读义山诗
- 格式:doc
- 大小:22.50 KB
- 文档页数:1
【导语】李商隐,字义⼭,号⽟溪(谿)⽣、樊南⽣,唐代诗⼈,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出⽣于郑州荥阳。
他擅长诗歌写作,骈⽂⽂学价值也很⾼,是晚唐最出⾊的诗⼈之⼀,和杜牧合称“⼩李杜”。
下⾯是⽆忧考分享的初中古诗:《夜⾬寄北》赏析。
欢迎阅读! 《夜⾬寄北》 朝代:唐代|作者:李商隐 君问归期未有期,巴⼭夜⾬涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴⼭夜⾬时。
【作者介绍】 李商隐朝代:唐代李商隐,字义⼭,号⽟溪(谿)⽣、樊南⽣,唐代诗⼈,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出⽣于郑州荥阳。
他擅长诗歌写作,骈⽂⽂学价值也很⾼,是晚唐最出⾊的诗⼈之⼀,和杜牧合称“⼩李杜”,与温庭筠合称为“... 【译⽂】 您问归期,归期实难说准,巴⼭连夜暴⾬,涨满秋池。
何时归去,共剪西窗烛花,当⾯诉说,巴⼭夜⾬况味。
【注释】 1.寄北:写诗寄给北⽅的⼈。
诗⼈当时在巴蜀(现在四川省),他的亲友在长安,所以说“寄北”。
这⾸诗表达了诗⼈对亲友的深刻怀念。
2.君:对对⽅的尊称,等于现代汉语中的“您”。
3.归期:指回家的⽇期。
4.巴⼭:指⼤巴⼭,在陕西南部和四川东北交界处。
这⾥泛指巴蜀⼀带。
5.秋池:秋天的池塘。
6.何当:什么时候。
7.共:副词,⽤在谓语前,表⽰动作⾏为是由两个或⼏个施事者共同发⽣的。
可译为“⼀起”。
8.剪西窗烛:剪烛,剪去燃焦的烛芯,使灯光明亮。
这⾥形容深夜秉烛长谈。
“西窗话⾬”“西窗剪烛”⽤作成语,所指也不限于夫妇,有时也⽤以写朋友间的思念之情。
9.却话:回头说,追述。
【赏析】 当时李商隐在东川(今四川三台)节度使柳仲郢的幕府中担任书记(相当于现在的秘书)之职,他的妻⼩却远在长安(今陕西西安),长安在巴蜀东北,故称寄北。
这是⼀⾸朴素的⼩诗。
整⾸诗明⽩如话,明朗清新,没有起兴,没有典故?也不⽤象征。
这在李商隐的诗⾥并不多见,他⼤部分作品以词采“华艳”着称。
这⾸诗短短四句,只是娓娓道来:你问我何时归来,我也不知道⾃⼰的归期。
叶嘉莹的⼏⾸荷花诗词⽊兰花慢 咏荷 ⼀九⼋三年 尔雅⽈:“荷,美渠,其花茄,其叶蕸,其本蔤,其华菡萏,其实莲,其根藕,其中的,的中薏”。
盖荷之为物,其花既可赏,根实茎叶皆有可⽤,百花中殊罕其匹。
余⽣于荷⽉,双亲每呼之为“荷”,遂为乳字焉。
稍长,读义⼭诗,每诵其“荷叶⽣时春恨⽣,荷叶枯时秋恨成”,及“何当百亿莲花上,⼀⼀莲花现佛⾝”之句,辄为之低回不已。
曾赋五⾔绝咏荷⼩诗⼀⾸云:“植本出蓬瀛,淤泥不染清,如来原是幻,何以渡苍⽣”。
其后⼏经忧患,辗转飘零,遂羁居加拿⼤之温哥华城。
此城地近太平洋之暖流,⽓候宜⼈,百花繁茂,⽽独鲜植荷者,盖彼邦⼈⼠既未解其花之可赏,亦未识其根实之可⾷也。
年来屡以暑假归国讲学,每睹新荷,辄思往事,⽽双亲弃养已久。
吹年华之不返,感⾝世之多艰,枨触于⼼,因赋此解。
(篇内“飘零”、“⽉明”、“星星”诸句,皆藏短韵于句中,盖宋⼈及清⼈词律之严者,皆往往如此也。
