当前位置:文档之家› 英语一翻译词汇总结

英语一翻译词汇总结

英语一翻译词汇总结

1996年

Cause n. 原因vt. 造成

Reason n. 原因vt. 推理reasoned 理性的reasonable 理性的

Consequence 结果

Accelerate 加速

Specific 具体的,peculiar 特别的be peculiar to 是…特有的,particular 特别的Establish 建立,establishment (建立的内容)-------公司,机构

Effective 有效的,efficient 有效率的

Subject 主题,学科,subject…to 使遭受,使从属于,使服从,be subject to 易受…影响,受…控制

97年

Assume 假设,认为名词assumption

Account n. 描述,账户vt account for 是…的原因,占…比例

Philosopher 哲学家psychologist 心理学家anthropologist 人类学家archeologist 考古学家linguist 语言学家physicist 物理学家

Entitlement 权利be entitled to 有权…

Lead to 导致,致使lead … to 把…引向…

In every respect=in every aspect 在每一个方面

98年

Structure 结构pattern 类型,模式

Require 要求acquire 获得,获取,enquiry/inquire 询问

dominate 支配,占主导地位

convince 说服,使信服

99年

Definition 定义动词define 下定义define … as 将…定义为

Practice 很少考练习,名词常考实践,惯例

Conform to 与…一致

Arise 注意:不及物动词,出现arise from 来自于=come from=stem from=result from Intellectual n. 知识分子,智力adj. 智力的,有时翻译为“知识的”

Transfer 转换,转变,几乎不考转校的含义。具体选择看上下文

Agreement 翻译为一致意见更为恰当

Branch 分支

Enquiry=inquiry 在考研翻译中没有考过询问的意思,考“探寻,探究”

Criticism 1. 批评,指责2.评论,评论文章

Identify… as 将…认作,identify… with 将…和…等同起来

2000年

Rest on=rely on = depend on=count on 依赖。。。

Expose…to 把….暴露于,使接触到

By means of 通过

Specialized 专门的,专业的

Owing to= because of

Innovation 创新

2001年

Regard/consider/see/view/recognize… as 将…看作

Rather than 而不是other than 除了more than +adj./adv(非常,极其) +n/v(不仅是)more A than B 与其说B,不如说A less A than B 与其说A,不如说B not any …more than…两者都不,正如…不,…也不

Piece together=bring together 将…收集,整合在一起

Researcher 研究者,研究人员

Integration 融合,融为一体,结合在一起

Lead to 导致,使…成为可能result in 造成,引起

Ultimate 最后的,最终的

Operate 操作,运作

2002年

Trace…to 追踪…到trace back to 追溯到track 跟踪

Character 性格;品格,品质;小说中的人物;

Observe 观察observation 观察发现

Formulate 阐述,阐明

Maintain 维持,维护,坚持说

Essential to 对…至关重要essential 必要的,必不可少的,本质的

Hold sb responsible for 让…某人对…负责

Give credit to sb for sth 因…给而赞扬/称赞…

Resolve/solve problems/issues解决

2003年

Seek to do sth 试图做某事

In a … manner 以…的方式

Perspective 视角

Unique 独一无二的词根uni- one 一

Whole adj. 完全的,完整的n. 整体,统一体

Abstract 抽象的

2004年

Process 过程procedure 程序

Take root in 植根于…

Diverse 多种多样的,diversity 多样性

Be obliged to do sth 有义务/不得不做某事be obliged to sb 感激某人

Vanish 消失

Assimilate 同化

Accuse sb of doing sth 指责/控告某人做某事

Habit习惯habitual 习惯的

Produce 制造,制作,产出(要看后面宾语是什么根据汉语表达习惯确定)

