庄子钓于濮水
- 格式:ppt
- 大小:882.00 KB
- 文档页数:10
庄子钓于濮水
庄子是中国古代哲学家之一,他的名字是庄周。
据《庄子·齐物论》中的记载,庄子曾经去濮水钓鱼。
他用的不是普通的鱼饵,而是用的是自己制作的虫子。
他编织了一张渔网,用来捕捉鱼儿。
他站在濮水边上,静静地等待着鱼儿自己上钩。
然而,庄子在钓鱼的过程中,并不一心只顾着钓鱼。
他抬头望向天空,观察云的变化,欣赏鸟儿飞舞的景象。
他沉醉在自然的美妙中,没有任何焦虑或着急。
这个故事反映了庄子的一种生活态度和哲学观点。
他认为人类应该追求心灵的安宁和释放,而不是追逐功名利禄。
他主张顺其自然,与宇宙共同存在。
庄子钓于濮水的故事告诉我们,人生并不只是追求功利和物质的满足,而更应该关注内心的平静与自由。
一四庄子钓于濮水
一、词语解释
1.庄子持竿不顾.()
2.宁其生而
..曳尾于塗中乎?()()3.楚王使.大夫二人往先焉.()() 4.宁其死为.留骨而贵乎()5.庄子钓于.濮水()
二、句子翻译
1.愿以境内累矣!
2.此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于塗中乎?
三、内容理解
庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣!”庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上。
此龟者,宁其死为留骨而贵,宁其生而曳尾涂中乎?”
二大夫曰:“宁生而曳尾涂中。
”
庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。
”
1.楚王派遣大夫来找庄子的目的是
2.庄子当时在哪里干什么?
3.庄子用神龟的故事来说理的方式是将神龟与自己进行
4.文章表现了庄子的高尚品格。
5.庄子是(朝代)家、家。
庄子钓于濮水珍爱生命享受自由的作文庄子是个有趣的人,他喜欢钓鱼,更喜欢在濮水边享受自由。
有一天,他拿着钓竿来到了濮水边,准备一展身手。
他坐在河边,看着鱼儿在水中游来游去,心情格外愉悦。
“哇,这鱼儿好漂亮啊!”庄子看到一条色彩斑斓的鱼儿,不禁赞叹道。
“是啊,这条鱼儿真是太美了!”旁边的路人也跟着感叹道。
庄子笑了笑,说:“其实,这些鱼儿也很可怜。
它们被我们抓住后,就再也不能自由自在地在水中游动了。
”“可是,如果你不把它们钓上来,它们就会饿死啊。
”路人有些不解地说。
“嗯,这倒是有一定道理。
但是,我们可以尽量减少对它们的伤害嘛。
比如说,我们可以用比较轻柔的方式把它们钓上来,让它们尽量少受痛苦。
”庄子说道。
“哦,原来如此。
我以前从来没有想过这个问题呢。
”路人听了庄子的话之后,感觉自己好像开窍了一样。
庄子继续说:“而且,我们还可以把这些鱼儿放回水中去。
让它们重新回到自己的家园里,继续享受自由的生活。
”“真的吗?那太好了!我一定要试试看!”路人听了庄子的话之后,兴奋地跳了起来。
于是乎,庄子和路人一起动手,将这些鱼儿小心翼翼地放回了水中。
看着它们欢快地游走着,两人都感到非常欣慰。
“哈哈,今天真是收获颇丰啊!不仅钓到了漂亮的鱼儿,还学会了如何保护它们。
”庄子高兴地说道。
“是啊是啊!下次我还要来找你一起钓鱼!”路人也兴奋地说到。
从此以后,每当庄子来到濮水边钓鱼时,总会有一些路人过来跟他聊天。
他们会分享彼此的故事和经验,一起探讨人生哲学和自然界的奥秘。
虽然有时候天气很热或者很冷,但是大家都觉得非常开心和愉快。
因为在这里,他们可以忘却一切烦恼和忧虑,纯粹地享受生命的美好和自由的感觉。
《庄子秋水》阅读答案解析及阅读理解试题阅读下面的文字,完成下面小题。
子曰:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。
不义而富且贵,于我如浮云。
(《论语》)庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣!”庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王以巾笥而藏之庙堂之上。
此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中乎?”二大夫曰:“宁生而曳尾涂中。
”庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。
