初级阶段越南留学生汉字学习策略运用情况考察
- 格式:pdf
- 大小:180.31 KB
- 文档页数:4
现代汉语笑一次河内国家大学下属外语大学 河内国家大学下属外语大学 研究生系 陈氏芳 越南学生初级阶段汉语连动句偏误分析 及教学策略 PHÂN TÍCH LỖI SAI C ỦA H ỌC SINH VI ỆT NAM KHI S Ử D ỤNG CÂU LIÊN ĐỘNG TRONG GIAI ĐOẠN TI ẾNG HÁN SƠ CẤP VÀ MỘT S Ố ĐỀ XU ẤT TRONG D ẠY H ỌC (硕士学位论文) 学科专业: 汉语教学理论和方法 专业编号: 601401112015年 于河内河内国家大学下属外语大学研究生系TRẦN THỊPHƯƠNG越南学生初级阶段汉语连动句偏误分析及教学策略PHÂN TÍCH LỖI SAI CỦA HỌC SINH VIỆT NAM KHI SỬ DỤNG CÂU LIÊN ĐỘNG TRONG GIAI ĐOẠN TIẾNG HÁN SƠ CẤP VÀ MỘT SỐĐỀ XUẤT TRONG DẠY HỌC(硕士学位论文)Chuyên ngành : LL&PP giảng dạy tiếng TrungMã số : 60.140.111Giảng viên hướng dẫn: TS Võ ThịMinh HàHà Nội, tháng 10 năm 2015保证我保证,本硕士学位论文是我在老师的指导下,进行研究。
这是我自己将近三年来在河内国家大学外语大学研究生系攻读汉语教学理论专业硕士研究生过程中结合自己多年来从事汉语教学所获经验的研究成果。
本论文所提的理论依据、统计数字及调查结果真实可靠,尚未出现在任何论文中。
陈氏芳2015年10月于河内摘要连动句是现代汉语中一种特殊的句式。
初级阶段留学生汉字书写教学策略留学生汉字书写是学习中文的重要环节,尤其是对于初级阶段的留学生来说,正确的汉字书写对于他们打下良好的基础至关重要。
针对初级阶段的留学生,我们需要制定有效的汉字书写教学策略,帮助他们提高汉字书写能力,下面就让我们来共同探讨一下初级阶段留学生汉字书写教学策略。
要让留学生理解汉字的结构和笔画。
汉字是一种象形文字,每个汉字都有其独特的结构和笔画,初级阶段的留学生需要通过讲解和示范,让他们了解每个汉字的结构,包括横、竖、撇、捺等基本笔画的组合,以及汉字书写的规范顺序。
通过理解汉字的结构和笔画,留学生可以更快地掌握汉字书写的技巧,提高书写的准确性和美观度。
要重视基本汉字的训练和巩固。
在初级阶段,留学生应该重点掌握一些常用的基础汉字,比如数字、天干地支、常用词汇等。
教师可以设计针对性的练习,让留学生进行反复书写和笔顺练习,巩固基本汉字的书写技能。
可以通过课堂活动、游戏等形式,增加留学生的学习兴趣,激发他们学习汉字的积极性。
要灵活运用多种教学方法。
针对初级阶段的留学生,教师应该根据他们的特点和学习需求,灵活运用多种教学方法。
可以结合听、说、读、写等多种技能,让留学生在多种语言环境中学习汉字书写。
可以利用多媒体教学手段,比如图片、动画、视频等,直观地展示汉字的结构和书写技巧,提高留学生的学习效果。
第四,要及时进行书写评估和反馈。
在汉字书写教学过程中,教师应该及时对留学生的书写进行评估和反馈。
通过对留学生书写作业的批改和指导,让他们及时发现和纠正书写错误,提高书写的准确性和规范性。
可以根据留学生的书写水平,量身定制个性化的书写训练计划,帮助他们有针对性地提高汉字书写能力。
要营造良好的学习氛围。
在教学过程中,我们还要注重营造良好的学习氛围,激发留学生学习汉字的兴趣和热情。
可以通过举办书法比赛、举办汉字书写展览等形式,让留学生展示自己的汉字书写成果,增强他们的自信心和学习动力。
鼓励留学生积极参与课堂讨论和互动,帮助他们更好地学习和掌握汉字书写技能。
浅谈越南留学生汉语语用偏误本文主要从语用语言失误与社交语用失误两方面,分析越南留学生在语用上的偏误,探讨发生语用偏误的根源以及相应的教学策略。
标签:偏误分析语用语言社交语用越南学生一、引言语用失误一般可分为两类(Thomas,1983):一是语用语言失误(pragmalinguistic failure):由两种不同语言之间的差异引起的,是对语用用意的错误理解。
二是社交语用失误(sociopragmatic failure):由跨文化差异引起的,因为不同的文化范畴存在制约语言行为的社交规约或文化规约。
