019《经济学家》读译参考之十九:还算公道—中美洲咖啡贸易与“啡农”
- 格式:doc
- 大小:94.50 KB
- 文档页数:5
《一课经济学》-精读目录Day 1 破橱窗效应&战祸之福№.1本书导读2008年留给国人的回忆,除了无与伦比的北京奥运会,或许还有从美国开始蔓延全球的次贷危机,这场发端于美国房地产行业的经济危机,最终影响到世界各国的经济,当然中国也未能幸免。
为了挽救当时经济增速急刹车的中国经济,政府推出了庞大的“四万亿”计划,以投资包括高铁在内的国内基础设施。
激进的“四万亿”计划在当时挽救了每况愈下的中国经济。
但如果我们今天来评价“四万亿”计划的话,或许对于该计划的效果要打一个问号:从中长期来看,它真的挽救了中国经济么?政府大规模的基础设施真的能挽救经济么?如果你心中尚存这样的疑问,那么写于上世纪40年代的《一课经济学》或许会提供另一个答案。
本书作者亨利·黑兹利特(Henry Hazlitt)是当时影响力颇大的自由意志主义哲学家、经济学家,曾担任华尔街日报、纽约时报等报刊的记者。
黑兹利特对于自由意志主义和客观主义的发展都有极大贡献。
除此以外,他资助了流亡到美国的路德维希·冯·米塞斯(20世纪著名的经济学大师、卓越的自由主义思想家),使他得以获得在纽约大学的教授职位;也让艾茵·兰德(俄裔美国哲学家、小说家,她的哲学理论和小说开创了客观主义哲学运动,代表作有《源泉》《阿特拉斯耸耸肩》)接触到自由市场的经济理论。
1997年,为了纪念他在经济领域的杰出贡献,成立了以他命名的基金会。
需要一再提醒的是,作者的很多经济学观点可能会与大多数人的认知相冲突,请你暂且抛弃自己固有的认知,来听听经济学家不同的声音。
当然,因为本书的写作年代较早,也有部分观点已经不符合当下经济发展的实际状况了。
№.2今日导读开宗明义,作者黑兹利特在第一章告诉我们,这本书的核心就是破解其他经济学家所犯下的谬误,并且指出了这些谬误的共性:忽略了政策对所有群体造成的影响。
而对于这些谬误的始作俑者,作者把他们叫作“坏的经济学家”。
公平贸易运动:全球化背景下更具社会经济责任的贸易潮流公平贸易(fair trade),是20世纪后半叶崛起的国际性社会运动,作为一种以消灭贫穷为目的的新型贸易关系,经过参与者五十多年的努力,以及道德意识的不断提高和产品种类的不断扩大,在目前经济全球化的背景下得到深入的发展。
相对于自由贸易的概念,公平贸易提倡用贸易而非捐赠的形式消灭贫穷,重视全球贸易链条中的劳工、环保和社会公平问题,关注贫困的、弱势的生产者,确保他们获得合理的收入,从而维系和改善生计,获得发展的权利。
公平贸易涉及的产品主要以工艺品和农产品为主。
作为一种社会贸易运动,公平贸易是如何运作的?生产者、企业和非政府组织如何参与其中?它的发展存在什么问题?本文拟对其进行探讨。
一、公平贸易运动的发展演变公平贸易开始丁 20世纪40年代,其提倡者为了援减南方国家的极度贫困,试图通过与生产者和劳工的紧密合作,使他们经济上自给自足,缩小南北贫困差距,降低经济全球化对发展中国家所带来的负面影响,以促进国际贸易的公平性。
从纵向来看,公平贸易的发展经历了三个历史阶段:第一阶段为20世纪40_50年代。
公平贸易的起源可以追溯到1946年,美国门诺派教会中负责社会服务、救济与发展的部门,分别从波多黎各、海地等贫穷村落进口一些当地的编织或木刻等手工艺品,然后分销给教友或社会人士,以协助弱势的农村妇女脱贫。
这只算小型、私下、善意的作法,但也是公平贸易在美国的一个倪端。
门诺派教会随后于1958年设立起工艺品专卖店。
在欧洲,英国的“乐施会”(Oxfam)是其中的先驱。
它早在20世纪50年代末期,在香港协助把穷人的工艺品,通过在英国乐施会的商店销售出去。
但这个时期的公平贸易除了表明捐款目的外,几乎没有别的功能。
产品不外乎是手工艺品,从黄麻制品到十字绣,其中的绝大部分都在世界商店(Worldshops)销售。
第二阶段为20世纪60-70年代。
真正把公平贸易拉上全球舞台是20世纪60年代末。
篇名:國際貿易對等性之探討-以星巴克咖啡與衣索比亞咖啡農之貿易為例作者:李家瑜。
國立台南女中。
二年17班林佳儀。
國立台南女中。
二年17班指導老師:陳正益老師壹●前言一、研究動機隨著資訊的發達與科技的日新月異,人們的互動愈來愈密切,國與國之間的貿易和交流有著密不可分的關係,現在世界儼然成為溝通便利的地球村,如此的情勢下,每個國家在全球貿易體系下已是不可或缺的一部分,彼此形成緊密結合的合作鏈。
現今國際市場走向自由開放,講究公帄對等的貿易,但在現實的運行中,是否依照此一規則,抑或是背道而馳?在相關資料、報導中,筆者發現,貿易不帄等的情形是確實存在著的,我們將以現代人常飲用的咖啡為例。