”(《庄子·秋水》)1. 孔子和庄子都是追求快乐的人,他们所追求的快乐有什么不同?2. 孔子和庄子的这两种不同快乐方式,你更倾向于哪一种?请说明理由。
答案解析【答案】1. 孔子:坚守仁义,安贫乐道。
庄子:保全生命,享受自由。
2. 示例1:更倾向于孔子式的快乐。
真正的快乐并不在于富贵而在于内心是否充实是否高贵。
孔子心怀仁义,安贫乐道,这是一种无法用金钱获取的快乐;而庄子追求的快乐只是一己避世隐居独善其身的快乐,缺少社会的责任感,所以,我不赞同。
示例2:更倾向于庄子式的快乐。
生命与自由是人生快乐的源泉,庄子鄙弃名利富贵,因为在他看来,珍爱生命,享受生命赋予的自由才是真正的快乐,他是真正懂得生活的人;孔子追求的快乐只是“道不行于世”后一种无奈的自我安慰、自命清高而已,所以我并不赞同。
【解析】【1题详解】本题考查学生理解文本,筛选概括文本信息的能力。
解答这类题目,先要审清题干的要求,如本题问的是“孔子和庄子都是追求快乐的人,他们所追求的快乐有什么不同”,然后浏览两则内容,根据文本的内容进行概括。
孔子认为“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。
不义而富且贵,于我如浮云”,这段话是说“每天吃点饭,喝点水,头垫着弯曲的手臂睡觉,也是一种生活的乐趣。
用不道义的手段弄来的富贵,对于我就像浮云一样”,孔子认为有理想、有志向的君子,不会总是为了自己的吃穿住而奔波的,不符合于道的富贵荣华,他是坚决不予接受的,对待这些东西,如天上的浮云一般。
庄子钓于濮水作文题目Zhuangzi went fishing in the Puyang River and caught a huge fish. 庄子到了濮水钓鱼,钓到了一条巨大的鱼。
He was ecstatic at his catch and couldn't wait to show off his prized fish to his friends. 那时的他欣喜若狂,迫不及待想要向朋友们展示自己的战利品。
As he was walking back home, he met a few fellow fishermen who asked him what he caught. 在回家的路上,他遇到了几个渔夫,他们询问他钓到了什么。
He proudly showed them the fish and claimed it to be the biggest catch of the day. 他自豪地向他们展示鱼,声称这是当天最大的收获。
To his surprise, they laughed at him and called his fish an "ugly creature full of bones and not worth eating". 让他惊讶的是,他们笑他,称他的鱼为“满是骨头,难看且不值得吃的丑兽”。
Zhuangzi was perplexed and didn't understand why they couldn't appreciate the beauty of the fish. 庄子感到困惑,不明白为什么他们无法欣赏鱼的美丽之处。
As he continued his journey home, he started to ponder upon the different perspectives people have towards the same thing. 在回家的路上,他开始思考人们对同一事物的不同视角。
庄子钓于濮水翻译及原文【题解】《秋水》是《庄子》中的又一长篇,用篇首的两个字作为篇名,中心是讨论人应怎样去认识外物。
全篇由两大部分共同组成。
前一部分写下北海海神跟河神的谈话,一问一答一气呵成,形成本篇的主体。
这个长长的对话根据所问所答的内容,又可以分为七个片断,至“不似尔向之自多于水乎”就是第一个片断,写下河神的大却自以为小,对照海神的小却自以为大,说明了重新认识事物的相对性观点。
至“又何以言天地之不足以愁至大之域”就是第二个片断,以知晓事物和认定其大小极其难于,表明心智常受到事物自身的不能定性和事物总体的无穷性所影响。
至“约分之至也”就是第三个片断,紧承前一对话,进一步表明心智事物之难于,常常就是“言”无法“论”,“意”无法“察”。
至“小大之家”就是第四个片断,从事物的相对性启程,更深一步地表示大小贵贱都不是绝对的,因而最终就是不该予以辨知的。