2005年

Means 途径by means of 通过同义词approach 途径,方法vt. 接近;应对,处理Underline 突出,凸显,强调

It is no exaggeration to say 可以毫不夸张地说

Challenge 挑战challenge sth challenge to sth

2006年

Individual 个人复数individuals 可以用来替换写作中的people

Reject 拒绝;排斥

Primary 最主要的

Moral 道德的ethical 道德的前者所指层面更大,后者则主要指个人的道德Function n. 作用vt. 运作,起作用

Be analogous to=be similar to=be parallel to 与…相似

Obligation 职责,义务

Course n. 过程;课程

Exclude 将…排除在外exclusive 独家的,排他的

Conduct n. 行为(方式)vt. 管理,指挥,操作

Reflect on sth 对…进行思考,反思involve 涉及到,关联到,与…有关Judge 法官judgment 判断

2007年

Institution 制度;机构;习俗

Preserve vt. 保护,保存n.专利,特权(提前留出来)

Equipment 装备,储备

Concept 概念

Cover and comment on news 报道和评论新闻

Profound 深刻的,深奥的,意义重大的

Convention 习俗,风俗,传统

Feature 特点,特征

Notion 概念,观念

Enhance 提高,提升

Measure n.措施,衡量都有考过

2008年

Compensate 补偿compensate sb for sth

Enable 使能够做某事intent 专注地,专心的

Detect 辨别,侦探,探测

Abstract 抽象的

Charge 指责,控告其他词义:要价;管理;充电be charged with 承担…. Assert 断言,声称

Notice 发觉,发现note 也有注意到的意思

2009年

Experience 经历,经验,体验

Original 原始的,最初的origin 起源

Contact 接触disposition 秉性,性情

Form …形成secure 使….稳定,确保

Distinct 不同的;清楚的;显著的

Deal with sth 处理应对某事,deal with sb 和…打交道

2010年

Conservation 保存,保护

Motive 动机

To the effect that 大意是

Fail to do sth 未能…

Intrinsic 内在的,天生的

Overwork 过分劳累,过度使用,滥用

Species 物种

Native 土生土长的,原生的,原始的

Community 社区;群落;团体

Ignore 忽视,不理,不顾neglect 疏忽

Eliminate 消除,使消失

2011年

Control 控制

Reveal 揭示,揭露;展示,展现

Sustain 保持,维持,支持,承受

Mind n. 心智,思维,想法vt. 关心,留意

Be faced with=be confronted with 面对

Justification 理由,解释,辩护,辩解

Superior 优于…be superior to superiority 优越性inferior 为其反义词inferiority 劣势,自卑

2012

In … terms 从…来看,从…而言,in terms of 关于…

Be independent of 独立于.,.., 不受…支配,束缚

Represent 代表

Cognitive 认知的

Evolutionary 进化的

Behavior 行为

2013

Urge vt.敦促n.需要

Distinctly 明显的

As opposed to 与…相对,与…相反

In effect 实际上,事实上

Discern vt.分辨,辨别

Blame sth on sth 将…怪罪到…

Implicit a.含蓄的,不直接的explicit a.清楚的;明了的;

