小升初择校20篇文言文原文,翻译,释词,阅读理解
- 格式:doc
- 大小:71.00 KB
- 文档页数:13
2020-2021小升初语文文言文阅读试题50篇及答案小升初文言文阅读理解1:鸲鹆效言鸽鹆①之鸟出于南方,南人罗②而调其舌。
久之,能效③人言,但能效声而已。
终日所唱,惟数声也。
蝉鸣于庭,鸟闻而笑之。
蝉谓之曰:“子④能人言,甚善;然子所言者,未尝言也。
何若⑤我自鸣其意哉!”鸟俯首而惭,终身不复效人言。
【注】①鸲鹆(qúyù):俗名八哥,经过训练,能模仿人说话。
②罗:张网捕捉。
③效:模仿。
④子:你。
⑤何若:哪里比得上。
1.解释下面加点的词。
(1)甚.善()(2)鸟俯首而惭.()2.用现代汉语翻译下面的句子(1)终日所唱,惟数声也。
(2)鸟俯首而惭,终身不复效人言。
3.“蝉鸣于庭,鸟闻而笑之。
”想一想“鸟”笑蝉什么,发挥想象,把它要对蝉说的话写下来。
4.从本文中你得到了什么启示?译文有一种叫鸲鹆的鸟出生在南方,南方人捕捉它并教它说话。
时间长了,它能模仿人说话,然而只能模仿几句。
一天到晚所模仿的,只是那几句而已。
有一只蝉在院子的树上叫,鸲鹆听了便讥笑它。
蝉对鸲鹆说:“你能模仿人说话,很好;然而你所说的,不曾有一句是表达自己心意的话,哪里像我自己叫的都是表达自已心意的声音!”鸲鹆低下头很惭愧,终身不再模仿人说话了。
1.(1)很(2)惭愧2.(1)一天到晚所模仿的,只是那几句而已。
(2)鸲鹆低下头很惭愧,终身不再模仿人说话了。
3.示例:你真笨,整天只会发出一种声音。
你看我,能说不同的话。
4.不要一味地去模仿别人,应该勇于发出自己的声音。
小升初文言文阅读理解2:临江之麋临江之人,畋①得麋麂②,畜之。
入门,群犬垂涎,扬尾皆来。
其人怒,怛之③。
自是日抱就犬,习示之,使勿动,稍④使与之戏。
积久,犬皆如人意。
麋麂稍大,忘己之麋也,以为犬良⑤我友,抵触偃仆⑥,益狎。
犬畏主人,与之俯仰⑦甚善,然时啖⑧其舌。
三年,麇出门,见外犬在道甚众,走欲与为戏。
外犬见而喜且怒,共杀食之,狼藉道上,麋至死不悟。
(选自《柳河东集》)【注】①畋(tián):打猎。
小升初备考文言文精选20篇1、《陈元方侯袁公》陈元方年十一时,候①袁公。
袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行②?”元方曰:“老父在太丘,强者绥③之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。
”袁公曰:“孤④往者尝为邺令,正行此事。
不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。
周公不师⑤孔子,孔子亦不师周公。
”注释:①候,拜访,问候。
②履行,实践,做。
③绥,安,安抚。
④孤,封建时代王侯对自己的谦称。
⑤师,学习。
【方言证古】老父:对父亲的敬称。
老,表示敬称的词头。
〔泉〕老爸(父亲)、老母(母亲)。
家君(对他人父亲的尊称)。
君(对他的尊称)【诗词鉴赏】袁公比较自负,问题刁钻。
如「孤往者尝为邺令,正行此事。
不知卿家君法孤,孤法卿父?」这个问题很难回答,稍微不慎则颜面尽失,想是袁公并非真正想知道是谁学了谁,而是有意为难陈元方。
元方机智应变。
如「周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。
周公不师孔子,孔子亦不师周公。
」如此巧妙回答,既照顾了对方的尊严,又保存了自己的体面,不卑不亢落落大方,不损人也不损己,想袁公听了,定会暗暗点头称奇。
【编者简介】本文选自《世说新语》,编者刘义庆(403~444年),南朝宋彭城(现江苏徐州)人,曾任荆州刺史,爱好文学,《世说新语》是由他组织一批文人编写。
本是宋武帝刘裕之弟长沙王刘道怜的儿子,13川王。
刘义庆自幼喜好文学、聪敏过人,深得宋武帝、宋文帝的信任,备受礼遇。
《世说新语》是一部笔记小说集,此书不仅记载了自汉魏至东晋士族阶层言谈、轶事,反映了当时士大夫们的思想、生活和清谈放诞的风气,而且其语言简练,文字生动鲜活,因此自问世以来,便受到文人的喜爱和重视,戏剧、小说如关汉卿的杂剧《玉镜台》、罗贯中的《三国演义》等也常常从中寻找素材。
当然,因为刘义庆当时人在扬州,听说了不少当地的人物故事、民间传说,所以在《世说新语》中,也记载了一些发生在当时扬州的故事。
小升初文言文资料20篇1、《陈元方侯袁公》陈元方年十一时,候①袁公。
袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行②?”元方曰:“老父在太丘,强者绥③之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。
”袁公曰:“孤④往者尝为邺令,正行此事。
不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。
周公不师⑤孔子,孔子亦不师周公。
”注释1、候:拜访,问候。
2、履行:实践,做。
3、绥:安,安抚。
4、孤:封建时代王侯对自己的谦称。
王侯皇后对自己的尊称,还有寡人等称呼.5、师:学习。
6、尝:曾经。
7、卿:客气,亲热的称呼8、法:效法,仿效。
9、称:称赞,赞不绝口10、周公:文中周武王的弟弟11、周旋动静:这里指思想和行动12、益敬:更加尊敬,益:更加方言证古老父:对父亲的敬称。
老,表示敬称的词头。
老爸(父亲)、老母(母亲)。
家君(对自己父亲的尊称,谦词)。
君(对他的尊称,谦词)译文陈元方十一岁时,去拜会袁公(绍)。
袁公问:“你贤良的父亲在太丘为官,远近的人都称赞他,他到底做了些什么事情?”元方说:“我父亲在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去安抚,让人们做心安理得的事,久而久之,大家就对我父亲更加敬重。
”袁公说:“我曾经也当过邺县县令,正是做这样的事情。
不知是你的父亲学我,还是我学你的父亲?”元方说:“周公、孔子生在不同时代,虽然时间相隔遥远,但他们的行为却是那么一致。
周公不学孔子,孔子也不学周公。
”袁公比较自负,问题刁钻。
如「孤往者尝为邺令,正行此事。
不知卿家君法孤,孤法卿父?」这个问题很难回答,稍微不慎则颜面尽失,想是袁公并非真正想知道是谁学了谁,而是有意为难陈元方。
元方机智应变。