从表面上看,语用语言通过解释,学生容易理解与习得,而社交语用似乎要在目的语国家生活一段时间,熟悉当地的文化、风俗习惯后方可理解与习得。
下面将具体分析越南学生的这两类语用失误情况,并提出相应的教学方法。
二、语用语言失误分析(一)思维方式的差异汉语和英语对是非问句的应答并不一致,反映出不同语言思维方式的差异。
那么,越南语和汉语对是非问句的应答是否一致呢?对话一:A:“Bạn không đi học à?”B:1.Không , mình không đi.2.Ừ, mình không đi.译:A:“你不去上课吗?”B:1.不,我不去。
2.是的,我不去。
从以上对话可看出,越南语的应答有两种情况,即1与2都行。
应答语1与英语的相同,应答语2则与汉语的相同。
也就是说,在是非问句上,越南人存在着两种思维方式,任选其中一种都可以。
因而这方面的偏误越南学生出现得较少,因为在学生母语中,两种应答方式均可,学生偶有失误但也能很快地自我修正。
对话二:A:“Bạn không thích loại hoa này à?”B:3.Không, mình không thích .4.ừ, mình không thích.5.có , mình có thích .译:A:“你不喜欢这种花吗?”B:3.不,我不喜欢4.是的,我不喜欢。
初级汉语水平越南籍留学生听力理解学习策略个案研究1 引言1.1 选题原因随着汉语国际化的不断推广,汉语作为第二语言教学的研究得到深入发展,它的研究重点已经从怎样教转变为怎样学。
学习策略的研究是汉语作为第二语言教学的重要研究领域,听力理解学习策略作为其重要的组成部分之一得到了越来越多研究者的关注。
因此,本文拟研究初级汉语水平越南籍留学生汉语听力理解学习策略,希望其结果能为汉语学习者和教师提供一点切实有效的帮助。
1.2 研究目的和意义通过对初级汉语水平越南籍留学生听力理解策略的研究来探明初级汉语水平越南籍留学生在听汉语时,常常使用什么策略,较少或不使用什么策略;听力理解策略与听力成绩两者之间是否具有相关性;听力成绩高的越南籍留学生和听力成绩低的学生在学习策略的使用上是否有差异;如果有差异,差异是什么。
这对明确初级汉语水平越南籍留学生听力理解策略的共性特点,为教学提供一些有意义的建议;发现哪些策略对提高汉语水平更有效,更能帮助学生取得学习良好的效果;取得最好的教学成效,都具有重要的意义和价值。
1.3 学习策略的分类本次研究采用了O’Malley & Chamot(1990)的分类方法将学习策略分为元认知策略、认知策略和情感策略。
元认知策略是指通过制定学习与思考计划、监控语言学习过程和评估语言学习结果来协调学习活动。
认知策略是指运用于语言学习活动中的技巧或处理语言学习材料的方法。
主要包括生词、语法、笔记、推理、联想、预测和依赖母语等方法。
情感策略是指学习者管理规范情绪和与他人合作交流来促进学习的方法。
2 研究设计2.1 研究对象本文研究对象为初级汉语水平越南籍留学生,这里的“初级”是指零起点的越南籍留学生。
选取来自右江民族医学院国际教育学院同一个年级、班级,入学成绩相同的2名被试,对其进行为期10个月的跟踪调查。
2.2 研究工具本文研究工具为初级汉语水平越南籍留学生的听力理解策略访谈提纲、听力理解测试卷和听力理解策略调查问卷(越南语版)。
初级阶段留学生汉字书写教学策略随着中国国际地位的不断提高和汉语亚洲地区以及全球范围内的广泛传播,越来越多的外国留学生来到中国学习汉语,其中,首先要面对的一项重要挑战之一是学习和掌握汉字。
对于初级阶段的留学生来说,掌握汉字是一项非常基础的任务,也是学习汉语的必要先决条件。
通过对初级阶段留学生汉字书写教学策略的研究和分析,可以有效地帮助他们提高汉字书写的水平,为后续汉语学习打下坚实的基础。
一、课堂教学要贯彻"理论联系实际"的原则为了使留学生真正掌握汉字,课堂教学应该贯彻"理论联系实际"的原则,将汉字书写和实际使用场景紧密结合起来。
教师可以通过教学和习题的方式,向学生介绍汉字书写基本规则,坚持循序渐进的教学方法,让学生逐渐熟悉和了解每个汉字的基本笔画、结构和组合方法。
其中,注意重点查漏补缺、纠正错误、巩固基础。
同时,教师还需要根据学生的差异化和个性化需求,在教学中灵活运用不同的教学策略和方法,以便更好地满足学生的需求。
二、引导留学生注重汉字书写全过程汉字书写不仅需要关注基本的笔画,更需要注意书写规范和书写过程。
因此,在教学过程中,教师应该引导留学生注重汉字书写全过程,包括汉字的结构、发音、字形和笔画。
同时,教师还应该引导留学生注意汉字书写的顺序和形态规范,尽量避免不规范的书写方法和习惯,从而有效地提高汉字书写的准确度和美感度。