Refer to… 提到,涉及; 是指….(eg:A refers to B A是指B) ;查阅

Justify vt.使…显得公正,合理,正当;为…找理由,借口justification n.理由,解释;借口

2004年考研英语(一)翻译重要词汇汇总

2004年考研英语(一)翻译重要词汇汇 总 这是一篇语言类文章,是关于语言和思维关系的有趣话题,文中语言用词较通俗易懂,结构也不如往年复杂,总体难度不算大。文章中的单词难度适中,基本没有超纲词汇,但是长难句偏多,可能会影响同学们的理解。同样,文章中出现了许多高频重点单词,以下是本文中出现的10个,就让我们一起来学习吧! 1. 3formulate ['f??mj?le?t] vt. 规划;用公式表示;明确地表达 【词根记忆】:form(格式)+la→formula (公式,准则)+te→规划;用公式表示 【短语搭配】:pormulate strategy 制定策略 formulate corresponding 制定相应的; 制定相应 formulate thinking 归算思路 【真题例句】:He reasoned that because it is easier to formulate certain concepts and not others in a given language,the speakers of that language think along one track and not along another.他论述说,某一特定语言中比较容易形成某些特定概念,但与此有别的其他概念则不易形成,因此该语言的使用者思考问题只会沿着这一条道而不会沿着那一条道进行。 (2004年翻译) 2.1imprison [?m'pr?z(?)n] vt. 监禁;关押;使…下狱 【词根记忆】:im+prison(监狱)→关押,禁锢 【短语搭配】:imprison for 被监禁 【真题例句】:Whorf came to believe in a sort of linguistic determinism which,in its strongest from,states that language imprisons the mind 沃夫进而相信某种类似语言决定论的观点,其极端说法是:语言禁锢思维。(2004年翻译) 3. 2grammatical [gr?'m?t?k(?)l] adj. 文法的;符合语法规则的 【词根记忆】:grammar(语法;语法书)+tical→文法的;符合语法规则的 【短语搭配】:grammatical agreement 语法一致; 语法上的一致 grammatical function 语法功能; 语法职能; 语法作用 【真题例句】The grammatical patterns in a language can produce farreaching consequences for the culture of a society.语言的语法结构能对一个社会的文化产生深远的影响。( 2004年翻译) 4. 1hypothesis[ha?'p?θ?s?s] n. 假设 【词根记忆】:hypo (下面,次等)+thesis(=setting,放置)→在下面放置,假设 【短语搭配】:Null hypothesis 零假设; 虚无假设; 无效假设; 虚假设

2006年考研英语(一)翻译重要词汇整理

2006年考研英语(一)翻译重要词汇整 理 这是一篇议论文,主要论述了美国的知识分子被他们所在的社会排斥并且不被重视的情况并不属实。文章通过阐述知识分子的定义来一步一步申明自己的论点。同样,文章中出现的单词比较简单。以下是本文中出现的20个,就让我们一起来学习吧! 1.10 reject[r?'d?ekt] v.拒绝,排斥 【词根记忆】:re(back)+ject ( throw, cast投掷,扔)→扔回去→决绝,排斥 【短语搭配】:reject region拒绝区 【真题例句】:Is it true that the American intellectual is rejected and considered of no account in his society? 美国的知识分子被他们的所在社会拒绝并不认为是社会组成的一部分,这一情况属实么?。 2.25intellectual[,?nt?'lekt???l] n. 知识分子&adj.智力的,智能的 【词根记忆】:intel(智力,智能)+lect(choose, gather选择,收集)→能够有智力的做选择→智力的 【短语搭配】:intellectual history思想史 【真题例句】:Father Bruckberger told part of the story when he observed that it is the intellectuals who have rejected Americans. 布鲁克伯杰神父提出,是知识分子排斥了美国人。 3. 17define [d?'fa?n] v.下定义 【词根记忆】:de (加强)+fin(end, boundary范围)→使有范围→给下定义 【短语搭配】:define name定义名称 【真题例句】:I shall define him as an individual who has elected as his primary duty and pleasure in life the activity of thinking in Socratic way about moral problems. 我对知识分子的定义是:这种人对道德问题进行苏格拉底式的思考,并视其为人生的首要任务和乐趣所在。 4. 10consciously['kɑn??sli] adv.有意识地,自觉地 【短语搭配】:consciously think有意识地思考 【真题例句】:But brain researchers have discovered that when we consciously develop new habits, we create parallel paths, and even entirely new brain cells, that can jump our trains of thought onto new, innovative tracks.但脑研究人员发现,当我们有意识地培养新习惯时,我们会在大脑中同时生成相应路线,甚至生成全新的脑细胞。(2009年Text1)。 5. 1articulately[ɑ:'t?kj?le?tl?] adv.发音清晰地,善于表达地 【短语搭配】:speak articulately说得清楚