如「周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。
周公不师孔子,孔子亦不师周公。
」如此巧妙回答,既照顾了对方的尊严,又保存了自己的体面,不卑不亢落落大方,不损人也不损己,想袁公听了,定会暗暗点头称奇。
2.《孟母三迁》孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事。
小升初古文一百篇及意思注释在小学升初中的阶段,古文的学习是一个重要的环节。
为了帮助同学们更好地理解和掌握古文,我们精心挑选了一百篇具有代表性的古文,并附上了详细的意思注释。
首先,让我们来看看《论语》中的经典语句,比如“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”这句话的意思是:“学习后经常温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德的君子吗?”通过对这句话的学习,我们能明白学习的重要性以及做人应有的态度。
再来看看《孟子》中的“得道者多助,失道者寡助”。
其意思是:“施行仁政的人,帮助支持他的人就多;不施行仁政的人,帮助支持他的人就少。
”这告诉我们要秉持正义和善良,才能得到更多的支持和帮助。
还有《老子》中的“祸兮福之所倚,福兮祸之所伏”。
它的意思是:“灾祸啊,幸福依傍在它的里面;幸福啊,灾祸藏伏在它的里面。
”这让我们懂得事物都有两面性,要以辩证的思维看待问题。
《庄子》中的“子非鱼,安知鱼之乐?”意思是“你不是鱼,怎么知道鱼的快乐呢?”这句告诉我们不要总是以自己的想法去揣测别人。
《列子》里的“伯牙善鼓琴,钟子期善听”,讲述了伯牙和钟子期之间关于音乐的知音之情。
在诗词方面,李白的“床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
”意思很容易理解,在床前看到明月洒下的光辉,还以为是地上的霜。
抬头仰望明月,不禁低头思念起远方的家乡。
这首诗简单而深刻地表达了游子的思乡之情。
杜甫的“两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。
窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。
”描绘了一幅生机勃勃的春天景象。
王维的“空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
”展现了雨后山林的清幽宁静。
王之涣的“白日依山尽,黄河入海流。
欲穷千里目,更上一层楼。
”不仅描绘了壮丽的景色,还蕴含着积极向上的哲理。
在寓言故事类的古文中,《守株待兔》告诉我们不能存有不劳而获的侥幸心理。
昔者,吾国之学子,欲升初中,必经小升初之试。
此试,乃人生一大关隘,非仅关乎一纸文凭,更关乎学子未来之路。
然文言文,古奥难懂,常令学子头疼不已。
今,吾为诸学子,试将文言文翻译成白话文,以助诸君一臂之力。
一、文言文原文:“昔孟母,择邻而居,三迁之,邻有善人,四迁之,邻有仁人,五迁之,邻有贤人,六迁之,邻有智者。
孟母曰:‘吾闻之,君子居必择邻,女子嫁必择夫。
’于是,孟子遂成圣贤。
”白话文翻译:“从前,孟子的母亲,选择邻居居住,搬了三次家,邻居有善良的人,又搬了一次家,邻居有仁爱的人,再搬了一次家,邻居有贤明的人,再搬了一次家,邻居有智慧的人。
孟子的母亲说:‘我听说,君子居住一定要选择好邻居,女子出嫁一定要选择好丈夫。
’于是,孟子就成了圣贤。
”二、文言文原文:“子曰:‘学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?’”白话文翻译:“孔子说:‘学习之后,经常温习,不是很开心吗?有朋友从远方来,不是很快乐吗?别人不了解自己,却不生气,不是很君子吗?’”三、文言文原文:“子曰:‘吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?’”白话文翻译:“孔子说:‘我每天反省自己:为别人做事是否忠诚?与朋友交往是否诚信?传授的知识是否温习?’”四、文言文原文:“子曰:‘知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
’”白话文翻译:“孔子说:‘懂得知识的人不如喜欢知识的人,喜欢知识的人不如享受知识的人。
’”通过以上翻译,希望学子们能够更加轻松地理解文言文,从而在小升初考试中取得好成绩。
记住,文言文并非高不可攀,只要用心去学习,定能收获满满。
祝各位学子前程似锦,早日成为圣贤!。
1.酒以成礼【原文】钟毓(yù)兄弟小时,值父昼寝,因共偷服药酒。
其父时觉,且托寐以观之。
毓拜而后饮,会饮而不拜。
既而问毓何以拜,毓曰:“酒以成礼,不敢不拜。
”又问会何以不拜,会曰:“偷本非礼,所以不拜。
”(选自南朝·宋·刘义庆《世说新语》)【注释】①托:假装。
②酒以成礼:酒是用来完成礼仪的。
③寝:睡觉。
④因:趁机。
⑤时:当时。
⑥何以:为什么。
⑦觉:醒。
⑧值:当......时。
⑨且:尚且,暂且。
【文言知识】释“觉”上文“其父时觉”中的“觉”,不是指“发觉”,而是指“醒”,句意为当时他们的父亲醒过来了。
又,文言文中的“睡觉”,指睡后醒来。
又,“盗半夜入室,主人未觉”,意为小偷半夜入室,而主人为醒。
【参考译文】钟毓兄弟小时候,正赶上父亲午睡时,趁机一起偷喝药酒。
他们的父亲当时睡后醒来,姑且装睡看看他们要干什么。
钟毓行礼后喝酒,钟会喝酒不行礼。
随后父亲问钟毓为什么要行礼,钟毓说:“酒是完成礼仪的,不敢不行礼。
”又问钟会为什么不行礼,钟会说:“偷本来就不是礼仪,所以不行礼。
”【阅读训练】1.解释①寝:睡觉。
②因:趁机。
③时:当时。
④何以:为什么2.翻译:①且托寐以观之。
译文:父亲姑且假装睡着来看他们(做什么)。
②既而问毓何以拜。
译文:随后父亲问钟毓为什么要行礼。
3.你认为钟毓和钟会兄弟俩哪个更有道理?答:钟会的说法应该更有道理,因为偷窃已不附礼仪,再拜那就是假的遵守礼仪了。
2.常羊学射【原文】常羊学射于①屠龙子朱。
屠龙子朱曰:“若欲闻射道②乎?楚王田③于云梦④,使⑤虞人⑥起⑦禽而射之,禽发⑧,鹿出于王左,麋交⑨于王右。
王引弓欲射,有鹄⑩拂王旃⑾而过,翼若垂云⑿。
王注矢于弓⒀,不知其所射。
养叔⒁进曰:“臣之射也,置⒂一叶于百步之外而射之,十发而十中。
