汉语作为第二语言教学教学法教案(2014汉硕).ppt.Convertor
- 格式:doc
- 大小:108.26 KB
- 文档页数:46
汉语作为第二语言教学法教案文化因素教学汉语作为第二语言教学法教案——————————文化因素教学一、教学对象本教案的教学对象是对外汉语专业本科学生二、教学内容本课型教学内容以对外汉语教学中的文化因素教学为主,包括文化因素概说,文化因素的定义和分类,进行文化因素教学的意义和要注意的方面,最后是文化因素教学的内容和方式。
三、教学目标1、理解对外汉语中文化因素教学定义和分类2、提高对文化因素教学意义的认识3、能够理解文化因素教学的内容和方式并且在实践中加以运用四、教学方法1、以老师讲授为主,学生参与互动,为了让学生更好的理解课堂内容,结合与文化因素教学相关的具体事例来增加学生的理解。
2、制作课件,图文并茂,以图片和视频来举例说明对外汉语课堂中的文化因素教学。
有助于学生直观地了解和认识文化因素教学。
五、教学过程(一课时)(一)导入课程跟学生们谈谈我国的对外汉语教学的发展过程,主要说明现阶段对外汉语的发展概况,孔子学院遍及世界各地,拓展地谈谈德国的歌德学院,西班牙的塞万提斯学院等发展状况。
(二)讲授课程第一部分,文化因素教学概说。
什么是文化?关于文化的定义。
介绍对外汉语界学者对文化的定义,以及文化和语言的关系:张英(北大1994):文化是人类社会发展进程中所创造的物质财富和精神财富的总和。
语言和文化是密不可分的,二者是下位与上位的关系。
在任何一种语言教学中,文化教学都贯穿于语言教和学的始终。
从对外汉语传播者的角度而言,对外汉语教学承担着汉语教学与文化传播的重任,现在是汉语国际推广的第二阶段,这一阶段的核心问题就是“文化”,这一阶段主要是要打造“综合文化交流平台”。
而从学习者的角度出发,相关问卷显示大概有四分之一的汉语学习者最初学习汉语的动机就是对中国文化感兴趣,而更多的汉语学习者不仅对传统中国文化,也对当代中国的的政治、经济、文化现象感兴趣,而日常生活中蕴含的丰富的文化底蕴,如中国人的家庭观念,中国人的饮食文化等也是留学生非常感兴趣的。
“安排”和“布置”; “所有”和“一切”两组近义词的教学设计摘要:对于对外留学生来说反义词的掌握很简单,但对意义相近的词也就是近义词的掌握就是一件很棘手的事了。
本文对“安排”和“布置”、“所有”和“一切”这两种近义词进行分析,通过例子的比较找出彼此的异同点,从而帮助我们更好地了解其中的奥妙,为以后学习和生活提供良好的沟通条件。
关键词:“安排”和“布置”、“所有”和“一切”、近义词、异同点一、教学对象本文针对初学汉语的外国留学生二、课型初学汉语综合课三、教学目标1. 通过本课教学,要学生什么是近义词,同时更加快速地区分“安排”和“布置”、“所有”和“一切”这两组近义词。
2. 能够在日常生活中正确运用这两组近义词。
3. 培养学生的对词语的敏感度,提高语言的分辨能力。
四、教学内容(一)教学思路“所有”和“一切”都表示全部,相同点很容易掌握,但两者用法方面也有许多不同之处,这不仅对对外留学生来说有难度,而且对本国学生来说也难以掌握。
因此,教学重点应放在用法的不同上,只有这样才能更好地理解并运用好这些词。
(二)总结规律1.“安排”和“布置”辨析近义词最重要的方法是从语境中去考察,考察它们可能出现的上下文语境,设想替换的可能性。
一般来说可能替换的总是显示近义词中相同的部分,不能替换的往往是差异所在。
因此教学设计如下:下面同学看看以下句子,看看这两组词是否可以替换,如果不可以替换,请找出它们的不同。
①按照有利于生产力发展的原则安排国民经济计划。
