必备词汇和短语 - 外事接待教学文案
- 格式:doc
- 大小:20.51 KB
- 文档页数:4
外事接待欢迎词(通用5篇)外事接待篇1Ladies and gentlemen,First of all , please allow me to express a warm welcome to you on behalf of our School of Civil Engineering & Architecture of hainan university. We have been looking forward to seeing you for a long time.It is a very nice day today.Located on the Island of Hainan, Hainan University is the only comprehensive university in this province. Located in the capital city of Haikou in Hainan Province, Hainan University is bounded by Qiongzhou Strait to the north and Nandu Jiang River to the south. The campus is characterized by its tropical marine shoreline with coconut-scented breeze and undulating expanse of sea and lake waters rippling in the sunshine. Hainan University covers 150 hectares of land, offering an ideal surrounding for learning and growing in a domain of wisdom. Our School is relatively small between all school of our university. But it is one of the most popular profession.Since we are already here, let's make ourselves at home. Thank you very much.外事接待欢迎词篇2Ladies and gentlemen,Welcome to our school! Now let me introduce something about the changes that have taken place in our class.We used to listen and take notes in class, but had no time to think for ourselves. Because we were not interested in the lessons, we often felt sleepy while listening. After school we had to finish much homework, unable to have some sports.However, things are different now. With the help ofcomputers, the lessons are so lively and interesting that the students are active to answer the questions instead of falling asleep. As a result, we have made greater progress than before, though we spend less time doing our homework. And we can enjoy ourselves after class.The good teaching method is popular with all of us. We will try our best to study even harder.That’s all. Thank you!外事接待欢迎词篇3Ladies and Gentlemen,The time has come for BULANG professor to leave. It’s a pity that you can not stay in Hainan university any longer. Allow me, on behalf of our School of Civil Engineering & Architecture, then, to take this opportunity to say something by way of a farewell.First of all, I wish to thank you all for the speech you have given us in the past days. You have kept good time on all occasions, which made things a lot easier . Also, you have been kind enough to offer us suggestions on how to do better in the area of Academic research. I’d like to add that you ar e the best friends we’ve ever been with.Once again, thank you for your speech and guide.Enjoy your voyage!外事接待欢迎词篇4尊敬的各位领导、各位专家:你们好!春意浓浓,春光无限,在这万象更新的新春时节,我们非常高兴地迎来了省电力公司对我局安全文明生产“双达标”创建工作的正式验收,这是我们武都县电力局的一件盛事,标志着我局安全生产、文明生产的工作已经步入了科学化、标准化、规范化的轨道。
