语言文化中的禁忌现象
- 格式:ppt
- 大小:4.69 MB
- 文档页数:19
语言禁忌语言是一种社会交际工具,人们利用它交流思想,传递信息,达到彼此之间的了解。
但语言并不简单的只是一个工具,而是一种文化现象。
在汉族民间,在语言交际过程中,便刻意追求有关死亡及一切不幸之事的语言表现形式,于是汉语里便出现形形色色表示祸害的词汇。
这便是所谓的语言禁忌。
语言禁忌,是很富有地方方言或社会方言特色的语言风俗现象。
禁忌的原则,大体是出于吉凶、礼教、功利、荣辱等诸种考虑,其具体内容有以下几方面。
一是用反义语来替换不吉的词语,谓“讨口彩”,此法在禁忌语中极普遍。
戏院里的太平门,原意为万一发生了火灾好让观众逃走,说“太平”乃失火事故之反义。
广东的客家人忌说开药方,而改言“开丹底”。
二是用有关或相近的事物名称来代替。
浙江一带,小孩肥胖,忌说“壮”,因本地猪肥叫壮,要以“个头好”,“补胚好”代胖的意思。
小孩夭亡,也忌说“死”,要说“逃出去了”、“转去了”。
婴儿出生,忌说“生了”,因生有陌生、生疏之意,要说“领了”。
三是用比喻来代替不吉的词语。
“崩”、“崩殂”、“贺崩”及“山陵崩”等用来指帝王之死的词语。
“崩”之本义为山陵倒塌,把这个词转用到帝王之死上来,显然是在向人们喻示帝王是江山的顶梁巨柱,他们一旦死去,便如同山崩地裂,大地陆沉,仿佛整个世界都要随之毁灭,因此帝王君王之死绝不可等闲视之。
现代汉语里,士兵打仗受伤叫“挂彩”,南方则叫“带花”,皆为受伤后扎了绷带的比喻。
四是用假托文辞来代替。
如古代汉语称帝王之死为“晏驾”,意即他不出朝,只因他的本驾出来晚了。
佛教僧尼之死为“圆寂”,意即他们完全沉浸于念经中去了。
士大夫的死被称为“弃堂帐”,意即他放弃了自己的职业,到别处谋生去了。
【片段三】胡屠户道:“我那里还杀猪!有我这贤婿,还怕后半世靠不著么?我时常说:我的这个贤婿才学又高,品貌又好,就是城里头那张府、周府这些老爷,也没有我女婿这样一个体面的相貌!(C) 你们不知道,我小老这一双眼睛,却是认得人的!想著先年我小女在家里,长到三十多岁,多少有钱的富户要和我结亲,我自己觉得女儿像有些福气的,毕竟要嫁与个老爷。
今日果然不错!〞说罢,哈哈大笑。
【片段四】知县安了席坐下,用的都是银镶杯箸。
范进退前缩后的不举杯箸。
知县不解其故,静斋笑说:“世先生因遵制,想是不用这个杯箸。
〞知县忙叫换去,换了一个磁杯,一双象牙箸来,范进又不肯举动。
静斋道:“这个箸也不用。
〞随即换了一双白颜色的竹子的来,方才罢了。
知县疑惑他居丧如此尽礼,倘或不用荤酒,却是不会备办。
后来看见他在燕窝碗里拣了一个大虾丸子送在嘴里,方才放心。
(D)24.对片段中画横线处的批注,不正确的一项为哪一项( )(2分)A.一语道破范进为了取得报考资格谎报年龄,瞒上欺下的虚伪卑劣行径。
B.活脱脱地写出了范进闻讯后的喜极失态。
C.前后反差如此之大,胡屠户的市侩特性暴露无遗了D.居丧尽礼与食膳吃荤前后矛盾,比照鲜明。
25.挖苦作品有一个重要特点:作者塑造人物,表达故事时,不仅挖苦单个人物或事件,还挖苦背后的社会现象及根源。
请以?儒林外史?中范进“二十岁应考,到今考过二十余次〞,却“总不进学〞,一旦考中却“欢喜得疯了〞为例进行说明。