⾄于“愁听”之“听”字则并⾮韵字,在此当读去读。
) 花前思乳字,更谁与、话平⽣。
怅卅载天涯,梦中常忆,青盖亭亭。
飘零⾃怀羁恨,总芳根不向异乡⽣。
却喜归来重见,嫣然旧识娉婷。
⽉明⼀⽚露华凝。
珠泪暗中倾。
算净植⽆尘,化⾝有愿,枉负深情。
星星鬓丝欲⽼,向西风愁听佩环声。
独倚池兰⼩⽴,⼏多⼼影难凭。
七绝⼀⾸南开校园马蹄湖内遍植荷花,素所深爱,深秋摇落,偶经湖畔,⼝占⼀绝。
萧瑟悲秋今古同,残荷零落向西风。
遥天谁遣羲和驭,来送黄昏⼀抹红。
浣溪沙为南开马蹄湖荷花作 ⼜到长空过雁时。
云天字字写相思。
荷花凋尽我来迟。
莲实有⼼应不死,⼈⽣易⽼梦偏痴。
千春犹待发华滋。
鹧鸪天庚⾠九⽉既望之夜,长河影淡,⽉华如⽔,⼩院闲⾏,偶成此阕。
似⽔年光去不停。
长河如听逝波声。
梧桐已分经霜死,么凤谁传浴⽕⽣。
花谢后,⽉偏明。
夜凉深处露华凝。
柔蚕枉⾃丝难尽,可有天孙织锦成。
连⽇愁烦以诗⾃解,⼝占绝句⼆⾸其⼀⼀任流年似⽔东,莲华凋处孕莲蓬。
天池若有⼈相待,何惧扶摇九万风。
李商隐诗词及注解_李商隐著名诗翻译注释李商隐诗词及注解_李商隐著名诗翻译注释精选篇1朝代:唐朝|作者:李商隐向晚意不适,驱车登古原。
夕阳无限好,只是近黄昏。
翻译/译文临近傍晚时分,觉得心情不太舒畅,驾车登上乐游原,心想把烦恼遣散。
看见夕阳无限美好,一片金光灿烂,只是将近黄昏,美好时光终究短暂。
注释1.乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高地。
汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑。
登上它可望长安城。
乐游原在秦代属宜春苑的一部分,得名于西汉初年。
《汉书·宣帝纪》载,“神爵三年,起乐游苑”。
也就是说,乐游原本名“乐游苑”,汉宣帝第一个皇后许氏产后死去葬于此,因“苑”与“原”谐音,乐游苑即被传为“乐游原”。
对此《关中记》有记载:“宣帝许后葬长安县乐游里,立庙于曲江池北,曰乐游庙,因苑(《长安志》误作葬字)为名。
”据葛洪《西京杂记》载,“乐游原自生玫瑰树,树下多苜蓿”,又“风在其间,长肃萧然,日照其花,有光彩”,故名苜蓿为“怀风”,时人也谓之“光风”或称“连枝草”。
可见,玫瑰和苜蓿都是乐游原上有特色的花卉和植物。
直至中晚唐之交,乐游原仍然是京城人游玩的好去处。
同时因为地理位置高便于览胜,文人墨客也经常来此做诗抒怀。
唐代诗人们在乐游原留下了近百首珠玑绝句,历来为人所称道,诗人李商隐便是其中之一。
2.李商隐二十五岁时由令狐楚的儿子令狐陶推举得中进士,不久令狐楚死,他得到王茂之的器重,王将女儿嫁给了他。
因为王茂之是李党的重要人物,李商隐从此陷入牛李党争不能自拔,在官场之中异常失意,著名诗篇《乐游原》正是他心境郁闷的真实写照。
3.意:感到4.不适:不悦,不快。
5.近:快要李商隐诗词及注解5篇_李商隐著名诗翻译注释李商隐诗词及注解_李商隐著名诗翻译注释精选篇2朝代:唐朝|作者:李商隐相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
浅谈义山诗歌艺术义山的诗歌向来有艰涩难懂,冷僻孤怪之称,但是也正是这一特点,铸就了他朦胧凄美的诗歌意境以及瑰丽的想象。