外宾接待必备语句第一篇:外宾接待必备语句外宾接待必备语句1.Excuse me.Are you Susan Davis from Western Electronics?对不起,你是来自西方电子公司的苏姗·戴卫斯吗?2.Yes, I am.And you must be Mr.Takeshita.是的,我就是,你一定是竹下先生吧。
3.Pardon me.Are you Ralph Meyers from National Fixtures?对不起,请问你是从国家装置公司来的雷夫·梅耶史先生吗?4.I“m Dennis.I am here to meet you today.我是丹尼斯,今天我到这里来接你。
5.I”m Donald.We met the last time you visited Taiwan.我是唐纳德,上次你来台湾时我们见过面。
6.I“m Edwin.I”ll show you to your hotel.我是爱德温,我带你去旅馆。
7.How was your flight? Was it comfortable? 你坐的班机怎么样?还舒服吗?8.It was quite good.But it was awfully long.班机很好,就是时间太长了。
9.Did you have a good flight?你旅途愉快吗?10.Not really, I“m afraid.We were delayed taking off, and we encountered a lot of bad weather.不太好,我们起飞延误了,还遭遇了恶劣的气候。
11.How was your flight?你的航班怎样12.Did you get any sleep on the plane?你在飞机上睡觉了吗?13.Mr.Wagner, do you have a hotel reservation?华格纳先生,你预订过旅馆吗?14.No, I don't.Will it be a problem? 不,我没有,会有困难吗?15.I don't think so.I know several convenient hotels.Let me make some calls.我认为没有,我知道有几家便利旅馆,让我打几个电话。
接待礼仪用语在现代社会中,接待礼仪是人们相互交往的重要组成部分。
无论是商务交流、社交活动还是公共场合,正确运用接待礼仪用语都能有效地促进沟通交流和建立良好的关系。
接下来,我们将介绍一些常用的接待礼仪用语。
1. 问候和欢迎:当接待客人时,首先要表示热情和友好。
以下是一些常用的问候和欢迎用语:- "您好!欢迎光临。
"- "很高兴见到您。
"- "感谢您来参加今天的活动。
"- "欢迎您的到来。
请坐。
"- "我们在这里竭诚为您服务。
"2. 介绍自己和确认来访者身份:在接待过程中,我们需要向客人介绍自己,并确认他们的身份。
以下是一些常用的表达方式:- "我是XXX,负责接待您。
"- "请问您是XXX先生/女士吗?"- "我们已经准备好了您的来访记录。
"- "为了确保安全,请您出示有效的身份证件。
"3. 提供帮助和指引:在客人到达后,我们可以主动提供帮助和指引,让他们感到宾至如归。
以下是一些常用的表达方式:- "请问您需要什么帮助吗?"- "让我来帮您安排好行李。
"- "这是您的办公室/会议室。
"- "这是卫生间的位置,如果您需要的话。
"- "请随时与我们联系,如果有任何需要。
"4. 引导进行谈话:在接待过程中,我们可能需要引导客人进行谈话,以加强双方的沟通和交流。
以下是一些常用的表达方式:- "请告诉我您对这个项目/活动有什么期望。
"- "您对我们的服务有任何建议吗?"- "请问您对这个主题有何见解?"- "我们非常愿意听取您的意见和想法。
"- "如果您有任何疑问或需要进一步了解,请随时提问。
开幕/闭幕式opening/closing ceremony开幕词opening speech/address致开幕词make an opening speech友好访问goodwill visit阁下Your/His/Her Honor/Excellency贵宾distinguished guest尊敬的市长先生Respected Mr.Mayor远道而来/来自大洋彼岸的朋友friends coming from a distant land/the other side of the Pacific东道国host country宣布……开幕declare……open值此之际on the occasion of借此机会take this opportunity to以……名义in the name of本着……精神in the spirit of代表on the behalf of由衷的谢意heartfelt thanks友好款待gracious hospitality正式邀请officioa invitation回顾过去look back on展望未来look ahead/look into the future最后in closing圆满成功a complete success提议祝酒propose a toast第二部分词语扩展一、政治词汇亚太地区Asian-Pacific region建交establishment of diplomatic relations between互访exchange of visit外交政策foreign policy一贯奉行in persistent pursuit of平等互利equality and mutual benefit双边关系bilateral relations持久和平lasting peace二、政治词汇贸易额trade volume商业界business community跨国公司transnational corporation经济强国/经济大国/经济列强(视具体情况翻译)economic power第三部分例句1.我愿借此机会,代表我们代表团的全体成员,对我们东道主的诚挚邀请,表示真诚的谢意。
