一、引言委婉语(euphemism) 是人类语言发展的一大成就, 是语言修辞不可或缺的组成部分,当有更多的研究价值。委婉语主要来源于希腊语,意为“好听的话”。斯托克和哈特曼编著的《语言与语言学词典》对委婉语作过明确的定义: Euphemism用一种不明说的能使人感到愉快的或含糊的说法,代替具有令人不悦的含义或不够尊敬的表达方式。我们知道,委婉语是一种社会现象,同时它也属于语言常规的变异现象,委婉语的表达与常规语言一样,也有很多种表达方式,主要包括行为委婉和言语委婉。行为委婉多用于非语言交流手段,如手势,面部表情或其他体态语等来表示。言语委婉主要由交际中一些委婉词来表示,二者关系密切,相辅相成。本文拟从社会语用学角度来探讨言语委婉的表达方式。二、委婉语是个人价值观的体现一些敏感的令人不快的话题在客观上促使委婉语的产生。如人们普遍忌讳用的一个词: “死亡”,不论在哪种语言中,人们总会用很多不那么刺耳的话来代替它,总会选择用一些委婉化的词语加以表达, 象英语中的 pass away , decease ,breath one’s last ,depart ,go the way of all flesh , pay one’s debt to nature 等等。在文学作品中,就有很多委婉性的表达,如马克?? 吐温在《汤姆?? 索亚历险记》( The Ad2 ventrues of TomSwayer) 中曾用release (解脱) 来表示“死亡”; It seemed to himthat life was lately released(在他看来,人活着至多不过是一种麻烦,他非常羡慕刚刚去世的吉姆?? 霍尔斯) 。这些表示“死亡”的委婉语的确起到一种令人愉快的、委婉有礼的、听起来不刺耳的词语为代替令人不快的、粗鲁无礼的、听起来刺耳的词语的作用。除了“死亡”表法之外,还有象谈及人体生理缺陷、年龄、社会层次、职业等都有一些委婉的表达方法。如用plain 表示人长得丑, 来代替ugly;用physical handicapped(生理上有缺陷) 来指残疾人,代替crippled;用senior citizens 来表示老人) ,代替el2 dlery people ;用advanced in age (上了年纪的) 来代替old(老迈) 。另外,随着社会的进步,人们在社会生活和日常事务方面也越来越多地运用委婉语,满足交际双方的利益和心理需要,如在职业称呼中,人们用 sanitation engineer 来称呼 garbage collector(清洁工) ;将custodians 称之为janitors ;在日常交际中,working class 似乎比lower class 更受欢迎。三、委婉语在交际中维护面子的功能英国语言学家 Geffory Leech 曾对语言交际礼貌现象提出六个准则: ①得体的准则; ②宽容的准则; ③表扬的准则; ④谦逊的准则; ⑤同意的准则; ⑥同情的准则。正因为有了这些准则,才能保持交际的畅通。委婉语作为一种语言现象,它也遵循这一原则,在交际中起着润滑剂的作用, 为正常的交流起着很重要的作用。随着语用学的发展, Brown和Levison 于 1978 年提出了系统的面子理论, 使 Leech理论进一步完善。他们认为如果人们在交际中要相互合作,那么说话者在说话时就要保留面子进行合作,正因为如此,必须通过采取某种语言策略表达到给交际各方都留点面子,使得正常的交际得以顺利进行的目的。如教师会对智力低下的学生的家长说 Your child is a bit slow for his age ,而不直接说 Your child is stupid. 又如:We had three main difficulties with regard to that question(对于那问题,这里我们有三个不便同意之处) ,实际上表达的是说话人有三点反对意见,再如:I’mafraid I can’t go with you tonight 比 I can’t go with you tonight 更间接一些,从而起到了委婉的作用。当然,在生活中使用委婉的言语和说话人与受话人之间的关系亲密有关系则另当别论。如在亲密朋友之间,用 Go with me 则显得比 (下转第131 页) 6 7 ?? 1994-2009 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. 句知心的话语,有时胜过万钧雷霆;一声亲切的呼唤,能有起死回生的力量”。由于学生正处于求知阶段,在提出问题、分析问题、解决问题的过程中总免不了要出差错、闹笑话,这时教师不能讥笑、讽刺、挖苦,而应当循循善诱,找出学生的闪光点加以肯定和赞赏,化腐朽为神奇。当学生的作品比较令教师满意的时候,教师要在适当的场合及时进行展示,和学生一同分享成功的喜悦,从而更好地激发学生的求知欲,帮助学生树立自信心。