他在美丽的日本
- 格式:docx
- 大小:16.46 KB
- 文档页数:2
⾮喜勿⼊⽇本B级恐怖⽚⼗⼋部剧情简介 · · · · · · 20世纪70年代,在⽇本中⼩学⽣中间流传着这样⼀个恐怖的传说:放学独⾃⾛到公园附近时,会遇到⼀个带着⽩⾊⼝罩、穿红⾊风⾐的⼥⼈。
遇到路过者,她会摘下⼝罩,露出裂到⽿朵的恐怖⼤嘴,问对⽅“我漂亮吗?”如回答不漂亮,她会将对⽅毁容;若回答漂亮,她就将对⽅变得和⾃⼰⼀样;如果逃跑,她会以极快的速度追上。
这个⼥⼈的名字就叫:裂⼝⼥。
各学校⼀时间⼈⼼惶惶,男⼥学⽣们都怕碰到这个可怕的⼥⼈,⽽⼤⼈们却对这个谣⾔嗤之以⿐。
但随着⼀场不详的地震发⽣,裂⼝⼥终于到来……剧情简介 · · · · · · 泽⽥家在岐⾩县经营养鸡场,家⾥有三个姐妹花。
⼤⼥⼉泽⽥幸⼦(川村雪绘饰)马上就要结婚,⼆⼥⼉泽⽥雪枝(岩佐真悠⼦饰)在美容院⼯作,⼩⼥⼉泽⽥真⼸(飞鸟凛饰)正读中学,⽣性活泼。
然⽽,突如其来的惨剧将幸福的⼀家推⼊了深渊。
雪枝过去的男朋友铃⽊因为妒⽕攻⼼,想要加害雪枝,不料却把硫酸误泼到了真⼸脸上。
深受伤害的真⼸从此失去了笑容,两个姐姐陪伴在她⾝边不断⿎励她。
不久后,真⼸学校的同学以及毕业⽣接连被杀,整个街区笼罩在恐怖的阴影之中……剧情简介 · · · · · · 某⽇,东京⼀处房屋失⽕,房屋主⼈⼩林雅⽂(村⽊仁饰)⽣不见⼈,死不见⼫。
⼩林是⼀名怪奇作家,他经常到传⾔闹⿁的地⽅体验采访,著书⽴作,同时还是⼀名电台灵异节⽬的主持⼈。
他的失踪引起⼈们⼴泛猜测,⽽其留下的DV素材则称为寻找其下落的关键所在。
录像带中,⼩林曾拜访过⼀位中年妇⼥⽯井潤⼦(久我朋乃饰),⽯井声称在隔壁经常能够听到婴⼉的哭声,⽽那户⼈家根本没有⼩孩。
在采访结束后不久,⽯井遭遇车祸⾝亡。
⼩林坚信这起事故背后另有隐情,他由此展开更为深⼊的调查。
爱罗先珂的两本书一《枯叶杂记》俄国盲诗人爱罗先珂,在他本国的文学史上也算不得怎么被重视的人物,但是这位并不出名的外国作家,“五四”以后却影响了我们不少文学青年。
这功绩,应该属于鲁迅先生。
鲁迅先生翻译介绍了爱罗先珂的好几本书,主要的是《爱罗先珂童话集》和《桃色的云》。
鲁迅赞扬他用了血和泪来写书。
在《狭的笼》译后附记里,鲁迅还把爱罗先珂与印度诗圣泰戈尔相比。
爱罗先珂在《狭的笼》里反对印度古老而野蛮的风俗“撤提”,即男人死后,将寡妇和死尸一处焚烧。
鲁迅说:“广大哉诗人的眼泪,我爱这攻击别国的‘撤提’之幼稚的俄国盲人爱罗先珂,实在远过于赞美本国的‘撤提’受过诺贝尔奖金的印度诗圣泰戈尔;我诅咒美而有毒的曼陀罗华。
”这些话是鲁迅翻译完爱罗先珂的头一篇作品以后讲的,时在一九二一年八月,那时盲诗人的双脚还没有踏上中国的土地。
说来真不简单,早在半个多世纪以前,鲁迅先生就大不敬于享誉世界文坛的泰戈尔,而瞩目于了无声名的爱罗先珂,这种胆识怎不令人敬佩呢?一九四七年十二月,巴金在编完译文集《笑》以后,特别提到爱罗先珂对“五四”以后一代新文学作家的影响,他说:“我喜欢的倒是《狭的笼》、《雕的心》、《幸福的船》等,它们给我(还有和我同时代的青年)的影响实在太大了。
”一九三一年三月,巴金在编完爱罗先珂的童话集《幸福的船》时说过:“他(指爱罗先珂)象一个琴师,把他‘对于人类的爱和对于社会的悲’谱入了琴弦,带着一个美妙而凄哀的形式,弹奏出来,打动了人们的心。
”鲁迅、胡愈之、巴金、夏丐尊,这些作家都被这位异国的琴师所打动了。
爱罗先珂在印度以“带着无政府主义的倾向”先不容于英国人,接着又被日本看作“宣传危险思想”驱逐出境,于是他便来到了中国。
从一九二一年八月到一九二三年四月,他在中国居留的时间并不长(这中间还到赫尔辛基去了四个月),但是,苦难的中国又“在他的苦人类之所苦憎人类之所憎的心上永远刻印了一条悲哀的伤痕”(巴金)。
他来到中国便把全部同情献给了被压迫的中国劳动人民。
铃芽之旅感悟铃芽之旅观后感篇1动画电影是保存人们童年记忆的秘密花园。
如果用移动城堡来承载的话,新凯诚也算得上是新一代的“灵宅建筑师”了。
他创造的美丽场景、动人的配乐和微妙的情感使基础更加牢固。
新海诚的新作《铃芽之旅》在日本上映后大受好评。
该片获得第46届日本电影学院奖最佳配乐奖,并入围第73届柏林电影节主竞赛单元。
同样,它在国内上映首周就大卖,三天票房破3亿,可以说是春节档爆款。
影片之所以火爆,大概是因为在这个人人都需要灵马的时代,讲一个治愈的故事比什么都重要。
在文学和电影世界中,自然灾害成为文学创作的重要原型和母题,处理灾难带来的创伤,很多作品也以创伤叙事为特色。
《铃芽之旅》作为“灾难三部曲”之一,以“地震”这一灾难性现象为主题,探讨“日常”与“死亡”的关系。
日本的“3.11地震”是影片的隐藏背景。
铃芽的母亲也是这场灾难的不幸遇难者之一,一直是铃芽内心深处的痛。
作为幸存者,铃芽虽然是由姑姑抚养长大,似乎没有妈妈也能过得很好,但就像影片开头一样,她每天都在梦里寻找妈妈,醒来后,心底深处的病痛也隐隐苏醒。
地震过后,她心里一直有一片荒凉之地,就像草田在日本寻找的废墟一样。
作为废弃的地理景象,废墟其实是只有他才能感知到的“虚无”的象征,就像那可怕的蚯蚓冢只有铃芽和曹太二人才能看到,而这个界外的任何人都感知不到一样。
无意识。
铃芽的状态和现实生活中的幸存者是一样的。
他们似乎像往常一样生活着,却依然怀念那些死去的人和事。
《铃芽之旅》将铃芽个人的痛苦与灾难的集体记忆联系起来,因为坐在电影院里看电影的人是一群受创伤的人,分道扬镳,他们也是独立的人。
《铃芽之旅》是新海诚“三年一拍”如期完成的作品,或将成为春节后为数不多真正占据“天时地利”的票房收割机之一。
因为如果这部电影早点上映,估计很难得到如此多的喜爱和共鸣。
2023年之后,人们会越来越看不起悲剧,仿佛任何阴谋都能提醒人们有更高的力量时刻围绕着自己。
随着今年疫情逐渐放缓,部分行业开始复苏,外界的手铐也被打开了。
四年级朗诵稿《少年日本说》拼音版
大家好!今天我要给大家朗诵的是《少年日本说》。
日本,是一个神奇的国度。
它位于东亚的一个群岛上,是一个
岛国。
日本的国旗是红色的圆圈,象征着太阳。
日本的首都是东京,那里是一个繁华的城市。
日本的语言是日文,虽然我们不太懂得说日文,但是我们可以
研究一些基本的日文拼音。
比如,你好用日文说就是“konnichiwa”,谢谢用日文说就是“arigatou”。
日本是一个非常有礼貌的国家,人们之间遵守着一些行为规范。
比如,在日本,人们相互鞠躬表示敬意。
还有,吃饭的时候,他们
会用筷子而不是用刀叉。
日本有很多美丽的景点,比如富士山是日本最有名的山。
还有,京都是一个历史悠久的城市,有很多古老的寺庙和神社。
大家可以
通过旅游来亲自体验日本的美丽风景。
除了美丽的景点,日本还有丰富的文化。
人们会穿着传统的和服,参加传统的祭典活动。
而且,日本的动画片和漫画非常受欢迎,很多人喜欢看。
日本人非常勤奋和聪明,他们注重研究和工作。
日本的科技非
常先进,很多先进的电子产品都是日本制造的。
虽然我们和日本有着不同的文化背景,但是我们可以通过研究
了解和尊重彼此。
希望大家能够多了解日本,增进彼此的友谊。
谢谢大家!。
徐志摩《沙扬娜拉·赠日本女郎》赏析《沙扬娜拉》(赠日本女郎)这首诗的作者是徐志摩,它也是组诗《沙扬娜拉十八首》中的最后一首。
以下是小编为大家整理的徐志摩《沙扬娜拉·赠日本女郎》赏析,仅供参考,希望能够帮助大家。
【《沙扬娜拉·赠日本女郎》原文】最是那一低头的温柔,像一朵水莲花不胜凉风的娇羞,道一声珍重,道一声珍重,那一声珍重里有蜜甜的忧愁——沙扬娜拉【创作背景】徐志摩(1896—1931),原名徐章序,浙江海宁人。
是“新月”诗派的盟主和最有代表性的诗人,曾就读于国内外六所大学。
1921年留学剑桥大学时开始写新诗。
