文天祥《指南录后序》
- 格式:ppt
- 大小:281.00 KB
- 文档页数:17
必修三古文翻译一、指南录后序必修三古文翻译一、指南录后序原文:德佑二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使,都督诸路军马。
时北兵已迫修门外,战、守、迁皆不及施。
缙绅、大夫、士萃于左丞相府,莫知计所出。
会使辙交驰,北邀当国者相见,众谓予一行为可以纾祸。
国事至此,予不得爱身;意北亦尚可以口舌动也。
初,奉使往来,无留北者,予更欲一觇北,归而求救国之策。
于是,辞相印不拜,翌日,以资政殿学士行。
初至北营,抗辞慷慨,上下颇惊动,北亦未敢遽轻吾国。
不幸吕师孟构恶于前,贾余庆献谄于后,予羁縻不得还,国事遂不可收拾。
予自度不得脱,则直前诟虏帅失信,数吕师孟叔侄为逆,但欲求死,不复顾利害。
北虽貌敬,实则愤怒,二贵酋名曰“馆伴”,夜则以兵围所寓舍,而予不得归矣。
未几,贾余庆等以祈请使诣北。
北驱予并往,而不在使者之目。
予分当引决,然而隐忍以行。
昔人云:“将以有为也”。
至京口,得间奔真州,即具以北虚实告东西二阃,约以连兵大举。
中兴机会,庶几在此。
留二日,维扬帅下逐客之令。
不得已,变姓名,诡踪迹,草行露宿,日与北骑相出没于长淮间。
穷饿无聊,追购又急,天高地迥,号呼靡及。
已而得舟,避渚洲,出北海,然后渡扬子江,入苏州洋,展转四明、天台,以至于永嘉。
呜呼!予之及于死者不知其几矣!诋大酋当死;骂逆贼当死;与贵酋处二十日,争曲直,屡当死;去京口,挟匕首以备不测,几自刭死;经北舰十余里,为巡船所物色,几从鱼腹死;真州逐之城门外,几旁徨死;如扬州,过瓜洲扬子桥,竟使遇哨,无不死;扬州城下,进退不由,殆例送死;坐桂公塘土围中,骑数千过其门,几落贼手死;贾家庄几为巡徼所陵迫死;夜趋高邮,迷失道,几陷死;质明,避哨竹林中,逻者数十骑,几无所救死;至高邮,制府檄下,几以捕系死;行城子河,出入乱尸中,舟与哨相后先,几邂逅死;至海陵,如高沙,常恐无辜死;道海安、如皋,凡三百里,北与寇往来其间,无日而非可死;至通州,几以不纳死;以小舟涉鲸波出,无可奈何,而死固付之度外矣!呜呼!死生,昼夜事也,死而死矣,而境界危恶,层见错出,非人世所堪。
300字文言文1.指南录》后序文天祥呜呼!予之及于死者不知其几矣!诋大酋当死;骂逆贼当死;与贵酋处二十日,争曲直,屡当死;去京口,挟匕首以备不测,几自刭死;经北舰十余里,为巡船所物色,几从鱼腹死;真州逐之城门外,几旁徨死;如扬州,过瓜洲扬子桥,竟使遇哨,无不死;坐桂公塘土围中,骑数千过其门,几落贼手死;贾家庄几为巡徼所陵迫死;夜趋高邮,迷失道,几陷死;质明,避哨竹林中,逻者数十骑,几无所逃死;至高邮,制府檄下,几以捕系死;行城子河,出入乱尸中,舟与哨相后先,几邂逅死;至海陵,如高沙,常恐无辜死;道海安、如皋,凡三百里,北与寇往来其间,无日而非可死;至通州,几以不纳死;以小舟涉鲸波,出无可奈何,而境界危恶,层见错出,非人世所堪。
痛定思痛,痛何如哉!2.过秦论贾谊及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。
南取百越之地,以为桂林象郡;百越之君,俯首系颈,委托命下吏。
乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士兵不敢弯弓而抱怨。
于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰;收天下兵,聚之咸阳,销锋,铸以为金人十二,以弱天下之民。
