22五柳先生传
- 格式:doc
- 大小:28.00 KB
- 文档页数:2
《五柳先生传》原文及赏析五柳先生传表明其三大志趣,一是读书,二是饮酒,三是写文章,塑造了一个真实的自我,表现了卓然不群的高尚品格,透露出强烈的人格个性之美。
以下是小编为大家精心整理的《五柳先生传》原文及赏析欢迎大家阅读,供您参考。
更多内容请关注。
五柳先生传魏晋·陶渊明先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。
闲静少言,不慕荣利。
好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。
性嗜酒,家贫不能常得。
亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。
既醉而退,曾不吝情去留。
环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。
常著文章自娱,颇示己志。
忘怀得失,以此自终。
赞曰:黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。
”其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?译文不知道五柳先生是什么地方的人,也不清楚他的姓字。
因为住宅旁边有五棵柳树,就把这个作为号了。
他安安静静,很少说话,也不羡慕荣华利禄。
他喜欢读书,不在一字一句的解释上过分深究;每当对书中的内容有所领会的时候,就会高兴得连饭也忘了吃。
他生性喜爱喝酒,家里穷经常没有酒喝。
亲戚朋友知道他这种境况,有时摆了酒席叫他去喝。
他去喝酒就喝个尽兴,希望一定喝醉;喝醉了就回家,竟然说走就走。
简陋的居室里空空荡荡,遮挡不住严寒和烈日,粗布短衣上打满了补丁,盛饭的篮子和饮水的水瓢里经常是空的,可是他还是安然自得。
常常写文章来自娱自乐,也稍微透露出他的志趣。
他从不把得失放在心上,从此过完自己的一生。
赞语说:黔娄的妻子曾经说过:“不为贫贱而忧愁,不热衷于发财做官。
这话大概说的是五柳先生这一类的人吧?一边喝酒一边作诗,因为自己抱定的志向而感到无比的快乐。
不知道他是无怀氏时代的人呢?还是葛天氏时代的人呢?赏析这篇文章可分为两部分。
第一部分是正文。
第二部分是赞语。
正文部分又可分为四小节。
第一节自开头至“因以为号焉”,交代“五柳先生”号的由来,开篇点题。
五柳先生传原文及翻译注释《五柳先生传》塑造了一个真实的自我,表现了卓然不群的高尚品格,透露出强烈的人格个性之美。
下面是由小编为大家整理的“五柳先生传原文及翻译注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。
五柳先生传原文:先生,不知何许人也,亦不详其姓字;宅边有五柳树,因以为号焉。
闲静少言,不慕荣利。
好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。
性嗜酒,家贫,不能常得,亲旧知其如此,或置酒而招之。
造饮辄尽,期在必醉。
既醉而退,曾不吝情去留。
环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,簟瓢屡空,晏如也!常著文章自娱,颇示己志。
忘怀得失,以此自终。
赞曰:“黔娄之妻有言:‘不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。
’其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?”翻译:不知道五柳先生是什么地方的人,也不清楚他的姓字。
因为住宅旁边有五棵柳树,就把这个作为号了。
他安安静静,很少说话,也不羡慕荣华利禄。
他喜欢读书,不在一字一句的解释上过分深究;每当对书中的内容有所领会的时候,就会高兴得连饭也忘了吃。
他生性喜爱喝酒,家里穷经常没有酒喝。
亲戚朋友知道他这种境况,有时摆了酒席叫他去喝。
他去喝酒就喝个尽兴,希望一定喝醉;喝醉了就回家,竟然说走就走。
简陋的居室里空空荡荡,遮挡不住严寒和烈日,粗布短衣上打满了补丁,盛饭的篮子和饮水的水瓢里经常是空的,可是他还是安然自得。
常常写文章来自娱自乐,也稍微透露出他的志趣。
他从不把得失放在心上,从此过完自己的一生。
