跨文化交际culture(精选)
- 格式:ppt
- 大小:1.37 MB
- 文档页数:28
跨文化交际讨论
跨文化交际是一个非常复杂的挑战,涉及到不同文化间的交流和理解。
我们需要尊重和接纳不同文化的差异,我们需要培养我们自己的跨文化沟通能力,并学会理解和接受这些文化差异,以克服误解和困惑。
那么,如何进行有效的跨文化交流?
1. 尊重文化差异
在进行跨文化交流时,我们需要意识到文化差异的存在,并且尊重这些差异。
这意味着我们需要避免使用贬低或者歧视的语言和行为,而是尝试理解对方的文化背景和行为准则,以此来建立相互尊重的关系。
2. 学习和了解语言
在跨文化交流中,语言是非常重要的因素。
我们需要尽可能地学习对方的语言,了解对方的文化习惯和语言背后的含义。
这可以帮助我们更好地理解对方的思想和行为,并且更好地表达自己。
3. 注意肢体语言和面部表情
在跨文化交流中,我们需要注意对方的肢体语言和面部表情。
这些信息可以帮助我们更好地理解对方的情感和态度,避免误解和困惑。
4. 使用翻译工具
如果我们无法完全理解对方的语言,我们可以使用翻译工具来帮助我们交流。
但是,我们需要注意,翻译工具并不能完全替代我们的语言和文化理解能力。
5. 倾听和尊重对方的观点
在进行跨文化交流时,我们需要学会倾听对方的观点,并且尊重对方的意见和文化。
这可以帮助我们建立相互信任和尊重的关系,并且促进跨文化交流的顺利进行。
总的来说,跨文化交际是一个非常复杂的过程,但是我们可以通过尊重文化差异、学习和了解语言、注意肢体语言和面部表情、使用翻译工具以及倾听和尊重对方的观点来帮助我们更好地进行交流和理解。
重点1 Definition of cultureCulture is the total accumulation of beliefs, customs, values, institutions and munication patterns that are shared, learned and passed through the generations in an identifiable group of people.重点2 Characteristics of culture(10) 1、Culture is sharedCulture is a system of shared values beliefs or patterns of behaviors held in a group ,organization or society.It is not property of any individual.2、culture is cumulativeHuman beliefs, arts etc. are results of many generations.Every generations can discover the new things.The new knowledge are added to what was learned in previous generations.3、culture is learnedCulture is not inherent with any people.Culture can not be genetically and automatically passed down from previous generations.And it should be taught and learned by people.4、culture is adaptiveCulture is created by humans. Humans have to adapt the environment . thus is in development bears the trait of being adaptive5、culture is dynamicAt the same time that new culture are added, and the old ones are lost because they are no longer useful.6、culture is symbolicSymbols generally serve as municative tools for a multitude purposes, on a persons as well as culture level.7 、culture is relationalCulture is an organic whole. All the ponents of culture are interlinked.8 、culture is implicit and e*plicitSome layers culture are easy to be observe, like eating ,dressing, talking. But the ideas underlying the behaviors are generally hard to know. Many scholars label the culture as iceberg.9、 culture is universal10 、culture is diversified重点3 Hall,s dimensionsHigh conte*tHigh-conte*t munication relies heavily on nonverbal, conte*tual and shared cultural meanings.The meanings are not fully e*pressed.Meanings are determined by 〞 things are said , rather than 〞 is said.日本欧洲东部和南部阿拉伯CollectivismLow conte*tVerbal codes rather than the information impliesClear straight and to-the-point munication美国德国斯堪的纳维亚IndividualismMonochromic cultureDo one thing at one time, Concentrate on the job, take time seriously, low-conte*t and need information, mit to the job, religiously to the plans, not disturbing others, seldom borrow or lend things, emphasize promptnessPolychromic cultureDo many things at once, subject to interruptions, consider time mitments an objective to be achieved, high-conte*t and already have information. Change plans often. Emphasize the relationships.重点4 Triandis,s individualism & collectivismIndividualismFosters independence and individual achievement,Promotes self-e*pression ,personal choice, individual thinkingAssociated with egalitarian relationships and fle*ibility in rolesUnderstand the physical world as knowable apart of human lifeCollectivismInterdependence and group successPromotes adherence to normsAssociated with stable, hierarchical rolesShared property, group ownership重点5 Elements of municationSource (sender)EncodingMessageMedium(channel)ReceiverDecodingResponseFeedback重点6 Grice,s cooperative principle Quantity ma*imMake your contribute as informative as is required for the current purpose of e*change.Do not make your contribution more information than isrequired.