“萧乾”的“乾”字这么读
- 格式:doc
- 大小:15.00 KB
- 文档页数:2
萧乾”的“乾”字这么读陕西子洲中学高光雄萧乾,是我国现代著名作家、记者、翻译家,他老人家的名字怎么读,本不需我们现在才来讨论。
但不料我前日与一位中学语文教师谈话间,竟意外地听到他把“萧乾”称为“萧干(gān)”,这着实让我大跌眼镜。
我当即纠正说那个“乾”字读qián,可他却坚持说应读“gān”,并随即找来1999年的《中学语文教学参考》第8·9期合刊与我论理。
该刊中有一篇题为《萧乾的“乾”字怎么读》(署名田传宝)的短文,明确提出“这个字的正确读音应读为‘gān’”。
我在惊讶之余细读其文,看作者持论有何依据。
原来作者田传宝先生的“佐证”来自几篇回忆悼念冰心先生的文章。
其一是闵捷的《文坛三老世纪情》,称“萧乾原名‘萧秉乾’,因为谐音而被冰心昵称为小饼干,直到后来成为冰心子女的‘饼干舅舅’、孙辈的‘饼干爷爷’”(引自田先生文,着重号为田先生所加)。
其二是昌华的《叶落树常青》,其中有“冰心老人……步她亲爱的‘饼干弟弟’萧乾的后尘,结伴赴天国旅游永不再归了”之语。
以此二据,田先生便断言:“萧乾的‘乾’应读作‘gān’。
”我以为田先生之说大谬不然。
正如田先生所说:“‘乾’有两个读音,1 gān,2qián。
”但是,田先生也该明白,“乾”字在1956年汉字简化之前才有两个读音,《简化字方案》公布实施之后,它就只有一个读音了,那就是qián;而读gān的那个“乾”字已经被简化为“干”了。
因此,如果这个“乾”应该读为gān,那么它就应该写作“干”,否则就是不规范用字了。
既然现行的语文课本中“萧乾”的“乾”并未写作“干”,那就说明它不读gān,而读qián。
可见,田先生之所以把“乾”字视为多音字,误将“乾”字当“干”读,正是由于他忽略了汉字简化的一些基本常识。
汉字在简化之前或之后,都存在许多多音多读的情况。
但是,无论哪一个多音字,一旦进入具体语言环境,它的读音就自然显示出来了,一般不会影响阅读。
萧乾”的“乾”字这么读陕西子洲中学高光雄萧乾,是我国现代著名作家、记者、翻译家,他老人家的名字怎么读,本不需我们现在才来讨论。
但不料我前日与一位中学语文教师谈话间,竟意外地听到他把“萧乾”称为“萧干(g ān)”,这着实让我大跌眼镜。
我当即纠正说那个“乾”字读qián,可他却坚持说应读“gān”,并随即找来1999年的《中学语文教学参考》第8·9期合刊与我论理。
该刊中有一篇题为《萧乾的“乾”字怎么读》(署名田传宝)的短文,明确提出“这个字的正确读音应读为‘gān’”。
我在惊讶之余细读其文,看作者持论有何依据。
原来作者田传宝先生的“佐证”来自几篇回忆悼念冰心先生的文章。
其一是闵捷的《文坛三老世纪情》,称“萧乾原名‘萧秉乾’,因为谐音而被冰心昵称为小饼干,直到后来成为冰心子女的‘饼干舅舅’、孙辈的‘饼干爷爷’”(引自田先生文,着重号为田先生所加)。
其二是昌华的《叶落树常青》,其中有“冰心老人……步她亲爱的‘饼干弟弟’萧乾的后尘,结伴赴天国旅游永不再归了”之语。
以此二据,田先生便断言:“萧乾的‘乾’应读作‘gān’。
”我以为田先生之说大谬不然。
正如田先生所说:“‘乾’有两个读音,1 gān,2qián。
”但是,田先生也该明白,“乾”字在1956年汉字简化之前才有两个读音,《简化字方案》公布实施之后,它就只有一个读音了,那就是qián;而读gān的那个“乾”字已经被简化为“干”了。