赞语说:黔娄的妻子曾经说过:“不为贫贱而忧愁,不热衷于发财做官。
这话大概说的是五柳先生这一类的人吧?一边喝酒一边作诗,因为自己抱定的志向而感到无比的快乐。
他大概是无怀氏或葛天氏的时候的百姓吧?注释:何许人:何处人。
也可解作哪里人。
许,处所。
详:知道。
姓字:姓名。
古代男子二十而冠,冠后另立别名称字。
因以为号焉:就以此为号。
以为,以之为。
焉,语气助词。
不求甚解:这里指读书只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分探究。
五柳先生传文言文原文及翻译《五柳先生传》是唐代大作家于谦的一篇传记性散文,以记录其老师柳宗元生平波澜壮阔的经历为主要内容。
本文将为大家带来《五柳先生传》的文言文原文及翻译。
一、原文柳宗元,字子厚,河南项城人也。
少孤贫,好学而力行,早尝世间离合荣辱之味。
为进士及第,归守宅心事母亲。
时人称之曰淮海九树,或曰五柳先生。
儒学复古,著《左传》外傅诸书,尤精经史,兼善音律、工书、天文、养生之道。
一身仁义,颇以治世称,实难进也。
绍圣二年,官太原府学教授。
此时坐视朝纲荡然已矣,每禅然而思。
因《礼记》引发大学问,宗元自曰“廉颇老矣,尚能饭否?”,遂罢官归里。
是时,家居冠羽,少游长洲。
通过游历,研究理学,并成立湖岛派。
其学说认为心灵需要内心修养,才能学会懂得透过事物本身的现象,真正理解本质,赞同君主不要太以“圣人”自居,须尊重百姓生活。
大中祥符初,起任监察御史。
平日不以官位自居,办事公正无私。
一次特别的事件,被最后以让步处理,他洒然一笑,说出了名言:“风中之烛,易光易灭,吾之官位也如是耳”。
平生志存高远,晚年经历千辛万苦仍旧不改初衷,章曰“章台告归,翻然悔悟,自以天下英才集于此,一旦不能带领以进其道,是何苦哉!”二、翻译柳宗元,字子厚,出生于河南项城。
他年少时家境贫寒,但深爱学问,勤奋刻苦,亲身经历人间的起起伏伏,领悟了其中种种机理。
后来他考中进士,但选择回家尽孝母亲。
这时人们也开始称他为淮海九树或五柳先生。
柳宗元追求儒学复古,喜欢研究《左传》等经典,尤擅长经史,还熟练于音律、工书、天文及养生之道。
他一身仁义,颇以治世称颂,但实际进官的机会不多。
公元825 年,柳宗元担任了太原府学的教授,这时朝纲纷扰不堪,他常常默默地思考,陷入思维深处。
通过研读《礼记》,他产生了许多的学问,他自嘲:“颜回、子夏不肯,廉颇老矣,尚能饭否?”,便辞去职务回到家乡。
此时,他穿着长衫穿梭在家中,常去俯瞰长洲,开拓了心灵,从中领悟了湖岛学派的主旨——心态修为至关重要,只有这样才能透彻理解万物的本质。
《五柳先生传》原文、译文及赏析《五柳先生传》通过对五柳先生这一假想人物的描述来用以自况的文章,抒发了陶渊明的志趣。
文中描述了一个爱好读书、不慕荣利、安贫乐道、忘怀得失、率真自然的封建时代知识分子的形象。
下面是小编给大家带来的《五柳先生传》原文、译文及赏析,欢迎大家阅读!五柳先生传魏晋:陶渊明先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。
闲静少言,不慕荣利。
好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。
性嗜酒,家贫不能常得。
亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。
既醉而退,曾不吝情去留。
环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。
常著文章自娱,颇示己志。
忘怀得失,以此自终。
赞曰:黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。
”其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?译文五柳先生不知道是哪里的人,也不清楚他的姓名,因为他的住宅旁边种着五棵柳树,就以此为号。
他安安静静,很少说话,也不羡慕荣华利禄。
喜欢读书,只领会要旨不在一字一句的解释上过分探究;每当对书中的内容有所领会的时候,就会高兴得连饭也忘了吃。
他生性喜爱喝酒,家里贫穷常常不能得到满足。
亲戚朋友知道他这种境况,有时摆了酒席来招待他。
他去喝酒就喝个尽兴,希望一定喝醉;喝醉了就回家,竟然说走就走。
