咏怀古迹
- 格式:ppt
- 大小:972.50 KB
- 文档页数:46
《咏怀古迹》原文(这五首律诗都是杜甫的后期作品,写于他从入蜀到飘泊洞庭的十年间。
五首诗的艺术风格不同:有的淡泊闲静,有的绵丽精确,而以沉郁雄浑为主。
读这几首诗,要善于把诗人的悲欢愤激之情同当时战乱的局面联系在一起,逐步深入地感知诗中的意境。
)咏怀古迹①(其三)群山万壑赴荆门②,生长明妃③尚有村。
一去紫台④连朔漠⑤,独留青冢⑥向黄昏。
画图省识春风面⑦,环@a空归月夜魂⑧。
千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论⑨。
注释:@a为字库未存字,左王右“佩”的右部①选自《杜诗详注》(中华书局1979年版)。
杜甫组诗《咏怀古迹》共五首,这里选的是第三首,是歌咏王昭君的。
这首诗的写作时间有二说:一说,大历元年(766)作于夔州(今重庆奉节)。
一说,大历三年(768)作于出峡至归州(今湖北秭归)、江陵途中。
②〔荆门〕山名,在今湖北宜都县西北。
③〔明妃〕即王昭君,后人因避晋文帝司马昭讳,改称明君、明妃。
昭君村在归州东北40里处,相传是王昭君的出生地。
④〔紫台〕即紫宫,汉宫名。
⑤〔朔漠〕北方流沙之地。
朔,北方。
⑥〔青冢(zhǒng)〕指昭君墓,在今内蒙古自治区呼和浩特市南20里处。
传说边地多白草,唯独昭君墓上草色青青。
冢,坟墓。
⑦〔画图省(xǐng)识春风面〕从画像上可以约略看到她的青春容貌。
据《西京杂记》载:汉元帝因宫女很多,命画师一一画像供自己挑选。
宫女们为得到皇帝宠幸,纷纷向画师行贿,独有王昭君自恃貌美,不肯行贿,画师故意将她画丑了,未被召幸。
后匈奴单于呼韩邪来朝,求美人为阏氏(yānzhī),元帝派昭君去。
临行时召见,貌为后宫第一;元帝很后悔,但已没有办法。
省识,约略认识。
省,约略。
一说,省识,辨识。
春风面,青春容貌。
⑧〔环@a空归月夜魂〕空有她的魂魄月夜归来。
这是说昭君已死葬沙漠,不得归汉,即使月夜魂归,也是徒然。
环?,古人衣带上系的玉佩,这里指代王昭君。
⑨〔千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论〕千载之下,琵琶弹奏的胡乐中,还分明诉说着她的怨恨。
杜甫《咏怀古迹(一)》原文、注释、译文及解读【作者简介】杜甫(712—770),字子美,排行二,巩县(今河南巩义市)人。
因远祖杜预为京兆杜陵(今陕西西安东南)人,故自称“杜陵布衣”、“杜陵野老”、“杜陵野客”。
青年时期曾漫游三晋、吴越、齐、赵等地,追求功名,应试不第。
天宝十载(751)正月,玄宗举行祭祀太清宫、太庙和天地的三大盛典,杜甫乃于九载冬预献“三大礼赋”,玄宗奇之,命待制集贤院。
十四载,授河西尉,不就,旋改右卫率府兵曹参军。
杜甫困守长安期间,尝居城南少陵附近,自称“少陵野老”,世因称“杜少陵”。
安史乱起,曾陷贼中。
肃宗至德二载(757)四月,杜甫自长安奔赴凤翔行在,授左拾遗,故世称“杜拾遗”。
旋因疏救房琯,被贬华州司功参军。
后弃官流寓陇、蜀、湖、湘等地,所谓“漂泊西南天地间”。
其间曾卜居成都浣花溪畔,人又称“杜浣花”。
因代宗广德二年(764)剑南节度使严武表奏为节度参谋、检校工部员外郎,故世称“杜工部”。
两《唐书》有传。
杜甫生当李唐王朝由盛转衰的历史时期,他的诗广泛而深刻地反映了安史之乱前后的现实生活和社会矛盾,向被誉为“诗史”。
他是我国古典诗歌的集大成者,诸体兼擅,无体不工,律切精深,沉郁顿挫,后世尊为“诗圣”。
元稹《唐故工部员外郎杜君墓系铭并序》盛赞其“上薄风骚,下该沈宋,言夺苏李,气吞曹刘,掩颜谢之孤高,杂徐庾之流丽,尽得古今之体势,而兼人人之所独专”,“诗人以来,未有如子美者”。
现存诗一千四百余首,有《杜工部集》行世。
【原文】咏怀古迹(一)支离东北风尘际 [1] ,飘泊西南天地间 [2] 。
三峡楼台淹日月 [3] ,五溪衣服共云山 [4] 。
羯胡事主终无赖 [5] ,词客哀时且未还 [6] 。
庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关 [7] 。
【注释】[1]支离:犹流离。
东北:指中原地区,与下“西南”相对。
自蜀言之,中原则在东北。
风尘:指战乱。
际:适当其时。
此句乃追忆安史乱时,自己在中原地区的流离生涯。
咏怀古迹古诗群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。
——杜甫《咏怀古迹五首·其三》怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。
——杜甫《咏怀古迹五首·其二》滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。