咖啡,已經與現代人的生活密不可分,早晨的習慣、夜晚的提神劑、情感的催化、精神的慰藉等等,而「星巴克」相信是大多數人的第一選擇。
星巴克咖啡為美國企業,其所需的資源多藉由國際分工體系獲得,但在與他國貿易的過程中,卻出現了不帄等現象,例如:低價收購咖啡豆,因此當地咖啡農並未在此國際分工體系裡受惠,由於跨國企業的強大勢力──資金、技術,出口國深受限制,變相地受進口國控制。
由此一現象,因而使得筆者想要深入探討國際貿易體系的運行過程中帄等與不帄等之問題。
二、研究目的身處於地球村裡,你我皆為世界貿易體系中的一份子,擁有能力影響其他國家與整個世界局勢,因此了解世界貿易是必須的。
筆者希望藉由此研究,能夠使您了解其運行狀況及利弊,首先,本研究藉由「星巴克咖啡」一例,提出跨國企業-星巴克咖啡與咖啡出口國當地小農之間所存在之貿易不帄等問題,再延伸思考到世界強國與弱國之間的不公帄貿易,探究其情形與原因,接著提出世界對抗此問題之思維-公帄貿易,最後總結並列出解決方法與期許。
本研究多面向探討貿易之不對等性,希望能從不同角度看待此議題,擁有自己的獨立看法;筆者於結論部份提出解決之道,盼望能夠改善此一情形,另外也希冀世界更加重視此議題,並確實解決。
三、研究方法與架構筆者透過多方面之取材,閱讀大量文本資料,例如:報章雜誌、出版書籍、論文、網路資源等,將資料融會貫通並加以分析、歸納。
向左转?朝右看?——关于公平贸易的争论作者:暂无来源:《环球慈善》 2011年第6期文,亦辰公平贸易的倡导者认为,现代社会的不稳定、社会公义的失落、恐怖主义的扩张都是由一个失衡的全球经济体系所致。
全球化所标榜的自由贸易并不公平,不仅不能给多数人带来财富,反而导致环境被破坏、社会不稳定以及弱势民族的进一步贫困化。
因此,他们希望通过公平的贸易,在国际经济交往中保护发展中国家的弱势群体利益,维护社会公义,建立一个更健康、更负责、更具可持续发展潜力的商业环境。
这个理念,得到许多人的认可与支持。
但是,公平贸易的理念与实践,从产生之初,就极具争议性,在受到关注与支持的同时,也引起了来自不同阶层、不同利益背景人的质疑甚至反对,直至今日也没有停止。
归结起来,最主要的质疑与反对,来自左右两派观点。
■违背商业规律的另一种不公?某些经济学家及保守智库把公平贸易看做另一种形式的补贴,妨碍经济的正常发展。
他们认为,推广公平贸易为弱势群体主持公正的出发点确实很美好,但其结果可能造成另一种不公平。
目前,在国际贸易关系里的确存在一些不公平的因素,尤其是发达国家对农产品进行补贴,以及人为地压低一些发展中国家的农产品或是一些初级产品的价格。
从这个角度看,公平贸易坚持为农民保证最低价格水平是合情合理的。
但是,公平贸易作为一种不以单纯的利益驱动为基础而构建的商业模式,过于理想主义,而且违背了最基本的商业规则,即价格应该由供给和需求的增减变化来决定。
很多主流商业企业加入公平贸易,主要来自消费者的压力,这对企业的正常盈利模式来说也是一种不公平。
而公平贸易产品的价格通常都高于自由贸易的产品价格,那么在保护生产者的同时,是不是对消费者也存在不公平现象呢?即使消费者为了帮助贫困者心甘情愿掏更多的钱,它仍然不是一种正常的市场价格产品。
农业补贴也许扭曲了自由贸易、扭曲了市场价格,但公平贸易可能在用另一种方式对市场价格进行着扭曲。
■过于温和的一厢情愿?还有一些人士批评公平贸易只是给少数人带去有限的利益,并不能让多数人获益。
咖啡学传颂数十载的曼特宁“身世”是由三元素构成,即曼代宁族(Mandailing)、日本大兵和帕旺尼咖啡公司。
话说1942年,日本占领苏门答腊,一名日本兵在印尼喝到一杯琼浆玉液的醇厚咖啡,询问店东:“这是什么咖啡?”店东误以为是在问他:“你是哪里人?”店东毫不犹豫地回答:“曼代宁族!”日本兵误以为所喝的美味咖啡叫做曼代宁。
战后日本兵安返日本,回想起印尼喝到的香醇咖啡,于是打电话给棉兰的帕旺尼咖啡公司,但日本兵却误把“曼代宁”发音为“曼特宁”(Mandehling),首批输日的15吨曼特宁被抢购一空,曼特宁就这样阴错阳差,误打误撞成为家喻户晓的商品名。
欧美专家至今仍以为曼特宁故乡在多巴湖的林东,由曼代宁族栽种。
但笔者前作《咖啡学》曾质疑此说法,因为苏北省的多巴湖区以巴塔克人为主,几乎看不到曼代宁族,该族主要分布于苏西省,而非苏北省。
因此我造访多巴湖区,特别注意各种族分布情况,一路所见,确实只看到巴塔克族、爪哇人和马达族,几乎看不见曼代宁族。
我也确认了多巴湖区的曼特宁主要是由巴塔克族、马达族和爪哇人栽种,但为何会有曼特宁是由曼代宁族栽种的说法?于是请教黄总裁为我释疑。
