落九天。
学习提示
1.运用看注释、扩词、 联系上下文等方法,同桌 合作理解文意。
2.同桌合作,一人读 句子,一人说意思。
3.自己试着把每句话 的意思连起来说一说。
运用看注释、扩词、联系上下文等方法,同桌合作理解文意
铁杵成针
完成
宋 • 祝穆
相传
磨针溪,在象耳山下。世传李太
白读书山中,未成,弃去。过是溪,
译文:(李白)问她这是在干什么,
(老婆婆)说:“我想把这根铁棒磨 成针。”
你读古文 我说意思
被她的意志感动。 回去完成了学业。
原文: 太白感其意,还卒业。
译文: 李白被老婆婆的意志感动,返回
去完成了学业。
古诗新译栈
把每句话的意思连起来说说故事。
古诗新译栈 磨针溪,在眉州的象耳山下。世 间相传,李白曾在这座山中读书,没 有完成学业就放弃了。过这条小溪的 时候,遇到一位老婆婆正在磨一根铁 棒。李白问她这是在干什么,老婆婆 说 :“ 我 想 把 这 根 铁 棒 磨 成 针 。 ” 李 白被老婆婆的意志感动,返回去完成 了学业。
逢老媪方磨铁杵。问之,曰 :“欲作
针。”太白感其意,还卒业。 放弃
[注释] 选自《方舆胜览·眉州》。 铁杵 (chǔ):用来舂米或捣衣的铁棒。 媪(ǎo): 年老的妇女。 还(huán)卒(zú) 业:回去完成了学业。
是:这。 方:正在。 感其意:被她的意志感动 。
你读古文 我说意思
山名
原文: 磨针溪,在象耳山下。
《铁杵成针》中,李白最初对 待读书的态度是“未成、弃去。” 遇到老媪后,他对待学业的态度是 “还卒业”。
《铁杵成针》中,李白从老媪 “磨铁杵”“欲作针”中感受到了 “持之以恒”的品质。在老媪的意 志感染下,他回去勤奋苦学,坚持 不懈地完成了学业。