简陋的居室里空空荡荡,遮挡不住风雨和烈日,粗布短衣上打满了补丁,盛饭的篮子和饮水的水瓢里经常是空的,可是他还是安然自得。
常常写文章来自娱自乐,也稍微透露出他的志趣。
他从不把得失放在心上,就这样过完自己的一生。
赞语说:黔娄的妻子曾经说过:“不为贫贱而忧虑悲伤,不为富贵而匆忙追求。
”这话大概说的就是五柳先生这一类的人吧?一边喝酒一边作诗,为自己抱定的志向而感到快乐。
不知道他是无怀氏时代的人呢?还是葛天氏时代的人呢?文言现象一词多义1.以:(1)因以为号焉以:把。
以为,以之为。
(2)以此自终以:凭借。
2.之:(1)或置酒而招之之:代词,他(2)葛天氏之民欤之:助词,的3.言:(1)闲静少言言:说,说话(动词)(2)黔娄之妻有言言:言语,话(名词)4.如:(1)晏如也如:……的样子(2)亲旧知其如此如:像5.其:(1)其言兹若人之俦乎其:句首语气词,表推测(2)亲旧知其如此其:代词,指五柳先生古今异义1.每有会意:古:指对书中的内容有所领会。
五柳先生传原文及翻译五柳先生传原文及翻译导语:陶渊明厌恶黑暗的官场,寻求出仕,以下是由小编为您整理的《五柳先生传》的原文及翻译,希望对您有所帮助!五柳先生传陶渊明原文:先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。
闲静少言,不慕荣利。
好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。
性嗜酒,家贫不能常得。
亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。
既醉而退,曾不吝情去留。
环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。
常著文章自娱,颇示己志。
忘怀得失,以此自终。
赞曰:黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。
”其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?译文不知道五柳先生是什么地方的人,也不清楚他的姓字。
因为住宅旁边有五棵柳树,就把这个作为号了。
他安安静静,很少说话,也不羡慕荣华利禄。
他喜欢读书,不在一字一句的解释上过分深究;每当对书中的内容有所领会的时候,就会高兴得连饭也忘了吃。
他生性喜爱喝酒,家里穷经常没有酒喝。
亲戚朋友知道他这种境况,有时摆了酒席叫他去喝。
他去喝酒就喝个尽兴,希望一定喝醉;喝醉了就回家,竟然说走就走。
简陋的居室里空空荡荡,遮挡不住严寒和烈日,粗布短衣上打满了补丁,盛饭的篮子和饮水的水瓢里经常是空的,可是他还是安然自得。
常常写文章来自娱自乐,也稍微透露出他的志趣。
他从不把得失放在心上,从此过完自己的一生。
赞语说:黔娄的妻子曾经说过:“不为贫贱而忧愁,不热衷于发财做官。
这话大概说的是五柳先生这一类的人吧?一边喝酒一边作诗,因为自己抱定的志向而感到无比的快乐。
不知道他是无怀氏时代的人呢?还是葛天氏时代的人呢?注释1.何许人:何处人。
也可解作哪里人。
许,处所。
2.详:知道。
3.姓字:姓名。
古代男子二十而冠,冠后另立别名称字。
4.因以为号焉:就以此为号。
以为,以之为。
焉,语气助词。
5.不求甚解:这里指读书只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分探究。
6.会意:指对书中的有所体会。
陶渊明《五柳先生传》文言文译文及鉴赏《五柳先生传》是由陶渊明所创作的,文中描述了一个爱好读书、不慕荣利、安贫乐道、忘怀得失、率真自然的封建时代知识分子的形象。
下面就是小编给大家带来的,希望能帮助到大家!《五柳先生传》魏晋:陶渊明先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。
闲静少言,不慕荣利。
好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。
性嗜酒,家贫不能常得。
亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。
既醉而退,曾不吝情去留。
环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。