英语一 翻译整理

1. 房子着火了,里面的人面临着死亡的危险。(in danger of) The house was on fire and the people inside were in danger of losing their lives. 2. 他买不起这么好的房子。(afford to do) He cannot afford to buy such a nice house. 3. 这个主意听起来也许有些怪,不过还真有点道理。(make sense) Although this idea may sound strange, it does make sense. 4. 约翰看起来是个好人。即便如此,我还是不信任他。(even so) John seems (to be) a nice person. Even so, I don’t trust him. 1.Even though the first McDonald’s restaurant sold only hamburgers and French fries, it still became a cultural symbol. 虽说第一家麦当劳餐馆只售汉堡包和薯条,它还是成为了一种文化象征。 2. These people are angry that the building is now in anger of being destroyed, along with their memories. 这些人想到餐馆连同他们的美好回忆一起将被摧毁,感到很气愤。 3. They are using the earthquake as an excuse. 他们在利用那次地震作借口。 4. Some think that McDonald’s real reason for wanting to close down the restaurant has nothing to do with money. 有人认为麦当劳想关闭这家餐馆的真正原因与金钱无关。

(完整版)考研英语一词多义归纳

考研英语熟词生义归纳(一) 1. abide (by ) v. ①遵守,服从We must abide by the promise made by us. 我们必须遵守我们作出 的诺言。②忍受,忍耐 You will have to abide by the consequences. 你将必须忍受其后果。 2. abroad adj. ①在国外,到国外;②everywhere遍布,到处 There is a rumor abroad that he is a liar. 谣言到处说他是个骗子。 3. above / beyond: 介词,后面接抽象而不是具体名词时表示“无法做到”,例如:“above comprehension”的意思是“无法理解”,beyond dispute毋庸置疑。 4. in the absence of something: “缺少,没有”,用于替代“in short of”或者“be lacking in”。 5. be absorbed in something: “专注于某事”。 6. abuse: 用在物品词后面表示“过量使用”,比如drug abuse(药物或毒品滥用),用在有生命的 事物后面则表示“虐待”。systematic patient abuse (蓄意对病人的虐待) 7. have access to something: 通道,通路;机会。比如“have access to town”表示“有道 路通往市区”,“have access to the teacher”则是“有条件向老师请教”。8. account “帐户,解释,解说,叙述”。An agreed account 共识;on account of 因为 9. account for “解释,说明”,但常理解翻译成“是…的原因”。 10. acknowledge 答谢;承认。 11. acquire获得,学会,兼并,占有。比如,acquire bad habits”“养成坏习惯”,acquire a language(习得一门语言);acquire a firm(兼并一家公司)。 12. in action 起作用 13. adapt: 适应,(将某个领域的研究成果)应用于(另一领域)”。 14. address somebody: “对某人说话,发言”。 15. afford: “承担得起”,后面可以接表示金钱,时间或者情感的词汇。 16. agent: 代理人,代理机构,在生物化学领域,这个词翻译成“介质,载体”,而在计算机英语中则是“服务器”的意思。 17. agree with: “使人或者身体的某个部分觉得舒适”。 18. agreeable: “惬意,令人愉快,恰到好处”。 19. agreement: 一致的意见,合同,条约。 20. air 气氛,氛围 21. in the air: 表示“悬而未决,仍在酝酿中”。 22. allowance 津贴,补贴。 23. alone: 阅读中有时和“only”是同一个意思,即“仅仅”,但是要用在单词或者句子后面。