在教学的过程中,教师尤其要尊重以下六种学生: ①尊重智力发育迟缓的学生; ②尊重学业成绩不良的学生; ③尊重被孤立和拒绝的学生; ④尊重有过错的学生; ⑤尊重有严重缺点和缺陷的学生; ⑥尊重和自己意见不一致的学生。要让他们听到知心的话语和亲切的呼唤,从而重新燃起希望的火花。当然,教师只有学会了尊重和欣赏,才能正确地处理好课堂上的师生关系,使学生变得灵活起来,大胆起来,思维也敏捷得多。才能使我们的课堂凸现学生的主体地位, 课堂上生气勃勃、异彩纷呈,甚至还会出现教师预料不到的奇思妙想,令人赏心悦目,兴奋不已。也只有这样,学生才能学得轻松愉快,才能向往我们的课堂,才能感到韵味无穷、回味悠长。四、适当运用现代教育装备,增加课堂的科技含量和趣味性在基础教育改革和发展的过程中,如何认识和解决好应用现代教育技术,特别是以计算机及网络技术为核心的现代科学技术是一个非常重要的问题。在一些发达国家, 早在八十年代中期就开始系统研究计算机技术对教育的影响,随着计算机技术和网络技术的发展,以计算机技术为核心的现代教育技术技术逐渐引起了广泛的关注,人们开始认识到,这种技术应用于教育将会极大的促进教育的发展,以至引起教育思想、教育内容、教育方法、教育手段、教育模式、教育过程的深刻变化,有利于促进学生过程的多样化、社会化、主体化。现在,有许多教师在教学的过程中,都自己制作课件,使那些原本只能有电视或电影录像中才能看到的与教学内容相关的东西走进了课堂,让学生能有身临其境之感。同时,那些书本中的死知识也能得以动态演示,使学生觉得更加容易理解,更加饶有趣味。作为基础教育阶段的中小学教师,要站在提高中华民族素质的高度,明确应用现代教育技术是我国中小学教育迎接二十一世纪世界各国挑战的需要,是教育改革和发展的需要,也是我国中小学教育发展的必然超势。只有适当运用现代教育技术,改进教学手段,那原本枯燥无味的课堂才会变得多姿多彩,妙趣横生,才能取出奇制胜的效果。笔者认为,要想适应二十一世纪社会发展的需要,必须培养和造就一批高素质的技术人才和数以亿计的技术工人。要想达到这一目的,就必须从娃娃抓起,从基础教育抓起,从我们培养人才的课堂抓起。只有努力提高课堂的教学质量,努务让我们的课堂充满生机和活力,才能让我们的学生乐学之、好问之、慎思之、明辩之、笃行之。也只有从以上四个方面入手,我们的课堂才不再是死水一潭,我们的课堂才真正动起来。 (责任编辑:吴小贻) (上接第76 页) Would you please go with me ? 更为亲近、自然。但总体上,使用委婉语,说话者从交际目标出发,会顾及受话人的面子,确定达到这些目标所应运用的最佳手段的能力,委婉语的使用便是其中之一。四、委婉语的掩饰功能 Robert CJeffery 和Owen Reterson 曾指出,用恭维的话代替朴素语言会导致这样的危险:掩盖了一些重大问题的真实面貌,委婉语在当今的英美社会尤其不断地推陈出新,其流行之势渗透到各行各业,如在政治领域,将严重的失业现象称之为 human resources undevelopment ;贫民区称之为substandard housing , 暗杀称之为 lipuidation , 委婉语经常成为政治家玩弄政治的游戏。在军事领域也是如此,如果所在部队误伤了己方人员,措辞更加巧妙,美国就曾在自己的炮兵轰击了美国部队后报道说是:accidental delivery of ordance ( 误送弹药) 。再如,“窃听”称之为 intelligence gathering ,诸如此类的委婉,举不胜举。委婉语固然可以使人们避免许多难堪局面的产生,减少不必要的磨擦,调节人们的关系,但委婉在政治、军事等领域的运用扩大化也给人们一种担忧:掩盖了一此事实的真相。五、结语诚然,委婉语作为一种不断发展的语言现象,它的运用是多层面的;委婉语作为一种社会现象,它的形成是多种社会、心理因素的综合作用;作为人类语言发展的一大成就,值得我们不断去研究。随着语言的发展,委婉语也会呈现动态发展趋势,更多地运用在语言交际中。参考文献: [1] levinson , Pragmatics. [ M] . Cambridge : Cambridge Um2 versity Press ,1983 [2]邓炎昌,刘润清. 语言与文化[ M] . 北京外语教育出版计,1995 [3]李国南. 英语中的委婉语[J] . 外国语,1989 , (3) [4]连淑能. 英汉对比研究[M] . 高等教育出版社,1993 [5]束定芳,徐金元. 委婉语研究:回顾与前瞻[J ] . 外国语,1995 , (5) [6]王松年. 婉语的社会语言学研究[J ] . 外国语, 1993 , (2) (责任编辑:韩虎林) 1 3 1 ?? 1994-2009 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved.