逐句精讲新概念英语第二册第75课 呼救信号
- 格式:doc
- 大小:41.50 KB
- 文档页数:2
新概念第二册Lesson 75 SOS一、单词精讲thick[θik] a.厚的引申:可表示关系亲密、浓厚,如形容友谊、氛围等;还可表示头脑迟钝的。
搭配:thick fog(浓雾)thick hair(浓密的头发)thick with sb.(与某人关系密切)例句:The air was thick with smoke.(空气中浓烟弥漫。
)They are very thick with each other.(他们彼此关系很亲密。
)signal['signəl] n.信号引申:可表示预示、标志着某种情况或事件即将发生。
搭配:traffic signal(交通信号)give a signal(发出信号)。
例句:A red light is a signal to stop.(红灯是停止的信号。
)His words were a signal of his change of mind.(他的话预示着他改变了主意。
)stamp[stæmp] v.跺,踩引申:可表示用力踏或踩而留下印记,也可表示坚决地表明态度。
搭配:stamp on(踩踏;压制)stamp out(扑灭;踩灭)。
例句:He stamped on the spider.(他踩死了那只蜘蛛。
)The government is determined to stamp out corruption.(政府决心杜绝腐败。
)helicopter['helikɔptə] n.直升飞机引申:可表示像直升机一样快速升降、移动的事物,用于形容某种动作或物体的移动方式。
搭配:helicopter pilot(直升机飞行员)by helicopter(乘坐直升机)。
例句:They arrived at the island by helicopter.(他们乘坐直升机到达那个岛屿。
)词源:由希腊语“helix”(螺旋)和“pteron”(翅膀)组成,意为螺旋桨飞机,即直升机。
Lesson 75 SOS【New words and expressions】(6)thick adj. 厚的signal n. 信号stamp v. 跺,踩helicopter n. 直升飞机scene n. 现场survivor n. 幸存者词汇详解★thick形容词 a.1.厚的;粗的How thick is the board? 这块板有多厚?2.浓的,浓厚的;粘稠的;混浊的It is dangerous to drive in a thick fog. 在浓雾天驾车很危险。
3.充满...的;长满...的[F][(+with)]The air was thick with smoke. 空气中烟雾弥漫。
4.茂密的;密集的We saw a few huts by the edge of the thick forest. 我们在密林边缘看见几间小茅屋。
5.(口音)重的;(声音)浊的;口齿不清的6.【口】(脑子)迟钝的;思路不清的;笨的I have a thick head.我脑子笨。
7.【口】亲密的,很友好的[F][(+with)]He is thick with my brothers. 他与我兄弟过往甚密。
副词ad.1.厚厚地;密集地Don't spread jam that thick. 别把果酱涂得那么厚。
2.浓浓地;强烈地My heart beat thick during the interview. 在面试过程中我的心跳得厉害。
★Signal 名词 n. [C]1.信号;暗号[+to-v][+that]A red lamp is used as a danger signal. 红灯用作危险信号。
2.信号器;交通指示灯;【铁】信号机The car must stop when the signal's red. 信号机是红色时,车必须停驶。
3.导因;近因;导火线[(+for)]A black woman’s death soon turned out to be the signal for uprising!形容词 a.1.作为信号的[B] the lamp is used as the signal light in the fog。
SOS 呼救信号-新概念英语第二册自学导读笔记第75课新概念英语第二册第75课课文详注 further notes on the text1. flew off course,飞离航线。
off表示"偏离",为介词:our office is off the main street.我们的办公室不靠大街。
during the storm, the ship went off course.在暴风雨中,船驶离了航线。
2. her two baby daughters, 她的两个女婴。
baby在这里是形容词,指"幼小的"。
3. snow iay thick on the ground.地上积着厚厚的雪。
lie表示"处于某种状态"时,后面常跟形容词或分词:when i saw her yesterday, she lay ill in bed.昨天我见到她时,她正卧病在床。
the old man lies ill and neglected in bed.老人卧病在床,无人照管。
4.the woman kept as near as she could to the children…这位妇女尽可能地靠近孩子……keep在这里表示"保持(某种状态)"。
as…as one can/could和as…as possible同义,都表示"尽可能……":he got through as much food as he could and set out.他吃了尽可能多的食物,然后出发了。
tell jim to come to my office as soon as he can.让吉姆尽快到我的办公室来。
5. she stamped out the letters'sos' in the snow.她在雪地上踩出了"sos"这3个字母。
逐句精讲新概念英语第二册:第75课呼救信号
Lesson 75 SOS 呼救信号