如使置十叶焉,则中不中非臣所能必矣!”《郁离子》【注释】①于:向。
②道:道理。
③田:同“畋”,打猎。
④云梦:古代湖泽名,泛指春秋战国时楚王的游猎区。
2020-2021小升初文言文阅读50篇(含答案)小升初文言文阅读理解1:人有负盐负薪者人有负盐负薪者,同释①重担息树阴。
二人将行,争一羊皮,各言藉背②之物。
惠③遣争者出,顾州纪纲④曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下⑤咸无答者。
惠令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,曰:“得其实⑥矣。
”使争者视之,负薪者乃伏而就罪。
【注释】①释:放下。
②藉:垫衬。
背:藉是坐卧之用;背是披背之用。
意思是经常使用之物。
③惠:李惠,中山(今河北定县满城一带)人,北魏太武帝时任雍州刺史。
本篇选自《北史·李惠传》。
④顾州纪纲:回头看着州府的主簿。
州纪纲,州府的主簿。
⑤群下:部下,属员。
⑥实:事实,真相。
【译文】有负盐的和负柴的,两个人同时放下重担在树阴下休息。
要走的时候,争一张羊皮,都说是自己坐卧和披背用的东西。
李惠让他们出去,对主簿说:“敲打这张羊皮能够查出它的主人吗?”部下都没有回答。
李惠叫人把羊皮放在席上面,用杖敲打,见到有一些盐末,就说:“得到实情了!”再让争吵的双方进来看,负柴的人才承认了罪过。
阅读训练:1、解释下列加黑的词语。
⑴藉.背(垫、衬)⑵顾.州纪风(回头看)⑶咸.无答者(都)⑷得其实.矣(结果、事实)2、翻译下列的句子。
⑴同释重担息树阴。
一同放下重重的担子在树阴下面休息。
⑵以杖击之,见少盐屑。
用手杖(棍子)击打羊皮,看见有少量的盐屑。
3、评价一下李惠。
聪明机智,生活常识丰富、经验多。
4、你还读过像李惠这样智者的故事吗?试讲述一例。
如:曹冲称象,司马光砸缸,狄人杰审案等等。
小升初文言文阅读理解2:杨万里忧国杨万里①为人刚而偏②。
孝宗③始爱其才,以问周必大,必大无善语,由此不见用。
韩侂胄④用事,欲网罗四方知名士相羽翼,尝筑南园。
属万里为之记,许以掖垣⑤。
万里曰:“官可弃,记不作可。
”侂胄恚,改命他人。
卧家十五年,皆其柄国之日也。
侂胄专僭⑥日益甚,万里忧愤,怏怏成疾。
家人知其忧国也,凡邸⑦吏之报时政者皆不以告。
小升初文言文1.《陈元方侯袁公》陈元方年十一时,候①袁公。
袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行②?”元方曰:“老父在太丘,强者绥③之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。
”袁公曰:“孤④往者尝为邺令,正行此事。
不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。
周公不师⑤孔子,孔子亦不师周公。
”注释:①候,拜访,问候。
②履行,实践,做。
③绥,安,安抚。
④孤,封建时代王侯对自己的谦称。
⑤师,学习。
【诗词鉴赏】袁公:比较自负,问题刁钻。
如「孤往者尝为邺令,正行此事。
不知卿家君法孤,孤法卿父?」这个问题很难回答,稍微不慎则颜面尽失,想是袁公并非真正想知道是谁学了谁,而是有意为难陈元方。
元方:机智应变。
如「周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。
周公不师孔子,孔子亦不师周公。
」如此巧妙回答,既照顾了对方的尊严,又保存了自己的体面,不卑不亢落落大方,不损人也不损己,想袁公听了,定会暗暗点头称奇。
【编者简介】本文选自《世说新语》,编者刘义庆(403~444年),南朝宋彭城(现江苏徐州)人,曾任荆州刺史,爱好文学,《世说新语》是由他组织一批文人编写。
本是宋武帝刘裕之弟长沙王刘道怜的儿子,13岁时被封为南郡公后过继给叔父临川王刘道规,因此袭封为临川王。
刘义庆自幼喜好文学、聪敏过人,深得宋武帝、宋文帝的信任,备受礼遇。
可惜的是,《世说》一书刚刚撰成,刘义庆就因病离开扬州,回到京城不久便英年早逝,时年仅41岁,宋文帝哀痛不已,赠其谥号为“康王”。
《世说新语》是一部笔记小说集,此书不仅记载了自汉魏至东晋士族阶层言谈、轶事,反映了当时士大夫们的思想、生活和清谈放诞的风气,而且其语言简练,文字生动鲜活,因此自问世以来,便受到文人的喜爱和重视,戏剧、小说如关汉卿的杂剧《玉镜台》、罗贯中的《三国演义》等也常常从中寻找素材。
2.《孟母三迁》孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事。
其母曰:“此非吾所以处吾子也。
小升初文言文资料20篇1、《《陈元方侯袁公》陈元方年十一时,候①袁公。
袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行②?”元方曰:“老父在太丘,强者绥③之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。
”袁公曰:“孤④往者尝为邺令,正行此事。
不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。
周公不师⑤孔子,孔子亦不师周公。
”译文:陈元方十一岁时,去拜会袁绍。
袁公问:“你贤良的父亲在太丘做官,远近的人都称赞他,他到底做了些什么事情?”元方说:“我父亲在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去安抚,让人们心安理得地做事,久而久之,大家就对他老人家更加敬重。
”袁公说:“我曾经也当过邺县县令,正是做这样的事情。
不知是你的父亲学我,还是我学你的父亲?”元方说:“周公、孔子生在不同时代,虽然时间相隔遥远,但他们的行为却是那么一致。
周公没有学孔子,孔子也没有学周公。
”2.《孟母三迁》孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事。
其母曰:“此非吾所以处吾子也。
”遂迁居市旁。
孟子又嬉为贾人炫卖之事。
其母曰:“此又非吾所以处吾子也。
”复徙居学宫旁。
孟子乃嬉为俎豆揖让进退之事,其母曰:“此可以处吾子矣。
”遂居焉。
译文:孟子小的时候,他家在墓地旁边,(他)经常将扫墓之事用来做游戏,他的妈妈说:这里不是我安置儿子的地方。
