮制1.发票:2.装箱单Issuer:SHANGHAI GARDEN PRODUCTS IMP. AND EXP.CO., LTD.27 ZHONGSHAN DONGYI ROAD, SHANGHAI,CHINA上海园林用品进出口有限公司 SHANGHAI GARDEN PRODUCTSIMP. AND EXP. CO., LTD.27 Zhongshan Dongyi Road, Shanghai, China装箱单 PACKING LISTTo:LAIKI PERAGORA ORPHANIDES LTD.,020 STRATIGOU TIMAGIA A VE.,6046, LARNAKA,CYPRUSNo.06SHGD3029DateFEB. 9, 2014Marks & NosNo & kinds of Pkgs Description of GoodsGross Wt. KilosNet Wt. KilosMeasurement.M3WOODEN FLOWER STANDS 1-175 175CTNS 350PCS PACKING IN CARTONS OF 2 PCS EACH.WOODEN FLOWER POTS 176-325 150CTNS 600PCS PACKING IN CARTONS OF 4 PCS EACH.@11KGS 1925 KGS @15KGS 2250 KGS @9KGS 1575 KGS @13KGS 1950 KGS@66x22x48cms 12.1968M 3@42x42x45cms 11.907 M 3325CTNS 950PCS4175 KGS 3525 KGS24.104 M 3TOTAL: SAY THREE HUNDRED AND TWENTY FIVE CARTONS ONLY.WE HEREBY CERTIFY THAT EACH PACKING UNIT BEARS AN INDELIBLE MARK INDICATING THE COUNTRY OF ORIGIN OF THE GOODS.SHANGHAI GARDEN PRODUCTS IMP. AND EXP. CO., LTD.王燕L.P.O.L.DC NO.186/06/10014 MADE IN CHINANO.1-3253.海运出口托运单海运出口托运单托运人 上海园林用品进出口有限公司Shipper SHANGHAI GARDEN PRODUCTS IMP. AND EXP. CO., LTD.编号No.06SHGD3029船名S/S LT USODIMARE V. 021W目的港For LIMASSOL唛头Marks & Nos. 件数Quantity货名Description of Goods重量(千克)Weight(kilos)净Net 毛GrossL.P.O.L.DC NO.186/06/10014 MADE IN CHINA NO.1-325175CTNS150CTNSWOODEN FLOWER STANDSWOODEN FLOWER POTS1575195019252250共计件数(大写)Total Number of Packages in WritingSAY THREE HUNDRED AND TWENTY FIVE CARTONS ONL Y 运费付款方式Mode of Freight Payment FREIGHT PREPAID运费计算Freight Charges 尺码Measurement 24.104CBM备注Remarks抬头Order of TO ORDER OF SHIPPER 可否转船Transshipment ALLOWED可否分批Partial Shipment ALLOWED通知NotifyLAIKI PERAGORA ORPHANIDES LTD. 020 STRATIGOU TIMAGIA AVE., 6046, LARNAKA, CYPRUS 装运期Time of Shipment20140214有效期Expiry Date20140228提单张数Copies of B/L3金额Amount USD6115.00收货人Consignee TO ORDER OF SHIPPER 银行编号Bank No.信用证号L/C No. 186/06/10014制单2014年 2 月10 日ShipperSHANGHAI GARDEN PRODUCTS IMP. AND EXP. CO., LTD. 27 ZHONGSHAN DONGYI ROAD, SHANGHAI,CHINA B/LN0.SHYZ042234中国对外贸易运输总公司CHINA NATIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORP.直运或转船提单BILL OF LADINGDIRECT OR WITH TRANSSHIPMENTSHIPPED on board in apparent good order and condition (unless otherwise indicated) the goods or packages specified herein and to be discharged at the mentioned port of discharge or as near thereto as the vessel may safely get and be always afloat.The weight, measure, marks and numbers, quality, contents and value, being particulars furnished by the Shipper, are not checked by the carrier on loading.The Shipper, Consignee and the Holder of this Bill of Lading hereby expressly accept and agree to all printed, written or stamped provisions, exceptions and conditions of this Bill of Lading including those on the back hereof.IN WITNESS Where of the number of original Bills of Lading stated below have been signed, one of which being accomplished, the other(s) to be void.Consignee or orderTO ORDER OF SHIPPERNotify addressLAIKI PERAGORA ORPHANIDES LTD.,020 STRATIGOU TIMAGIA AVE., 6046, LARNAKA,CYPRUS Pre-carriage byPlace of loading SHANGHAI PORT VesselLTUSODIMARE V.021W Port of transshipmentPort of discharge LIMASSOL PORTFinal destinationContainer, seal No. or marks & Nos. Number & kind of packagesDescription of goodsGross weight ( kgs ) Measurement (m 3 )FSCU3214999 175CTNS WOODEN FLOWER STANDS 1925KGS 12.1968M 31295312 150CTNS WOODEN FLOWER POTS 2250KGS 11.907M 3L.P.O.L. TTL: 325CTNS 4175KGS 24.104M 3DC NO.186/06/10014 MADE IN CHINANO.1-325 L/C NO. 186/06/10014 1X20’FCL CY/CYSAY THREE HUNDRED AND TWENTY FIVE CARTONS ONLY.ABOVE PARTICULARS FURNSHED BY SHIPPERFreight & chargesFREIGHT PREPAIDRegarding transshipment information please contact Ex. ratePrepaid at Freight payable at Place and date of issueSHANGHAI FEB. 12, 2014Total PrepaidNumber of original B(s)/LTHREESigned for or on behalf of the masterCHINA NATIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORP. as CARRIER背书:SHANGHAI GARDEN PRODUCTS IMP. AND EXP. CO., LTD.王燕FEB. 12, 2014凭Drawn under (1)CYPRUS POPULAR BANK LTD, LARNAKA信用证第号L/C No.(1)186/06/10014日期:年月日Dated:(1) JAN. 5, 2014按息付款Payable with interest @ % per annum号码汇票金额中国上海年月日No. (2)06SHGD3029 Exchange for (3)USD6115.00Shanghai, China (9)FEB. 16, 2014 见票At (4) * * * sight of this FIRST of Exchange ( Second of exchange being unpaid)Pay to the order of (5)BANK OF CHINA, SHANGHAI BRANCH.或其指定人金额The sum of (6) U.S.DOLLARS SIX THOUSAND ONE HUNDRED AND FIFTEEN ONLY. 此致To:(7)CYPRUS POPULAR BANK LTD, LARNAKASignature (8)SHANGHAI GARDEN PRODUCTS IMP. AND EXP. CO., LTD.