高级英语第一册课文翻译及词汇-2

高级英语第一册课文翻译及词汇-2 第二课广岛—日本“最有活力”的城市 (节选) 雅各?丹瓦 1 “广岛到了!大家请下车!”当世界上最快的高速列车减速驶进广岛车站并渐渐停稳时,那位身着日本火车站站长制服的男人口中喊出的一定是这样的话。我其实并没有听懂他在说些什么,一是因为他是用日语喊的,其次,则是因为我当时心情沉重,喉咙哽噎,忧思万缕,几乎顾不上去管那日本铁路官员说些什么。踏上这块土地,呼吸着广岛的空气,对我来说这行动本身已是一套令人激动的经历,其意义远远超过我以往所进行的任何一次旅行或采访活动。难道我不就是在犯罪现场吗? 2 这儿的日本人看来倒没有我这样的忧伤情绪。从车站外的人行道上看去,这儿的一切似乎都与日本其他城市没什么两样。身着和嘏的小姑娘和上了年纪的太太与西装打扮的少年和妇女摩肩接豫;神情严肃的男人们对周围的人群似乎视而不见,只顾着相互交淡,并不停地点头弯腰,互致问候:“多么阿里伽多戈扎伊马嘶。”还有人在使用杂货铺和烟草店门前挂着的小巧的红色电话通话。 3 “嗨!嗨!”出租汽车司机一看见旅客,就砰地打开车门,这样打着招呼。“嗨”,或者某个发音近似“嗨”的什么词,意思是“对”或“是”。“能送我到市政厅吗?”司机对着后视镜冲我一笑,又连声“嗨!”“嗨!”出租车穿过广岛市区狭窄的街巷全速奔驰,我们的身子随着司机手中方向盘的一次次急转而前俯后仰,东倒西歪。与此同时,这座曾惨遭劫难的城市的高楼大厦则一座座地从我们身边飞掠而过。 4 正当我开始觉得路程太长时,汽车嘎地一声停了下来,司机下车去向警察问路。就像东京的情形一样,广岛的出租车司机对他们所在的城市往往不太熟悉,但因为怕在外国人面前丢脸,却又从不肯承认这一点。无论乘客指定的目的地在哪里,他们都毫不犹豫地应承下来,根本不考虑自己要花多长时间才能找到目的地。 5 这段小插曲后来终于结束了,我也就不知不觉地突然来到了宏伟的市政厅大楼前。当我出示了市长应我的采访要求而发送的请柬后,市政厅接待人员向我深深地鞠了一躬,然后声调悠扬地长叹了一口气。 6 “不是这儿,先生,”他用英语说道。“市长邀请您今天晚上同其他外宾一起在水上餐厅赴宴。您看,就是这儿。”他边说边为我在请柬背面勾划出了一张简略的示意图。 7 幸亏有了他画的图,我才找到一辆出租车把我直接送到了运河堤岸,那儿停泊着一艘顶篷颇像一般日本房屋屋顶的大游艇。由于地价过于昂贵,日本人便把传统日本式房屋建到了船上。漂浮在水面上的旧式日本小屋夹在一座座灰黄色摩天大楼之间,这一引人注目的景观正象征着和服与超短裙之间持续不断的斗争。 8 在水上餐厅的门口,一位身着和服、面色如玉、风姿绰约的迎宾女郎告诉我要脱鞋进屋。于是我便脱下鞋子,走进这座水上小屋里的一个低矮的房间,蹑手蹑脚地踏在柔软的榻榻米地席上,因想到要这样穿着袜子去见广岛市长而感到十分困窘不安。 9 市长是位瘦高个儿的男人,目光忧郁,神情严肃。出人意料的是,刚到广岛车站时

历年考研英语翻译词组汇总

历年考研英语翻译词组汇总 1990年 1. be determined by 由…所决定 2. have something to do with 与…有关 3. be central to sth. 是…的核心 4. in contrast/by contrast与此相反 5. be due to 由于(常做表语) 6. be deprived of 被剥夺 7. respond to 对…作出反应 8. as the basis of 依据/根据 9. be born with 天生具有 10. In contrast 相比之下 1991年 11. shut off 关上,停止,切断 12. in any case=at any rate 不管怎样,无论如何;in no case 决不 13. or so 大概,大约 14. at the rate of 以…的速率 15. take time 花费时间 16. be likely to 可能;倾向于 17. result in 导致 18. not nearly 远不能;远非 19. head into走向;陷入(危机) 20. in the matter of 关于;就…而言 21. make…possible 使…成为可能 22. combine…with 把……和…结合起来;加上 23. in the fashion of 以…方式 24. such…as 像…一样 1992年 25. refer to…提到;谈到 26. agreement on 一致意见 27. be comparable to 和…相当;犹如 28. in terms of 根据;按照;在…方面