三、运用现代技术,提高留学生学习兴趣针对初级阶段的留学生来说,学习汉字难免会出现乏味和枯燥的情况。
因此,在教学过程中,教师可以充分利用现代技术手段,如多媒体教学、实景演示、互动游戏等,来激发学生的兴趣和活跃气氛,提高学习效率。
此外,教师还可以组织汉字书写比赛、诗歌朗诵和文化演讲等活动,扩大留学生与华人华侨的交流范围和渠道,进一步增进中外文化的交流和理解。
四、建立良好的汉字书写实践机制汉字书写的练习不仅需要在课堂上进行,更需要在日常生活中进行。
认知视角下初级阶段留学生的汉语学习动机与学习策略1. 引言1.1 研究背景东南亚地区汉语热的兴起,以及中国经济的崛起,都促使越来越多的外国留学生选择来华学习汉语。
初级阶段的留学生群体占据了相当大的比例。
这些留学生通常在汉语水平上处于起步阶段,对中国文化和语言的认知有限,面临着诸多学习困难。
而他们的学习动机和学习策略则成为了影响其汉语学习效果的重要因素。
初级阶段留学生在学习汉语过程中所展示出的学习动机,深受个人认知因素和文化背景的影响。
有些留学生可能由于对中国文化和语言的浓厚兴趣而积极主动地学习汉语,而另一些可能仅仅是出于学业需要而学习汉语。
了解这些学习动机背后的认知机制,有助于提高教学效果,更好地满足留学生的学习需求。
针对初级阶段留学生的汉语学习动机和学习策略展开研究,既可以帮助教师更好地调整教学方法,提高教学效果,也有助于留学生更有效地学习汉语,提升其整体的语言能力。
本研究旨在探究初级阶段留学生的汉语学习动机与策略,为教学实践提供理论支持和指导。
1.2 研究意义汉语作为世界上最古老的文字之一,具有悠久的历史和深厚的文化底蕴。
随着中国在国际上的地位不断提升,越来越多的外国人选择学习汉语,尤其是初级阶段的留学生。
这些留学生在学习汉语的过程中会遇到各种挑战和困难,其学习动机和学习策略对其汉语学习的成效具有重要影响。
研究初级阶段留学生的汉语学习动机和学习策略对于提高他们的汉语水平和促进跨文化交流具有重要意义。
通过深入了解他们的学习动机和选择学习策略的因素,可以帮助教师和教育机构更好地指导和辅导学生,提高他们的学习积极性和学习效果。
研究初级阶段留学生的汉语学习动机和学习策略还可以为教育理论的发展提供新的视角和思路,有助于推动中文教育的创新和发展。
本研究旨在探讨认知视角下初级阶段留学生的汉语学习动机和学习策略,旨在为提高留学生汉语学习的效果和质量提供理论和实践参考,为推动中文教育的国际化和多样化作出贡献。
初级阶段留学生汉字书写教学策略1. 引言1.1 研究背景现代社会,随着中文的国际地位不断提升,越来越多的外国留学生选择学习汉语。
初级阶段的留学生在学习汉字时常常遇到困难,因为他们往往没有汉字书写的基础和经验。
本文旨在探讨针对初级阶段留学生的汉字书写教学策略,帮助他们更好地掌握汉字书写技巧,提高学习效率。
1.2 研究目的本文旨在探讨初级阶段留学生汉字书写教学的策略,旨在提高留学生对汉字书写的学习兴趣和效果。
通过研究不同的教学方法、教学内容以及教学资料,帮助初级阶段的留学生更好地掌握汉字书写技巧,提高汉语书写水平。
本文将探讨如何进行有效的评估,以验证教学效果,为进一步提高汉字书写教学质量提供参考。
通过本文的研究,旨在为初级阶段留学生的汉字书写教学提供更加系统和有效的指导,促进他们更快更好地融入汉语学习环境,提高学习效率。
2. 正文2.1 汉字书写的重要性汉字书写是汉语学习的基础,也是初级阶段留学生必须要重点掌握的技能之一。
汉字书写的重要性主要体现在以下几个方面:汉字书写是汉语学习的门槛之一。
汉字作为汉语的文字符号,是汉语语言的载体和基础。
掌握汉字书写能够帮助留学生更好地理解和运用汉语,提高汉语交流和表达的能力。
汉字书写有助于提高留学生的认知能力。
通过学习汉字书写,留学生可以锻炼自己的认知能力和观察力,培养细致的文字表达能力,提高自己的文字处理和文字表达水平。
汉字书写也是留学生文化学习的重要部分。
汉字是中国传统文化的重要组成部分,通过学习汉字书写,留学生可以更深入地了解中国文化,增进对中国传统文化的认识和理解。
汉字书写对初级阶段留学生来说具有重要的意义,不仅可以帮助留学生提高汉语水平,还可以促进留学生对中国文化的认知和理解。
在教学过程中要重视汉字书写的教学,注重培养留学生的汉字书写能力。
2.2 教学方法教学方法是教学过程中至关重要的一环,它直接影响着学生的学习效果和进步速度。
针对初级阶段的留学生汉字书写教学,合理的教学方法可以帮助学生更快地掌握汉字,提高书写水平。