下面简单谈谈造成义山诗歌独树晚唐诗坛背后所具有的艺术特点。
第一,修辞的巧用。
义山最爱用大量修辞来装饰诗歌,其比喻和用典这两个修辞所运用到达的地步可谓出神入化。
比如著名的《锦瑟》的颔联和颈联,其中连续运用四个比喻,只给出了喻象,而隐藏了喻体,这就使得比喻的意义有了千变万化。
“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”这两句也是隐藏了喻体,让人不知道作者是见何物生情而引发的思考,所以解读就有了千变万化。
如此类似的句子数不胜数,大量出现在李商隐的无题诗中,使得全诗有了一种琢磨不透的朦胧之美,也正是因为喻体的隐藏,才会产生各式各样的学说。
同时,李商隐的用典也是极其精妙的。
比如《碧城三首》中“阆苑有书多附鹤,女床无树不栖鸾”这一句连用两个典事,使得读者先要了解本典的含义,再回过头来解读在此诗中的寓意。
再比如义山用典的传神之作《泪》:“永巷长年怨绮罗,离亭终日思风波。
湘江竹上痕无限,岘首碑前洒几多。
人去紫台秋入塞,兵残楚帐夜闻歌。
朝来灞水桥边问,未抵青袍送玉珂。
”本诗的前六句全是用典,句句紧扣“泪”这个字,而每一句所代表的“泪”的含义又不尽相同,把它们堆砌在一起,各个典事之间就有了千变万化的意义。
读者要通过两重理解,先要懂得典事的意义,再来品味诗中典事的意义,这就使得在理解中易产生跨越理解和难以衔接的现象。
这也是义山诗歌难懂的地方所在。
而李商隐集大成作《无题》系列,是大量将用典和比喻结合,这样就更加难以理解了。
此外,其他的修辞也会起到画龙点睛的作用。
所以,义山笔下的修辞,是义山诗绮窗凄梦的一大艺术特点。
第二,虚词的神驭。
分析义山诗歌,不得不提到其虚词使用的魅力。
《马嵬》中“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”中,“如何……不及”这个虚词的使用就推进了义山诗歌的表达情感强度。
再如《北齐》中“晋阳已陷休回顾,更请君王猎一围”中“已……更”的虚词使用也是很出神入化的。
文学评论·古典文学幽微词句别有情——浅析义山诗与小山词的爱情表达苏影 哈尔滨幼儿师范高等专科学校基金项目:黑龙江省哲学社会科学研究规划项目《李商隐无题诗与晏几道令词的比较研究》,课题编号:16ZWE03。
摘 要:李商隐和晏几道分别是晚唐著名诗人和北宋著名词人,李商隐写有大量梦诗,晏几道写有大量梦词。
因二者生活经历、气质、诗词文体不同,他们的作品具有很多异曲之别。
但二者的诗词意象都具有轻柔、细小化特征,尤其是在爱情诗的整体情感表达上,都表现出幽微绵邀的特征。
本文着重探讨了李商隐义山诗与晏几道小山词中的爱情表达,以供切磋。
关键词:李商隐;晏几道;幽微词句;爱情表达[中图分类号]:I206 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2019)-15-092-01李商隐,字义山,晚唐著名诗人,也是晚唐乃至整个唐代,刻意追求诗美的少数诗人之一。
其心灵善感,情深专注,尤擅诗歌写作。
义山诗构思新奇,风格浓丽,含蓄、朦胧的表现手法被其运用至极,其中的爱情诗和无题诗以男女爱情相思为题材,意境缥缈,辞藻精丽,读罢令人荡气回肠。