②他为全连安排了住处,才到团部汇报。
③政府为他安排了工作,从此一家人不愁吃穿。
④不管怎样,大集体、个体户,对这些青年也都算有了安排。
⑤必须把子女安排好,才能去掉后顾之忧。
⑥他把工作安排了一下,就匆匆地走了。
⑦重新安排祖国山河。
⑧厂长布置完工作,大家就开始行动了。
⑨今年第一个农业工作会议,除了下边的汇报,还有布置新的任务。
⑩他不知道孙传庭把堵截部队布置在什么地方。
两者相同点:⑪两者都是动词,后面可以跟宾语。
汉语作为第二语言教学教学法一、课程介绍及要求1. 总体介绍,内容多,难度大2. 需要进行教学观摩学习3. 与今后课堂教学实践密切相关4. 发挥学习主动性,有些内容需要大家共同参与5. 遵守学习纪律二、教学目的1. 系统地了解对外汉语教学的基础理论、教学理论和教学法,以便将来指导教学实践。
2. 全面了解对外汉语教学的研究领域和研究内容,为将来开展研究工作打下初步的基础。
3. 了解汉语教学法体系,掌握汉语教学法技巧。
三、参考书目1. 《汉语和汉语作为第二语言教学》吕必松,北京大学出版社,20072. 汉语作为第二语言教学丛书,赵金铭总主编,北京大学版,(汉语概说、语言要素教学、课堂教学、技能教学、文化概说等)3. 陈昌来《对外汉语教学概论》,复旦大学出版社,20054. 周小兵《对外汉语教学导论》,商务印书馆,20095. 刘珣《对外汉语教育学引论》,北京语言大学出版社,20006. 吕必松《对外汉语教学概论(讲义)》,国家教委内部资料7. 盛炎《语言教学原理》,重庆大学出版社,20118.赵金铭《对外汉语教学概论》,商务印书馆,20049.赵金铭主编《汉语可以这样教——语言技能篇》,商务印书馆.200610.杨惠元《汉语课堂教学理论与实践》,北京语言大学出版社,200711.彭增安等主编《对外汉语课堂教学概论》,世界图书出版公司,200612.徐子亮,吴仁甫《实用对外汉语教学法》,北京大学出版社,2013四、学习时限教学计划上要求36个课时。
除了上课之外还有视频观摩及课堂观摩时间,时间紧迫五、考核要求2个学分,要求考试,期中还会有一定的作业和测试第一章学科论第一节学科名称一、语言教学中有关语言的几个基本概念1. 第一语言和第二语言第一语言是指一个人出生以后首先接触并获得的语言;第二语言则指人们在获得第一语言以后再学习和使用的另一种语言。
第一语言和第二语言,是按照人们获得语言的先后顺序来区分的两个概念,这与一些多语言的国家由法律规定的第一语文或官方语言不是一回事。
“第二语言”有广义狭义之分:广义的“第二语言”是指任何一种在获得第一语言之后学习和使用的语言,包括外语;狭义的“第二语言”有两种情况:一种是指第一语言以外的本国通用语或本国其他民族的语言,不包括外语;另一种是指在该语言使用的环境中学习的目的语,包括一部分外语。
对外汉语教学中所谓汉语作为第二语言教学的第二语言应该是广义的“第二语言”。
2.母语和外语母语:本国或本民族的语言外语:外国的语言一般情况下母语是人民的第一语言,但移居国外的人的子女第一语言并非母语而是居住国语言。
第一语言≠母语3.本族语和非本族语本族语就是本民族的语言,可以与“母语”通用。
非本族语是本民族以外的语言,可能是外语也可能是其他民族语言,因此:本族语= 母语非本族语≠外语主要语言和次要语言通常是第一语言、母语、本族语,当旅居海外时,也可能不是主要语言。
4. 目的语目的语是指正在学习并希望掌握的语言。
不论是外语或非本族语,甚至是非第一语言的母语,只要成为一个人学习并争取掌握的目标,都可以称为目的语。