有《志摩的诗》、《猛虎集》、《翡冷翠的一夜》和《云游》四本诗集。
1931年因飞机失事而去世。
因为他的思想和诗作内容充满了矛盾,所以他一直是一个有争议的诗人。
他自己的诗句:“我不知道风/是在哪一个方向吹”正是他自己一生凄迷、惶惑、矛盾思想的形象概括。
应该说,最能显示徐志摩诗歌艺术特点和风格特色的诗作,既不是那些积极进取的篇章,也不是那些苍白无力的呻吟,而是一部分抒发个人情怀,有真切的生活感受,揭示某种人生哲理又给人以美感的诗篇,如小诗《沙扬娜拉·赠日本女郎》。
《沙扬娜拉·赠日本女郎》是诗人徐志摩的名作,也是“新月”诗作中最简短最脍炙人口的名篇佳作。
1924年4月,印度诗人泰戈尔来华讲学,徐志摩十分崇拜泰戈尔,视他为智慧与光明,5月下旬他陪同泰戈尔往日本,7月方回。
《沙扬娜拉》就是这时期的作品,多半写在日本的观感,共18首,这首诗是徐志摩离开日本时所作。
【赏析一】这首诗只有短短的五行,没过华丽的辞藻,没有冗长的外景烘托,却给人勾勒出了一个清新,朋友依依不舍分别的动人画面。
第一次读这首诗的时候以为这是一首情诗,描写恋人难解难分的'话别场面。
后来查过资料才明白,我完全曲解了诗人的本意。
“沙扬娜拉”是日语“じゃね”(再见)的音译,不是一个女孩的名字,不过撇开它在日语中本身的意思,如果这是一个女孩的芳名,那一定很受欢迎,这是一个让人浮想联翩的名字。
日本女高教师工作计划电影第一章:工作计划的制定在美丽的春日里,日本东京一所著名的女子高中校园里,新学期即将开始。
在校长的办公室里,29岁的女高教师渡边美香正在专心致志地制定自己的工作计划。
作为该校最年轻的教师之一,渡边美香对自己的工作充满了热情和期待。
她希望通过自己的努力和智慧,能够给学生们带来更多的启发和帮助。
渡边美香将工作计划分为教学计划、学生管理和个人成长三个方面。
在教学计划方面,她计划结合学校的教学大纲,设计出一套生动有趣的教学内容,以激发学生们的学习兴趣。
同时,她还计划与其他老师合作,组织一些课外活动,以丰富学生的课余生活。
在学生管理方面,渡边美香计划通过多种方式,了解每位学生的性格和特长,并根据不同学生的需求和问题,采取不同的管理措施。
同时,她还计划与学生的家长保持密切联系,了解学生在家庭中的情况,以便更好地指导学生。
在个人成长方面,渡边美香计划通过定期参加教研活动和学术讲座,不断提高自己的教学水平和专业知识,以便更好地服务学生。
她还计划通过一些自身兴趣爱好的活动,放松自己,保持良好的心态和健康的身体。
第二章:教学计划的执行新学期开始了,渡边美香迅速投入到了教学工作中。
她根据自己的教学计划,设计了一系列生动有趣的教学内容,吸引了学生们的注意力。
她还积极与其他老师合作,组织了一次校园文化节活动,丰富了学生们的课余生活。
在学生管理方面,渡边美香和学生们建立了良好的师生关系。
她了解每位学生的性格和特长,并根据不同学生的需求和问题,采取了不同的管理措施。
她还与学生的家长保持密切联系,了解学生在家庭中的情况,帮助学生解决家庭问题。
在个人成长方面,渡边美香按照自己的计划,定期参加教研活动和学术讲座,不断提高自己的教学水平和专业知识。
她还通过一些自身兴趣爱好的活动,放松自己,保持良好的心态和健康的身体。
第三章:遇到困难和挑战然而,在工作中,渡边美香也遇到了一些困难和挑战。
有一些学生并不喜欢学习,经常逃课,给她带来了很大的困扰。
摘要川端康成作为追求新技巧的“新感觉”派作家登上日本文坛,但使他扬名于日本和世界文坛的却不是源自他在技巧上的突破,而是在于他对日本文学传统与西方现代艺术技巧的完美结合。
本文试以川端康成的代表作——《我在美丽的日本》和《雪国》为中心,浅析日本传统美在川端文学中的体现。
关键词日本传统美川端文学我在美丽的日本雪国文章编号:1671-0703(2009)08-001-03日本现代著名作家川端康成(1899-1972)“以敏锐的感受,高超的小说技巧,表现了日本人的内心精华”(诺贝尔文学奖金评选委员会评语),成为首位获得诺贝尔文学奖的日本作家。