(商务礼仪)礼仪接待词汇礼仪性口译一、vocabularywork词汇预热壹world-renowned世界闻名diversity多样化dynamism充满活力aspecialregard特殊的敬意nostalgic怀旧的、思乡的memorable值得回忆的utmostcourtesy非常的礼貌extensive广泛的overshadow使……黯然失色non-governmentalsector民间组织foundations基金会mutualbenefit互惠互利goodfaith良好的诚意strategicrelationship战略关系flourish兴旺繁荣mutual的搭配mutual能够和这些词搭配mutualrespect/benefit/understandingmutualtrust/confidence/courtesy(礼尚往来)mutualequality/complementarityourmutualfriend我们共同的朋友mutualaid互助mutualpromise相互的约定bymutualconsent双方同意mutualaffection相爱二、ExpressingThanksPermitmefirsttothankyou,ourChinesehosts,foryourextraordinaryarrangeme ntsandhospitality.MywifeandI,aswellasourentireparty,aredeeplygrateful .首先,请允许我感谢中国东道主的精心安排和好客,我夫人和我,以及代表团的全体人员,均深为感激。
Thankyouverymuchforyourkindwordsofwelcome.Thisisahappyandmemorableocc asionformepersonallyaswellasforthemembersofmydelegation.我非常感谢阁下的友好欢迎辞,对我本人以及代表团所有成员来说,这是愉快而难忘的壹天。
Unit1高口外事接待口译短语第一篇:Unit1 高口外事接待口译短语1.业务电话Business Call 2.打国际长途Placing an Overseas Call 3.在告别晚宴上At a Farewell Dinner 4.明天上午10:30起飞take off at 10:30 tomorrow morning 5.一路顺风Have a Pleasant Trip 6.海关登记表7.代我问候你的家人8.一套瓷器9.礼品盒10.中国纪念品11.中国工艺品12.最低价13.成交14.会谈与谈判15.在平等互利的基础上benefit 16.我们各让一半17.质量索赔18.达到标准19.超重行李费20.候机厅21.享有盛誉Customs Declaration Form Please remeber me to your family a Set of China a gift box Chinese souvenirs Chinese arts and craffs rock bottom price Call it a dealTalks and Negotiationson the basis of eqality and mutual meet each other halfway Claim on Quality up to standard an excess baggage charge Thedeparture lounge enjoy a high reputation22.畅销海外popular abroad23.质量索赔Claim on Quality 24.言归正传get down to business25.达到标准be up to standard 26.签订合同sign the contract 27.我找错了地方28.我同意29.请你吃饭30.一回生,二回熟31.记忆犹新32.一见如故33.深入人心34.取长补短close the gap 35.礼轻情意重goodwill is deep 36.举世瞩目37.名不虚传38.盲目发展39.求同存异differences 40.轻而易举I went to wrong address I'll go along with that Treat you to dinnerFirst time strangers, second time friends remain fresh in one’s memory feel like an old friend at first sight enjoy popular supportlearn from other’s strong po ints andthe gift itself may be small , but thedraw worldwide attentiondeserve one’s reputationpell---well developmentto seek common ground while reservingwith great ease41.好事多磨a good gain takes long pain 42.