(4分)表达与写作(共70分) 26.假设你是辩论赛的主持人,请你依据下面的安排表,对辩论流程进行介绍。
(10分) 环节主要任务辩手分工时长①立论正面论述已方观点正方一辩←反方一辩双方各不超过3分钟②攻辩质疑对方观点,答复对方提问正方二辩反方二辩双方各不超过3分钟③自由辩论轮流发言,强调己方观点,反驳对方观点正方反方双方各不超过3分钟④总结陈词对辩论进行总结正方三辩反方三辩双方各不超过3分钟要求:①信息准确、有效;②顺序正确,条理清晰;③语言明确、得体;④语言简练,不超过150个字。
在语言交际中,有一些词语是不能随便说的,说出来就可能会引起听话人的不快和反感,这就是语言学上所说的“禁忌语”。
禁忌语指人们在说话时,由于某种原因,不能、不敢或不愿说出某些具有不愉快的联想色彩的词语。
而以之代替的词语。
如把亲属或别人死亡说成“逝世”、“升天”之类;把“上厕所”说成“方便”等;还有人名禁忌,生理缺陷禁忌等。
产生禁忌语本是古时人们的迷信的说法,在不同的场合,就会有不同的禁忌,如果不慎说出,责会有相应的报应之说。
不同的地域有不同的禁忌语,因为宗教信仰,民俗生活以及教育领域等的不同的影响,致使人们对于生活中的禁忌语不断地完善,至今,禁忌语也成了一种语言上的文化遗产。
而这些不相类似的禁忌语也被中国人千百年的流传。
避讳禁忌中国古代的避讳就属于“禁忌语"的范畴。
柳宗元的《捕蛇者说》有“故为之说,以俟夫观人风者得焉”一句,“人风”其实就是“民风”,由于唐太宗李世民的名字里有个“民”字,所以这个字就不能说。
明太祖朱元璋出生微贱,曾做过和尚和乞丐,他当了皇帝以后总怕别人提及,因此有一种变态的心理,只要一有人提到这两个词,哪怕只是相关的或者只是同音的,他都会认为是在影射自己。
例如常州蒋镇《贺圣旦表》中有“睿性生智”之语,本是颂扬的话,却因为“生”和“僧”音近,就被认为是在讽刺皇帝当过和尚,因此受到了惩处。
习俗禁忌现代社会的习俗中也有很多禁忌语。
例如岛渔民家里做客,不能说“翻”“沉”之类的词语,而某些地方的生意人则忌讳“干”“赊”“折”这些字眼。
仿佛这些词有一种神奇的魔力,说出来就会导致灾祸的降临。
当然,这些都是极端的例子,但即使在实际的语言交际中,有时也需要避讳,例如去探望病人时,要避免说与“死”有关的话,因为这容易对病人的心理产生刺激。
语言禁忌人们用语言来进行社会交往、交流思想,但语言并不简单的只是一个工具的体系,而是风俗的和精神文化的一部分。
人们通常相信语言具有某种魔力,相信语言这种符号,与它所代表的真实内容之间确实存在着某种完全同一的效应关系。
中西方文化中使用语言的禁忌在许多语言里都忌讳诅咒、骂人的话。
英语和汉语都是这样的,但还要说明一下:第一,有些骂人的话过于粗鄙、难听,所以受到社会更严格的限制。
英语中的Jesus Christ, Holy Mary, Son of a bitCh就是这种话;而Damn, Damn it,Hell这样的话在语气上就稍微轻一些。
请注意,在英语中,大部分诅咒、骂人的话与基督教的词语和名称有关。
在汉语中这种固定的咒骂或骂人的话似乎少些,最常用的是“他妈的”,但听的人不会引起很强烈的反感,因为有时它巳转化为无教养的人的口头语。
第二,诅咒、骂人的话受到年龄、性别、职业的限制。
孩子骂人马上会受到大人责备。
妇女骂人会被人认为粗俗失礼。
教师骂人被认为有失体统。
