樊将军仰 天太 息流涕曰: “吾每念,常痛于骨髓,
仰面朝天长长地叹息 涕;眼泪,古今异义
顾计不知所出耳!”轲曰:“今有一言,可以(之)解燕国
不之 过
建议 可以用(它)解除
忧患患,而并报,将表军递之进仇怎者么,何样如?动”化樊,於走期上乃前对曰它:“怎为么之办奈呢
何?”
前
(该怎么办)
樊将军仰天长叹流着眼泪说:“我每想到这些,常常 痛入骨髓,只是想不出什么办法罢了!”荆轲说: “如今有一个建议可以用它解除燕国的忧患,并且报 将军的大仇,怎么样?”樊於期就走上前说:“该怎么 办?”
第三段(荆轲知太子……将奈何?)九组字词 第十组文
段翻译
(樊将军仰天……为之奈何?) 十一组字词 第十二 组文段翻译 (荆轲曰愿得将军之首……遂自刎) 第十三组字词 第十四组文段翻译
秦将王翦破赵,虏赵王,尽收 占领
其地,进兵北略地,至燕南界。 向北 掠夺
秦将王翦攻破了赵国,俘虏了赵 王,占领了赵国全部的土地,并挥师 向北掠夺土地,一直到燕国南部边界。
荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣.臣左
手
来,目的连词
这样,那么
把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国被见陵之耻除
矣疑问。副将词军,岂难有道意 乎?”偏樊袒於:袒期露偏一袒只臂膀扼,腕古而今进异义
曰咬:“牙此切齿臣捶胸痛恨的事
就
荆轲说:“我希望得到将军的头颅来献给秦王秦王一定高
日兴夜并切且齿好拊好心地见我也。,我乃就今左得手闻握着教他!”的袖遂子自,刎右。手刺他的胸。
词 古义:品德高尚之人,此指樊将军 今义:年长之人
此臣日夜切齿拊心也。 判断句
父母宗族,皆为(之)(所)戮没 燕国见陵(于)(秦)之耻除矣