——杨慎《临江仙·滚滚长江东逝水》画图省识春风面,环珮空归夜月魂。
——杜甫《咏怀古迹五首·其三》大树无枝向北风,十年遗恨泣英雄。
——高启《吊岳王墓》千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。
——杜甫《咏怀古迹五首·其三》折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。
——杜牧《赤壁》人世几回伤往事,山形依旧枕寒流。
——刘禹锡《西塞山怀古》故国神游,多情应笑我,早生华发。
——苏轼《念奴娇·赤壁怀古》三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。
——杜甫《蜀相》长安回望绣成堆,山顶千门次第开。
——杜牧《过华清宫绝句三首》凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。
——李白《登金陵凤凰台》英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中。
——许浑《金陵怀古》青山依旧在,几度夕阳红。
——杨慎《临江仙·滚滚长江东逝水》一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。
——杜牧《过华清宫绝句三首》摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。
——杜甫《咏怀古迹五首·其二》大江东去,浪淘尽,千古风流人物。
——苏轼《念奴娇·赤壁怀古》美人自刎乌江岸,战火曾烧赤壁山,将军空老玉门关。
——张可久《卖花声·怀古》出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。
——杜甫《蜀相》商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
——杜牧《泊秦淮》生当作人杰,死亦为鬼雄。
——李清照《夏日绝句》江东子弟多才俊,卷土重来未可知。
——杜牧《题乌江亭》无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。
——韦庄《台城》千古兴亡多少事?悠悠。
不尽长江滚滚流。
——辛弃疾《南乡子·登京口北固亭有怀》历览前贤国与家,成由勤俭破由奢。
——李商隐《咏史二首·其二》东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。
——杜牧《赤壁》八阵图名成卧龙,六韬书功在飞熊。
咏怀古迹六⾸
咏怀古迹六⾸
其⼀五样松临清东郊有孤松,历尽沧桑百年翁。
烈⽕焚⾝⾝不死,枝头仍见⼀青葱。
戊戌年三⽉⼗六⽇
其⼆舍利宝塔浩浩卫⽔两岸森,巍巍宝塔⼊青云。
历尽重劫仍耸⽴,英姿飒爽镇西
村。
戊戌年三⽉⼗七⽇
其三歇马亭碧霞祠歇马亭外碧草⾹,碧霞祠⾥映残阳。
泰⼭⽼母今应在,化作青烟佑
故乡。
戊戌年三⽉⼗七⽇
其四运河钞关昔⽇繁华压两京,当年漕运必经停。
南来北往咽喉地,⼋⼤钞关⾸临清。
戊戌年三⽉⼗⼋⽇其五鳌头矶鳌头矶上独凝秀,会通河⽔空⾃流。
百年沧桑宠辱
后,古城新⽓满清秋。
戊戌年三⽉⼗⼋⽇
注:清秋⾮季节上的“清秋”,⽽是发展上的“清秋”,相对于历史上繁盛的临清⽽⾔。
其六龙⼭凿河积⼟成此⼭,此⼭深处有灵仙。
长亭空坐⾮独饮,与仙把酒乐开颜。
戊
戌年三⽉⼗⼋⽇
作者简介:
亓全勇,⼭东临清⼈,字伯衡,号⼀⼗九画⽣。
⾃幼喜好古诗词,尤好苏轼、陆游
诗词。
近⼗年来,写了近五⼗⾸诗词和⼀⾸现代诗。
期盼以诗会友,结交喜爱诗词
的朋友。
淡味茶原创平台
总编:云⽔禅⼼
主编:⾼⼭流⽔
校对:咖啡的味道
原创⾸发,授权发布,⽂责⾃负,。
咏怀古迹杜甫原文、翻译(5篇) 咏怀古迹杜甫原文、翻译1作者:杜甫原文:群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。
一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。
画图省识春风面,环佩空归夜月魂。
千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。
翻译:千山万岭好像波涛奔赴荆门,生长的乡村至今留存。
从紫台一去直通向塞外沙漠,荒郊上独留的青坟对着黄昏。
只依凭画图识别昭君的容颜,月夜里环佩叮当是昭君归魂。
千载琵琶一直弹奏胡地音调,曲中抒发的分明的昭君怨恨。
注释:①荆门:山名,在今湖北宜都西北。
②明妃:指王昭君。
③去:离开。
④紫台:汉宫,紫宫,宫廷。
⑤朔漠:北方的沙漠。
⑥青冢:指王昭君的坟墓。
⑦省识:略识。
⑧春风面:形容王昭君的美貌。