然后践华为城,因河为池,据亿丈丈之城,临不测之渊,以为固。
良将劲弩守要害之处,信臣卒陈利兵而水何。
天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。
始皇既没,余威震于殊俗.然陈涉瓮牖绳枢之子,甿隶之人,而迁徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟之贤,陶朱猗顿时之富;蹑足行伍之间,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦;斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从.山东豪俊逐并起而亡秦族矣. 且夫天下非小弱也,雍州之地,肴函之固,自若也。
陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也;鉏耰棘矜,非铦于钩戟长铩也;谪戍之众,非抗于九国之师也;深谋远虑,行军用兵之道,非及向时之士也;然而成败异变,功业相反也。
指南录后序文天祥文言文原文赏析及翻译指南录后序文天祥文言文原文赏析及翻译《指南录后序》是南宋文天祥为《指南录》所作的一篇序文。
该文简略概括地叙述了作者出使元营、面斥敌酋、被扣押冒死逃脱、颠沛流离、万死南归的冒险经历,反映了民族英雄文天祥坚定不移的战斗意志、忠贞不屈的民族气节和生死不渝的爱国激情。
下面是小编整理的指南录后序文天祥文言文原文赏析及翻译,一起来看看吧。
指南录后序宋代文天祥德祐二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使,都督诸路军马。
时北兵已迫修门外,战、守、迁皆不及施。
缙绅、大夫、士萃于左丞相府,莫知计所出。
会使辙交驰,北邀当国者相见,众谓予一行为可以纾祸。
国事至此,予不得爱身;意北亦尚可以口舌动也。
初,奉使往来,无留北者,予更欲一觇北,归而求救国之策。
于是辞相印不拜,翌日,以资政殿学士行。
初至北营,抗辞慷慨,上下颇惊动,北亦未敢遽轻吾国。
不幸吕师孟构恶于前,贾余庆献谄于后,予羁縻不得还,国事遂不可收拾。
予自度不得脱,则直前诟虏帅失信,数吕师孟叔侄为逆,但欲求死,不复顾利害。
北虽貌敬,实则愤怒,二贵酋名曰“馆伴”,夜则以兵围所寓舍,而予不得归矣。
未几,贾余庆等以祈请使诣北。
北驱予并往,而不在使者之目。
予分当引决,然而隐忍以行。
昔人云:“将以有为也”。
至京口,得间奔真州,即具以北虚实告东西二阃,约以连兵大举。
中兴机会,庶几在此。
留二日,维扬帅下逐客之令。
不得已,变姓名,诡踪迹,草行露宿,日与北骑相出没于长淮间。
穷饿无聊,追购又急,天高地迥,号呼靡及。
已而得舟,避渚洲,出北海,然后渡扬子江,入苏州洋,展转四明、天台,以至于永嘉。
呜呼!予之及于死者,不知其几矣!诋大酋当死;骂逆贼当死;与贵酋处二十日,争曲直,屡当死;去京口,挟匕首以备不测,几自刭死;经北舰十余里,为巡船所物色,几从鱼腹死;真州逐之城门外,几彷徨死;如扬州,过瓜洲扬子桥,竟使遇哨,无不死;扬州城下,进退不由,殆例送死;坐桂公塘土围中,骑数千过其门,几落贼手死;贾家庄几为巡徼所陵迫死;夜趋高邮,迷失道,几陷死;质明,避哨竹林中,逻者数十骑,几无所逃死;至高邮,制府檄下,几以捕系死;行城子河,出入乱尸中,舟与哨相后先,几邂逅死;至海陵,如高沙,常恐无辜死;道海安、如皋,凡三百里,北与寇往来其间,无日而非可死;至通州,几以不纳死;以小舟涉鲸波出,无可奈何,而死固付之度外矣。