〔量的准则——话语提供充分而不多余的信息〕Quality ma*imMake your contribution is ture〔质的准则——话语的容是真正的〕Relation ma*imBe relevant〔关系准则——话语与话题有关,即与所要实现的意图有关〕Manner ma*imBe perspicuousAvoid obscurity of e*pressionAvoid ambiguityDe brief and orderly(方式准则——说话要清晰明白、简洁而有条理)重点7 Brown & levinson’s face theoryFace is something that is emotionally invested, can be lost, maintained, or enhanced, and must be often attended to in municationPeople cooperate while maintaining face in interaction. Face theory : face threatening acts (FTAs)Politeness strategiesPoliteness 子威胁行为威胁行为strategies: bald on-record不使用补救措施赤裸裸的公开实行面off-record indirect strategy 非公开的实行面子negative politeness 消极礼貌策略Positive politeness 积极礼貌策略Face: negative facePositive face重点8 Thought patternsField dependence场依存性Holistic thinking eastern peoplePerspective of the whole, all the relevant parts take into account.Easily influence by othersField independence场独立性Analytic thinking western peopleDivinding the whole into parts to analyze the features or relations between the partsHardly influence by othersEastern: field-dependence, holistic thinking, high-conte*t Western: field-independence, analytic thinking, low-conte*t 重点9 Phases of negotiationPreparation 准备Non-task sounding 非任务测探Task-oriented e*changePersuasion 劝说ConcessionConclusion重点10 ponents of a brandBrand name 品牌名称〔产品〕Brand mark 品牌标志〔产品〕Trade name 商号〔公司名字〕Trade mark 品牌商标重点11 SWOT analysisStrengthsWeaknessesOpportunitiesThreats重点12 Intercultural advertising strategiesStandardization strategyConvey and e*tend the same advertising message to different markets and culturesKey point:Deal with the different markets using the same massageE*ample:MarlboroPhilips优点: reinforce the corporate imageSaving energyBe convenient to manage pared with several ads缺点: unlikely to be adaptive without change to all foreigncultureResult in misunderstanding or conflict even ruin a businessLocalization strategyStresses the specialties of the local market and adaptation to the local market environment重点13 Three meaning layers of adsthe surface meaningthe intended meaningthe cultural meaning。
Unit 1 introduction一.文化文化是冻结了的人际交流,而交流是流动着的文化----W.B. Pearce, 1994.背景:长期以来,文化被认为是无处不在,无所不包的人类知识和行为的总体。
被笼统地当作“生活方式”,社会生活的一切方面,积淀物,价值观念体系,众多规范,乃至艺术,政治,经济,教育,修养,文学,语言,思维的总和。
概括地讲,文化即是人们所思,所言,所为,所觉的总和。
在不同的生态或自然环境下,不同的民族创造了自己特有的文化,也被自己的文化所塑造。
It is said that there are at least 150 definitions about culture.“Culture may be defined as what a society does and thinks”(Sapir, 1921) “Culture is man’s medium, there is not one aspect of human life that isnot touched and altered by culture. This means personality, how people expressthemselves, including shows of emotion, the way they think, how they move, howproblems are solved, how their cities are planned and laid out, how t ransportation systems function and are organized, as well as how economic and government systems are put together and fuction.” (E.T. Hall,1959)“A culture is a collection of beliefs, habits, living patterns, andbehaviors which are held more or less in common by people who occupy particular geographic areas” (D.Brown, 1978)文化的特性:1). 文化是由人们的内隐和外显行为组成的。
跨文化交际案例及分析(精选5篇)跨文化交际案例及分析范文第1篇[关键词]跨文化外语教学案例分析大同学跨文化交际本领一、跨文化英语教学现状分析就我国的外语教学现状而言,高一虹(2023:28)指出,现有的跨文化交际本领培育模式都有肯定局限。
行为中心的培育模式,只关注交际行为本身和交际结果,执着于实在目标,但在我们一般性的大学教育中,很难确定同学将来可能与之打交道的目的文化,因此也很难像对特定出国人员进行培训那样对同学实施有较强针对性的训练;学问中心模式,则集中于认知层面,重要向同学灌输有关文化学问,但难以让同学产生切身体验,而且还不适用于处理文化的多样性和动态性,传授文化学问简单变成“定型”(stereotype),反而不利于跨文化交际本领向较高层次进展。
另外,我们的教学大纲设计和教学实践往往缺乏充足的开放性,没有给同学较多面对问题和独立解决问题的机会。
因此在跨文化外语教学中,需要依据跨文化交际本领框架,提高同学使用语言的正确性的同时还要帮忙其提高言语行为的得体性。
在近年来对跨文化交际本领框架的浩繁讨论中,笔者认为杨盈、庄恩平(2023)提出的由全球意识、文化调适、文化学问和交际实践四大本领系统构成的外语教学跨文化交际本领框架,符合教学大纲和教学实践的要求,具较强可行性。
二、案例分析在跨文化英语教学中的作用目前跨文化英语教学普遍采纳的方法重要包括背景学问导入、文化内涵探究、案例分析、角色扮演及情景仿照、实例搜索等。
案例分析教学中将不同文化背景的语言特色、风土人情、历史事件和现实冲突等素材呈现于同学面前,是跨文化学问、意识、思维和交际本领的综合训练过程,能帮忙同学达到学习外语语言技能与培育跨文化交际本领有机结合的目的。
在谈到案例教学法时,陈建平(2023)强调:“案例是为适应特定的教学目的而编写的”,教学过程重要是“同学之间的讨论和辩论”,教学目的重要是“培育同学的本领”。
上述特点,使案例教学能很好适用于跨文化外语教学,它对培育本领的重视大过取得学问,成为语言文化学问向跨文化本领变化的有效途径。
跨文化交际概念范文跨文化交际是指不同文化背景下的个人、团体或社区之间进行沟通与交流的过程。