至“夫固将自化”就是第五个片断,从“万物一齐”、“道并无卦辞”的观点启程,表示人们心智外物必将无所作为,就可以等候它们的“隐仙”。
至“反要而语极”就是第六个片断,借由为什么必须倚重“道”的谈话,表示懂了“道”就能够通晓事理,就能够重新认识事物的变化规律。
至“就是曰反华其真”就是第七个片断,即为河神与海神谈话的最后一部分,明确提出了雅兴本真的主张,即不以人为吞噬天然,把“隐仙”的观点又大力推进了一步。
后一部分分别写了六个寓言故事,每个寓言故事自成一体,各不关联,跟前一部分海神与河神的对话也没有任何结构关系上的联系,对全篇主题的表达帮助也不甚大,似有游离之嫌。
篇之特别强调了重新认识事物的复杂性,即为事物本身的相对性和心智过程的变异性,表示了心智之难于和精确推论的困难。
但篇文过分特别强调了事物变化的不定因素,没能阐明出来心智过程中相对与绝对间的辩证关系,很难导向不可知论,因而最终仍就可以顺物自化,雅兴无为,这当然又就是消极的了。
【原文】秋水时至(1),百川灌河(2);泾流之小(3),两涘渚崖之间不辩牛马(4)。
阅读下面的文言文,完成10~14小题。
材料一:庄子者,蒙人也,名周。
周尝为蒙漆园吏,与梁惠王、齐宣王同时。
其学无所不窥,然其要本归于老子之言。
故其著书十余万言,大抵率寓言也。
作《渔父》《盗跖》《胠箧》,以诋訾孔子之徒,以明老子之术。
《畏累虚》《亢桑子》之属,皆空语无事实。
然善属书离辞,指事类情,用剽剥儒、墨,虽当世宿学不能自解免也。
其言洗洋自恣以适己。
故自王公大人不能器之。
楚威王闻庄周贤,使使厚币迎之,许以为相。
庄周笑谓楚使者曰:“千金,重利;卿相,尊位也。
子独不见郊祭之牺牛乎?养食之数岁,衣以文绣,以入大庙。
当是之时,虽欲为孤豚,岂可得乎?子亟去,无污我。
我宁游戏污渎之中自快,无为有国者所羁,终身不仕,以快吾志焉。
”(选自《史记·老子韩非列传》,有删改) 材料二:庄周家贫,故往贷粟于监河侯。
监河侯曰:“诺!我将得邑金,将贷子三百金,可乎?”庄周忿然作色曰:“周昨来,有中道而呼者,周顾视车辙中,有鲋鱼焉。
周问之曰鲋鱼来子何为者邪对曰我东海之波臣也君岂有斗升之水而活我哉周曰:‘诺!我且南游吴越之土,激西江之水而迎子,可乎?’鲋鱼忿然作色曰:‘吾失我常与,我无所处,吾得斗升之水然活耳。
君乃言此,曾不如早索我于枯鱼之肆。
’”(选自《庄子·外物》,有删改)材料三:庄子钓于濮水。
楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣!”庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣。
王以巾笥而藏之庙堂之上。
此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中乎?”二大夫曰:“宁生而曳尾涂中。
”庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。
”(选自《庄子·外篇·秋水》,有删改) 10.下列句子中加点字的意义和用法全都相同的一项是(3分)A.使使厚币迎之.人皆有不仁人之.心B.衣以.文绣以.盛水浆,其坚不能自举也C.有中道而.呼者人而.不仁,如礼何D.有鲋鱼焉.就有道而正焉.11.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)A.周问之/曰鲋鱼来/子何为者/邪对曰/我东海之波/臣也/君岂有斗升之水而活我哉/ B.周问之曰/鲋鱼来/子何为者邪/对曰/我/东海之波臣也/君岂有斗升之水而活我哉/ C.周问之曰/鲋鱼来/子何为者邪/对曰/我/东海之波/臣也君/岂有斗升之水而活我哉/ D.周问之/曰鲋鱼来/子何为者/邪对曰/我东海之波/臣也君/岂有斗升之水而活我哉/ 12.下列对文段有关内容的理解和分析,正确的一项是(3分)A.庄周撰写的书籍,大都是寓言之类;庄周在著书时,善于运用叙事寓情的手法;用语一点儿也不拘束,汪洋恣肆,然而都是空话,没有实事。
《庄子-钓于濮水》原文、注释、译文
【原文】
《钓于濮水》
《庄子》
庄子钓于濮水①,楚王使大夫二人往先②焉,曰:“愿以境内累③矣!”庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥④而藏之庙堂之上。
此龟者,宁其死为留骨而贵⑤乎?宁其生而曳⑥尾于涂⑦中乎?”
