记录管理程序(中英文含表格)
- 格式:doc
- 大小:126.00 KB
- 文档页数:7
德信诚培训网Document Control Procedure文件管理程序1.0 Purpose目的Define the requirements and responsibilities for Document control.定义出文件控制的要求和权责。
2.0 Scope范围This procedure applies to all QMS documentation, including: quality manual, procedure, WI, external document and form.适用于与质量管理体系有关的所有文件。
包括:手册、程序文件、操作指导书、外来文件及表单。
3.0 Definitions定义3.1 Quality Manual: According to the requirements of International and national standard (suchas ISO9001), describe quality management system documentation in Co-active.3.1质量手册:根据相关国际或国家标准(如ISO9001)要求,阐述本公司质量管理体系的文件。
3.2 Procedure: Define the function of QMS requirement allocation by department. Such as documentcontrol, management review, internal audit procedure.3.2程序文件:描述为实施质量管理体系要求所涉及的各职能部门的活动的文件。
如文件控制程序、管理评审控制程序、内部审核控制程序。
3.3 Working Instruction: Operation procedures, inspection standards, design drawing and etc.3.3操作指导书:操作规程、检验标准、加工图纸等。
物资管理控制程序(ISO9001:2015)1.0 目的 Purpose为有效控制仓库物资进出,确保不断料、不呆料、不囤料,做到帐、物、卡一致,加速资金的周转。
Control the material in and out of the warehouse effectively; make sure warehouse will not run off material, and will not store idle and spare material; make sure that account, material and card are consistent; speed up capital turnover.2.0 范围Scope适用于公司物资的进出、安全、储存、退货、退库、帐务处理等管理。
Apply to management of material incoming and outgoing, safety, storage, returned goods, canceling stock and accounting work and so on.3.0 职责 Responsibilities3.1 仓管负责物资点收,报检,入库、发料、保管。
Warehouse keeper should deal with the check and receive, report, warehouse entry, material issue and storage.3.2 质量部负责来料的检验,逾期材料质量的检验及判定。
Quality department should inspect the incoming quality control and test and judge the quality of outdated material.3.3 采购员负责物资的采购。
Purchaser should deal with the procurement of material.3.4 物资使用部门负责物资的领用。
数据统计分析管理程序Data Statistics and Analysis Management Procedure(IATF16949-2016)1.目的 Objective制定本程序是为了对适当的数据进行确认、收集和分析,找出质量管理体系中需要持续改进的地方并进行改进,以证实质量管理体系的充分性、适宜性和有效性。
Confirm, collect, and analyze appropriate data to improve the quality management system to keep the adequacy, feasibility and effectiveness of the quality management system.2.适用范围 Applicable Scope适用于在公司质量管理体系运作过程中,各部门对质量目标、过程指标等相关数据的确认、收集和分析。
Be applied to confirming, collecting and analyzing the related data of process performance and quality objective in company quality management system operation.3. 职责 Responsibilities3.1. 管理者代表负责推广有关统计技术及分析方法;The representative of the managers shall promote the related statistical techniques and analysis methods.3.2. 各部门负责选择和正确使用适当的分析方法和统计技术,对各种质量问题进行调查、分析,并做出相应的纠正和预防措施;Each department shall rightly use the appropriate analysis methods and statistical techniques to research and analyze the quality problems and implement the corresponding corrective and preventive actions.3.3. 管理者代表负责监督数据分析的应用效果,品质部负责协助。
文件编号:OP-QA-08Document No.: OP-QA-08 版本:01 Version:01 页次:2 of 8 Page: 2 of 81. Revision History 修订记录记录管理程序 RECORD CONTROLPROCEDURE版本:01Version:01 页次:3 of 8 Page: 3 of 82. Purpose 目的:建立和维护记录控制程序,以证明产品达到规定的质量要求和质量管理体系有效运行。
Establish and maintain record control procedure so as to testify the product can meet the specified quality requirement and quality management system is running effectively. 3. Scope 范围适用于产品和质量管理体系运行相关的记录,也适用于保存在公司网络服务器上的记录。