于是将家搬到市场旁,孟子又将商人吆喝的场景来游戏,他的妈妈说:这里不是我安置儿子的地方。
又将家搬到学校旁,孟子就将祭祀礼仪作为游戏,他的妈妈说:这里可以做为我安放儿子的地方。
于是就在这里住了下来。
3.《揠苗助长》宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣,予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。
天下之不助苗长者寡矣!以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也;非徒无益,而又害之。
翻译:有个担忧自己的禾苗长不高而把禾苗往上拔的宋国人,一天十分疲惫地回到家,对他的家人说:“今天我累坏了,我帮助禾苗长高了!”他儿子小步奔去看那禾苗的情况,禾苗却都枯萎了。
尧舜时,九河不治,洪水泛滥。
尧用鲧治水,鲧用雍堵之法,九年而无功。
后舜用禹治水,禹开九州,通九道,陂九泽,度九山。
疏通河道,因势利导,十三年终克水患。
一成一败,其治不同也2、女娲补天往古之时,四极废,九州裂,天不兼覆,地不周载。
火爁焱而不灭,水浩洋而不息,猛兽食颛民,骘鸟攫老弱。
女娲炼五色石以补苍天,断鳌足以立四极,杀黑龙以济冀州,积芦灰以止淫水。
苍天补,四极正;淫水涸,冀州平;狡虫死,颛民生。
3、精卫填海又北二百里,曰发鸠(jiū)之山,其上多柘木,有鸟焉。
其状如鸟,文首,白喙(huì),赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨。
是炎帝之少女,名曰女娃。
女娃游于东海,溺(nì)而不返,故为精卫。
常衔西山之木石,以堙(yīn)于东海。
4、牛郎织女天河之东有织女,天帝之女也。
年年机杼劳役,织成云锦天衣。
天帝怜其独处,许嫁河西牵牛郎。
嫁后逐废织纫。
天帝怒,责令归河东,许一年一度相会。
涉秋七日,鹊首无故皆髡,相传是日河鼓舆织女会于汉东,役乌鹊为梁以渡,故毛皆脱去。
5、后羿射日逮至尧之时,十日并出,焦禾稼,杀草木,而民无所食。
猰貐、凿齿、九婴、大风、封豖希、修蛇,皆为民害。
尧乃使后羿诛凿齿于畴华之野,杀九婴于凶水之上,缴大风于青丘之泽,上射九日而下杀猰貐,斩修蛇于洞庭,擒封豨于桑林。
万民皆喜,置尧以为天子6、性缓人性缓,冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧,乃曰:“有一事,见之已久,欲言恐君性急,不言又恐伤君。
然而言是耶?不言是耶?”人问何事,曰:“火烧君裳。
”其人遽收衣而怒曰:“何不早言?”曰:“我道君性急,果然。
”7、性刚有父子俱性刚,不肯让人。
一日父留客饮,遣子入城市肉。
子取肉回,将出城门,值一人对面而来,各不相让,遂挺立良久。
父寻至见之,谓子曰:"汝姑持肉回,陪客饭。
待我与其对立在此。
"8、北人不识菱北人生而不识菱者,仕于南方。
席上食菱,并壳入口。
或曰:“食菱须去壳。
”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。
1.酒以成礼【原文】钟毓(yù)兄弟小时,值父昼寝,因共偷服药酒。
其父时觉,且托寐以观之。
毓拜而后饮,会饮而不拜。
既而问毓何以拜,毓曰:“酒以成礼,不敢不拜。
”又问会何以不拜,会曰:“偷本非礼,所以不拜。
”(选自南朝·宋·刘义庆《世说新语》)【注释】①托:假装。
②酒以成礼:酒是用来完成礼仪的。
③寝:睡觉。
④因:趁机。
⑤时:当时。
⑥何以:为什么。
⑦觉:醒。
⑧值:当......时。
⑨且:尚且,暂且。
【文言知识】释“觉”上文“其父时觉”中的“觉”,不是指“发觉”,而是指“醒”,句意为当时他们的父亲醒过来了。
又,文言文中的“睡觉”,指睡后醒来。
又,“盗半夜入室,主人未觉”,意为小偷半夜入室,而主人为醒。
【参考译文】钟毓兄弟小时候,正赶上父亲午睡时,趁机一起偷喝药酒。
他们的父亲当时睡后醒来,姑且装睡看看他们要干什么。
钟毓行礼后喝酒,钟会喝酒不行礼。
随后父亲问钟毓为什么要行礼,钟毓说:“酒是完成礼仪的,不敢不行礼。
”又问钟会为什么不行礼,钟会说:“偷本来就不是礼仪,所以不行礼。
”【阅读训练】1.解释①寝:睡觉。
②因:趁机。
③时:当时。
④何以:为什么2.翻译:①且托寐以观之。
译文:父亲姑且假装睡着来看他们(做什么)。
②既而问毓何以拜。
译文:随后父亲问钟毓为什么要行礼。
3.你认为钟毓和钟会兄弟俩哪个更有道理?答:钟会的说法应该更有道理,因为偷窃已不附礼仪,再拜那就是假的遵守礼仪了。
2.常羊学射【原文】常羊学射于①屠龙子朱。
屠龙子朱曰:“若欲闻射道②乎?楚王田③于云梦④,使⑤虞人⑥起⑦禽而射之,禽发⑧,鹿出于王左,麋交⑨于王右。
王引弓欲射,有鹄⑩拂王旃⑾而过,翼若垂云⑿。
王注矢于弓⒀,不知其所射。
养叔⒁进曰:“臣之射也,置⒂一叶于百步之外而射之,十发而十中。
如使置十叶焉,则中不中非臣所能必矣!”《郁离子》【注释】①于:向。
②道:道理。
③田:同“畋”,打猎。
④云梦:古代湖泽名,泛指春秋战国时楚王的游猎区。
小升初必读文言文1.《杨氏之子》【南朝】刘义庆《世说新语》梁国杨氏子九岁, 甚聪惠。
孔君平诣其父, 父不在, 乃呼儿出。
为设果, 果有杨梅。
孔指以示儿曰: “此是君家果。
”儿应声答曰: “未闻孔雀是夫子家禽。
”【词语解释】氏: 姓氏, 表达家族的姓。
曰: 说。
夫子:旧时对学者或老师的尊称。
设:摆放, 摆设。
甚: 很。
诣: 拜见。
未闻: 没有听说过。
示: 给……看。
惠:同“慧”, 智慧的意思。
乃:就, 于是。
【译文】在梁国, 有一户姓杨的人家, 家里有一个九岁的儿子, 非常聪明。
有一天, 孔君平来拜见他的父亲, 恰巧他父亲不在家, 孔君平就把这个孩子叫了出来。
孩子给孔君平端来了水果, 其中就有杨梅。
孔君平指着杨梅给孩子看, 说: “这是你家的水果。
”孩子立即回答: “我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。
”2.《伯牙绝弦》伯牙善鼓琴, 钟子期善听。
伯牙鼓琴, 志在高山, 钟子期曰:“善哉, 峨峨兮若泰山!”志在流水, 钟子期曰:“善哉, 洋洋兮若江河!”伯牙所念, 钟子期必得之。
子期死, 伯牙谓世再无知音, 乃破琴绝弦, 终身不复鼓。
【词语解释】鼓: 弹。