咏怀古迹杜甫原文、翻译2群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。
一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏,画图省识春风面,环佩空归月夜魂。
千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。
注解1、明妃:即王嫱、王昭君,汉元帝宫人,晋时因避司马昭讳改称明君,后人又称明妃。
昭君村在归州(今湖北秭归县)东北四十里,与夔州相近。
2、尚有村:还留下生长她的村庄,即古迹之意。
3、一去句:昭君离开汉宫,远嫁匈奴后,从此不再回来,永远和朔漠连在一起了。
紫台:犹紫禁,帝王所居。
江淹《恨赋》:“明妃去时,仰天太息。
紫台稍远,关山无极。
”朔漠:北方沙漠,指匈奴所居之地。
4、画图句:意谓元帝对着画图岂能看清她的美丽容颜。
韵译千山万壑逶迤不断奔赴荆门;此地还遗留生长明妃的山村。
一别汉宫她嫁到北方的荒漠;只留下青冢一座面向着黄昏。
凭看图汉元帝岂识月貌花容?昭君佩带玉饰徒然月夜归魂。
千载流传她作的胡音琵琶曲;曲中倾诉的分明是满腔悲愤。
评析这是杜甫经过昭君村时所作的咏史诗。
想到昭君生于名邦,殁于塞外,去国之怨,难以言表。
因此,主题落在“怨恨”二字,“一去”二字,是怨的开始,“独留”两字,是怨的终结。
作者既同情昭君,也感慨自身。
沈德潜说:“咏昭君诗此为绝唱。
”信然。
咏怀古迹杜甫原文、翻译3原文:咏怀古迹五首·其五诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高。
咏怀古迹五首赏析其一支离东北风尘际,漂泊西南天地间。
三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山。
羯胡事主终无赖,词客哀时且未还。
庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关。
[1]其二摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。
怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。
江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。
最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。
其三群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。
一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。
画图省识春风面,环佩空归夜月魂。
千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。
[4]其四蜀主窥吴幸三峡,崩年亦在永安宫。
翠华想像空山里,玉殿虚无野寺中。
古庙杉松巢水鹤,岁时伏腊走村翁。
武侯祠堂常邻近,一体君臣祭祀同。
其五诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高。
三分割据纡筹策,万古云霄一羽毛。
伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。
运移汉祚终难复,志决身歼军务劳。
[6]注释:其一1. 支离:流离。
2. 五溪:指雄溪、樠溪、酉溪、潕溪、辰溪,在今湘、黔、川边境。
3. 羯胡:指安禄山。
4. 庾信:梁朝诗人。
[1]其二1. 风流儒雅:指宋玉的文采和学问。
2. 萧条句:意谓自己虽与宋玉隔开几代,萧条之感却是相同。
3. 云雨:宋玉在《高唐赋》中述楚襄王游高唐,梦一妇人,自称巫山之女,临别时说:“妾在巫山之阳,高丘之岨,旦为行云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。
”阳台,山名,在今四川省巫山县。
4. 最后两句:意谓最感慨的是,楚宫今已泯灭,因后世一直流传这个故事,至今船只经过时,舟人还带疑似的口吻指点着这些古迹。
[3]其三1. 明妃:指王昭君。
2. 去:离开。
3. 朔漠:北方大沙漠。
4.省:曾经。
5. 环佩:妇女戴的装饰物。
[4]佩:通“佩”。
其四1.蜀主:指刘备。
2.伏腊:伏天腊月。
指每逢节气村民皆前往祭祀。
[6]其五1. 垂:流传。
2. 宗臣:为后世所敬仰的大臣。
3. 肃清高:为诸葛亮的清风亮节而肃然起敬。
4. 三分割据:指魏、蜀、吴三国鼎足而立。
5. 纡:屈,指不得施展。
6. 筹策:谋略。