新概念英语2课文内容:
When a light passenger plane flew off course some time ago, it crashed in the mountains and its pilot was killed. The only passengers, a young woman and her two baby daughters, were unhurt. It was the middle of winter. Snow lay thick on the ground. The woman knew that the nearest village was miles away. When it grew dark, she turned a suitcase into a bed and put the children inside it, covering them with all the clothes she could find. During the night, it got terribly cold. The woman kept as near as she could to the children and even tried to get into the case herself, but it was too small. Early next morning, she heard planes passing overhead and wondered how she could send a signal. Then she had an idea. She stamped out the letters "SOS" in the snow. Fortunately, a pilot saw the signal and sent a message by radio to the nearest town. It was not long before a helicopter arrived on the scene to rescue the survivors of the plane crash.
新概念英语2课文内容:句子讲解:
1、When a light passenger plane flew off course some time ago, it crashed in the mountains and its pilot was killed.
不久前,一架轻型客机偏离了航线,在山区坠毁,飞行员丧生。
语言点 fly off course飞离航线;pilot was killed飞行员丧生。
2、The only passengers, a young woman and her two baby daughters, were unhurt.
飞机上仅有的乘客,一位年轻的妇女和她的两个女婴却平安无事。
语言点 only的;baby daughter女婴;baby boy男婴;baby face娃娃脸
3、It was the middle of winter.
此时正值隆冬季节。
4、Snow lay thick on the ground.
地上积着厚厚的雪。
语言点 on the ground突出雪和地面是接触的。
5、The woman knew that the nearest village was miles away.
这位妇女知道,即使最近的村庄也有数英里远。
6、When it grew dark, she turned a suitcase into a bed and put the children inside it, covering them with all the clothes she could find.
夜幕降临时,她把提箱当作小床,把她的孩子们放了进去,又将所有能够找到的衣服都盖在了孩子们身上。
语言点 turn sth. into sth.把某物改为某物:My teacher turned a plain board into blackboard.我的老师把一块平板改成了黑板。
7、During the night, it got terribly cold.
夜里,天冷得厉害。
语言点 got表示由于天气的突变而使得环境恶劣。
8、The woman kept as near as she could to the children and even tried to get into the case herself, but it was too small.
这位妇女尽可能地靠近孩子,甚至自己也想钻进箱子里去,但是箱子太小了。
语言点1 she could为比较状语从句,表示“尽可能地”。
语言点2 try to get into somewhere努力进人某地
9、Early next morning, she heard planes passing overhead and wondered how she could send a signal.
第二天一大早,她听到头顶上有飞机飞过,但不知道怎样才能发个信号。
语言点 passing overhead现在分词作宾补,意思是“飞过头顶”。
10、Then she had an idea.
后来她有了一个主意。
11、She stamped out the letters "SOS",in the snow.
她在雪地里踩出了“SOS”这三个字母。
语言点 stamp out the letters踩出字母
12、Fortunately, a pilot saw the signal and sent a message by radio to the nearest town.
很幸运,一名飞行员看到了这个信号,用无线电给最近的城镇发了报。
13、It was not long before a helicopter arrived on the scene to rescue the survivors of the plane crash.
很快,一架直升飞机飞抵飞机失事现场,来搭救这几个幸存者。
语言点 to rescue...动词不定式作目的状语。