志在高山: 心里想到高山。
峨峨: 高。
兮: 语气助词, 相称于“啊”。
绝: 断绝。
念: 指伯牙心里所想的, 所要表达的内容。
善: 擅长, 善于。
若泰山: 就仿佛泰山同样。
若: 仿佛。
曰:说。
善哉:语气词,表达感慨, 意为“好啊”, “妙啊”。
洋洋: 广大。
谓: 认为, 觉得。
之: 代词。
必: 一定。
所念: (心中)所想到的。
得之: 知道, 明白。
必然准确的知道。
知音: 理解自己心意、知趣相同和有共同语言的人。
近义词: 知己、知交、知友。
破琴绝弦:把琴摔坏, 把弦拉断。
不复鼓:复:再, 重新。
再也不弹琴。
【译文】俞伯牙擅长弹琴, 钟子期擅长于倾听。
俞伯牙弹琴的时候, 心里想到高山, 钟子期听了赞叹道: “好啊!这琴声就像巍峨的泰山屹立在我的眼前!”俞伯牙心里想到流水, 钟子期说: “弹得真好啊, 这琴声宛如奔腾不息的江河在我耳边流淌!”俞伯牙心里想到什么, 钟子期都能准确地说出他心里想的。
(一)杨氏之子梁国杨氏①子九岁,甚聪②惠③。
孔君平④诣⑤其父,父不在,乃⑥呼儿出。
为设⑦果,果有杨梅。
孔指以示⑧儿曰⑨:“此是君家果。
”儿应声答曰:“未闻⑩孔雀是夫子⑪家禽。
注释:①氏:姓氏。
②甚:非常。
③惠:惠同“慧”智慧聪明。
④孔君平:孔坦,字君平,官至延尉。
⑤诣:拜见。
⑥乃:就;于是。
⑦设:摆放,摆设。
⑧示:给……看。
⑨曰:说⑩未闻:没有听说过。
⑪夫子:旧时对学者或老师的尊称。
补充:指以:是“以指的倒装”,用手指指着的意思(二)郑人买履郑①人有欲买履②者,先自度③其足,而置之其坐④。
至之⑤市,而忘操⑥之。
已得履,乃曰:“吾忘持度。
”反归取之。
及反,市罢⑦,遂不得履。
人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无⑧自信也。
”注释①郑——春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。
②履——音吕,革履,就是鞋子。
③度——duó,考虑,在这里是“计算、测量”的意思。
后面的度字,作名词用,就是尺子。
④坐——同“座”,座位,这里指椅子、凳子一类的家具。
⑤之——代词,这里指代量好的尺码。
⑥操——操持,带上、拿着的意思。
表⑦罢——罢了,完结的意思,这里指集市已经解散。
⑧无——不。
补充:有欲买履者:者,----的人;反:同“返”,返回。
遂:最终。
何不试之以足:以,用。
自信,相信(自己的脚)。
(三) 王冕僧寺夜读王冕者,诸暨人。
七八岁时,父命牧①牛垄上,窃入学舍②,听诸生③诵书; 听已④辄⑤默记。
暮归,忘其牛。
……父怒挞⑥之,已而⑦复如初。
母曰:“儿痴⑧如此,曷不听其所为⑨?”冕因去依⑩僧寺以居。
夜潜出,坐佛膝上,执策⑪映长明灯⑫读之,琅琅达旦⑬。
佛像多土偶⑭,狞恶可怖⑮;冕小儿,恬⑯若不见。
注释①牧:放牧牲畜。
②窃入学舍:偷偷地进入学社。
③诸生:学生们。
④已:毕,完。
⑤辄:就。
⑥挞(tà):用鞭子、棍子等打。
⑦已而:不久。
⑧痴:此指一心一意,沉醉于……⑨曷不听其所为:何不听凭他做想要做的。
曷:为什么。
(一)杨氏之子梁国杨氏①子九岁,甚聪②惠③。
孔君平④诣⑤其父,父不在,乃⑥呼儿出。
为设⑦果,果有杨梅。
孔指以示⑧儿曰⑨:“此是君家果。
”儿应声答曰:“未闻⑩孔雀是夫子⑪家禽。
注释:①氏:姓氏。
②甚:非常。
③惠:惠同“慧”智慧聪明。
④孔君平:孔坦,字君平,官至延尉。
⑤诣:拜见。
⑥乃:就;于是。
⑦设:摆放,摆设。
⑧示:给……看。
⑨曰:说⑩未闻:没有听说过。
⑪夫子:旧时对学者或老师的尊称。
补充:指以:是“以指的倒装”,用手指指着的意思(二)郑人买履郑①人有欲买履②者,先自度③其足,而置之其坐④。
至之⑤市,而忘操⑥之。
已得履,乃曰:“吾忘持度。
”反归取之。
及反,市罢⑦,遂不得履。
人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无⑧自信也。
”注释①郑——春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。
②履——音吕,革履,就是鞋子。
③度——duó,考虑,在这里是“计算、测量”的意思。
后面的度字,作名词用,就是尺子。
④坐——同“座”,座位,这里指椅子、凳子一类的家具。
⑤之——代词,这里指代量好的尺码。
⑥操——操持,带上、拿着的意思。
表⑦罢——罢了,完结的意思,这里指集市已经解散。
⑧无——不。
补充:有欲买履者:者,----的人;反:同“返”,返回。
遂:最终。
何不试之以足:以,用。
自信,相信(自己的脚)。
(三) 王冕僧寺夜读王冕者,诸暨人。
七八岁时,父命牧①牛垄上,窃入学舍②,听诸生③诵书; 听已④辄⑤默记。
暮归,忘其牛。
……父怒挞⑥之,已而⑦复如初。
母曰:“儿痴⑧如此,曷不听其所为⑨?”冕因去依⑩僧寺以居。
夜潜出,坐佛膝上,执策⑪映长明灯⑫读之,琅琅达旦⑬。
佛像多土偶⑭,狞恶可怖⑮;冕小儿,恬⑯若不见。
注释①牧:放牧牲畜。
②窃入学舍:偷偷地进入学社。
③诸生:学生们。
④已:毕,完。
⑤辄:就。
⑥挞(tà):用鞭子、棍子等打。
⑦已而:不久。
⑧痴:此指一心一意,沉醉于……⑨曷不听其所为:何不听凭他做想要做的。
曷:为什么。
文言文寓言故事1、自相矛盾[原文]楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“ 吾盾之坚,物莫能陷也。
”又誉其矛曰:“ 吾矛之利,于物无不陷也。
”或曰:“ 以子之矛,陷子之盾,何如?” 其人弗能应也。
【译文】楚国有个卖矛和盾的人,夸赞自己的盾说:“我的盾十分坚固,任何东西都不能穿透它。
”又炫耀自己的矛说:“我的矛十分锋利,什么东西都能穿透。
”有人问:“用您的矛戳您的盾,怎么样呢?”那个人回答不出来了。
【寓意】比喻自己的言行相互抵触。
不能自圆其说。
寓意是说话办事要说实话,办实事,不要违背了事物的客观规律,自己先说服不了自己2、郑人买履[原文]郑人/有且置履者,先自度其足/而置之其坐,至之市/而忘操之。
已得履,乃曰:“吾忘持度。
”反归取之。
及反,市罢,遂不得履。
人曰:“何不试之以足?” 曰:“宁信度,无自信也。
”【译文】郑国有个想买鞋的人,先自己量了自己的脚,然后把尺码放在他的座位上,等到往集市上去,却忘了带尺码。
已经拿到了鞋,就说:“我忘了拿尺码。