Applicable for records relevant to products and quality management system operation and also applicable for records saved in the company network server. 4. Reference Document 参考文件《文控程序》Document control procedure5. Definition 定义记录:阐明所取得的结果或提供所完成活动的证据的文件。
Record: clarify the result acquired or provide a file to proof the finished activity. 6. Responsibility 职责6.1 各部门:All departments6.1.1制定所需的空白记录样式(即表格);Prepare a blank record format needed 6.1.2准确地填写记录;Accurate record6.1.3妥善标识和保存记录。
1 目的Objective最高管理者按规定的时间间隔对质量体系现状进行评审,对所选定的质量体系的适宜性、有效性和充分性做出综合评价,保证满足标准的要求和实现质量方针及质量目标。
The top management shall review the present status of the quality system at a specified time interval and make comprehensive assessment of its suitability, effectiveness and sufficiency, ensuring to meet the standards, quality policies and quality objectives.2 适用范围Applicable Scope适用于最高管理者对现行的QS-9000:1998/ISO9001:1994质量体系的评审。
This is applicable to the review of QS-9000:1998 / ISO9001:1994 Quality System by the top management.3 职责Responsibility3.1 公司总经理负责主持管理评审会议,审批管理评审报告,并对管理评审的全过程进行监督。
The General Manager is responsible to preside over the management review meeting, examine and approve the management review reports, and supervise the whole process of management review.3.2 管理者代表负责向总经理汇报质量体系运行情况,提出改进建议,组织编写管理评审报告。
负责组织对管理评审中的持续改进、纠正预防措施的实施跟踪和验证The management representative is responsible to report the status of quality system to the General Manager, submit improvement recommendations and formulate management review reports. It shall also responsible to follow and verify the continuous improvement and corrective & preventative actions as defined in management review.3.3 各职能部门负责提供与本部门工作有关的评审资料,负责评审报告中所涉及的与本部门相关联的决定的落实。
控制计划管理程序Modification History Record修改历史纪录Edition 版次Modification Description修改描述Issue Date发行日期Author/Signature作者/签名控制计划管理程序1. Purpose/目的In order to reduce the variation of process and product to a minimum, proper control methods are designed, selected and implemented for the quality system to effectively guarantee the products and produce qualified products.为了最大限度地减少过程和产品的变差,通过为质量体系设计、选择和实施适用的控制方法以提供有效的产品实现保障,以使产品满足要求。
2、Scope/适用范围Applicable to the formulation, implementation and revision of the control plan of polymer/aluminum case battery.适用于聚合物/铝壳电池生产的控制计划的编制、实施和修订。
3、Responsibility/职责3.1 Central Research Institute takes charge of formulating the control plan.3.1 中研院负责编制控制计划。
3.2 The project principal takes charge of organizing cross function teams to confirm and evaluate controlplan.3.2项目负责人负责召集多方论证小组对控制计划进行确认和评审。
计量管理程序Calibration Management Procedure(IATF16949-2016)1.目的 Objective为使生产设备及仪器能处于正确之工作状态,以防止不良品发生而将所有设备及仪器作统一之鉴定。
In order to make production equipment and instrument in right working condition and to prevent nonconforming product, regulate the equipments and instruments.2.适用范围 Applicable Scope适用于公司内所有已购置设备验收,校准,保养,储存,维修,报废等的过程。
Be applied to all purchased equipments check and acceptance, calibration, maintenance, store, repair and disuse.3. 定义 Definition3.1. 校准:在规定条件下为确定测量仪器或测量系统的示值,参考物质或实物物质所代表的值与相对应由参考标准所确定量值之间关系的一组操作. Calibration: To check, adjust, or determine value by comparing with a standard under the regulated conditions.3.2. 标准件:经外校合格且可溯源到国家基准和国际基准。
Standard parts: through external calibration and it is acceptable and can be traced to the related international or national measurement standards.3.3.溯源性:通过一条具规定的不确定度不间断的比较链,使测量结果或测量标准能够与 参考确定标准,通常是指国家测量标准或国际测量标准相联系起来。