常著文章自娱,颇示己志。
忘怀得失,以此自终。
赞曰:黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。
”其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?《五柳先生传》译文五柳先生不知道是哪里的人,也不清楚他的姓名,因为他的住宅旁边种着五棵柳树,就以此为号。
他安安静静,很少说话,也不羡慕荣华利禄。
喜欢读书,只领会要旨不在一字一句的解释上过分探究;每当对书中的内容有所领会的时候,就会高兴得连饭也忘了吃。
他生性喜爱喝酒,家里贫穷常常不能得到满足。
亲戚朋友知道他这种境况,有时摆了酒席来招待他。
他去喝酒就喝个尽兴,希望一定喝醉;喝醉了就回家,竟然说走就走。
简陋的居室里空空荡荡,遮挡不住风雨和烈日,粗布短衣上打满了补丁,盛饭的篮子和饮水的水瓢里经常是空的,可是他还是安然自得。
常常写文章来自娱自乐,也稍微透露出他的志趣。
他从不把得失放在心上,就这样过完自己的一生。
赞语说:黔娄的妻子曾经说过:“不为贫贱而忧虑悲伤,不为富贵而匆忙追求。
”这话大概说的就是五柳先生这一类的人吧?一边喝酒一边作诗,为自己抱定的志向而感到快乐。
不知道他是无怀氏时代的人呢?还是葛天氏时代的人呢?《五柳先生传》注释何许人:何处人。
也可解作哪里人。
许,处所。
详:知道。
姓字:姓名。
古代男子二十而冠,冠后另立别名称字。
因以为号焉:就以此为号。
以为,以之为。
焉,语气助词。
以下是五柳先生传的原文及注释:
原文:先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。
闲静少言,不慕荣利。
好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。
性嗜酒,家贫不能常得。
亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。
既醉而退,复能自若。
曾不吝情去留,惟以诗酒为娱。
注释:
- 先生不知何许人也:不知道这个人是谁。
- 亦不详其姓字:也不知道他的名字是什么。
- 宅边有五柳树,因以为号焉:他的家旁边有五棵柳树,因此就以此为号了。
- 闲静少言:性格安静,不爱说话。
- 不慕荣利:不喜欢名利。
- 好读书,不求甚解:喜欢读书,但不追求深入理解。
- 每有会意,便欣然忘食:每次读到有感觉的地方,就会忘记吃饭。
- 性嗜酒,家贫不能常得:喜欢喝酒,但因为家里穷而不能经常喝到。
- 亲旧知其如此:亲戚朋友知道他的情况后,有时候会邀请他一起喝酒。
- 或置酒而招之:有时候别人会邀请他一起喝酒。
- 造饮辄尽:每次喝酒都能喝光。
- 期在必醉:希望自己能够喝醉。
- 既醉而退:喝醉之后就离开。
- 复能自若:醒来之后还能保持清醒。
- 曾不吝情去留:曾经毫不犹豫地离开了某个地方或者某个人。
- 惟以诗酒为娱:只有用诗歌和美酒来娱乐自己。
八年级下册语文22课五柳先生传原文八年级语文下册课文第22课《五柳先生传》文中表明其三大志趣,一是读书,二是饮酒,三是写文章。
小编整理了关于八年级下册语文第22课五柳先生传的原文,希望对大家有帮助!八年级下册语文22课五柳先生传原文五柳先生传朝代:魏晋作者:陶渊明先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。
闲静少言,不慕荣利。
好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。
性嗜酒,家贫不能常得。
亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。
既醉而退,曾不吝情去留。
环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。
常著文章自娱,颇示己志。
忘怀得失,以此自终。
赞曰:黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。
”其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?八年级下册语文22课五柳先生传译文不知道五柳先生是什么地方的人,也不清楚他的姓字。
因为住宅旁边有五棵柳树,就把这个作为号了。