晏几道是北宋著名词人,字叔原,是北宋婉约派著名词人晏殊的第七子。
晏几道孤芳自洁,工于言情,词风似父而造诣过之,词艳而不俗,浅处皆深,其小令词风浓挚深婉,措辞清丽深挚,情感动人,语言的精度和情感的深度一时独步。
根据现存文献资料,义山诗与唐宋婉约词之间存在一定的渊源。
李商隐的义山诗与晏几道的小山词虽一为诗,一为词,虽为异曲,却亦有同工之妙。
例如,晏几道的《生查子•金鞍关少年》中的“无处说相思,背而秋千下”,便是从李商隐的“十五泣春风,背而下秋千”中巧化而来。
缪钺先生在其《论李义山诗》中曾言:“义山之诗,已有近乎于词者”。
因此,义山诗与小山词之间具有一定的可比性。
在此,主要从爱情表达角度,来对义山诗和小山词进行比较。
一、义山诗与小山词爱情诗词探微爱情在义山诗与小山词中占据了很大的比例。
《李义山诗集》主要内容简介及赏析(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!《李义山诗集》主要内容简介及赏析【导语】:诗别集。
读李义山的喜怒哀乐临沂大学山东临沂 276000初识义山于《锦瑟》,当时年纪尚小,还不懂诗句的意义,但诗中词语的奇妙组合,却足以让我神思飞往。
我在纸上一遍一遍地写下它:“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。
沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。
此情可待成追忆,只是当时已惘然。
”神伤了好久。
东晋有个隐士,叫陶潜。
他说:“欲辨已忘言。
”想来也只有这元亮先生的话最能表达我那时的心境。
说不出心中的感受,仿佛置身于迷雾之中,是无论如何跑也跑不出的浓雾,胸口像是压着一块大石头。
诗中深藏的那一份或几份情思,如同朔月夜阑时分从幽泉中升起的缕缕寒气,冷得震人心魄,令人说不出一字一句。
世人也说不清也道不明李商隐究竟是在表达什么,千百年来,众说纷纭,口沫横飞,仍莫衷一是。
要我说,倘若是欣赏,安静静的做个欣赏者便很好,心甘情愿地被折服,不解其义又何妨?情意这类东西,本不是言语能够传达准确的,“言有尽而意无穷”,作诗的人也好,读诗的人也罢,都明白。
义山的诗于我,即便晦涩,但魅力并不消减,只拜倒就觉欢愉。
想必义山也并不是抱着世人能读懂的心态写下的这首诗,想要如此写,便写了。
为己,不为布施。
世上知音何其少,无人知,便就此沉默了吗?“你读不懂,我不要你读,我写给读得懂的人看。
”无人能懂阮籍,他便不再仰天长啸了吗?无人能懂耶稣,他便不再传道了吗?无人能懂子休的言论,他便从此不再言语了吗?无人知,自知便好,“自知者明。
”义山曾作《蝉》篇,古今中外说蝉者不计其数,而我惟爱此篇,短短四十字,便精准地捕捉到自己内心情感的波动,也全然是合乎我心意的脾性。
天然,绝美。
内容是这样的:“本以高难饱,徒劳恨费声。
五更疏欲断,一树碧无情。
薄宦梗犹泛,故园芜已平。
烦君最相警,我亦举家清。
”首、颔两联诗人仍与蝉一统战线,相互慰藉怜惜,尚且是积极入世的,而颈联笔锋陡转,说道:“田园将芜胡不归?”尾联索性说厌烦蝉鸣,不再自我安慰,也不再选择逃避,回归现实,“我亦举家清。