二大夫曰:“宁生而曳尾于涂中。
”
庄子曰:“往矣! 吾将曳尾于涂中。
”
【注释】
①濮水:水名,在今河南濮阳南。
②先:先去传达楚王的旨意。
③累:拖累,麻烦,意思是请庄子去楚国从政。
④巾笥:用巾包裹起来,装进竹箱。
笥,竹箱。
⑤留骨而贵:留下骨壳而被人珍惜。
⑥曳(yè):拖。
⑦涂:污泥。
【译文】
庄子在濮河钓鱼,楚国国王派两位大夫前去请他做官,他们对庄子说:“希望将国内的事务劳累您啊!”庄子拿着渔竿没有回头看他们,说:“我听说楚国有一只神龟,死了已有三千年了,国王用巾包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。
这只神龟,它是宁愿死去留下骨头让人们珍藏呢?还是情愿活着在烂泥里摇尾巴呢?”
两个大夫说:“情愿活着在烂泥里摇尾巴。
”
庄子说:“请回吧! 我要在烂泥里摇尾巴。
”。
《庄子钓于濮水》原文及翻译(含注释)原文庄子钓于濮(pú)水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累(lèi)矣!”庄子庄子庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王以巾笥(sì)而藏之庙堂之上。
此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中乎?”二大夫曰:“宁生而曳尾涂(tú)中。
”庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。
”注释字词注译1.濮水:水名,在今河南濮阳。
2.使:派,派遣。
3.大夫:古职官名。
周代在国君之下有卿、大夫、士三等。
4.往先焉:指先前往表达心意。
焉:兼有“于之”的意思,到那里。
5.愿以境内累(lèi)矣!:希望把国内政事托付于你,劳累你了。
6.顾:回头看。
7.以:用。
8.境内:四境之内,即指国内的政务。
9.累:使……劳累。
10.巾:覆盖用的丝麻织品。
这里名词用作动词,用锦缎包裹。
11.笥:一种盛放物品的竹器。
名词用作动词,用竹匣装。
12.宁:宁愿。
13.贵:显示尊贵。
14.曳:拖。
15.涂:泥。
16.往矣:走吧。
古今异义吾闻楚有神龟闻:古,听说。
今:用鼻子闻到。
庄子持竿不顾不顾:古,不回头看。
今:不理,不管。
一词多义往楚王使大夫二人往先焉。
往:去,到。
往矣!吾将曳尾于涂中。
往:走。
活用愿以境内累矣累:形容词的使动用法,使……劳累。
宁其死为留骨而贵乎贵:形容词的使动用法,使......贵,显得尊贵。
译文庄子在濮水钓鱼,楚王派两位大夫前往表达心意,(请他做官),(他们对庄子)说:“希望能用全境(的政务)来劳烦您。
”庄子拿着鱼竿不回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死的时候已经有三千岁了,国王用锦缎将它包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。
这只神龟,(它是)宁愿死去为了留下骨骸而显示尊贵呢?还是宁愿活在烂泥里拖着尾巴爬行呢?”两位大夫说:“宁愿活在烂泥里拖着尾巴爬行。
”庄子说:“你们回去吧!我宁愿(像龟一样)在烂泥里拖着尾巴(活着)。
庄子·秋水原文、翻译及赏析展开全文秋水时至,百川灌河。
泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。
于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。
顺流而东行,至于北海。
东面而视,不见水端。
于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:"野语有之曰:'闻道百,以为莫己若'者,我之谓也。
且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信,今吾睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣,吾长见笑于大方之家。
"北海若曰:"井蛙不可以语于海者,拘于虚也;夏虫不可以语于冰者,笃于时也;曲士不可以语于道者,束于教也。
今尔出于崖涘,观于大海,乃知尔丑,尔将可与语大理矣。
天下之水,莫大于海。
万川归之,不知何时止而不盈;尾闾泄之,不知何时已而不虚;春秋不变,水旱不知。
此其过江河之流,不可为量数。
而吾未尝以此自多者,自以比形于天地,而受气于阴阳,吾在天地之间,犹小石小木之在大山也。
方存乎见少,又奚以自多!计四海之在天地之间也,不似礨(lěi)空之在大泽乎?计中国之在海内不似稊米之在大(tài)仓乎?号物之数谓之万,人处一焉;人卒九州,谷食之所生,舟车之所通,人处一焉。
此其比万物也,不似豪末之在于马体乎?五帝之所连,三王之所争,仁人之所忧,任士之所劳,尽此矣!伯夷辞之以为名,仲尼语之以为博。
此其自多也,不似尔向之自多于水乎?"河伯曰:"然则吾大天地而小豪末,可乎?"北海若曰"否。