”便返回家中取尺码。
再返回集市时,集市已经散了,于是没有买到鞋。
有人问他:“为什么不用脚试试鞋呢?”他回答说:“宁可相信尺码也不相信自己的脚。
”【寓意】它告诉人们,遇事要实事求是,要会灵活变通,不要死守教条。
3、拔苗助长[原文]宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣。
”其子趋而往视之,苗则槁矣。
天下之不助苗长者寡矣。
以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。
非徒无益,而又害之。
【译文】有个宋国人嫌自己的庄稼长得慢,就将禾苗一棵棵拔高。
他疲惫不堪地回到家里,对家人说:“今天累坏了,我帮助庄稼长高啦!”他儿子赶忙到地里去看,禾苗都已枯萎了。
天下人不犯这种拔苗助长错误的是很少的。
认为养护庄稼没有用处而不去管它们的,是只种庄稼不除草的懒汉;一厢情愿地去帮助庄稼生长的;就是这种拔苗助长的人,不仅没有益处,反而害死了庄稼。
【寓意】比喻违反事物发展的客观规律,急于求成,反而坏事。
小升初文言文1.《陈元方侯袁公》陈元方年十一时,候①袁公。
袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行②?”元方曰:“老父在太丘,强者绥③之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。
”袁公曰:“孤④往者尝为邺令,正行此事。
不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。
周公不师⑤孔子,孔子亦不师周公。
”注释:①候,拜访,问候。
②履行,实践,做。
③绥,安,安抚。
④孤,封建时代王侯对自己的谦称。
⑤师,学习。
【诗词鉴赏】袁公:比较自负,问题刁钻。
如「孤往者尝为邺令,正行此事。
不知卿家君法孤,孤法卿父?」这个问题很难回答,稍微不慎则颜面尽失,想是袁公并非真正想知道是谁学了谁,而是有意为难陈元方。
元方:机智应变。
如「周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。
周公不师孔子,孔子亦不师周公。
」如此巧妙回答,既照顾了对方的尊严,又保存了自己的体面,不卑不亢落落大方,不损人也不损己,想袁公听了,定会暗暗点头称奇。
【编者简介】本文选自《世说新语》,编者刘义庆(403~444年),南朝宋彭城(现江苏徐州)人,曾任荆州刺史,爱好文学,《世说新语》是由他组织一批文人编写。
本是宋武帝刘裕之弟长沙王刘道怜的儿子,13岁时被封为南郡公后过继给叔父临川王刘道规,因此袭封为临川王。
刘义庆自幼喜好文学、聪敏过人,深得宋武帝、宋文帝的信任,备受礼遇。
可惜的是,《世说》一书刚刚撰成,刘义庆就因病离开扬州,回到京城不久便英年早逝,时年仅41岁,宋文帝哀痛不已,赠其谥号为“康王”。
《世说新语》是一部笔记小说集,此书不仅记载了自汉魏至东晋士族阶层言谈、轶事,反映了当时士大夫们的思想、生活和清谈放诞的风气,而且其语言简练,文字生动鲜活,因此自问世以来,便受到文人的喜爱和重视,戏剧、小说如关汉卿的杂剧《玉镜台》、罗贯中的《三国演义》等也常常从中寻找素材。
2.《孟母三迁》孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事。
其母曰:“此非吾所以处吾子也。
一、文言文:《论语》子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”二、翻译:孔子说:“学习并且经常温习所学的知识,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很快乐吗?别人不了解自己却不生气,不是有道德修养的人吗?”三、解析:1. 《论语》是我国古代儒家经典之一,由孔子弟子及其再传弟子编撰而成,记录了孔子及其弟子的言行,是我国古代文化的瑰宝。
2. 这句话出自《论语》的开篇,是孔子对学习、友情和道德修养的论述。
3. “学而时习之,不亦说乎?”这句话强调了学习的重要性,只有通过不断学习,才能提高自己的修养和素质。
4. “有朋自远方来,不亦乐乎?”这句话表达了友谊的可贵,友谊能给人带来快乐。
5. “人不知而不愠,不亦君子乎?”这句话告诉我们,要有宽容的心态,对待别人的无知和不了解,要保持平和的心态。
四、扩展阅读:1. 《论语》中的其他名言,如“己所不欲,勿施于人”、“三人行,必有我师”等,都是我们在日常生活中可以借鉴的智慧。
2. 孔子的思想对我国古代乃至现代都产生了深远的影响,他的道德观念、教育理念等都是我们学习的典范。
五、练习题:1. 解释下列词语在文中的意思:(1)学而时习之()(2)不亦说乎()(3)有朋自远方来()(4)不亦君子乎()2. 翻译下列句子:(1)学而时习之,不亦说乎?(2)有朋自远方来,不亦乐乎?(3)人不知而不愠,不亦君子乎?3. 结合自己的实际,谈谈你对这句话的理解。
答案:1. (1)学习并且经常温习所学的知识(2)愉快(3)志同道合的人(4)有道德修养的人2. (1)学习并且经常温习所学的知识,不是很愉快吗?(2)有志同道合的人从远方来,不是很快乐吗?(3)别人不了解自己却不生气,不是有道德修养的人吗?3. 我理解这句话的意思是,学习是一个不断积累和巩固的过程,只有通过反复学习和实践,才能取得好的成绩。
同时,我们还要学会与人相处,珍惜友情,对待别人的无知和不了解要有宽容的心态,做一个有道德修养的人。
小升初常考10篇短篇文言文带注释、译文、小练习答案本该初中学的文言文在近些年的小升初考试中也越来越受重视,因为时代距离现在久远,很多字词等现代孩子理解起来还是非常困难的。
在小升初考试中,铁一中特别喜欢考文言文小短篇阅读,并且其他学校也有效仿之意,所以小升初的宝贝们,文言文也不能完全不学哦。
今天雪飞给大家整理了一些小升初考试中出现频率非常高的十篇文言文阅读篇目,有注释、原文翻译、阅读训练及答案等,让孩子们慢慢培养文言文做题感觉。
现在一起学起来吧!▼一、酒以成礼【原文】钟毓(yù)兄弟小时,值父昼寝,因共偷服药酒。
其父时觉,且托寐以观之。
毓拜而后饮,会饮而不拜。
既而问毓何以拜,毓曰:“酒以成礼,不敢不拜。
”又问会何以不拜,会曰:“偷本非礼,所以不拜。
”(选自南朝·宋·刘义庆《世说新语》)【注释】①托:假装。
②酒以成礼:酒是用来完成礼仪的。