《指南录后序》文天祥德佑二年二月十九日,予除.( )右丞相兼枢密使,都督..( )诸路军马。
时北兵已迫.( )修门..( )施.( )。
缙绅、大夫、士萃.( )于.( )左丞相..( )外,战、守、迁皆不及府,莫.( )知计所出。
会.( )使辙.( )交驰,北邀当国者...( )相见,众谓.( )予一行为..( )可以( )纾.( )祸。
国事至此,予不得爱.( )身;意.( )北亦尚可.( )以.( )口舌....(句式: ),予更欲一觇.( )北,..( )动.( )也。
初,奉使往来,无留北者归而.( )求救国之策。
于是辞.( )相印不拜,翌日..( ),以.( )资政殿学士行.( )。
初至北营,抗辞.( )慷慨..( ),上下颇惊动,北亦未敢遽.( )轻.( )吾国。
不幸吕师孟构恶..( )不得还,国事遂不可收拾。
予自度...( )于后,予羁縻..( )于前,贾余庆献谄( )不得.( )脱,则直.( )前.( )诟.( )虏帅失信.( ),数.( )吕师孟叔侄为逆..( ),但.( )欲求死,不复顾.( )利害。
北虽貌.( )敬,实.( )则愤怒,二贵酋名.( )曰“馆伴”,夜.( )则以.( )兵围所寓舍,而予不得归矣。
未几..( ),贾余庆等以.( )祈请使诣.( )北。
北驱.( )予并.( )往,而.( )不在使者之目.( )。
予分.( )当引决..( ),然而隐忍以.( )行。
昔人云:“将()以.( )有为..( )也”。
至京口,得.( )间.( )奔真州,即具.( )以.( )北虚实告东西二阃,约.( )以.( )连兵大举。
中兴..( )在此。
留二日,维扬帅下.( )逐客之令。
不..( )机会,庶几得已,变姓名,诡.( )踪迹,草.( )行露.( )宿,日.( )与北骑相出没于长淮间.( )。
穷饿无聊.( ),追购..( )又急,天高地迥.( ),号呼靡及。
已而..( )得舟,避渚洲,出北海,然后渡扬子江,入苏州洋,展转四明、天台,以至于..( )永嘉。
【经典诗句】痛定思痛,痛何如哉
痛定思痛,痛何如哉
【出处】出自南宋•文天祥《指南录后序》
【释义】痛苦过去以后,再去追思当时的痛苦,那是何等的悲痛啊!
【解析】原句为:“死生,昼夜事也,死而死矣,而境界危恶,层见错出,非人世所堪。
痛定思痛,痛何如哉!”意思是:唉!死和生,不过是昼夜之间的事罢了,死就死了,
可是像我这样境界险恶,坏事层叠交错涌现,实在不是人世间所能忍受的。
痛苦过去以后,再去追思当时的痛苦,那是何等的悲痛啊!
公元1275年,元朝军队兵临南宋都城临安城下,南宋形势十分危急。
右丞相文天祥
毅然辞去官职,主动请求以资政殿学士的身份前往元军的军营探察情况。
文天祥到了元军
营中之后,慷慨激昂地怒斥了元军入侵的罪行。
元军统帅伯颜十分钦佩文天祥,想劝他投降,被文天祥严词拒绝。
伯颜无奈,于是又强迫文天祥前往元朝的京城大都。
当船行驶到
京口时,文天祥乘敌人没有防备,坐上一条小船逃走了。
文天祥想火速向南宋军禀告元军
的情况,但驻守扬州的淮东边帅李庭芝认为文天祥已投降元军,于是下令将他逮捕,
伤感文章。
文天祥不得已只得绕过扬子江口,辗转来到永嘉,最后到了福州。
多年以后,文天祥在狱中痛定思痛时,更深刻地明白了开庆元年(1259年)他提出改革军政方案的《己未上皇帝书》不被采纳并不是他个人的不幸。
他只不过丧失了在仕途中雄
起的第一个机会,而大宋却丧失了它自救的最后一个机会。
感谢您的阅读,祝您生活愉快。