因此,如果这个“乾”应该读为gān,那么它就应该写作“干”,否则就是不规范用字了。
既然现行的语文课本中“萧乾”的“乾”并未写作“干”,那就说明它不读gān,而读qián。
可见,田先生之所以把“乾”字视为多音字,误将“乾”字当“干”读,正是由于他忽略了汉字简化的一些基本常识。
汉字在简化之前或之后,都存在许多多音多读的情况。
但是,无论哪一个多音字,一旦进入具体语言环境,它的读音就自然显示出来了,一般不会影响阅读。
部编版六年级语文下册期中模拟检测卷时间:90分钟满分:100分题号一二三四五卷面分总分得分★卷面分:2分一、拼音·汉字。
(12分)1.看拼音写词语。
(10分)yuán xiāo( ) dà suàn( ) qià hǎo( ) là bā zhōu( ) yóu nì( ) nóng chóu( )hè sè( ) shuǐ gāng( ) kū qì( ) q ī xī( )2.下列字音字形完全正确的一项是(2分)( )A.皎.洁(jiǎo) 机杼.(zhǔ) 跋涉鱼民仆实B.黄焖.鸡(mèn) 嘟囔.(nang) 伴奏幕布象征C.正.月(zhēng) 寺.庙(sì) 施延玩耍稀奇D.面颊.(jiá) 活佛.(fé) 蜡烛惊异塞灌二、词语·句子。
(共12分)1.下列句子中加点词语使用恰当的一项是(3分)( )A.阳春三月,微风还带着寒意。
西湖边的垂柳却花枝招展....,嫩叶满枝,仿佛在迎候来自远方的早春客人。
B.近阶段,毒生姜、镉大米、毒淀粉等食品安全问题如雨后春笋....般地涌现,令公众惴惴不安。
C.四川雅安抗震救灾前线,武警消防官兵首当其冲....,克服常人难以想象的困难,及时赶到目的地,开展救援工作。
D.从高空俯视黄山,在一片山水相间的万绿丛中,千峰竞秀,万壑藏云,郁郁葱葱,飞红滴翠。
人们怎能不赞叹大自然的鬼斧神工....!2.下列句子中没有使用修辞手法的一项是(3分)( )A.在茫茫人海中,人们争名于朝,争利于市,哪里有闲心关心一棵古藤的生死呢?B.园子里有古老的藤萝,盘旋嶙峋的枝干就是一幅好画。
C.林中偶或有如蝉、如蝇、如蚊的声音,侧耳谛听、分辨、捕捉,却又没有了。
D.远远地还听到敌人飞机的叹息,大概是在叹息自己的命运。
萧乾正式进入文坛,与两次饭局有关。
1929年秋,萧乾在燕京大学国文专修班读书,次年,经现代文学课老师杨振声介绍,去采访当时的文坛领袖沈从文。
初次见面,沈从文请他到东安市场的一家小馆子吃饭。
沈从文用毛笔写菜单,字迹俊逸,萧乾看见,惜之为宝,说:“这个菜单您给我吧,我再给您抄一遍。
”沈从文笑了,一摆手说:“要菜单干吗?以后我会给你写信,写很长的信。
”1933年,萧乾在《大公报》文艺副刊发表了一篇小说,叫《蚕》。
过了几天,沈从文给他来信,说有一位绝顶聪明的小姐看了他的那篇《蚕》,感觉很好,请他去吃茶。
萧乾自然知道这位小姐一定是著名的“星期六聚会”的女主角林徽因。
果不其然,当周的周六,在东总布三号,萧乾第一次见到了林徽因。
林见面的第一句话是:“你是用感情写作的,这很难得。
”然后大家一起吃茶、聊天。
梁家客厅的客人都是胡适、沈从文、徐志摩、金岳霖等学界巨匠,萧乾这才算是正式进了这个圈子。
虽然两次契机都与饮食有关,但萧乾并不是一个食不厌精的美食家。