在全球化的背景下,跨文化交际变得越来越重要,因为全球各地人们之间的交流和合作变得越来越频繁。
跨文化交际可以促进相互了解和尊重,消除误解和偏见,构建和谐的人际关系和国际关系。
在跨文化交际中,人们面临许多挑战和障碍。
语言差异是其中最大的障碍之一、语言不仅包括词汇和语法,还包括语速、语调和表达方式等。
不同语言之间的语言结构和表达方式的差异可能导致误解和沟通障碍。
此外,文化差异也是一个重要的问题。
不同的文化具有不同的价值观、信仰、行为准则和社会习俗,这些差异可能导致误解和冲突。
还有非语言交际,比如眼神接触、肢体语言和空间观念等,也可能因为不同文化之间的差异而产生误解。
在跨文化交际中,还需要注意一些特定的问题和技巧。
首先,在使用语言时要注意语言的简洁性和明确性。
为了避免误解和困惑,我们应该尽量使用简单明了的语言,避免使用复杂的词汇和句子结构。
其次,在使用非语言交际时要注意肢体语言和空间观念的差异。
不同文化对于肢体语言和身体接触的态度可能有很大差异,因此我们在与不同文化的人进行交流时应该注意这些差异,以避免造成冲突和误解。
最后,在跨文化交际中要注重尊重和礼貌。
尊重对方的文化和习俗是建立良好跨文化交际的基础,我们应该学会尊重和接受不同文化的差异。
总之,跨文化交际是一个复杂而关键的概念。
在全球化的时代,跨文化交际对于人们的个人和职业发展变得越来越重要。
通过了解和尊重不同文化之间的差异,通过培养文化敏感性和跨文化技巧,我们可以促进相互了解、消除误解,建立和谐的人际关系和国际交流。
跨文化交际整理Global village(全球村): All the different parts of the world form one community linked together by electronic communications, especially the Internet.Melting pot(熔炉): a socio-cultural assimilation of people of different backgrounds and nationalities.Cultural Diversity(文化多样性): refers to the mix of cultures and sub-cultures of a group or organization or region.Intercultural communication(跨文化交际): communication between people whose cultural perceptions and symbol systems are distinct enough to alter the communication event.Culture(文化):a learned set of shared interpretations about beliefs, values, and norms, which affect the behavior of a relatively large group of people. Enculturation(文化适应): all the activities of learning one’s culture are called enculturation.Acculturation(文化适应): the process which adopts the changes brought about by another culture and develops an increased similarity between the two cultures. Ethnocentrism(民族优越感): the belief that your own cultural background is superior.Source(源):The source is the person with an idea he or she desires to communicate. Encoding(编码):Encoding is the process of putting an idea into a symbol. Message(信息):The term message identifies the encoded thought. Encoding is the process, the verb; the message is the resulting object.Channel(通道):The term channel is used technically to refer to the means by which the encoded message is transmitted. The channel or medium, then, may be print, electronic, or the light and sound waves of the face-to-face communication.Noise(干扰):The term noise technically refers to anything that distorts the message the source encodes.Receiver(接收器):The receiver is the person who attends to the message. Decoding(解码):Decoding is the opposite process of encoding and just as much an active process. The receiver is actively involved in the communication process by assigning meaning to the symbols received.Receiver response(接收者反应):Receiver response refers to anything the receiver does after having attended to and decoded the message.Feedback(反馈):Feedback refers to that portion of the receiver response of which the source has knowledge and to which the source attends and assigns meaning. Context(语境):Generally, context can be defined as the environment in which the communication takes place and which helps define the communication. Pragmatics(语用学): the study of the effect that language has on human perceptions and behavior.Semantics(语义学): the study of the meaning of words.Denotation(本义): the literal meaning or definition of a word --- the explicit, particular, defined meaning.Connotation(转义): the suggestive meaning of a word --- all the values, judgments, and beliefs implied by a word, the historical and associative accretion of the unspoken significance behind the literal meaning.Taboo(禁忌): some objects, words or actions that are avoided by a particular group of people, or in certain culture for religious or social reasons.Euphemism(委婉语): the act of substituting a mild, indirect, or vague term for one considered harsh, blunt, or offensive Chronemics(时间学): The study of how people perceiveand use time. Monochronic time: paying attention to and doing only one thing at a time. Polychronic time being involved with many things at once.Proxemics(空间学): the perception and use of