川端康成一方面善于在作品中运用各种西方现代艺术技巧,另一方面也非常重视继承和发展日本传统文化的因子,尤其体现在他对美的“物哀”精神、“幽玄”的理念和自然与人一体化的美意识的传承上。
本文试通过川端文学的代表作《雪国》和《我在美丽的日本》,简要探讨川端作品中所体现的日本传统美。
一、川端康成对日本传统美的探索过程在日本独特的岛国环境中,日本人形成了追求人与自然和谐一致的特性和崇尚悲哀、喜好风雅的气质,并由此产生了包括“物哀”精神、“幽玄”美的理念在内的特有的美意识。
这些美意识也影响了不少作家的创作,川端康成就是其中之一。
纵观川端康成的整个创作生涯,其作品虽没有明显的断层,但探索日本传统美这一创作风格的确立,却经历了漫长的过程。
初登文坛的川端康成,受到过早失去双亲养成的“孤儿气质”影响,创作了很多带有浓厚的日本近代“私小说”色彩的作品。
1924年他大学毕业后成了专职作家,当时正值日本资本主义的社会危机日益显露、社会动荡、人们的思想陷入混乱之际。
敏感的文艺界知识分子开始对既成文学产生怀疑,希望寻找一条新的文学道路。
横光利一、川端康成等人受到西方达达主义、表现主义等先锋派艺术思潮的影响,在文学上提倡新的技巧,掀起了一场“新感觉”文学运动,翻开了日本现代主义文学的第一页。
从20年代中期开始,日本文坛呈现出无产阶级文学、现代主义文学和既成文学“三足鼎立”的状况。
《在人间》读书笔记《在人间》读书笔记1一、简介《人间失格》又名《丧失为人的资格》,是日本著名小说家太宰治最具影响力的小说作品,发表于1948年,是一部半自传体的小说。
由作者的序言、后记,以及主角大庭叶藏的三个手札组成,描写主角从青少年到中年,为了逃避现实而不断沉沦,经历自我放逐,麻痹自己,终于一步步走向自我毁灭的悲剧,在自我否定的过程中,抒发自己内心深处的苦闷,以及渴望被爱的情愫。
在这本书里,人性的丑陋与虚伪,渴望与绝望,无可遁形。
主人公叶藏:本出身富贵家庭,却因为系列经历使得他敏感怯懦,以讨好别人——扮演搞笑来取悦别人。
他是一个渴望爱又不懂爱的胆小鬼,一个孤独者,一个边缘人,讨好型人格,回避型人格,既是一个无赖,又是一个“像神一样纯正的好孩子”。
他在面对难以捉摸的人类社会时选择了极端另类的生活方式,却又表现出了超然物外的人生态度。
二、摘录1.如今的我,谈不上幸福,也谈不上不幸。
在所谓人世间摸爬滚打至今,我唯一愿意视为真理的,就只有这一句话:一切都会过去的。
2.时间的流逝是平等赋予每个人的疗愈,或许也是救赎。
3.我的不幸,恰恰在于我缺乏拒绝的能力。
我害怕一旦拒绝别人,便会在彼此心里留下永远无法愈合的裂痕。
4.唯有尽力自持,方不致癫狂。
5.仅一夜之间,我的心判若两人。
他自人山人海中来,原来只是为给我一场空欢喜。
你来时携风带雨,我无处可避;你走时乱了四季,我久病难医。
6.爱好这东西啊,可真够复杂。
一千种厌恶才能生出一个爱好。
没有爱好的人,一般也没什么厌恶。
7.驻足而立,怅然思物,物皆物语。
8.日日做着重复的事,遵循着与昨日相同的惯例。
若能避开猛烈的欢喜,自然不会有悲痛的来袭。
可是她自人山人海中而来,这猛烈的欢喜,我避无可避,我甘之如饴。
9.无论对谁太过热情,就增加了不被珍惜的概率。
倘若没有过度的欢喜,便不会有极度的悲伤。
10.所谓世间,不就是你吗?11.胆小鬼连幸福都害怕,碰到棉花都会受伤,有时还会被幸福所伤。
日本爱情故事
在日本,有一对年轻的情侣,名叫亚美和大树。
他们相识于大学校园,亚美是
一个温柔善良的女孩,大树则是一个阳光帅气的男生。
两人在校园里相遇,擦出了爱的火花。
他们的爱情故事并不是一帆风顺的,一开始他们经历了许多的误会和磨合。
亚
美是一个内向的女孩,而大树则是一个喜欢自由的男生。
在相处的过程中,他们常常因为一些小事情产生争执,但是最终他们总能够用心沟通,解决问题。