第三,这种话也受环境和场合的限制。
在当众发言、课堂教学或和有一定社会地位的人在一起时,人们就不大会说诅咒、骂人的话。
在家里、在劳动场合、在办公室、在公共汽车上或市场上,说的人就比较多。
应当指出,人们对诅咒、骂人的话反应并不始终如一。
有些这样的话听得多了,也就不那么刺耳。
现在人们常听到年轻人用骂人活。
不过,对非本族人还是少讲祖活为妙。
现在谈一下英语和汉语在禁忌方面的不同处,先讲一个有趣的故事;一位50来岁的美国妇女在中国任教。
有一位年轻的中国同事请她到自己家里来吃饭。
一进门。
女主人就把4岁的女儿介绍给客人。
小姑娘用英语说:“阿姨好”!她妈妈跟她说过,见了成年妇女要这样问好。
“不对,不能叫阿姨”,妈妈连忙纠正说,“要叫奶奶。
”“不要叫奶奶。
就叫我阿姨好了。
”“那太没有礼貌了。
您比我年纪大多了。
”美国妇女脸红了,笑笑说:“就叫我阿姨吧。
我喜欢这样”。
为什么美国妇女在这种场合会感到尬尴呢?因为中国人和美国人对待年龄问题的态度不同。
对大多数英国人和美国人来说,打听陌生入或不大熟悉的人的年龄是不得体的。
此外,收入多少、是否已婚、政治倾向、宗教信仰等,除非对方表示不大意,这些情况也不宜过问,否则就是失礼。
文化禁忌的例子
1.食物禁忌:在印度教和穆斯林教中,猪肉被认为是不洁的,因此禁止食用。
在犹太教中,猪肉也被禁止食用。
2. 身体禁忌:在一些文化中,女性的身体被视为不洁或羞耻。
例如,在一些穆斯林教国家中,女性需要穿着严格的衣着以保护自己的身体。
3. 宗教习俗:在一些基督教教派中,禁止使用麻醉剂来减轻分娩疼痛,认为这是对神的不敬。
在一些伊朗教派中,禁止使用任何形式的避孕方法。
4. 社交禁忌:在一些文化中,触摸他人的头部被认为是不礼貌的,因为头部是身体中最高贵的部分。
在某些文化中,直视对方的眼睛被认为是挑战或不礼貌的。
5. 语言禁忌:在一些文化中,对长辈或上级使用错误的称谓被认为是不敬的。
在某些文化中,讨论死亡或疾病被认为是不吉利的,并且应该避免这些话题。
6. 色彩禁忌:在一些文化中,白色被视为丧葬的颜色,不能在婚礼等庆典中使用。
在一些亚洲文化中,黑色被视为不吉利的颜色,应该避免使用。
7. 符号和图案禁忌:在一些文化中,靠近或使用与死亡相关的符号和图案被视为不吉利的。
例如,在中国文化中,数字4被视为不幸的数字,因为它的发音与“死亡”相似。
- 1 -。
语言禁忌名词解释
语言禁忌是指在特定的文化和社会背景下,被视为不恰当或不合适的词语或表达方式。
以下是一些常见的语言禁忌及其解释:
1. 种族诋毁:指以种族为基础的侮辱或贬低性语言,如“黄种人”、“黑鬼”等。
2. 性别歧视:指对一个性别或性别群体的不公平对待或贬低,如“男子汉大丈夫”、“娘娘腔”等。
3. 宗教冒犯:指对特定宗教信仰或神圣价值观的不敬或侮辱,如“信仰假神”、“神明无用”等。
4. 残疾污名:指对身体或智力残疾人士的侮辱或贬低,如“白痴”、“残废”等。
5. 性取向歧视:指对同性恋、双性恋、跨性别等群体的不公平对待或侮辱,如“同性恋是病态”、“变性者是怪物”等。
6. 年龄歧视:指对特定年龄群体的不公平对待或贬低,如“老年人脑子不灵光”、“年轻人不靠谱”等。
在使用语言时,我们应注意这些禁忌词汇,并尽可能避免使用它们,以免冒犯他人或造成误解。
- 1 -。