王燕6.受益人证明:SHANGHAI GARDEN PRODUCTS IMP. AND EXP. CO., LTD.27 Zhongshan Dongyi Road, Shanghai, ChinaBENEFICIARY’S CERTIFICATETO: (1) DATE:(2)FEB. 10,2014 LAIKI PERAGORA ORPHANIDES LTD.,020 STRATIGOU TIMAGIA AVE., 6046,LARNAKA,CYPRUS(whom it may concern)RE: L/C NO.(3)186/06/10014INVOICE NO.(4)06SHGD3029WE HEREBY CERTIFY THAT…(5)THE ORIGIAL INVOICE AND PACKING LIST HAVE BEEN DISPATCHED TO THE APPLICANT BY COURIER SERVICE 2 DAYS BEFORE SHIPMENT.SIGNATURE(6)SHANGHAI GARDEN PRODUCTS IMP. AND EXP. CO., LTD.王燕中华人民共和国出入境检验检疫出境货物报检单报检单位(加盖公章): 上海园林用品进出口有限公司*编号: 7856报检单位登记号:775566 联系人:王燕 电话:88776655报检日期:2014年2月9日发货人(中文) 上海园林用品进出口有限公司(外文) SHANGHAI GARDEN PRODUCTS IMP. AND EXP. CO., LTD.收货人(中文)(外文) LAIKI PERAGORA ORPHANIDES LTD.货物名称(中/外文)H.S. 编码产地数/重量货物总值包装种类及数量木花架、木花桶WOODEN FLOWER STANDS WOODEN FLOWER POTS 4421.9090上海350件600件3115美元3000美元175箱150箱运输工具名称号码LT USODIMARE V. 021W贸易方式一般贸易货物存放地点上海合同号E03FD121信用证号186/06/10014 用途发货日期2014.02.12 输往国家(地区)塞浦路斯许可证/审批证起运地上海到达口岸利马索尔生产单位注册号1234545671集装箱规格、数量及号码1x 20’/ FSCU3214999合同、信用证订立的检验检疫条款或特殊要求标记及号码随附单据(画“√”或补填)L.P.O.L.DC NO.186/06/10014 MADE IN CHINA NO.1-325√合同√信用证√发票□换证凭单√装箱单□厂检单□包装性能结果单□许可/审批文件□□□需要证单名称(画“√”或补填)*检验检疫费√品质证书 1正2 副□重量证书 正 副√数量证书 1正2 副□兽医卫生证书 正 副□健康证书 正 副□卫生证书 正 副□动物卫生证书 正 副□植物检疫证书 正 副□熏蒸/消毒证书 正 副□出境货物换证凭单□□□□总金额(元人民币)计费人收费人报检人郑重声明:1. 本人被授权报检,2.上列填写内容正确属实,货物无伪造或冒用他人的厂名、标志、认证标志,并承担货物质量责任。
海运保险单据的缮制和样本一、基本要求保险单(Insurance Policy ∕ Certificate)是保险人(承保人)与被保险人(投保人或要保人)之间订立的保险合同的凭证。
是当事人索、理赔的依据,在CIF/CIP合同中,出口商提交符合规定的保险单据是必不可少的义务。
其业务做法是投保人根据合同或L/C规定向保险机构提出投保要求(以传真等形式发送投保单/发票/货物明细单等),保险机构或其代理同意后出具正式单据,一般为三正二副。
除L/C另有规定,保险单据一般应做成可转让的形式,以受益人为投保人并由其背书。
保险单(大保单)、保险凭证(小保单)、预约保险单(开口保单Open Cover)、保险批单(Endorsement)和暂保单/承保条(Cover Note/slip)是较常见的种类。
二、保险单的内容及缮制不同保险公司出具保险单据内容大同小异,多以英国劳合社船货保险单(S.G. Policy)为蓝本。
1. 保险合同的当事人有保险人、被保险人、保险经纪人、保险代理人、勘验人、赔付代理人等。
被保险人(Insured)即保险单的抬头,正常情况下应是L/C的受益人,但如L/C规定保单为To order of xxx bank或 In favor of xxx bank,应填写“受益人名称 + held to order of xxx bank或in favor of xxx bank”;如L/C要求所有单据以xx为抬头人,保单中应照录;如L/C要求中性抬头(third party 或in neutral form),填写“To whom it may concern”;如要求保单“made out to order and endorsed in blank,填写“受益人名称+ t o order”;L/C对保单无特殊规定或只要求“endorsed in blank”或“in assignable/ negotiable form”,填受益人名称。