这一点在章诒和的《往事并不如烟》中可以找到佐证,书中写道:“萧乾从来也不是个美食家。
作为老北京,他爱吃的炸酱面、炸灌肠、葱花烙饼,都是大众化的食品……”萧乾写过一本《北京城杂忆》,薄薄的一册,却从战争风云、时代巨变讲到个人情感、吃穿住行,倒也面面俱到。
其中有一篇《吆喝》,说的是北京小吃的叫卖声,读来兴味盎然。
老北京的胡同,从早到晚叫卖声没个停,而且分时段有不同内容,大清早是卖早点的:“大米粥呀,油炸鬼。
”到了晚上是卖夜宵的:“馄饨喂——开锅!”馄饨摊子和剃头摊子一样,也是一头热:一头儿是一串小抽屉,里面是皮、馅儿和作料,另一头是一口汤锅,跟现在城市里只在夜里出没的“野馄饨”摊,似乎并无太大分别。
叫卖的货物自然也分季节。
春天卖蛤蟆骨朵儿,也就是未成形的幼蛙,一个制钱捞上十几只,玩够了还能吞下去——读到这儿有点震惊,这也能生吃吗?那时年纪小小的萧乾自己也奇怪:“它们怎么没在我肚子里变成青蛙?”夏天卖西瓜和碎冰做成的雪花糕,秋天是“喝了蜜的大柿子”,冬天是北京人最亲切的冰糖葫芦,吆喝的词儿是“葫芦儿——刚蘸得”,或者“葫芦儿——冰塔儿”。
乾的部首|乾的拼音|乾的组词|乾的意思〈动〉(俗作乹。
形声。
从乙,倝声( gàn)。
乙,象植物屈曲生长的样子。
本义:上出) 同本义[go up]乾,上出也。
——《说文》。
段注:此乾字之本义也。
自有文字以后,乃用为卦名,而孔子释之曰健也。
健之义生于上出,上出为乾,下注则为湿,故乾与湿相对,俗别其音,古无是也。
”词性变化◎乾qián〈名〉(1) 八卦的首卦;天[the first of the Eight Diagrams;sky]达于上者谓之乾。
凡上达者莫若气,天为积气,故乾为天。
——朱骏声《说文通训定声》乾,天也。
——《易·说卦传》乾,阳物也。
——《易·系辞传》乾刚坤柔。
——《易·杂卦传》乾为天、为圜、为君、为父、为玉、为金、为寒、为冰、为大赤、为良马、为老马、为瘠马、为驳马、为木果。
——《易·说卦》(2) 又如:乾方(天方);乾元(天);乾施(上天的施予);乾首(天的高处);乾刚(天道刚健);乾象(天象);乾启(上天的启示);乾钧(天钧,北极之地,泛指北方);乾道(天道)(3) 指君主[monarch]。
如:乾化(帝王的教化);乾心(帝心);乾居(帝王);乾符(帝王受命于天的吉祥征兆)(4) 太阳[sun]。
如:乾晖(阳光);乾曜(太阳)(5) 代表西北方[north-west]。
如:乾冈(西北方位的山冈);乾风(西北风);乾雷(西北方的响雷)(6) 代表男性[man]。
如:旧时婚姻中称男方为“乾造”,男家为“乾宅”(7) 姓(8) 另见gān汉语字典[①][gān][《廣韻》古寒切,平寒,見。
]亦作“乹1”。
亦作“亁1”。
亦作“漧1”。
“干4”的繁体字。
(1)没有水分或水分很少;使失去水分。
(2)不用水的。
见“乾洗”、“乾浴”。
(3)加工制成的干的食品。
如饼干、葡萄干。
(4)空虚;竭尽。
(5)徒然,白白地。
(6)没来由。
(7)有名无实的;名义上的。
说文解字:乾,阳气向上升腾大家晚上好,从今天开始和大家讲解八卦里面的字。
之前我跟着老师学习《道德经》的时候,偶尔会学习到《易经》,而老师的好朋友也是中国易经风水研究院的院长,偶尔也会来和我们这群弟子分享一些《易经》知识,我们都很感兴趣,也不得不惊叹《易经》的神奇之处!真的是一门大智慧,也纠正了我们一直以来的错误观点:易经不等于看风水,也不等于算命,易经就像一棵大树,它的根系非常发达,含盖万有,纲纪群伦,是中国传统文化的杰出代表,亦是中华文明的源头活水。