大一英语考试单元的词汇与翻译归纳

Monster怪物r Prayer祈祷 Off and on有时 Take hold Assignment工作,任务 Turn out编写,制造 Paragraph段落 Agony极度痛苦 Assign分配 Anticipate期望 Tedious乏味的,冗长的Reputation名声,名誉 Inspire激励,鼓舞 Formal刻板的,正式的 Rigid严格的 Out of date过时的 Prim古板的,循规蹈矩的,整洁的Sevre朴素的,严重的,剧烈的 Jaw颌,鄂 Comic滑稽的,喜剧的 Antique古物,玩物 Tackle处理,应付 Essay散文 Distribute分发,分配 Finally最终,终于 Face up to勇敢的接受或对付 Scan浏览,粗略的看 Spaghetti意大利面 Title标题,题目 Extraordinary不同寻常的,奇特的Sequence一连串相关的事物,顺序Image形象,印像 Vivid生动的,逼真的 Adult成年人 Recall回想起,回忆起 Social社会的,社交的,交谊的Respectable可敬的,体面的,文雅的Put down写下 Recapture再现,再次经历 Violate违背,违反 Compose创作 Turn in交(作业) Command命令,指令 Discipline惩罚,纪律What’s more而且,此外 Hold back控制 Avoid避免 Calling职业,使命 Career生涯,事业,职业 Seal印章,图章 Essence本质,精髓 Tradition传统 Award授予,给予 Maintain保持,维持 Look forward to盼望 Participate in参加 Registration等级,注册 Fee费 Gym健身房,体育馆 Compare to相比,比得上 Plus加上 Tie平手,不分胜负 Drown out淹没 Here and there各处 Filter渗过,渗透 Resign顺从,听任,辞职 Make it办成,做到,赶上Principal校长,院长 Policy方针,政策 Regarding关于,至于 Dignity尊严 Represent代表,象征Expectation期待,预期Significance意义,意思 Spring up迅速生长或出现Delicate脆弱的,柔软的 Drag拖着脚步走 Exception例外 Tremble颤抖,哆嗦 Yell叫喊 Innocent天真无邪的,清白的 Pat轻拍 Slap掌击 Fright惊吓 Engrave刻上 Oasis绿洲 Erase擦掉 Ba lost in/lost oneself in专心致志于

英语翻译基本词汇

英语、高翻专业人的菜 从无到有 开始 Begin, start, begin with, spring, start up, set off on, br eak out, strike up, originate from,; Initiate, launch, originate, sprout; unfold; unleash outset, onset, Rudimentary, elementary, 出现 Appear, appear to be, emerge, arise, loom, turn out, s how up, com out, come into sight/view, come forth 发生 Happen, occur, take place, come about, Happening occurrence 产生,创造

create, produce, bring about, yield, give birth to, bear, bring into being, generate, beget,germinate; Invent, innovate, renovate, plan, design, imagine, conc eive, devise, formulate, imagine, envision, 建立 Found, set, built up, construct, institute, constitute, set up, establish 制造,组成 Make, make up, produce, construct, turn out, manufact ure, form, shape, compose, compile, concoct, fabricate 生长壮大 复制,繁殖58 Copy, duplicate, reproduce, multiply. 发育,发展 Grow, develop, breed, bring up, nurture, cultivate, hon e, raise, foster, (主动)