己所不欲,勿施于人do as you would be done by 43.合作方式approaches to cooperation 44.跨国公司transnational corporation 45.商务部Department of Commerce 46.执行董事47.日新月异48.首屈一指49.蒸蒸日上50.开门见山Executive Directorchange with each passing day second to nonegrow with flourishingcome straight to the point第二篇:Unit 2 接待口译Unit 2接待口译 Interpreting for Reception Service2—1 Greetings at the Airport 词汇预习Vocabulary WorkWork on the following words and Phrases and write the translatedversion in the space provided:人力资源部经理top-notch能够成行不辞辛劳百忙中抽空run into a stormbe held upclear Upattending service倒时差行李齐了下榻宾馆设宴洗尘总裁杂技表演课文口译Text for Interpretation Listen and interpret the following dialogue alternatively into English and Chinese:A:先生,请问您是从伦敦来的泰莱克教授吗? B:Yes,I'm George T allack from the School Of Oriental andAfrican Studies,University Of London;You must be Miss Dai,If I'm not mistaken.A:是的,我叫戴嘉佳,海通集团人力资源部经理。
接待外宾常用语第一篇:接待外宾常用语1、Good to meet you.很高兴见到你。
2、Glad to meet you, too.也很高兴见到你。
3、Hi, I'm zhao hai.Welcome to my hometown!嗨,我是赵海,欢迎来到我的家乡。
4、Thank you.I'm David.谢谢你,我是大卫。
5、How many times have you been to Wulumuqi?你来乌鲁木齐多少次啦?6、Actually it's my first time here.实际上这是我第一次来这里。
7、I'd like to have you for dinner.我想邀您一起进餐。
8、Thanks, it would be my pleasure.谢谢,这是我的荣幸。
9、What do you feel like drinking? 你想喝点什么?10、Tea is fine with me.喝茶好了。
11、Do you like spicy food? 你喜欢吃辛辣的食物吗?12、The spicier the better.越辣越好。
13、Would you mind if I order for us? 我来点菜介意吗?14、Sure thing, we have the same taste.当然不,我们口味相同。
15、How about some barbecue? 来点烤肉好吗?16、No.Thank you.I’m stuffed.不,谢谢,我吃饱了。
17、It's wonderful to have friends visiting from afar.Cheers!有朋自远方来不亦乐乎。
干杯!18、Cheers!干杯!19、Don't worry about him.It's just the alcohol talking.别理他。
接待礼仪六点常识迎来送往,是社会交往接待活动中最基本的形式和重要环节,是表达主人情谊、体现礼貌素养的重要方面。
尤其是迎接,是给客人良好第一印象的最重要工作。
给对方留下好的第一印象,就为下一步深入接触打下了基础。
迎接客人要有周密的布署,应注意以下事项。
(一)对前来访问、洽谈业务、参加会议的外国、外地客人,应首先了解对方到达的车次、航班,安排与客人身份、职务相当的人员前去迎接。
若因某种原因,相应身份的主人不能前往,前去迎接的主人应向客人作出礼貌的解释。
(二)主人到车站、机场去迎接客人,应提前到达,恭候客人的到来,决不能迟到让客人久等。
客人看到有人来迎接,内心必定感到非常高兴,若迎接来迟,必定会给客人心里留下阴影,事后无论怎样解释,都无法消除这种失职和不守信誉的印象。
(三)接到客人后,应首先问候“一路辛苦了”、“欢迎您来到我们这个美丽的城市”、“欢迎您来到我们公司”等等。
然后向对方作自我介绍,如果有名片,可送予对方。
注意送名片的礼仪:1、当你与长者、尊者交换名片时,双手递上,身体可微微前倾,说一句“请多关照”。
你想得到对方名片时,可以用请求的口吻说:“如果您方便的话,能否留张名片给我?”2、作为接名片的人,双手接过名片后,应仔细地看一遍,千万不要看也不看就放入口袋,也不要顺手往桌上扔。
(四)迎接客人应提前为客人准备好交通工具,不要等到客人到了才匆匆忙忙准备交通工具,那样会因让客人久等而误事。
(五)主人应提前为客人准备好住宿,帮客人办理好一切手续并将客人领进房间,同时向客人介绍住处的服务、设施,将活动的计划、日程安排交给客人,并把准备好的地图或旅游图、名胜古迹等介绍材料送给客人。
(六)将客人送到住地后,主人不要立即离去,应陪客人稍作停留,热情交谈,谈话内容要让客人感到满意,比如客人参与活动的背景材料、当地风土人情、有特点的自然景观、特产、物价等。
考虑到客人一路旅途劳累,主人不宜久留,让客人早些休息。
分手时将下次的时间、地点、方式等告诉客人。