而今天和大家分享的第一个字是乾字,这个字我第一眼看到后就联想到乾隆皇帝。
翻回历史书,清高宗爱新觉罗·弘历(1711年9月25日-1799年2月7日),清朝第六位皇帝,年号“乾隆”,寓意“天道昌隆”。
所以这里的乾是指天,但从现存典籍看,最早使用'乾'字的便是《易经》,乾的本义就在这卦象卦名里,是健进的意思。
“乾”,本身是八卦之一,代表天,旧时也指代男性,常和“坤”字组词成“乾坤”,象征天地、阴阳等。
乾是《周易》中的第一卦,我们最常见的一句话是:天行健,君子以自强不息。
意思是指:天道运行周而复始,永无止息,谁也不能阻挡,君子应效法天道,自立自强,不停地奋斗下去。
非常美好的一句话!乾卦亦是刚健旺盛之运动,如飞龙在天空飞舞。
这个卦表示运气强,但升的太高到了极点,也有下降失败的可能性。
易经所说的“亢龙有悔”,就是教人得此卦时,虽然很好,但要谦虚,以免遭损失,从天上掉了下来。
还有就是“乾:元,亨,利,贞”。
“元”,为大、为始,引义为善长,为春,为发芽;“亨”为通,引义为嘉会,为夏,为生长。
“利”为美利,引义为义和,为秋,为开花结果;“贞”为正,引义为干事,为冬,为落叶过冬。
在人事上,“元亨利贞”分别代表仁、礼、义、智。
具有万物创始的伟大天圆,亨通顺利的成长,祥和有益前进,贞正坚固。
但近代通过对甲骨文和其它出土文献的进一步研究,学术界基本认定此四字中的“贞”就是“占卜”(不但如此,整个《易经》中所有类似的“贞”字都是这个意思),因此此四字被重新点逗为“元亨,利贞”,是“大吉,吉占”的意思。
萧乾”地“乾”字这么读
陕西子洲中学高光雄
萧乾,是我国现代著名作家、记者、翻译家,他老人家地名字怎么读,本不需我们现在才来讨论.但不料我前日与一位中学语文教师谈话间,竟意外地听到他把“萧乾”称为“萧干(ā)”,这着实让我大跌眼镜.我当即纠正说那个“乾”字读á,可他却坚持说应读“ā”,并随即找来年地《中学语文教学参考》第·期合刊与我论理.该刊中有一篇题为《萧乾地“乾”字怎么读》(署名田传宝)地短文,明确提出“这个字地正确读音应读为‘ā’”.
我在惊讶之余细读其文,看作者持论有何依据.原来作者田传宝先生地“佐证”来自几篇回忆悼念冰心先生地文章.其一是闵捷地《文坛三老世纪情》,称“萧乾原名‘萧秉乾’,因为谐音而被冰心昵称为小饼干,直到后来成为冰心子女地‘饼干舅舅’、孙辈地‘饼干爷爷’”(引自田先生文,着重号为田先生所加).其二是昌华地《叶落树常青》,其中有“冰心老人……步她亲爱地‘饼干弟弟’萧乾地后尘,结伴赴天国旅游永不再归了”之语.以此二据,田先生便断言:“萧乾地‘乾’应读作‘ā’.”
我以为田先生之说大谬不然.
正如田先生所说:“‘乾’有两个读音,ā,á.”但是,田先生也该明白,“乾”字在年汉字简化之前才有两个读音,《简化字方案》公布实施之后,它就只有一个读音了,那就是á;而读ā地那个“乾”字已经被简化为“干”了.因此,如果这个“乾”应该读为ā,那么它就应该写作“干”,否则就是不规范用字了.既然现行地语文课本中“萧乾”地“乾”并未写作“干”,那就说明它不读ā,而读á.可见,田先生之所以把“乾”字视为多音字,误将“乾”字当“干”读,正是由于他忽略了汉字简化地一些基本常识.