英语一翻译词汇总结

英语一翻译词汇总结 1996年 Cause n. 原因vt. 造成 Reason n. 原因vt. 推理reasoned 理性的reasonable 理性的 Consequence 结果 Accelerate 加速 Specific 具体的,peculiar 特别的be peculiar to 是…特有的,particular 特别的Establish 建立,establishment (建立的内容)-------公司,机构 Effective 有效的,efficient 有效率的 Subject 主题,学科,subject…to 使遭受,使从属于,使服从,be subject to 易受…影响,受…控制 97年 Assume 假设,认为名词assumption Account n. 描述,账户vt account for 是…的原因,占…比例 Philosopher 哲学家psychologist 心理学家anthropologist 人类学家archeologist 考古学家linguist 语言学家physicist 物理学家 Entitlement 权利be entitled to 有权… Lead to 导致,致使lead … to 把…引向… In every respect=in every aspect 在每一个方面 98年 Structure 结构pattern 类型,模式 Require 要求acquire 获得,获取,enquiry/inquire 询问 dominate 支配,占主导地位 convince 说服,使信服 99年 Definition 定义动词define 下定义define … as 将…定义为 Practice 很少考练习,名词常考实践,惯例 Conform to 与…一致 Arise 注意:不及物动词,出现arise from 来自于=come from=stem from=result from Intellectual n. 知识分子,智力adj. 智力的,有时翻译为“知识的” Transfer 转换,转变,几乎不考转校的含义。具体选择看上下文 Agreement 翻译为一致意见更为恰当 Branch 分支 Enquiry=inquiry 在考研翻译中没有考过询问的意思,考“探寻,探究” Criticism 1. 批评,指责2.评论,评论文章 Identify… as 将…认作,identify… with 将…和…等同起来 2000年 Rest on=rely on = depend on=count on 依赖。。。 Expose…to 把….暴露于,使接触到 By means of 通过 Specialized 专门的,专业的 Owing to= because of Innovation 创新

2007年考研英语(一)翻译重要词汇汇总

2007年考研英语(一)翻译重要词汇汇 总 本文选自有关法律的一本专著A Sourcebook of Canadian Media Law《加拿大传媒法原始资料》。这篇文章以法律研究正在成为大学教育的重要组成部分这个事实为起点,论述了法律对于新闻报道事业的意义。07年翻译在语法方面的考查依然是定语从句,代词指代,同位语从句,被动语态等等,在词汇方面没有超纲词,都是我们考研英语中的核心词汇,让我们一起来学习这些核心词汇吧。 1. 8preserve [pr?'z?:v] v. 保护,维持;保存,保藏 【词根记忆】:pre-(预先)+serve-(保留)→食物在变质之前保留下来→preserve保护,维持 【真题例句】:Traditionally, legal learning has been viewed in such institutions as the special preserve of lawyers, rather than a necessary part of the intellectual equipment of an educated person. 传统上,在加拿大的高等学府里,学习法律一直被看作是律师的专门工作,而不是一个受过良好教育的人所必须具备的知识素养。(2007年翻译) 2. 2institution [?nst?'tju:?n] n. 1. (教育、慈善等)社会公共机构2. 制度,习俗 3. 设立, 创立,制定 【短语搭配】:academic institution学术机构; 学院; 研究所 【真题例句】:Instead of each province having its own list of approved drugs, bureaucracy, procedures and limited bargaining power, all would pool resources, work with Ottawa, and create a national institution. 每个省不再出台自己的药物清单,不再有自己的机构、程序、改善有限的议价能力,转而和渥太华合作创建一个国家机构实现资源共享。(2005年新题型) 3. 2 appeal [?'pi:l] v. & n. 1. 呼吁,恳求,求助2. 感染(力),吸引(力) 3. 申诉,上诉 【词根记忆】:ap (加强)+peal(推,拉)→把人们的注意力都拉过来→吸引;呼吁 【短语搭配】:appeals to 有吸引力;申诉;呼吁 appeal for 恳求,请求;要求 【真题例句】:If the study of law is beginning to establish itself as part and parcel of a general education, its aims and methods should appeal directly to journalism educators. 如果法律正在开始成为普通教育的重要组成部分,那么它的目标和方法应该会立刻吸引新闻学教育者。(2007年翻译) 4. 6parallel ['p?r?lel] n. 1. 可相比拟的事物,相似处2. 平行线,平行面 a. 1. 平行的,并列的2. 类似的,相对的 v. 与…相似,与…相当,比得上 【词根记忆】:para(pare相似)+llel(线)→相似的线条→平行线,平行面