浅谈语言及文化中的委婉语和禁忌语1000字语言和文化密不可分,委婉语和禁忌语是很重要的文化现象和特殊语言形式。
委婉语是指在交流中用一些较为委婉的语言形式来表达自己的意见或情感,起到掩盖或缓和冲突、调节关系、化解尴尬等作用。
而禁忌语则是一些在文化中具有敏感性、避讳性的词汇或语言表达方式,必须避开使用。
本文将从语言与文化的关系、委婉语的形式与功能、禁忌语背后的文化秘密等几个方面浅谈委婉语和禁忌语。
语言是文化的重要组成部分,具有社会性和文化性。
一个国家或地区的语言,反映了该地方的文化内涵、历史背景和社会习惯等。
委婉语和禁忌语也是这种文化内涵和社会习惯的体现。
在不同的文化背景下,委婉语和禁忌语的形式和用法也不尽相同。
例如,在中国文化中,很多委婉语形式是通过使用比喻、暗示、留白等方式表达出来的,而在西方文化中,一些直白、明确的表达反而更受欢迎。
同样的,禁忌语也具有文化特点,有一些词汇在不同文化中是很常见的,而在某些文化中却是禁忌不可触碰的,不同的禁忌语对应着不同的禁忌观念和文化情感。
委婉语具有丰富的形式和功能,包括婉转开头、委婉转述、圆场辞、反问、谢绝、道歉等等。
委婉语不仅可以在语言上进行掩盖和减弱,更可以通过其他方式调节关系、化解冲突。
例如在职场或商务场合中,为了避免直接拒绝对方的要求或提议,委婉语可以让交流双方更以和为贵,协商出更合适的解决方案。
在文学作品中,委婉语也经常被用于描述情感,增加作品的文学价值。
禁忌语在不同的文化中也有着不同的表现形式。
一些禁忌语在某个文化中是很普遍的,而在另一个文化中是不可接受的。
例如,在中国文化中,“四”这个数字和“死”谐音,因此成为了禁忌语,不希望在某些场合中被提及。
在西方文化中,一些带有侮辱含义的词汇也是禁忌语,不可轻易使用。
禁忌语的存在使得交流双方都要格外谨慎,避免使用敏感的词汇或语言方式,以免引起不必要的冲突或误解。
在使用委婉语和禁忌语时,除考虑其文化特点外,还需要注意使用时的场合、语气、语境、受众等方面。
语言禁忌分析语言禁忌最初是从塔布产生的。
塔布是波利尼西亚宗教观念之一,原指被认为具有曼纳(指一种非人格的超自然的神秘力量或作用)而不可接触的人或事物。
后泛指为禁令或禁忌塔布是因人类还不理解或不能理解自然现象和自然力的本质而产生的。
18 世纪英国航海家库克到了南太平洋的汤加群岛, 发现那里的居民有很多奇特的社会现象, 如某些东西只允许特定的头等人物(神、僧侣、国王、酋长)使用,而不允许一般人使用; 或只许作特定的用途, 而不准用于一般目的的;或不许某一社会集团或某些人(如妇女)使用等等。
那里的居民称这种禁忌为塔布。
塔布这个词后来就进入了人类学、人种学和社会学领域, 作为一种特殊的社会现象(禁忌)的专用名词而被广泛使用。
塔布现象包括两个方面:一方面是受尊敬的神物不许随便使用,另一方面是受鄙视的贱物不能随便接触。
因此,语言塔布, 实质上也包括两个方面,一是语言的灵物崇拜(语言拜物教) ,二是语言的禁用或代用。
一、什么是语言禁忌在交际中人们出于某种原因不能、不敢或不愿说出某些词语,这些词语有的被认为危险、神圣、神奇,有的被认为令人难堪,还有的被认为不堪入耳,它们往往只限于在某些人或某种场合下使用,这一现象被称作语言禁忌。
二、语言禁忌的特征和功能(一)语言禁忌的特征其一,语言禁忌具有民族性。