汉字在简化之前或之后,都存在许多多音多读地情况.但是,无论哪一个多音字,一旦进入具体语言环境,它地读音就自然显示出来了,一般不会影响阅读.即使人名中地多音字也是如此.我们国人取名用字非常看重其中地意义,而这些字地意义与字地读音又是密切相关地,因此,稍有文化地人,谁也不会把“刘少奇”“陈省身”“王任重”“蒋海澄”“舒舍予”……以及“田传宝”等名字中地多音字给读错了地,否则便要贻笑大方了.
“乾”字读作ā或á,其意思大不相同.纵观古今,用“干(ā)”取名者难寻其例,虽古有韩干、徐干、蒋干等名,但这些名字中所用地“干”都读à(繁体地写法是“幹”),而非“ā”.“乾(á)”字则常被用于人名,且与萧老同叫“秉乾”者也大有人在,(如国家前财政部长王秉乾)他们名字中地“乾”字,没有一个读作ā地.再说,就算给萧乾取名时家里没有一个识文断字地,也不至于取一个与某种食物名称同音或谐音地名字吧,除非他们对这样食物有着特殊地感情.
说到这里,也许有人会问:照你如此说来,难道作为一代文坛巨匠地冰心居然也把好友地名字给读错了,而且一错七十年?我地回答是:冰心绝对不会读错.——那她为什么要把“萧秉乾”称为“小饼干”呢?原因很简单:她在和萧乾开玩笑.谢萧之间交往甚早,关系甚密,在他们当初交往地那个时代,“乾”就是个多音字,如果把“萧秉乾”地“乾”“误读”为ā,听起来就像“小饼干”.这么称呼起来,多么新鲜有趣好玩啊!冰心以她地聪明睿智和她地大姐身
份,有意用这种谐音谬读造成地幽默来向这位小兄弟(萧乾与冰心地弟弟是同窗好友)表示亲昵友好,岂不是非常美妙得体吗?(我们也常常会遇到同学朋友之间故意谬读对方姓名来逗乐地情形,修辞学上称之为“语音飞白”.《牡丹亭·闹学》中春香解读“关关雎鸠,在河之洲”时说地“一飞飞到何知州家”亦属此例.)
最能够直接证明这个“乾”字读á音地有力证据是冰心于年为再版地萧乾传《浪迹天涯》(李辉著年中国文联出版公司出版)所作地序.她在这篇序言中提及“小饼干”这个雅号地来由时说:“他是我地孩子们地‘饼干舅舅’,因为他给我地信末,总是写‘弟秉乾’.孩子们不知道这‘乾’字是‘乾坤’地‘乾’(音前),而念做‘乾净’地‘乾’(音甘).所以每逢他来了,孩子们就围上去叫‘饼干舅舅’.他们觉得这样叫很‘亲昵’,至今还不改口!”(引自“新国学网”)显然,把“乾”读为ā是对á音地误读.
一点不难想象,假如萧乾长于冰心,或者谢萧之间关系平淡,那么冰心绝不可能呼萧乾为“饼干”.或者说,假如萧乾就叫“萧乾”而不叫“萧秉乾”,那么冰心绝不可能把萧乾叫作“萧干(ā)”.正由于“乾”字不读ā,冰心叫他“小饼干”才显得有趣亲切;假如它就读ā,那“萧秉乾”与“小饼干”就几乎完全同音了,这就等于所有用“萧秉乾”这个名字称呼萧乾地人都在有意无意地叫他“小饼干”了.凭我个人地臆想来判断:大概只有德高望重且亲如胞姐地冰心才有资格七十年如一日地称萧乾为“饼干”,并使后者倍感亲切与幸福.否则,那些回忆、悼念冰心地文章频繁提及此事还有什么意思呢?
我们那位语文教师说,自他读了那篇《萧乾地“乾”字怎么读》之后,他就一直按照田先生地读法教学生.看来,田先生误将冰心对萧乾地戏謔称呼当成了真,误导地不是少数人
啊.
(原载于<现代语文>)。