随着时间的推移,他们的感情变得越来越深,亚美和大树开始一起经历生活的
点点滴滴。
他们一起去看电影、逛街、一起度过每一个浪漫的节日。
在他们的爱情故事中,每一个小小的幸福都让人感到羡慕。
然而,爱情的道路上总是充满了坎坷。
亚美的家庭并不看好她和大树的关系,
他们认为大树并不是一个合适的人选。
面对家庭的反对,亚美感到很痛苦,但是大树给予了她很大的支持和鼓励。
他们一起努力,最终亚美的家人也接受了大树,他们的爱情也得到了祝福。
在日本的一个晴朗的下午,大树带着亚美来到了一片美丽的花海,他们走在花
海中,享受着甜蜜的时光。
在这片美丽的花海中,大树向亚美深情地求婚,亚美激动地点了点头。
他们的爱情故事有了一个美好的结局,他们决定一生一世相伴相随。
日本爱情故事,不仅仅是亚美和大树的故事,更是每一个相爱的人的故事。
它
告诉我们,爱情不仅需要激情,更需要包容和理解。
它需要我们用心去经营,用心去守护。
愿每一个相爱的人都能有一个美好的爱情故事,愿爱情永远甜蜜美好。
《亲爱的爸爸妈妈》课文原文:一个外国人从一个国家带走的最深刻的印象是他在那儿感到的痛苦。
我在南斯拉夫的克拉库耶伐次感觉到了。
纳粹将其所有的愤怒残酷地发泄在这个温和的小城里。
整个城成为一座巨大的坟墓,埋葬了7000名被残杀的人。
那就是我带走的沉重记忆。
但这是个美丽的记忆。
无论何时,只要有人提起南斯拉夫,我就想起克拉库耶伐次和那儿被敌人杀戮的那一刻,我就想起那里整个民族的英勇。
——萨特一凄风。
苦雨。
天昏。
地暗。
老年、青年、孩子们,一群群涌向那青青山坡那儿就是1941年10月21日300个孩子被纳粹南斯拉夫小说家莫马·迪密其为我撑着雨伞,我们在窄窄的山路上边走边谈。
“自从1945年起,每年10月21日,成千上万的人从四面八方来到克拉库耶伐次,悼念被纳粹杀死的300个孩子。
”莫马告诉我。
“纳粹为什么要选克拉”“克拉库耶伐次。
”“克拉库耶伐次。
纳粹为什么要选这个小城杀人呢?”“克拉库耶伐次是我们塞尔维亚的中心。
他们杀孩子、老师,也杀牧师、工人、木匠、小店老板、鞋匠……全是纯朴勤劳的普通市民。
”“为什么呢?”“纳粹要灭种呀!孩子们就从课堂里被抓走,还有十几位老师。
有一位老师,纳粹要他合作,他说:‘开枪吧!我给孩子们上最后一课!’”雨哗哗地下。
山路上的人,在伞下低着头,朝圣一般向山上走。
走不完的人。
望不断的路。
“七千多人呀!”莫马继续告诉我,“一天之内,全杀光了!尸首染红了三百五十多英亩的土地。
每年这一天,我们到这儿来纪念他们。
诗人,画家,雕刻家,剧作家,演员,音乐家各种艺术家,用各种艺术作品来纪念他们。
你看!”莫马指着前面。
我们在蜿蜒的山路上一拐弯,只见一座巨大的白色V形石雕屹立在山坡上。
“那V形石碑象征被害孩子们的班级五年级。
”莫马说,“孩子们就在那儿被纳粹杀死。
”人已满山满谷。
人潮仍沿着山路泻下。
白色石雕边浓烈的色彩一抹一抹漫开去孩子们仍不断涌来。
他们正站在47年前300个孩子发出最后一声呼唤的地方:“亲爱的爸爸妈妈!”“华苓,跟我来!”莫马挽起我手臂,带我到站在人群最前面的两位老人面前。
好看的日本黑社会电影推荐日本是世界上唯一一个承认黑社会合法化的国家,那么好看的日本黑社会电影有哪些?以下是店铺为你精心整理的好看的日本黑社会电影推荐,希望你喜欢。
好看的日本黑社会电影《热血高校1-2》中文片名:热血高校主演:小栗旬/山田孝之/矢部享佑/远藤宪一/岸谷五朗/黑木明纱/桐谷健太/高冈苍甫年代:2007制片国家/地区:日本类别:动作剧情青春校园暴力(18+)导演:三池崇史Takashi Miike原著:高桥广 Hiroshi Takahashi编剧:高桥广Hiroshi Takahashi .....(comic)铃兰男子高中是一所恶名远播的学校,这里聚集着一群嗜好打架的不良学生,他们因象征着流血等不吉利事件,而被称为“乌鸦”,为争夺学校霸权,他们又分为诸多派系,其中最强悍的两股势力为:芹泽多摩雄(山田孝之饰)所带领的芹泽军团,转校生泷谷源治(小栗旬饰)和地头蛇片桐拳(矢部享佑饰)联手的新力军。