ISO14001管理评审程序Management Review Procedure1.0目的 Purpose:建立一份程序以将管理评审的过程及主要议程文件化,评估可改善的空间,确保持续的、稳定的、充分的和有效的DXC质量和环境管理系统。
To establish a procedure to document the process and primary agenda of issues in the Management Review, to evaluate and assess the opportunities for improvement, to ensure continuing suitability, adequacy and effectiveness of DXC QMS and EMS.2.0范围 Scope:适用于质量和Green Partner管理体系所有部分.Apply to the entire sections of quality and Green Partner management system.3.0定义Definitions:3.1管理评审management review:由最高管理者就方针和目标,对质量和环境体系的现状和适应性进行正式的评价。
.Formal evaluation by top management of thestatus and adequacy of the quality and environment system in relation toquality and environment policy and objectives.3.2QMS:品质管理系统Quality Management System。
3.3GP: Green Partner 管理体系 Green Partner Management System3.4QS:品质系统办公室Quality System Office.4.0职责Responsibility:4.1最高管理者召开质量管理审查会议,并对会议中各项目做出决定。
TITLE : CORPORATE PROCEDURE FOR INTERNAL AUDIT内审之管制程序Document No.: QA20001 Rev. No. : A00 Page 1 of 12Revision HistoryREV DCN # INITIATEDBYEFFECTIVEDATE(MM/DD/YY)DESCRIPTIONA00 WilliamMagramoInitial ReleaseApproved DCN on File in Document ControlAPPROVED BY Motoaki Wakui AUTHORIZED BY SK LamCONFIDENTIALPROPERTY OF ZHONGSHAN SUNMING OPTICAL TECHNOLOGIES LIMITEDThis document, and the information it contains, are the property of Zhong shan Sunming Optical Technologies Limited and are protected by law. Both must be held in strict confidence at all times. No license expressed or implied, under any patent, copyright or other intellectual property right is granted or implied by the provision or possession of this document. No part of this document may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, translated into any language or computer language, in any form or by any means,whatsoever, without the prior written consent ofZhongshan Sunming Optical Technologies Limited.©2014 ZHONGSHAN SUNMING OPTICAL TECHNOLOGIES LIMITED1.0 PURPOSE 目的To establish a procedure in the planning, management, conduct and documenting of InternalAudits against SUNMING policies, procedures and work instructions in order to verify that they are effectively implemented and maintained and to identify areas for improvement.为规划,管理,引导及内审记录建立程序以对比SUNMING的政策,程序及作业指导书以便检验它们是否得到了有效的执行及维护,在确定的范围是否得到改善。
记录管理程序RECORD CONTROLPROCEDURE更多免费资料下载请进:好好学习社区记录管理程序RECORD CONTROLPROCEDURE1.Purpose目的:建立和维护记录控制程序,以证明产品达到规定的质量要求和质量管理体系有效运行。
Establish and maintain record control procedure so as to testify the product can meet the specified quality requirement and quality management system is running effectively.2.Scope范围适用于产品和质量管理体系运行相关的记录,也适用于保存在公司网络服务器上的记录。
Applicable for records relevant to products and quality management system operation and also applicable for records saved in the company network server.3.Reference Document参考文件《文控程序》 Document control procedure4.Definition定义记录:阐明所取得的结果或提供所完成活动的证据的文件。
Record: clarify the result acquired or provide a file to proof the finished activity.5.Responsibility职责6.1各部门:All departments6.1.1制定所需的空白记录样式(即表格);Prepare a blank record format needed6.1.2准确地填写记录;Accurate record6.1.3妥善标识和保存记录。
To identify and keep records well.6.2文控中心:建立《记录一览表》。