商务外事接待常识一:接待准备外事接待单位为圆满完成接待任务,一般需要专门接待小组,全面负责一切接待事宜。
接待工作首先应了解来访者的基本情况,弄清代表团的国别、名称、成员名单、来访目的等内容。
如需要根据客人要求预定宾馆或返程机票,还应索取来宾护照的复印(传真)件。
掌握了以上情况后,再制定一份周密的(中外文)书面接待活动日程安排(表),包括迎送、会见、会谈、签字仪式、宴请、参观游览、交通工具、餐寝时间、陪同人员等详细内容。
日程安排应尽量事先征询来宾意见,还要考虑来宾的风俗习惯和宗教信仰。
日程安排印制妥当后,要让来宾抵达后及时人手一份。
二:迎送要依据来访者的身份,确定迎送规格。
根据国际惯例,主要迎送人通常同来宾的身份相当。
出面迎送,组织好迎送仪式、场地布置、献花、照相、拍电视、组织群众场面等内容,比如飞机(车、船)抵离时间、献花人员的挑选和鲜花花束(花环)的准备、介绍宾主相见的方式、车辆顺序的编排、座次的安排、国旗的悬挂等等,都要逐项落实。
迎宾时,外宾下飞机(车、船)后,礼宾人员应主动将迎宾人员姓名、职务一一介绍给来宾,迎宾人员随即与来宾握手表示欢迎。
如遇外宾主动与我方人员拥抱时,我可做相应表示,不要退却或勉强拥抱。
如需献花,应安排在迎宾的主要领导人与客人握手之后进行。
所献鲜花忌用菊花、杜鹃花、石竹花或黄色花朵。
乘车时,应先请客人从右侧上车,陪同主人再从左侧上车。
待外宾与陪同人员全部上车后,再驱车去宾馆。
途中,陪同人员应择机将有利于对外宣传宜昌的事物,如沿途所见的欢迎标语、人文景观等向外宾介绍。
重要外宾和大型团体来访,应安排专人、专车提取行李并及时送到客人房间。
外宾抵达住处后,不宜马上安排活动,应稍事休息,给对方留下更衣时间。
接待语一、引言接待语是指在不同场合使用的礼貌用语,用于表示欢迎、问候和感谢。
在商务活动、社交场合以及日常生活中,正确使用接待语可以增进人与人之间的交流和友好关系。
本文将介绍一些常用的接待语,并提供一些例句供参考。
二、欢迎语1. 欢迎光临•欢迎光临!很高兴见到您!•欢迎您来到我们公司!•欢迎光临我们的酒店,希望您在这里过得愉快!2. 欢迎加入•欢迎加入我们的团队!期待与您一起合作!•欢迎加入我们的会议!希望您可以和其他与会者进行交流和合作!•欢迎您加入我们的社区,这是一个充满温暖和友谊的地方!三、问候语1. 早上好•早上好!祝您今天有一个美好的开始!•早上好!愿您在新的一天里充满活力!•早上好!请享用我们为您准备的早餐!2. 下午好•下午好!希望您度过一个愉快的下午!•下午好!请问有什么可以为您做的吗?•下午好!我们为您准备了一杯咖啡,希望您喜欢!3. 晚上好•晚上好!祝您度过一个愉快的晚上!•晚上好!希望您在晚餐后可以放松一下!•晚上好!我们为您准备了一间舒适的客房,请您好好休息!四、感谢语1. 谢谢•谢谢您的慷慨捐赠!您的善举将为我们的项目带来巨大的帮助!•谢谢您的到访!我们将竭诚为您提供最好的服务!•谢谢您的支持和理解!我们会更加努力,不负您的期待!2. 非常感谢•非常感谢您的付出!您的贡献将为我们的团队带来巨大的收益!•非常感谢您的光临!期待与您建立长久的合作关系!•非常感谢您的信任!我们会尽心尽力满足您的需求!五、结束语接待语在不同场合和环境中有不同的表达方式,但其核心目的是传递友好、热情和感激之情。
在使用接待语时,我们应注意表达方式的恰当性和语气的亲切性,以免引起误解或冒犯他人。
希望本文提供的接待语可以给您在各种场合中带来帮助,增进人际关系和促进良好沟通。
注意事项:- 在使用接待语时,要注意正确的场合和适用对象。
- 语气要友善亲切,避免冷漠或过于主动。
- 尽量表达真诚和热情,以增进人与人之间的友好关系。
国际机场international airport
机场大楼terminal building
候机大厅waiting hall
问讯处information desk/inquiry desk
起飞时间departure time /take-off time
抵达时间arrival time
登机卡boarding ticket /boarding pass
安全检查security check
海关the Customs
海关工作人员customs officer
通过海关检查to go through the customs
海关规定customs requirements
海关条例customs regulations
海关手续与准则customs procedures and norms
办理海关例行手续to go through customs formalities
报关to make a customs declaration
海关行李申报表baggage declaration form /luggage declaration form 外币申报表foreign currency declaration form
应纳关税物品dutiable goods /dutiable articles
往返票round-trip ticket /return ticket
入境签证entry Visa
出境签证exit visa
过境签证transit Visa
过境旅客transit passenger
入境手续entry formalities
简化手续to simplify procedures
一次性签证single entry visa
多次入境签证multiple-entry visa
再入境签证re-entry visa
旅游签证tourist visa
护照passport
外交护照diplomatic passport
公务护照service passport
出示护照to show one's passport
免税商店duty-free shop
免税物品duty-free goods/duty-free articles
免税单duty-free slips