项目4 缮制托运单证任务4.1 缮制海运托运单实训4.1.1 知识巩固(一)单项选择题1.当信用证与有关的合同发生冲突时,卖方安排运输及缮制有关单据应以(C)为准。
A.实际情况B.合同C.信用证D.视具体情况而定2.经过背书才能转让的提单是( A )。
A.指示提单B.不记名提单C.记名提单D.限制抬头提单3.签发联运提单(Through B/L)的承运人的责任是(A)。
A.只对第一程运输的货损负责B.对全程运输负责C.只对自己实际运输这一段运程的货损负责D.视具体情况而定4.下列单证中,被称为“下货纸”的是(B)。
A.提单B.装货单C.收货单D.提货单5.货物装船后,受益人凭以换取提单的单据是( B )。
A.装货单B.收货单C.下货纸D.托运单(二)判断题1.提单是承运人或其代理人签发的货物收据,因此具有物权凭证的作用。
(对)2.所有的运输单据都是发货人交货给承运人的依据,都是物权凭证,可以凭以向目的地代理人提货。
(错)3.一艘轮船在同一航次上分别于大连、青岛分次装运一批出口货物运往德国。
因装运港的装运日期不同,分别签发了不同装运港和装运日期的提单。
这种做法在国际惯例中应视为分批装运。
(错)4.提单的收货人填写“to Order of Shipper”,提单需要做背书。
(对)5.空白抬头、空白背书的提单既不填写收货人名称也不需要背书,为可转让的提单。
(错)实训4.1.2 能力实训(一)实训项目:填制海运托运单(二)实训材料【样单Ⅳ-1-4】信用证(部分内容)【样单Ⅳ-1-5】合同【样单Ⅳ-1-6】发票【样单Ⅳ-1-7】装箱单:参考答案:填制海运托运单任务4.2 缮制航空托运书实训4.2.1知识巩固一、单项选择题1.航空运输中NVD是( C )的缩写代码。
A.货运单B.运费到付C.无声明价值D.托运书2.航空运输中NCV是( C )的缩写代码。
A.货运单B.运费到付C.无商业价值D.托运书3.航空运费的运价等级“M”是指(A)。
缮制外贸单据的基本要求外贸单据是国际贸易中的重要文件,对于企业的经营和运营起到至关重要的作用。
缮制外贸单据的基本要求是确保单据的准确性、完整性和合法性。
下面将从单据的准确性、完整性和合法性三个方面逐一介绍外贸单据的基本要求。
一、单据的准确性外贸单据的准确性是指单据上所记载的内容要真实准确,与实际交易一致。
其中包括以下几个方面:1.合同信息的准确性2.价格的准确性外贸单据中的价格信息应准确无误。
包括商品的单价、总价、付款方式和时间等。
同时,还需要考虑到其他费用,如运输费用、保险费用、关税等。
3.货物信息的准确性外贸单据应准确记录货物的名称、数量、重量、尺寸等信息。
同时,还需包括货物的包装方式、标识等细节。
4.日期信息的准确性外贸单据上的日期应该准确无误,包括合同签署日期、发票日期、装运日期等。
日期的准确性有助于追溯交易记录和提供证明材料。
二、单据的完整性外贸单据的完整性是指单据的格式要完整、清晰。
主要包括以下几个方面:1.文件的齐全外贸单据应完整包含所有必需的文件,如合同、发票、装箱单、提单、保险单等。
确保文件的完整性有助于交易的开展和后续的跟踪管理。
2.单据的清晰度外贸单据应清晰易读,内容不可模糊、污损或涂改。
字体大小适中,不宜过小或过大。
保持单据的清晰度有助于避免因可读性不佳而产生的纠纷和争议。
3.单据的规范化外贸单据应按照国际贸易惯例进行规范化的缮制。
例如,合同应使用常见的国际贸易合同格式,发票应按照国际商事惯例进行编制。
三、单据的合法性外贸单据的合法性要求单据的内容和形式符合相关法律法规和国际贸易规则。
主要包括以下几个方面:1.合同的合法性外贸单据中的合同必须符合相关法律法规和国际贸易规则。
合同双方要有充分的权利和能力签署合同,并按合同的约定履行义务。
2.贸易规则的遵守外贸单据须符合国际贸易规则,如国际商会发布的《国际贸易术语解释通则》(Incoterms),以确保交易的规范和顺利进行。
3.付款方式的合法性外贸单据中的付款方式必须合法有效。
缮制投保单
投保单由出口方在投保时填写,其内容应按照合同或信用证要求仔细填写,不能出错,因为保险公司出具的保险单的内容是按照投保单来缮制的。
①根据信用证号2211/HA/312及补充资料(发票号码JSSY2009018、启运港
SHANGHAI、船名DONGFENG. V001、开航日期JUN.28,2009)制作投保单。
中保财产保险有限公司江苏分公司
出口货物运输保险投保单
投保日期:投保人签章:
缮制保险单
①根据上述投保单制作保险单
中保财产保险有限公司江苏分公司
THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA,LTD.JIANGSU BRANCH
保险单
INSURANCE POLICY
保险单次号次
INVOICE No. POLICY No.JS1033311998
中国人民保险公司(以下简称本公司)
THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT PEOPLE’S COMPANY OF CHINA (HERENAFTER CALLED“THE COMPANY”)
根据
A T THE REQUEST OF HALAIM AG.