5. 以上概念的理清a 顺序b 国籍c 民族d 使用程度第二语言与外语的区别二、学科名称1. 对外汉语教学这一名称基本上能体现教授外国人学习汉语这个学科的特点和内涵,在国内外也产生了广泛的影响,而且简洁上口,符合汉语表达习惯,因此从1983年提出一直使用至2005年7月。
中央文件、国家机构(如:国家对外汉语教学领导小组)、学术团体(如:中国对外汉语教学学会)等都正式采用这一名称。
优点:使用广泛、简单明确,目前使用最多、最正式局陷:只突出教学对象,未能反映第二语言教学的学科性质,只适用于中国人的视角2. 汉语教学优点:适用于海外,可以与国内的“语文教学”区别开来,跟某些国际组织如“世界汉语教学学会”及其会刊《世界汉语教学》相符,与“国家汉语教学讨论会”等会议名称相符。
在海外还有不同的名称,如美国:中文教学,日本:中国语教学,韩国:中国语教育,东南亚:华文/华语教学。
缺陷:只适用于海外,在国内“汉语教学”并不等同于“中文、中国语、华文”教学,常常需要用“世界”二字将其与国内“语文教学”相区别。
3.华语(华文)教学:使用该名称的原因有三:一是针对海外华裔子弟的汉语教学;二是国内有若干华文学院(华侨大学、暨南大学、厦门大学等);三是与“中华”对应。
目前,这一名称使用之处有:如“华语教学出版社”、“华文学院”等。
国内学者指称“华文教育”或“华文教学”往往专指面向海外华人教授汉语的教学活动。
局限:难以将非华裔的汉语教学包含进去。
4. 汉语作为第二语言教学优点:定位精准,反映了学科本质,使用逐渐增多局限:太长不,不上口,也有学者认为不太适用于国外非目的语环境下的汉语教学。
5. 对外汉语教育(学)有学者认为“教育”比“教学”内涵丰富,培养具有综合素质、全面发展的人才。
国内某些大学的学院使用这种名称。
局限:学科定位不准确:教育学与语言学归属问题,目前,从业人员大多都是语言学专业。
综合素质的培养很难由语言教学承担。
6. 对外汉语“对外汉语”原本是教育部本科目录上的专业名,因为“对外汉语教学”很容易被归属为“教育学”或“学科论”等学科当中,而“对外汉语”则与“汉语言文字学”、“语言学及应用语言学”一样可以成为二级学科。
很多高校使用这一名称作为院系名、研究中心名称、期刊名称以及专著名称。
优点:简洁、教育部本科目录上的专业、专门的学院名称、研究机构名称缺陷:容易跟二级学科混淆,突出不了“教学”的特点7. 汉语国际教育标志着汉语推广事业重心的转移,由“请进来”到“走出去”,国家领导机构名称也由“国家对外汉语教学领导小组”改为“国家汉语国际推广领导小组”,学科名称也随之做了调整,目前是专业硕士学位的名称。
局限:与“教育学”更为紧密,重视教育学理论在学科当中的作用,很容易引起误解。
目前使用的“对外汉语教学”这一名称,早已不是“对外国人的汉语教学”,而是指“对海外(或来自海外)的母语非汉语者的汉语教学”。
一、学科归属1. 学科归属“对外汉语教学”是一门新兴的交叉学科。
它跟一些传统学科,如语言学、心理学、教育学、生理学、社会学等,有不可分割的关系。
从学科归属上看,对外汉语教学是语言教学的一种,是应用语言学的一个分支学科。
“汉语国际教育”更加注重教育学理论的注入,注重实践,属于教育学门类下,语言学基础理论仍然作为核心和支撑。