夫物,量无穷,时无止,分无常,终始无故。
是故大知观于远近,故小而不寡,大而不多:知量无穷。
证向今故,故遥而不闷,掇而不跂:知时无止。
察乎盈虚,故得而不喜,失而不忧:知分之无常也。
明乎坦涂,故生而不说,死而不祸:知终始之不可故也。
计人之所知,不若其所不知;其生之时,不若未生之时;以其至小,求穷其至大之域,是故迷乱而不能自得也。
由此观之,又何以知毫末之足以定至细之倪,又何以知天地之足以穷至大之域!"河伯曰:"世之议者皆曰:'至精无形,至大不可围。
庄子钓于濮水翻译(学习版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制学校:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如文言文、现代文、教案设计、文案大全、作文大全、词语、成语、范文、读后感、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides you with various types of practical materials, such as classical Chinese, modern literature, teaching plan design, copy collection, composition collection, words, idioms, model essays, post-reading comments, and other materials. If you want to know different data formats and writing methods, please pay attention!庄子钓于濮水翻译【题释】秋水(秋之为气,肃敛而晴空高远。
庄子钓于濮水的寓意濮水悠悠,流淌过千年的时光,那曾见证庄子垂钓的地方,仿佛仍在诉说着一个古老而深邃的寓意。
你看那庄子,悠然地坐在濮水边,手持钓竿,却并非为了那水中的鱼儿。
他是在钓一种心境,钓一种对世俗的超脱。
这多像我们在人生路上的追寻啊!有时候我们忙碌地追逐着各种目标,就像拼命想钓到大鱼的渔人,却往往忽略了沿途的风景和内心的宁静。
我们总是被功名利禄所吸引,一头扎进那熙熙攘攘的人海中,争啊抢啊,却忘记了问问自己的内心真正想要的是什么。
庄子在濮水边告诉我们,别太执着于那些外在的东西呀!就好像那水中的鱼儿,你越是用力去抓,它越是溜得快。
想想我们的生活,不也是这样吗?为了升职加薪,日夜操劳,累得身心俱疲,可到头来又得到了多少真正的快乐呢?庄子若是看到我们这样,肯定会笑着摇摇头吧。
再看看那濮水,静静地流淌着,不管世间如何变幻,它始终保持着自己的节奏。
这不就是一种坚守吗?我们在这纷繁复杂的世界里,是不是也应该像濮水一样,坚守自己内心的那片宁静呢?不要被外界的喧嚣所干扰,不要随波逐流。
我们总是容易被外界的声音影响,别人说这个好,我们就去追这个;别人说那个不好,我们就赶紧远离。
可我们有没有想过,自己真正的想法呢?庄子在濮水边用他的行动告诉我们,要听从自己内心的声音啊!你说我们每天忙忙碌碌的,到底是为了什么呢?是为了那无尽的物质享受,还是为了那虚无缥缈的名声?庄子会说,都不是呀!是为了让自己的心灵得到安宁,让自己能真正地享受生活。
就像那濮水边的庄子,他虽然没有钓到很多鱼,但他却钓到了内心的平静和满足。
我们能不能也像他一样,在生活中找到属于自己的那片濮水,找到那份内心的宁静呢?别总是急急忙忙地往前赶,偶尔也停下脚步,看看周围的风景,听听自己内心的声音。
也许你会发现,真正重要的东西,一直都在你身边,只是你没有留意罢了。
我们的人生不应该只是一场追逐,更应该是一次心灵的旅行。
就像庄子钓于濮水,看似简单,却蕴含着无尽的智慧和深意。
庄子钓于濮水的阅读附答案
【原文】
庄子钓于濮水
①庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“【愿以境内累矣!】”
②庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王以巾笥而藏之庙堂之上。
此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂中乎?”
③二大夫曰:“宁其生而曳尾涂中。
”
④庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。
”
【问题】
13.对第①段画线句的翻译,以下最公道的一项是【】(3分)
A.我想先生会认为国家的事务是劳累的。
B.我但愿将国家的事务累积给先生啊!
C.我想将国家的事务劳累你啊。
D.但愿将国家的事劳累先生啊!
14.庄子将神龟的两种存在方式作了对比,从而谢绝了楚王。
这两种存在方式是“【】”和“【】”(4分)
15.第②段庄子的话应当这样理解:在浅层次上,他委宛地谢绝了楚王对他的约请;在深层次上,他表明了自己【】(2分)【参考答案】
13.C
14.藏之庙堂之上
曳尾于途中
15.对自由糊口的寻求。