③寝:睡觉。
④因:趁机。
⑤时:当时。
⑥何以:为什么。
⑦觉:醒。
⑧值:当......时。
⑨且:尚且,暂且。
【文言知识】释“觉”:上文“其父时觉”中的“觉”,不是指“发觉”,而是指“醒”,句意为当时他们的父亲醒过来了。
又,文言文中的“睡觉”,指睡后醒来。
又,“盗半夜入室,主人未觉”,意为小偷半夜入室,而主人为醒。
【参考译文】钟毓兄弟小时候,正赶上父亲午睡时,趁机一起偷喝药酒。
他们的父亲当时睡后醒来,姑且装睡看看他们要干什么。
钟毓行礼后喝酒,钟会喝酒不行礼。
随后父亲问钟毓为什么要行礼,钟毓说:“酒是完成礼仪的,不敢不行礼。
”又问钟会为什么不行礼,钟会说:“偷本来就不是礼仪,所以不行礼。
”【阅读训练】1.解释①寝:睡觉。
②因:趁机。
③时:当时。
④何以:为什么2.翻译:①且托寐以观之。
译文:父亲姑且假装睡着来看他们(做什么)。
②既而问毓何以拜。
译文:随后父亲问钟毓为什么要行礼。
3.你认为钟毓和钟会兄弟俩哪个更有道理?答:钟会的说法应该更有道理,因为偷窃已不附礼仪,再拜那就是假的遵守礼仪了。
小升初择校20篇文言文1、《《陈元方侯袁公》陈元方年十一时,候①袁公。
袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行②?”元方曰:“老父在太丘,强者绥③之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。
”袁公曰:“孤④往者尝为邺令,正行此事。
不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。
周公不师⑤孔子,孔子亦不师周公。
”注释:①候,拜访,问候。
②履行,实践,做。
③绥,安,安抚。
④孤,封建时代王侯对自己的谦称。
⑤师,学习。
【方言证古】老父:对父亲的敬称。
老,表示敬称的词头。
〔泉〕老爸(父亲)、老母(母亲)。
家君(对他人父亲的尊称)。
君(对他的尊称)【诗词鉴赏】袁公比较自负,问题刁钻。
如「孤往者尝为邺令,正行此事。
不知卿家君法孤,孤法卿父?」这个问题很难回答,稍微不慎则颜面尽失,想是袁公并非真正想知道是谁学了谁,而是有意为难陈元方。
元方机智应变。
如「周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。
周公不师孔子,孔子亦不师周公。
」如此巧妙回答,既照顾了对方的尊严,又保存了自己的体面,不卑不亢落落大方,不损人也不损己,想袁公听了,定会暗暗点头称奇。
【编者简介】本文选自《世说新语》,编者刘义庆(403~444年),南朝宋彭城(现江苏徐州)人,曾任荆州刺史,爱好文学,《世说新语》是由他组织一批文人编写。
本是宋武帝刘裕之弟长沙王刘道怜的儿子,13岁时被封为南郡公 后过继给叔父临川王刘道规,因此袭封为临川王。
刘义庆自幼喜好文学、聪敏过人,深得宋武帝、宋文帝的信任,备受礼遇。
《世说新语》是一部笔记小说集,此书不仅记载了自汉魏至东晋士族阶层言谈、轶事,反映了当时士大夫们的思想、生活和清谈放诞的风气,而且其语言简练,文字生动鲜活,因此自问世以来,便受到文人的喜爱和重视,戏剧、小说如关汉卿的杂剧《玉镜台》、罗贯中的《三国演义》等也常常从中寻找素材。
当然,因为刘义庆当时人在扬州,听说了不少当地的人物故事、民间传说,所以在《世说新语》中,也记载了一些发生在当时扬州的故事。
如我们熟悉的成语“咄咄怪事”,就是源自于曾担任建武将军、扬州刺史的中军将军殷浩被废为平民后,从来不说一句抱怨的话,每天只是用手指在空中写写画画。
扬州的吏民顺着他的笔划暗中观察,看出他仅仅是在写“咄咄怪事”四个字而已。
大家这才知道,他是借这种方法来表示心中的不平。
可惜的是,《世说》一书刚刚撰成,刘义庆就因病离开扬州,回到京城不久便英年早逝,时年仅41岁,宋文帝哀痛不已,赠其谥号为“康王”。
2.《孟母三迁》孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事。
其母曰:“此非吾所以处吾子也。
”遂迁居市旁。
孟子又嬉为贾人炫卖之事。
其母曰:“此又非吾所以处吾子也。
”复徙居学宫旁。
孟子乃嬉为俎豆揖让进退之事,其母曰:“此可以处吾子矣。
”遂居焉。
注释:①舍: 家. ② 嬉: 游戏. 所以: 用来. ③处子: 安顿儿子的地方. ④墓间之事: 指埋葬, 祭扫私人一类的事. ⑤贾人: 商贩. ⑥衒卖:沿街叫卖.⑦俎豆:古代祭祀用的两种盛器,此指祭祀仪式.⑧揖让进退:打拱作揖,进退庙堂等礼节.3.《揠苗助长》宋人有闵①其苗之不长②而揠③之者,芒芒然归④,谓其人⑤曰:“今日病⑥矣,予⑦助苗长矣!”其子趋⑧而⑨往视之,苗则槁⑩矣。
天下之不助苗长者寡矣!以为无益而舍之者,不耘苗⑾者也;助之长者,揠苗者也;非徒⑿无(13)益,而又害之。
(天下不助苗生长的人实在很少啊。
以为没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。
妄自帮助它生长的,就像拔苗助长的人,非但没有好处,反而危害了它。
)[注释]①闵(mǐn)——同“悯”,担心,忧虑。
②长(zhǎng)——生长,成长。
③揠(yà)——拔。
④芒芒然——疲倦的样子。
⑤其人——他家里的人。
⑥病——精疲力尽,是引申义⑦予——我,第一人称代词. ⑧趋——快走。
⑨往——去,到..去。
⑩槁(gǎo)——草木干枯。
⑾耘苗:给苗锄草⑿非徒——非但。
徒,只是。
(13)益:好处。
4。
《画蛇添足》楚有祠者①,赐其舍人卮酒②。
舍人相谓曰③:“数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒。
”一人蛇先成,引酒且饮之④;乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足。
”未成。
一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足⑤,子安能为之足⑥?”遂饮其酒⑦。
为蛇足者,终亡其酒⑧。
——出处:西汉·刘向《战国策·齐策二》【解释】画蛇时给蛇添上脚。
比喻做了多余的事,反而有害无益,徒劳无功。
【用法】连动式;作宾语;含贬义【近义词】徒劳无功、多此一举【反义词】画龙点睛、恰到好处、恰如其分[注释]①祠(cí)——春祭。
②舍人——古代王公贵族手下的办事人员。