第二节学科性质2. 应用语言学的内涵狭义:研究语言教学广义:4个方面a 语言教学,外语教学或二语教学b 语言规划,语言地位、语言文字规范化、标准化等c 社会语言学,语言与社会的关系及语言的社会应用d 语言本体和语言与现代技术的研究,如语言信息处理、计算机语言学等3. 教育部的学科体系根据《普通高等学校本科专业目录(2012年)》规定:05学科门类:文学0501 中国语言文学类050101汉语言文学050102汉语言050103汉语国际教育050104中国少数民族语言文学050105古典文献学0502 外国语言文学类0503 新闻传播学类04学科门类:教育学0401教育学类040101教育学040102科学教育040103人文教育040104教育技术学(注:可授教育学或理学或工学学士学位)040105艺术教育(注:可授教育学或艺术学学士学位)040106学前教育040107小学教育040108特殊教育0402体育学类“汉语国际教育硕士”是指面向海外母语非汉语者的汉语教学。
汉语国际教育硕士专业学位英文名称为“Master of Teaching Chinese to Speakers of Other Languages”,简称MTCSOL。
专业代码:045300二、学科性质(周P2)从三个方面来理解这一学科:教学、学科、事业(一)一种教学活动或教学行为,即针对外国人把汉语作为第二语言教学的教学过程1.教学性质在学校进行的正规的汉语教学活动2.教学目标培养出能用汉语进行交际的人才3.教学过程总体设计教材编写教学实施语言测试4.教学类别国内教学类别:汉语预备、汉语本科、对外汉语本科、对外汉语教学方向的研究生国外教学类别:少儿、大学、其他成人5.跟教学相关的基本问题(6个)谁who 什么what怎样how 何时when哪里where 为什么why(二)一门学科1. 三个基本问题教什么、怎么教、如何学(1)教什么A 选择哪些语言点教是否汉语所有知识都教,选择哪些内容教?如:连、把、白B 语言点的使用规则(2)怎么教用什么方法和手段,如:辅音zcs和zhchsh的顺序,语法讲解先举例还是先讲规则?(3)如何学学习的顺序、过程、规律,如:了1和了2习得顺序2.四个层面(赵)第一层面—本体论(教什么)汉语本体研究第二层面—认识论(如何学)汉语习得与认知研究第三层面—方法论(怎样教)教学理论研究第四层面—工具论(技术手段)现代教育技术研究(三)国家和民族事业(陈17)(1)采取措施加快汉语推广的国家化趋势,吸引留学生来华学习,输送师资走出去。
(2)狠抓学科建设(3)大力培养各种层次的专业教师(4)增加科研投入(5)大力宣传、推广汉语水平考试,不断开发多种考试类型(6)研究好国际形势,不断调整发展战略(7)大力推广孔子学院和孔子课堂第三节基础学科和相关学科一、语言学1、是对外汉语教学的核心基础(1)普通语言学对人类语言某些特征及规律概括a 人类语言有许多共同的规律如:都有动词、名词、形容词、副词等b 语言中承载文化现象如:“小王”--“老王”—“王老”c 语言反映不同的思维方式如:地址表达习惯,小—大(汉)/大—小(英)(2)语言学各分支学科的启发和指导结构主义语言学、功能主义语言学、对比语言学、语法学、语义学等分支学科有启发指导作用,如:a.方位短语比较在桌子上on the table 在桌子下under the table在政治上in politicsb.修饰语中心语位置比较汉:三件漂亮的衣服/ 那本书印尼:三衣服漂亮/ 书那[无量词]韩:漂亮衣服三件/ 那书[无量词]越:三件衣服漂亮/ 本书那泰:衣服漂亮三件/ 书本那(3)对外汉语教学吸收汉语语言学的成果要合理利用和吸收汉语本体研究的成果,才能有效地进行对外汉语教学,如:a.*有一天他看到镜子里的自己多难看。
b.*我把饺子吃在饭馆儿里。
2、对外汉语对语言学有促进(1)检验、完善汉语本体研究如:吃食堂/吃馆子(?处所宾语/方式宾语)*我喜欢他,反而他不喜欢我。
(?反而表转折)(2)拓宽汉语本体研究的领域可以发现汉语本体研究中没有发现或者忽略的问题,如:*我来源于印尼。
(?来自=来源于)*很/非常谢谢你对我的帮助。