随着两派矛盾的激化,源治和芹泽两大乌鸦军团决一雌雄的时候即将到来。
好看的日本黑社会电影《终结死亡》这是石井聪互酝酿三年的作品,影片由三个故事组成———“死亡之歌”、“影子”、“飞翔”,分别讲的是三个被追逐的男子的故事:他们三人以“拼命的奔跑”出场,而在跑到没有退路的刹那,却发生了匪夷所思的事。
石井聪互野心勃勃,正是想借此影像展示穷途末路的三名男子的境遇。
片子虽然不长,但是奔跑的紧迫性使影片极具爆发力。
展现在我们面前的,是三具被压抑的躯体的逃亡畅想曲。
明天对他们来说已不重要,天堂或者地狱早由不得他们选择,甚至他们都不愿为自己的逃跑找个理由。
《终结死亡》:一名男子(伊势谷友介)被人追杀,最后跑进死巷,无路可逃。
一个身影向他走近,他一手执起铁棒攻击,岂料击毙了一名素未谋面的女子。
正当他以为自己误杀了她之时,她突然站起来,翩然起舞……《影子》:一名正在逃跑的男子(永瀬正敏)抺着他脸上的鲜血,最后走到死巷。
我在美丽的日本(节选)作者:川端康成来源:《文苑·经典美文》2016年第06期该文是川端康成被授予诺贝尔文学奖时的讲演辞,精辟地阐发了日本文学、美术、花道的精髓与情韵,全篇美感充盈,文字细腻,优美典雅,是当代日本散文史上的名篇。
春花秋月杜鹃夏冬雪皑皑寒意加这是道元禅师(1200~1252)〔道元禅师:即希玄道元,镰仓(1192~1333)初期的禅师,日本曹洞宗的始祖,曾到中国学习佛法,著有和歌集《伞松道咏》等〕作的一首和歌,题名《本来面目》。
冬月拨云相伴随更怜风雪浸月身这是明惠上人(1172~1232)作的一首和歌。
当别人索书时,我曾书录这两首诗相赠。
明惠在这首和歌前面还详细地写了一段可说是叙述这首和歌的故事的长序,以阐明诗的意境。
元仁元年(1224)12月12日晚,天阴月暗,我进花宫殿坐禅,及至夜半,禅毕,我自峰房回至下房,月亮从云缝间露出,月光洒满雪地。
山谷里传来阵阵狼嗥,但因有月亮陪伴,我丝毫不觉害怕。
我进下房,后复出,月亮又躲进云中。
等到听见夜半钟声,重登峰房时,月亮又拨云而出,送我上路。
当我来到峰顶,步入禅堂时,月亮又躲入云中,似要隐藏到对面山峰后,莫非月亮有意暗中与我做伴?在这首诗的后面,他继续写道:步入峰顶禅堂时,但见月儿斜隐山头。
山头月落我随前夜夜愿陪尔共眠明惠当时是在禅堂过夜,还是黎明前又折回禅堂,已经弄不清了,但他又接着写道:禅毕偶尔睁眼,但见残月余晖映入窗前。
我在暗处观赏,心境清澈,仿佛与月光浑然相融。
心境无边光灿灿明月疑我是蟾光既有人将西行称为“樱花诗人”,那么自然也有人把明惠叫作“月亮诗人”了。
明明皎皎明明皎皎皎明明月儿明这首仅以感叹声堆砌起来的“和歌”,连同那三首从夜半到拂晓吟咏的“冬月”,其特色就是:“虽咏歌,实际不以为是歌”(西行的话),这首诗是坦率、纯真、忠实地向月亮倾吐衷肠的三十一个字韵,与其说他是所谓“以月为伴”,不如说他是“与月相亲”,亲密到把看月的我变为月,被我看的月变为我,而没入大自然之中,同大自然融为一体。
濡湿的车站未增删带翻译樱花翻译引言樱花作为日本的国花,在日本文化中具有重要的地位。
每年春天,樱花盛开的时节,成千上万的游客会聚集在日本各地的樱花树下,观赏美丽而短暂的花朵。
然而,樱花并不仅止于日本,在世界范围内也有很多地方能看到盛开的樱花。
本文将介绍濡湿的车站未增删带翻译樱花翻译。
濡湿的车站濡湿的车站位于日本京都府,是一座以喜欢樱花的女性为主题的车站。
这座车站的特点是一年四季都有被不同樱花品种所装饰,从春季的樱花到秋季的樱花,车站内外都充满了花朵的美丽和香气。
濡湿的车站是日本国内外的旅游景点,每年都吸引着大批的游客前来观赏樱花。