黄总裁很热心,打电话请教了解内情的]尼专家并为我口译,终于解开我多年的困惑。
一如所料,曼特宁并非发迹于多巴湖,曼特宁最早栽种在苏北省南部与苏西省交界处,更精确地说,是在多巴湖林东往南约三百公里处,曼代宁高地(Mandailing Highland)的巴坎坦(Pakantan),这里的原住民就叫曼代宁族。
曼特宁的前身“曼代宁爪哇”在此落户,栽种者确实是曼代宁族,但后来又移植到海拔更高的多巴湖区栽种,生长情况优于曼代宁高地,没多久曼代宁高地沦为罗巴斯塔的栽植场。
换言之,栽种曼特宁的种族最初是曼代宁族,但1888年后,移植到多巴湖,才改由巴塔克族栽种,真相大白,一解我多年疑惑。
有趣的是,近年澳大利亚和印尼研究人员在曼代宁高地海拔最高的巴坎坦从林(1,500米),找到一百七十多年前荷兰栽下的老从铁比卡,根据史料与当地曼代宁族的说法,这里才是曼特宁滥觞地,由于树苗来自爪哇岛,当时就叫做“爪哇曼代宁咖啡”(Kopi Java Mandailing),此高地距离多巴湖还有三百公里之遥。
曼昆《经济学原理(微观经济学分册)》(第6版)第9章应用:国际贸易课后习题详解跨考网独家整理最全经济学考研真题,经济学考研课后习题解析资料库,您可以在这里查阅历年经济学考研真题,经济学考研课后习题,经济学考研参考书等内容,更有跨考考研历年辅导的经济学学哥学姐的经济学考研经验,从前辈中获得的经验对初学者来说是宝贵的财富,这或许能帮你少走弯路,躲开一些陷阱。
以下内容为跨考网独家整理,如您还需更多考研资料,可选择经济学一对一在线咨询进行咨询。
一、概念题1.世界价格(world price)答:世界价格也称世界市场价格,指一种物品在世界市场上交易的价格。
世界价格是由商品的国际价值决定的。
国际价值是世界市场商品交换的惟一依据,各国商品的国别价值都必须还原为国际价值,以便在国际市场上交换。
而各国商品的国别价值在多大程度上表现为国际价值,是与各国的经济技术水平、劳动强度和劳动生产率密切相关的。
一般来说,一国的经济技术水平和劳动生产率越高,其商品价值就越低于国际商品价值,若按照国际商品价值出售,就能获得较好的经济效益;相反则会在竞争中处于不利的地位。
2.关税(tariff)答:关税是指对在国外生产而在国内销售的物品征收的税。
与其他税收相比,关税有两个主要特点:第一,关税的征收对象是进出境的货物和物品;第二,关税具有涉外性,是对外贸易政策的重要手段。
征收关税的作用主要有两个方面:一是增加本国财政收入;二是保护本国的产业和国内市场。
其中以前者为目的而征收的关税称为财政关税,以后者为目的而征收的关税称为保护关税。
与任何一种物品销售税一样,关税会扭曲激励,使得稀缺资源的配置背离最优水平,使市场接近于没有贸易时的均衡,因此,减少了贸易的好处。
关税虽然使国内生产者的状况变好,而且政府增加了收入,但造成消费者的损失大于获得的这些好处。
关税造成的无谓损失具体表现为:第一,关税使国内生产者能收取的价格高于世界价格,结果,鼓励他们增加低效率地生产。
Page 1 of 5 TEXT 19 Fair enough
Mar 30th 2006 | MEXICO CITY AND SAN JOSÉ From The Economist print edition
MAKING good coffee is not a simple business. Coffee bushes must be grown in shade—neither too much, nor too little. A hillside is best—but it mustn't be too s______①. After three years, the bushes will start to produce bright-red coffee “cherries”, which are picked, processed to remove the pulp, and spread out to dry for days, ideally on concrete. They are m_______② again to separate the bean, which needs to rest, preferably for a few months. (1)Only then can it be roasted, ground and brewed into the stuff that dreams are ★quelled with[1].