(以下简称被保险人)的要求,由被保险人向本公司缴付约
(HEREINAFTER CALLED “THE INSURED”)AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE
定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列
INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS POLICU
特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。
AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL CLAUSES A TTACHED HEREON.
TOTAL AMOUNT INSURED SAY U.S.DOLLARS SIXTY SIX THOUSAND ONLY.
保费费率装载运输工具
PREMIUM:AS ARRANGED RATE AS ARRANGED PER CONVEYANCE D STAR V-0944
开航日期自至
SLG.ON OR ABT. JUN.28,2009 FROM SHANGHAI TO HAMBURG
承保险别:FOR 110 PCT INVOICE V ALVE,CONVERING ICC(A) AS PER AS PER I.C.C. DA TED 1/1/1982. 所保货物,如遇出险,本公司凭本险单及其他有关证件给付赔偿。
CLAIMS IF ANY PAYABLE ON SURRENDER OF THIS POLICY TOGETHER WITH OTHER RELEV ANT DOCUMENTS.
所保货物,如果发生本保险单项下负责赔偿的损失或事故,
IN THE EVENT OF ACCIDENT WHEREBY LOSS OR DAMAGE MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY IMMEDIA TE NOTICE
应立即通知本公司下属代理人查勘。
APPLYING FOR SURVEY MUST BE GIVEN TO THE COMPANY’S AGENT AS MENTIONED HEREUNDER.
中国人民保险公司江苏分公司
THE PEOPLE’S INSURANCE CO.OF CHINA SHANGHAI BRANCH 赔款偿付地点
CLAIM PAYABLE AT/IN HAMBURG,GERMANY
日期南京
DATE JUN.26,2009 NANJING
地址:中国南京中山路2号TEL 22540501
TELEX:12521 PICCS CN.(签署)
Address:2 Zhongshan Lu ,Nanjing,China General Manager
3、翻译以下条款:
1)INSURANCE POLICIES OR CERTIFICATE IN TWO FOLD PAYABLE TO THE ORDER OF COMMERCIAL BANK OF LONDON LTD . COVERING MARINE INSTITUTE CARGO CLAUSES A (1.1.1982), INSTITUTE STRIKE CLAUSE CARGO(1.1.1982). FOR INVOICE VALUE PLUS 10% INCLUDING WAREHOUSE TO WAREHOUSE UP TO THE FINAL DESTINATION AT SWITZERLAND, MARKED PREMIUM PAID, SHOWING CLAIMS IF ANY, PAYABLE IN GERMANY, NAMING SETTLING AGENT IN GERMANY.
2)INSURANCE POLICIES OR CERTIFICATE IN TWO FOLD ISSUED TO THE APPLICANT, COVERING RISKS AS PER INSTITUTE CARGO CLAUSES(A), AND INSTITUTE WAR CLAUSES (CARGO) INCLUDING WAREHOUSE TO WAREHOUSE CLAUSE UP TO FINAL DESTINATION AT LONG BEACH FOR AT LEAST 110% OF CIF VALUE, MARKED PREMIUM PAID SHOWING CLAIMS IF ANY PAYABLE IN USA, NAMING SETTLING AGENT IN USA . 1)保单或保险凭证、应付秩序两叠伦敦商业银行的股份有限公司。
覆盖海洋
协会货物保险条款(1.1.1982),协会货物(1.1.1982罢工条款)。
发票金额加10%,
包括仓对仓了最后的目的地是在瑞士,标记,显示保险费支付的损失,在德国,德国
的保险代理进行命名解决。
2)保单或保险凭证发给申请人《两叠,涵盖风险,因为每协会货物保险条款(A),和
研究所(货物)战争险,包括仓对仓条款到最终目的地至少在长滩,注明CIF价值的
110%投保保险费损失抬头显示在美国,命名沉降剂在美国。