Document control center: To establish Record List.6.3部门经理:Dept. manager6.3.1审核记录的处置;To approve the disposal of records.6.General procedure一般程序6.1.表格的制定:Create a Form6.1.1.各部门依据工作需要,制定所需要的空白记录样式(即表格),新制定的表格在投入使用前需经部门经理审核及总经理批准;Each dept. make blank record format needed according to work requirement,and the new Form shall be reviewed by the Dept. management and approvedGeneral Manager before using.6.1.2.表格的格式必须包括公司名称、记录名称、制作人、审核人、日期等栏目或内容;The format of the form shall include items or content such as companyname, record name, maker, checker, date etc.,6.1.3.表格的编号方法:Method for numbering the form6.1.3.1.FM--部门代码—流水号(自01开始,依次为02、03、04……,以此类推);FM—Dept. Code-serial number(from 01, in turn are 02, 03,04.. like this);6.1.3.2.03、04……,以此类推;Revision No.: show with number, begin with “01”,“02”….6.1.3.3.记录的电子文档格式交文控中心存盘,并登记于《记录一览表》。
The electric file of the record format shall be sentdocument control center for keeping and register in RecordList.6.2.记录的填写: Make-out of record6.2.1.记录的填写必须清晰、完整;The record must clear and complete.6.2.2.不允许对已填写的记录进行篡改,若因纠正笔误的原因要改写记录时, 对被改动的部分加划横线,并注明正确内容,改写人必须签名并署日期;It’s not allowed to change a filled out record. If need to correctrecord caused by clerical error. The modified part must be marked witha line together with the correct content. The corrector shall signits name and the date.6.2.3.提倡尽量使用电子记录, 减少纸张的使用。
It’s better to use electric records to reduce the us age of paper.6.3.记录的保存: Record archiving6.3.1.各部门必须按照日期或记录流水号码的顺序, 将当天的记录进行分类归档并予以清晰的标识;6.3.2.All departments shall classify the records and file with clearidentification according to date or serial number.6.3.3.记录的保存期限必须按照《记录一览表》的要求执行;6.3.4.The archiving period shall be executed according to the Record List.6.3.5.当需要装箱储存时,应在外箱上注明记录的名称和索引的起始范围,注意防潮防污染。
When it’s necessary to keep the records with carton, the name andindexical range of the record shall be marked on outer carton. Alsoit is necessary to prevent from damp and stain.6.3.6.利用计算机贮存记录时, 需保在公司网络服器上不可存放于部门电脑硬盘中并进行杀毒及备份,备份带必须存放于保险柜中,以防意外遗失资料。
When using computer to reserve records, the record shall be save inthe company network server, it is not allowed save the record in thedepartment computer hard disk, and the virus killing and backup shallbe conducted, the backup tape shall be kept in the safety box to preventloosing data due to any accident unexpected.6.3.7.传真纸若属热感应纸且该记录须保存三个月以上时,应以影印本储存;Record with fax paper which belongs to hot induction paper and needto reserve more than 3 months shall be reserved with a copy.6.3.8.保存期间, 注意不得损坏和遗失记录。
In the period of archiving, record must not be damaged and lost.6.4.记录的机密性: Confidentiality6.4.1.不允许非工作原因的记录借阅;It’s not allowed to borrow the re cord beyond a work reason.6.4.2.外部人员\单位的借阅, 必须得到部门经理的同意。
An exterior person or unit’s borrowing must get dept. manager’sapproval.6.5.记录的处置: Disposal for record6.5.1.超过保存期限的记录, 保存单位填写《记录处置表》, 经部门经理审核后进行处置;If a record exceed the archiving period, the archiving departmentshall fill a record disposal list then can dispose it after themanager’s approval.6.5.2.本公司允许并及力提倡利用过期记录(的背面),使用时在正面原记录上画一个对角斜线,以示作废。
We allowed and strongly recommend using the back side paper of theobsolete record, draw a cross line on the frontispiece to show itscrapped when using.7.附件7.1.《记录一览表》 Record List7.2.《记录处置表》 Record Disposal Sheet7.3.《培训表格》 Training Form附件8.1:记录一览表。