这是由于各民族的文化模式、风俗习惯、经济生活、社会结构、民族信仰、民族心理不同所造成的。
比如回族语言中只用“壮”表示带脂肪的牛羊肉及一切可食动物的肉,而忌用“肥”表示这个概念。
从宗教伦理上看,回族禁食猪肉,肥会让人联想到猪肉,给人以某种不适的感受,所以,为了从心理上严格区别牛羊肉与猪肉的界限,就忌用“肥”字。
回族语言中禁忌“杀牛”、“杀鸡”、“杀羊”,而代之以“宰牛”、“宰鸡”、“宰羊”。
在我国以游牧为主的青藏高原一些地区,人们忌讳说熊、狼、雪豹等动物,而代之以“创上者”、“拴嘴”、“长尾巴”等。
而汉人就没有这些禁忌。
论语言禁忌——以客家话为例之探讨(th ?o lu ?n ngi ên c ?u)客家汇曾琼慧忌讳是人类社会中普遍的文化现象,最早的忌讳,是在原始人的无知与支配下产生的,表现为神秘型的禁忌①。
而趋吉避凶更是人类社会中普遍存在的社会心理,若是此心理反映在语言上,这时各国或各地方言的言语禁忌或委婉表达便是十分常见的现象,本文透过英语、汉语、客方言中的语言禁忌现象,了解其异同之处,以及语言禁忌产生的原因与影响。
一、语言禁忌之定义与起源( 一) 定义语言禁忌也称为语讳,是民俗语言中特殊的组成成分,在形式结构和使用规则上都与一般的语言文字成分有很多不同,语言禁忌是一种躲避行为,避免说出对自己不利的话,禁忌的结果,导致委婉语的产生;破除禁忌的结果则产生了粗俗语、詈语等②。
语言本来是与劳动同时发生和发展的一种社会交际工具。
但是在对自然现象和自然力很不理解的时代和环境里,语言往往与某些自然现象联系起来,或者与某些自然力给人类带来的祸福相关。
于是语言被赋予了一种它本身所没有的超人的幻想。
人们以为语言本身能够给人类带来幸福和灾难,以为语言是祸福的根源,谁要是得罪这个根源,谁就会得到加倍的惩罚;反之,谁要是讨好这个根源,谁就得到庇护和保佑。
这就自然而然地导致了语言的禁忌和灵物崇拜。
在语言文化中,有些词语因传统习惯或社会习俗不同,会引起对方强烈反感,应避免使用。
而研究语言禁忌和委婉语对人类学、民俗学和语言学都具有重要的价值。
( 二) 起源1、西方语言禁忌最初显然是从塔布(Taboo 或Tabu) 产生的,塔布则是人类还不理解或不能理解的自然现象和自然力的本质而产生的。
18 世纪英国航海家库克(Cook) 到南太平洋东加(Tonga) 群岛,与那里的居民接触时,发现他们有很多奇特的社会现象。
例如某些东西只允许特定的头等人物使用,而不允许一般人使用,或只允许作特定用途,而不准用于一般目的,或不许某一社会集团( 妇女) 或某些人使用等等,那里的居民称这种禁忌称为"塔布" ,后来此名词被广泛使用在人类学、社会学及语言文化研究上。
禁忌语与委婉语的中西方文化特征禁忌语和委婉语是不同文化中常见的语言现象,它们反映了不同社会中人们对某些话题的不同态度和文化价值观。
中西方文化中的禁忌语和委婉语有以下特征:中华文化中的禁忌语和委婉语:1. 礼貌尊重:中华文化注重尊重和礼仪,因此禁忌语常常用委婉语代替。
比如,在询问年龄时,人们常常使用“贵庚”或“芳龄”来代替“年纪”;而在问候中,人们常使用“吃了吗”而不是直接问“你吃饭了吗”。
2. 避讳敏感话题:中华文化中,对某些话题如病症、死亡等存在较高的禁忌,人们往往会使用委婉语来避讳。