在樱花盛开的时节,车站周围的人潮络绎不绝,游客们在欣赏樱花的同时,还可以享受到日本传统文化的体验,比如茶道表演和和服试穿等。
未增删带翻译樱花翻译未增删带翻译(Wuzeng Shan Daitoku-ji)位于日本京都府,是一座古老且著名的佛教寺院。
这座寺院建于1339年,至今已有近700年的历史。
未增删带翻译被认为是禅宗禅寺,是世界著名的禅宗五山之一。
该寺院以其美丽的樱花而闻名,每年春天,樱花盛开的时节游客络绎不绝,成千上万的游客从世界各地前来观赏。
樱花盛开的季节,未增删带翻译的园内变成了一片粉色的海洋,浓郁的樱花香气弥漫在寺院周围。
未增删带翻译提供了樱花翻译的服务,游客们可以聘请专业的翻译解释樱花的含义和历史。
樱花在日本文化中象征着美丽、短暂和生命的脆弱。
通过樱花翻译,游客们可以更深入地了解樱花的文化意义,增强对樱花的赞美和敬意。
樱花翻译樱花翻译是一项专业的翻译服务,专门研究樱花的文化和历史。
该翻译服务可以为游客提供樱花的详细解释,包括樱花的品种、颜色、花期等信息。
通过樱花翻译,游客们可以更好地了解樱花,并且深入体验日本文化。
樱花翻译服务的翻译人员需要具备扎实的知识和丰富的经验,能够准确地传达樱花的文化内涵。
他们不仅需要了解樱花的历史和传统含义,还需要了解樱花在不同地区和文化中的变化。
他在美丽的日本
------------------《我在美丽的日本》书评说到日本文学家,想必映入我们脑海的便是川端康成-------那个笔下文字里透出那份日本传统的物哀、风雅与幽玄的作家;那个带着悲情色彩、半生坎坷、孑然一身,在获得诺贝尔奖后,选择离开了这个他又爱又恨的世界的文学家。
《我在美丽的日本》是川端康成的散文集,那一篇篇美丽的散文如同川端在低声细语,捧起书来仿佛聆听他的谆谆教诲。
《美丽的日本》川端先生在获得诺奖时的致辞。
在那些风雅的文字中,川端将内心那份幽玄静谧的禅学思想抒发得淋漓尽致。
无论是引用道元禅师的“春花秋月杜鹃夏,冬意皑皑寒雪加”,还是良宽禅师的“秋叶春花野杜鹃,安留他物在人间”,抑或一休禅师的“并非逃遁厌此世,只因独爱自逍遥”,这些俳句无不透出一份追求闲适、无欲无求的禅宗思想。
从此我喜欢阅读他的文字,在城市的喧嚣中,在纷繁的杂乱中,他如徐来的清风,抚慰我烦躁的心灵,给我以宁静。
在川端看来,美与悲是密不可分、相辅相成的。
他继承着平安王朝文学的幽雅而纤细颇具女性美感的传统,并透过雅而美,反映内在的悲伤和沉痛的哀愁。
正如《伊豆的舞女》中,舞女和“我”自始至终没有向对方倾吐一句爱慕之情的话,川端把悲从属于美,又使美制约着悲,淡淡的悲与真实交织在一起,这或许便是自《源氏物语》之后日本美学中那份传统的物哀吧。
他用轻盈的笔触描绘他的家乡——日本,伊豆的温泉,艺妓,那样真实,生动。
记得最清楚的是那个公主小袖石,说美丽的公主为了殉国,从河滩跳下去,后来河边的石头都带上公主袖子的花纹,也想有那样一颗石头,像坚强的公主一样纵身跳向不可知的未来。
川端康成幼年时父母病故,告别姐姐,随祖父母迁居大阪。
入学之后,祖母、姐姐、祖父又相继去世。
这些造成川端康成强烈的孤独感,却使得他极力在文字中追求热量和温暖。
川端康成对美是敏感的。
有传统日本文化中的美,也有一半日常生活中他人留意不到的美。
他在《伊豆天城》中引用了日本古代的传说来写天城山,写两侧的富士山。
“下田富士是姐姐,真的富士是妹妹。
不过,妹妹肌肤莹白,身材苗条,姿色艳美,因此姐姐下田富士有点嫉妒,就在当中修造了一堵叫天城山的屏障,自己畏缩在屏障这边,尽量不看妹妹的姿容,就这样地渐渐地越变越小了。
尽管姐姐这样了,妹妹富士山还是思念姐姐,每天都往上伸展,越过屏障看望姐姐。
所以她就变成了日本最高的山。
”平常的山景,经过这个传说,顿时充满了温情。
对于年少失去亲人的川端康成来说,这种温情或许于他更感能感到暖意,却也感到凄凉。
在《新版浅草导游记》中,写了一对他人看来并不起眼的流浪夫妇。