他安安静静,很少说话,也不羡慕荣华利禄。
他喜欢读书,不在一字一句的解释上过分深究;每当对书中的内容有所领会的时候,就会高兴得连饭也忘了吃。
他生性喜爱喝酒,家里穷经常没有酒喝。
亲戚朋友知道他这种境况,有时摆了酒席叫他去喝。
他去喝酒就喝个尽兴,希望一定喝醉;喝醉了就回家,竟然说走就走。
简陋的居室里空空荡荡,遮挡不住严寒和烈日,粗布短衣上打满了补丁,盛饭的篮子和饮水的水瓢里经常是空的,可是他还是安然自得。
常常写文章来自娱自乐,也稍微透露出他的志趣。
他从不把得失放在心上,从此过完自己的一生。
赞语说:黔娄的妻子曾经说过:“不为贫贱而忧愁,不热衷于发财做官。
这话大概说的是五柳先生这一类的人吧?一边喝酒一边作,因为自己抱定的志向而感到无比的快乐。
不知道他是无怀氏时代的人呢?还是葛天氏时代的人呢?八年级下册语文22课五柳先生传创作背景对于《五柳先生传》的写作年份一般有作于少年和作于晚年两种说法。
王瑶根据萧统的《陶渊明传》的叙述认为,《五柳先生传》作于太元十七年(392年)陶渊明为江州祭酒以前。
22 五柳先生传
课型:新授课时间:2012-2-28 主备人:吴银霞审核人:八年级语文组
学习目标:1、积累文言知识,重点掌握“晏如、萧然、会意、汲汲、戚戚”的词义,理解“之、其”的用法,辨析一词多义、古今异义。
2、了解人物的性格志趣和精神风貌。
3、熟读、背诵全文。
学法指导:1、反复诵读课文,疏通文意。
2、归类识记积累文言词汇
教学时间:三课时
学习过程:
第一课时
一、引读(略)
二、题目解说:
《五柳先生传》就是诗人自撰的小传,全篇不足200字,却以精粹笔墨形象勾画了诗人的性格、生活、志趣。
本文是一篇人物传记,简称“传”。
传记,是对人物生平和主要事件的记叙,其特点是“实录”,即实事求是,不允许虚构和夸张。
根据记叙的对象不同,传记可分为自传和他传两类。
自传,传记文的一种,是叙述作者自己生平经历的文章。
一般来说,自传要介绍自己的姓名、籍贯、年龄、性格爱好及思想发展等等。
三、自读,整体感知:
1、重点拼音:
辄(zhé)吝情(lìn)短褐(hè)箪(dān)瓢屡(lǚ)空晏(yàn)
黔(qián)汲汲(jí)俦(chóu)衔觞(shāng)欤(yú)
多音字:传(zhuàn) 好(hào)
2、指导学生朗读。
第一,身心放松,无拘无束;第二,读出自我,读出困惑;第三,读出节奏。
四、译读,初步理解词句意思。
先生不知何许( )人也,亦( )不详( )其姓字( ),宅边有五柳树,因( )以为( )号( )焉( )。
闲静少言,不慕荣利。
好( ) 读书,不求甚解;每有会意( ),便欣然( )忘食。
性( )嗜( )酒,家贫不能常得,亲旧( )知其如此,或( )
置酒( )而招之( );造( )饮辄()尽,期()在必醉。
既醉而退,曾不()吝情()去留()。
环堵()萧然(),不蔽风日;短褐()穿结(),箪瓢屡空(),晏如()也。
常著文章自娱(),颇示己志。
忘怀()得失,以此自终()。
赞()曰:“黔娄之妻有言:‘不戚戚()于贫贱,不汲汲()于富贵。
’其()言兹若人()之俦( ) 乎?衔觞( )赋诗,以乐其志( ),无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?”
第二课时
五、理读问题研究:
1、文中哪些语句表现了五柳先生的性格、生活和志趣?刻画了一个怎样的形象?
2、陶渊明“好读书,”为什么“不求甚解”呢?陶渊明“常著文章自娱,颇示己志”,说说作者的志是什么?
3、“赞”语中哪句话和传文中“不慕荣利”一句相照应?谈谈你对五柳先生“不慕荣利”的看法?
4、本文写作上的最大特点是多用否定句,请从文中找出这些否定句,并说说多用否定句有什么作用?
5、文章结尾提到“无怀氏之民” “葛天氏之民”,表达了作者怎样的愿望?
六、重点句子翻译
①好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。
②其言兹若人之诗乎?衔觞赋诗,以乐其志。
③不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。
④常著文章自娱,颇示己志。
忘怀得失,以此自终。
⑤环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。
六、总结与反思。