In Mexico and parts of Central America, as in Colombia and Peru further south but not in Brazil, most coffee farmers are smallholders. (2)They found it especially hard to deal with the recent ★slump[2] in the coffee price. The price has since recovered: the benchmark price applied to m________③ coffee now ranges from $1.11 to $1.14 per pound. That is roughly double its ★rock-bottom[3] level of August 2002.
But the v_________④ of their income makes it hard for farmers to invest to sustain their crop, says Fernando Celis of the Mexican National Organisation of Coffee Growers. The slump forced many small farmers to switch to other crops, or migrate to cities. Mexico's exports of coffee are less than half of what they were six years ago.
(3)For farmers, one way out of this dilemma is to decouple the price they are paid from the international commodities markets. This is the a_______⑤ of Fairtrade, a London-based organisation which certifies products as “responsibly” sourced. Fairtrade determines at what price farmers make what it considers a reasonable profit. Its current calculation is that the appropriate figure is 10% above the market price.
W________⑥, sales of Fairtrade-certified coffee have increased from $22.5m per year to $87m per year since 1998. This is still only a tiny fraction of the overall world coffee trade, worth $10 billion annually. But there are plenty of other ★niche markets[4] for high-quality coffee. Some small producers can c_________⑦ more by marketing their coffee as organic—a switch which takes five years or so—or “bird-friendly” (4)because, unlike large, mechanised plantations, they have retained shade trees.
Starbucks, the Seattle-based coffee-bar c________⑧, says it uses a similar formula to that of Fairtrade in buying its coffee. All is bought at a “fair price”, says Peter Torrebiarte, who manages Starbucks' buying operation in Costa Rica.
(5)Some niches can be large. Only 6% of world o________⑨ is of top quality, but in Costa Rica and Guatemala the figure rises to 60%, says Mr Torrebiarte. Starbucks bought 37% of Costa Rica's entire coffee crop in the 2004-05 season, according to Adolfo Lizano of the country's coffee institute.
Mexico lags behind its neighbours in extracting higher prices. But 95% of the coffee in Mexico is arabica—the Page 2 of 5
type of bean demanded by connoisseurs—rather than lower-grade robusta. Almost all of it is grown at a________⑩, which also improves quality. So Mexico, too, has the potential to compete on quality rather than price. Only by following the path forged by Costa Rica and Guatemala, says Mr Celis, can Mexico's coffee growers survive in the world market. (6)For their part, discerning coffee drinkers can satisfy their palate and their conscience at the same time.
[QUIZ] 1. 根据空白后括号里面的词性提示和英文释义以及首字母,填入合适的单词(注意单词形式变化)。 如: ① s______(adj. rising or falling at a sharp angle) ② m______(v. to crush grain, pepper, etc into flour) ③ m_______(adj. not very strong or hot-tasting) ④ v_________(n. likelihood to change suddenly and unexpectedly or suddenly become violent or angry) ⑤ a_______(n. something you hope to achieve by doing something) ⑥ W________(adj. everywhere in the world) ⑦ c_________ (v. to ask someone for a particular amount of money for something you are selling) ⑧ c________(n. a number of shops, hotels, cinemas etc owned or managed by the same company or person) ⑨ o________(n. the amount of goods or work produced by a person, machine, factory etc;production) ⑩ a________(n. the height of an object or place above the sea) 2. 将文中划线部分英语翻译成汉语:
[NOTES](LONGMAN)
[1] quell [transitive] formal 1to end a situation in which people are behaving violently or protesting, especially by using force [= put down] 镇压 quell the violence/disturbance/riot etc Police used live ammunition to quell the disturbances. 2 literary to reduce or stop unpleasant feelings such as fear, doubt, or worry: 压制,压抑,平息 'Jerry?' she called, trying to quell the panic inside her.