“他们在女厕所前铺了一张草席,是一对流浪夫妇。
丈夫倚靠在钢筋水泥墙边,手搭在妻子的肩膀上,嘴里不知咕哝些什么。
妻子发出不清晰的笛音般的鼾声,慢慢地,慢慢地,她好像不觉得是在动似的,把脸儿轻轻地落在丈夫的膝盖上。
这简直是无比美的爱的动作。
”
川端康成对美是抱有信念的。
他相信自然的美,相信美不灭。
在《记我的舞姬》中,川端康成写道:“且说人只要是以肉体而活着,寻求肉体美的这份心,是古老的梦,甚或是不灭的梦。
今天的生活,强迫人作不自然的姿态和动作。
因而,如果不通过舞蹈的训练,那么天赋予人的肉体那份自然的、正确的、美丽的姿态和动作早已表现不出来了。
例如,前些日子我在油壶的水族馆里观赏了鱼游之美,对造化之妙,深深地入迷了。
不仅是鱼,而且我观看了印度和非洲的动物生态的探险电影,感到十分快乐,这也是由于动物的动态之美的缘故。
我只要仔细观察鱼在游泳、鱼在舞蹈、虫在飞、野兽在走动,就觉得再没有什么东西比人更丑陋的了,因为人常常被闭锁在犹豫里。
是不是可以说,只有舞蹈才能勉强拯救这种丑陋呢。
电影通过《通向美与力量之路》这部影片说明了这个问题。
在我看来,最近在奥林匹克运动会田径赛和游泳项目的影片中,那巧妙的组合部分是相当舞蹈式的。
”川端康成笔下的美,不是艺术性的美,不是看起来的美,而是运动的美,带有生命的美。
在不灭之美中,川端康成引用了高村光太郎的话,并进行了阐发。
“美,一旦在这个世界上表现出来,就绝不会泯灭。
这是诗人高村光太郎写的一句话。
‘美,在不断演变。
但是,先前的美却不会泯灭。
’民族的命运兴亡无常,兴亡之后留存下来的,就是这个民族具有的美。
其他东西都不过是保留在口传和记录之中罢了。
‘提高美的民族,就是提高人类灵魂和生命的民族。
’”这段文字写于日本战败之后的1969年。
虽然川端康成反对战争,然而世界大战战败所带来的悲伤情绪仍能从字里行间读出。
战败以后,川端康成重新审视日本古典文学,思考日本的传统,却没有因为战败,盲目地从传统中寻求自尊,张扬本国文化,而是在审视中有所超越,在更大的范围内思考“美”,思考“美”给民族和人类带来的积极意义,有失意而升华到了进取。
川端康成是宽容而又深刻的。
他不苛责一人一事,他能够看到表象之后的原因,反而对人和事抱有超乎平常的同情心。
同样在《新版浅草导游记》中,他写道:“与这塔的情况相同,从隅田川的轮船上参观昭和的桥,不能不令人感到这是太悲哀的
时代错误了。
若是这样,那么隅田川沿岸的一户户人家、一个个市镇又怎样呢?它们是不是同这些桥那壮丽的近代式建筑很协调呢?哪儿的话,桥只不过更突显了市镇的凄凉罢了。
这样一来,新东京引为自豪的十座大桥,实际上如果是东京悲伤感叹号的话,那么该怎么办呢?不过,这恐怕也不是复兴局的罪过,而是这个时代不好吧。
”
而在《记我的舞姬》中,他也写道:“看到一些电影女演员不知道自己是受大资本家的操纵和玩弄的木偶,还以为是靠自己的力量获得成功而洋洋得意地飞扬跋扈。
我感到这不是滑稽,而是悲惨。
”
川端康成喜爱紫式部的《源氏物语》。
研究川端氏的作品,几乎绕不开《源氏物语》。
紫式部出身贵族,一生可谓春风得意,却窥见统治集团中存在的问题,字里行间流露哀伤。
在《日本文学之美》中,川端康成说:“诞生这位艺术家的国家,这位艺术家生活的年代,就是这位艺术家无法摆脱的命运吧。
”川端康成生于明治维新之后,因幕府揽政、闭关锁国而丧权辱国的日本开始大力学习西方,走上了资本主义变革的道路,国家处于日新月异的变化之中;却又在有生之年,目睹日本对外大肆发动侵略战争,以致国土遭到盟军大肆轰炸,人民生活苦不堪言,最终沦为二战战败国。
川端康成的文字是美,却又不安的。
他笔下的温泉、市镇、国民,是传统的、平和的、温暖的。
作家的文字,让人很容易沉浸在美感之中。
然而,在字里行间,又无法避免地感受到不安。
迅速西化,让他担心日本传统的丧失,担心国民改变原有的特质。
他在美丽的日本,我在美丽的中国。