卮(zhī)——古代盛酒的器具。
③相谓——互相商量。
④引酒——拿过酒杯。
引,取过来。
且——将要。
⑤固——本来。
⑥子——对人的尊称。
安——怎么。
⑦遂——就。
⑧亡——失去。
翻译:楚国有一家人,祭过了祖宗之後,便将一壶祭祀时用的酒,留给办事人员喝。
办事人员很多,仅仅一壶酒,到底给谁喝呢?有人提议让每人在地上画一条蛇,谁画得快画得好,就把这壶酒给他。
大家都认为这办法很好。
有一个人很快就把蛇画好了。
这壶酒就归他所得。
这时,他回头看别人,都没有画好,就得意扬扬地说:“你们画得好慢呀,等我再画上几只脚吧。
”正在他画蛇脚的时候,另一个人已经把蛇画好了。
那人把酒壶夺了过去说:“蛇是没有脚的,你怎麽画上了脚?”说罢,就喝起酒来。
英文: draw a snake and add feet to it—ruin the effect by adding sth.superfluous 蛇本来没有脚有人却给它加上脚,故事见《战国策·齐策二》。
比喻做事多此一举,反而坏事。
做任何事情都要实事求是,不卖弄聪明,不节外生技。
否则,非但不能把事情做好,反而会把事情办糟。
5.《北人食菱》北人生而不识菱者,仕于南方。
席上食菱,并壳入口。
或曰:“食菱须去壳。
”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。
”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?” 夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也. (选自《缘箩山人集》)注释: 1.并:连同。
2.去:去除。
3.欲:想要。
4.坐:因为,由于。
5.或:有的人。
6.而:却。
7.曰:说。
8.菱:俗称菱角,水生植物,果实可以吃。
性喜温暖和充足阳光,盛产于我国中部和南部。
果实有硬壳。
9.北人:北方人。
10.以:用来。
11.强(qiǎng):本文中指“勉强”。
12.仕:(仕途)在……做官。
13.啖:吃。
14.并壳:连同皮壳一起吞下。
15.食:食用。
16.何:哪里。
17.识:见过,见识翻译:北方有个不认识菱角的人,在南方当官,(有一次)在酒席上吃菱角,(那个人)连角壳一起放进嘴里(吃)。
有人说:“吃菱角必须去掉壳,再吃。
”那人掩饰自己的缺点,说:“我不是不知道,连壳一起吃,是为了清热解毒。
”有人问道:“北方也有这种东西吗?”他回答说:“前面的山后面的山,什么地方没有?”菱角生长在水中却说是在土里生长的,是因为他硬把不知道的说成知道的。
寓意:其寓意是讽刺那些不懂装懂的人。
告诫人们:人不可能什么都懂,但不能不懂装懂。
如果不懂装懂,就难免露馅出丑。
省略成分:我非不知。
并壳者,(我)欲以(其)清热也。
6 《愚人食盐》昔有愚人,至于他家,主人与食。
嫌淡无味。
主人闻之,更为益盐。
既得盐美,便自念言:“所以美者,缘有盐故。
少有尚尔,况复多也?”愚人无智,便空食盐。
食已口爽,返为其患。
注释:①食:食物②闻已:听罢③益:增加④更:改变⑤空:空口⑥口爽:口味败坏⑦返是通假字,同反,反而的意思。
翻译:从前有个愚蠢的人到了别人家里,主人便请他吃饭。
这人觉得主人的菜淡而无味,主人听说后,便加了些盐。
加盐之后菜的味道鲜美,这人便想:“菜的味道鲜美,是由于加了盐,加少许一点便这样好吃,多放些岂不更好吃吗?”这人真是愚蠢到了极点,便不要菜,只吃盐。
空口吃盐吃得口味败坏,结果反为盐所害。
这个故事告诉人们:干任何事情都要有一个限度,恰到好处时美妙无比,一旦过头就会走向反面,哪怕是好事也会给弄得很糟。
真理再向前跨越一步,就变成了谬误。
7、《父善游》有过于江上者,见人方引婴儿,而欲投之江中。
婴儿啼。
人问其故。
曰:“此其父善游!” 其父虽善游,其子岂遽(ju)急善游哉?以此任物,亦必悖矣。
注释: 过于江上:经过江边。
故:缘故;善:擅长;岂:难道;这:的人;方引:正带着,牵着。
;方,正在。
遽急:立即。
以此任物:用这种观点来对待事物。
任,对待。
任物:对待事物。
悖:违反常理,错误。
引:带着,抱着。
翻译: 有个人经过江边,看见一个人正带着一个小孩想把他投到江里,小孩吓得直哭。
这人问他原因,那人回答:“这孩子的父亲擅长游泳。
”孩子的父亲即使擅长游泳,这个小孩难道也立即会游泳吗? .用这种观点对待事物,也一定是违反常理的。
含义:世上的一切事物都不是一成不变的,所以要用发展的眼光看待人和事,具体问题具体分析,否则,就做出令人啼笑皆非的事情。
8、《截竿入城》鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出。
俄有老父至曰:“吾非圣人,但见事多,何不以锯中截而入?”遂依而截之。
注释:初:起始;执:握,持,拿;亦:也;俄:一会儿,不久;矣:了,承接;遂:就;计:计谋,策略;而:连词,表承接,然后;老父:年长的男人;遂:就。
寓意:做事情不能记记根本目的是什么,否则再怎么做都只能是自作聪明,徒劳无益。
9、《世无良猫》某恶鼠,破家求良猫。
厌以腥膏,眠以毡罽。
猫既饱且安,率不食鼠,甚者与鼠游戏,鼠以故益暴。
某怒,逐之,遂不复蓄猫,以为天下无良猫也。
是无猫邪,是不会蓄猫也。
注释:恶:厌恶。
破家:拿出所有的家财。
餍:饱食。
以:用腥膏:鱼和肥肉。
毡蘮(jì):毡子和毯子且:既……又…… 率:大都。
畜:养。
以为:认为。
天下无良猫也:世界上根本没有什么好猫。
鼠以故益暴:老鼠因此更加猖狂。
翻译:有个人十分讨厌老鼠,倾家荡产讨得一只好猫,用大鱼大肉去喂食那只猫,用棉垫毯子做猫窝。
猫吃的又饱睡的又舒服,大都不去捕鼠了,有的时候猫甚至与老鼠一块玩乐,老鼠因此更加猖狂!这个人十分的恐慌,把它赶走了,于是再也不在家里养猫了,认为这个世界上根本没有什么好猫啊!是没有好猫吗?是那个人不会养猫。
故事告诉我们:溺爱是不可取的,温室里是培养不出栋梁来的。
猫也是如此,人亦如此:环境过于安分,人就会懒散,不思进取。
主人公最后的结果全是他一手造成,给人以深思启示。
对人太过迁就会适得其反。
10、《人有亡斧者.》有亡斧者,意其邻之子,视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度,无为而不窃斧也。
俄而抇其谷而得其斧,他日复见其邻人之子,行动、颜色、动作态度,无似窃斧者。