行李提取处baggage claim /luggage claim
手提行李hand luggage
出租车候车处taxi stand /taxi rank
随身携带行李carry-on baggage
行李标签牌baggage tag /luggage tag
行李寄存处baggage depositary /luggage depositary 行李手推车baggage handcart /luggage pushcart
健康证书health certificate
种症证书vaccination certificate
预防接种证书inoculation certificate
接待to host /to receive
接待单位the host organization
接待人员reception personnel
接待员receptionist
受到友好接待to be cordially received /to get a friendly reception 在旅馆下榻to stay at a certain hotel
旅馆登记表hotel registration form
旅馆休息大厅hotel lobby /hotel lounge
旅馆服务员attendant
旅馆女服务员chambermaid
总统套房presidential suite
豪华套房luxury suite
单人房间single room
双人房间double room
招待客人to entertain guests
设宴洗尘to give a banquet in somebody's honor
举行盛大招待会to hold a grand reception
答谢招待会a reciprocal reception
冷餐招待会buffet reception
感谢热情招待to thank you for your kind hospitality
招待所guest house
外宾foreign guests /overseas visitors
贵宾distinguished guests
外国专家foreign experts/foreign specialists
外事办公室foreign affairs office
外事组foreign affairs section
外事往来dealings with foreign organizations
活动日程itinerary of a visit
初步拟订的活动日程tentative itinerary
活动安排schedule
紧凑的活动安排tight schedule/busy schedule
精心的安排thoughtful arrangements
详细介绍活动安排to give a detailed account of the schedule
播放有关录像to show a video entitled...
欢迎辞welcome speech /welcome address
告别辞farewell speech /farewell address
自我介绍to introduce myself
久仰大名I've long been looking forward to meeting you.
期待已久long-expected
合作共事to work as your colleague
深感荣幸to feel greatly honored
亲眼目睹to witness with my own eyes
东方巨龙Oriental Dragon
实现梦想to realize my dream
专程赶来to come all the way
亲自接待to meet in person
若有不便to encounter any inconveniences
排忧解难to help you out
与某人结识to make the acquaintance of somebody
欢迎光临本公司welcome to our company
参与我们的项目to participate in our project
文化交流cultural exchange
促进友谊to promote friendship
加强合作to enhance cooperation
不辞辛劳远道来访to come in spite of the long and tiring Journey 短暂的访问brief visit
有此殊荣to have the honor of doing something
很高兴做某事to have the pleasure in doing something
请允许我介绍May I present somebody?/Allow me to introduce 请你不要介意Hope you don't mind.
祝你参观顺利Wish you a pleasant visit.
祝你访问圆满成功Wish your visit a complete success.
祝你万事如意Wish you all the best.
送别to see somebody off
期待再次来访Look forward to your visit again
希望再次相会Hope to see each other again soon.
代我向某某问好Say hello to...for me/Remember me to.
保持联系Keep in touch
取得联系to get into touch with.../to establish contact with
请多保重Take care.
视你旅途愉快Wish you a pleasant journey./Have a nice trip.
一路平安Bon voyage./Have a safe trip home.。