比如,对于病症,人们常用“小病小灾”来形容重病,或使用“安息”来代表“去世”。
3. 善意保护:在中华文化中,人们常通过表达委婉语来保护对方的面子和感情。
比如,当人们评价他人的时候,常常使用“一般般”或“还不错”来表示不满意,而不会直接表达不满。
4. 周全思考:在中华文化中,人们讲究周全考虑他人的感受,因此在使用语言时,会使用委婉语来减轻对方的压力。
比如,在拒绝别人请求时,常常会使用“有点困难”或“不太方便”来表达。
西方文化中的禁忌语和委婉语:1. 直接坦诚:西方文化注重直接表达,因此禁忌语较少,人们常常面对面地交流,直接说出自己的想法和意见。
相比之下,委婉语在西方文化中使用较少。
2. 个人隐私:在西方文化中,对个人隐私等话题存在较高的禁忌,人们一般避免过多涉及他人的私人生活。
比如,在询问他人婚姻状况时,会使用更委婉的语言,如“你有没有伴侣”而不是直接问“你结婚了吗”。
3. 坦率直接:在西方文化中,人们更加倾向于坦率和直接表达自己的意见。
比如,在餐厅用餐时,如果不满意食物,西方人会直接告诉服务员,“这道菜不够熟”或“这道菜太咸了”,而不会使用更委婉的方式来表达。
4. 态度明确:在西方文化中,人们往往会直接表达喜好和不喜好,不做过多的推测。
比如,在表达赞美时,人们会直接说“你的表演太棒了”,而不会使用更委婉的语言来表示。
东北语言与文化禁忌东北的一些语言和文化禁忌说明本文可以随意使用,但是必需满足下列前提:1.保证本人(木喜的未羊)的署名权。
2.不得用于商业用途。
3.本人只保证由本人亲手发布的版本的真切性。
东北地理范围广大,细究起来差异其实很大,因此我肯定不敢贸然代表囫囵东北地区来说话。
但是我们也分享着大多数的个性。
在生活中时常遇见一些状况,我发觉人们对于东北的语言与文化中的禁忌、误解没有无数了解(固然了,这是十分正常的),所以想略略倾吐一二,闻者可以稍稍多了解一点关于东北的学问,也可以避开不当心触碰这些小棘手。
为了便利理解,例句不一定是纯正的东北方言。
一、语言方面的禁忌、误解东北日常的方言中,暗语并不算多;然而有许多一般话或其它方言中正常的词语,在东北方言中有着不同的意思,外人假如不知道,就有可能用错,造成小误解甚至小棘手。
同样地,个别东北的语言习惯也会给非东北人民造成误会,引起不快。
其实就是一层纸,一捅就破。
我自己发现的有下面这些。
机子(电子产品),鸡子(方言,鸡蛋)至少在北京,很多人都在以很高的频率使用这个词。
它的意思是指电子产品等机器。
有的方言中,鸡子指鸡蛋。
不过,无论在东北,还是在东北人的面前,建议杜绝此词,它拥有十分不雅的含义。
干在网络流行语中,干的意思是一种令人不齿的犯罪行为。
但是在传统东北方言中,干这个动词惟独如下义项:1.干活,劳作,工作。
例句:就这点儿家务活了,抓紧干完得了。
2.弄,做。
例句:小张,干什么呢?3.揍,殴打。
这个义项最简单误解。
例句:偷钱还不承认?今日非找几个哥们干你不行!4.意义宽泛的动词,具有剧烈的动作性,表示某行为对目标产生了严峻的,破坏性的,富有动作性的效果。
例句1:车撞树上了,挡风玻璃干稀碎,俩前轮全干瘪了。
例句2:你把我啤酒干打了!(电影《耳朵大有福》)例句3:黄飞鸿没管那个,一脚把对手干趴下了,半天顾拥(蠕动,扭动)不动。
所以,在纯东北语言环境中碰到“干”这个词,您无必歪想。