space.Kinetics(身势学): the study of body languageParalanguage(副语言): involving sounds but not words and lying between verbal and nonverbal communication.A planetary culture(行星文化): a culture that integrates eastern mysticism with western science and rationalism Intercultural person(跨文化的人): represents someone whose cognitive, affective, and behavioral characteristics are not limited but open to growth beyond the psychological parameters of his or her own culture园林工人:landscape engineer 理发师:tonsorial artist 清洁工:sanitation engineer 补鞋匠:shoe rebuilder 发疯的:soft in the head 撒谎:reckless disregard for truth 偷窃:to take things without permission 劳资关系紧张:industrial climate天网恢恢...:justice has long arms 棋逢对手:diamond cut diamond金玉良言:golden saying 肥缺:fat office 船到桥头自然直:you will cross the bridge when you get to it 宁为鸡头,勿为牛后:better be the head of a dog than the tail of a lion 牛饮:drink likea fish 如履薄冰:tread upon eggs1.What are the four trends that lead to the development of the global village? Convenient transportation system; innovative communication system;economic globalization; widespread migrations2. What are the three ingredients of culture?Artifacts (the material and spiritual products people produce);behavior (what they do) ;concepts (beliefs, values, world views…) (what they t hink) 3.Characteristics of culture?Culture is shared; culture is learned; culture is dynamic; culture is ethnocentric4.Characteristics of communication?Communication is dynamic; irreversible; symbolic; systematic; transactional; Contextual5. How is gender different from sex?Sex: biological、permanent、with an individual property.Gender: socially-constructed、varied over time and across cultures、with a socialand relational quality.6.. How is Chinese addressing different from American addressing?The Americans tend to address only with given names while the Chinese may use the full name. Even when the full names are used in some formal accessions by the Americans, the given names would be placed before the surname while the Chinese would do the opposite.Chinese often extend kinship terms to people not related by blood or marriage while the Americans seldom do so.The Chinese tend to address the people with titles but in English only a few occupation or titles could be used.7.What are the different features of M-time and P-time?M-time is noted for its emphasis on schedules, segmentation, punctuality and promptness. It features one event at a time and time is perceived as a linear structure. P-time is less rigid and clock-bound. It features several activities at the same time and time is perceived as more flexible and more human-centered.8. What has influenced the gender socialization?According to researchers, there are two primary influenceson gender socialization: family communication, particularly between mothers and children, and recreational interaction among children.9.What are the American/Chinese cultural values like in terms of Cultural Orientation put forward by Kluckhohn and Strodtbeck? (ppt中的补充内容)As far as the human nature is concerned, American culture holds that it is evil but perfectible through hard work. As to the relation of man to nature, they think mankind can conquer nature. They also have a linear time concept and therefore they are future-oriented. They focus on doing and think that only actions can solve the problem. They are quite individualistic and therefore they focus less on the benefits of the group.As far as the human nature is concerned, Chinese culture holds that it is good but corruptible without proper education. As to the relation of man to nature, they think mankind can live in harmony with nature. They also have a cyclical time concept and therefore they are past-oriented. They have a being-and-becoming attitude towards activity and think that man should keep an inner peace as nothing is eternal. They are quite collective and therefore they focus more on the benefits of the group.)。