英语翻译常见考点总结

英语翻译常见考点总结 翻译是我们学习英语的重要组成部分,也是我们在学习过程中需要克服的难点之一。在英语考试中,翻译是经常出现的题型之一,因此我们需要对翻译常见的考点进行总结和学习,以提高我们的翻译能力。 一、词义辨析 在翻译中,词义辨析是一个常见的难点。常常我们会遇到英文中的一个词有多种中文翻译的情况。这时候我们需要根据上下文和句子理解,选择合适的翻译。例如,英文中的“exciting”可以翻译为令人兴奋的、激动人心的等多种翻译,这就需要我们根据具体的语境来进行选择。 二、语法结构转换 另一个常见的考点是语法结构的转换。英语和中文的语法结构有很大的差异,因此在翻译时经常需要对语法结构进行转换。例如,英语中的被动语态要求主语位于句子的后面,在翻译为中文时需要将其转换为主动语态。同样地,中文中的主语可以省略,而英文中则要求必须有主语。这些语法结构的转换需要我们对两种语言的语法规则有深入的了解。 三、习惯用语和短语的翻译 习惯用语和短语在翻译中也是一个常见的考点。不同的语言有不同的习惯用语和短语,而且有些习惯用语在字面上翻译的话可能会不太准确。这就需要我们对习惯用语和短语有一个准确的理解,并且能够根据上下文进行合适的翻译。例如,英文中的“kick the bucket”是指“去世”,直译过来并不能准确地表达这个意思,因此我们需要根据具体的情境来进行翻译。 四、文化差异引起的翻译难题

文化差异也是一个常见的翻译难题。不同的语言和文化有不同的表达方式和方式的习惯。在翻译过程中,我们必须要注意到这些文化差异。例如,英文中的“how do you do”是一种礼貌的问候方式,但是在翻译为中文时并不需要翻译成“你好”,而是根据具体情况翻译成相应的礼貌问候语。 五、上下文理解和准确传达 在翻译中,理解上下文并且准确地传达信息是非常重要的。有时候仅仅将单词逐个翻译出来是远远不够的,我们需要根据上下文来理解言外之意,并且能够将这种意思准确地传达出来。例如,英文中的“I'm afraid”不是表示恐惧,而是表示一种礼貌的询问或者道歉的方式。因此我们在翻译这种表达时需要根据具体的情境来进行正确的翻译。 总之,翻译是英语学习中的重要环节。通过总结常见的翻译考点,我们可以更好地理解并准确地传达信息。在学习中,我们需要注重词义辨析、语法结构转换、习惯用语和短语的翻译、文化差异的理解以及上下文的准确传达。只有通过不断地学习和实践,我们才能不断提高我们的翻译能力,更好地应对考试和实际应用中的翻译问题。

考研英语翻译题常用词汇总结

考研英语翻译题常用词汇总结 在考研英语翻译题中,词汇是构建句子和表达思想的基础。掌握一些常用词汇,不仅可以提高翻译准确性和流畅度,还能增加分数。本文将对考研英语翻译题中常用的词汇进行总结和归纳。 一、名词 1. 经济类名词 经济类名词在翻译题中经常出现,包括:发展(development)、增长(growth)、市场(market)、产业(industry)、消费者(consumer)、投资(investment)、利润(profit)、竞争(competition)、贸易(trade)等。对于这 些名词,可以在备考时注意学习相关的英文表达,提高词汇覆盖面。 2. 教育类名词 教育类名词在考研英语翻译题中也是常见的,如:教育(education)、学校(school)、学生(student)、教师(teacher)、知识(knowledge)、技能(skills)等。熟练掌握这些名词的英文表达,可以更准确地进行翻译。 二、动词 1. 表示变化的动词 在翻译题中,变化是一个常见的表达点。相关的动词包括:改变(change)、 增长(increase)、减少(decrease)、提高(improve)、下降(decline)等。在翻译时,要根据上下文准确选择适当的动词。 2. 表示影响的动词 在翻译题中,有时需要表达某种因素对另一种因素的影响。这时可以使用一些 常见的动词,如:影响(affect)、促使(promote)、阻碍(hinder)、改变(alter)

等。需要注意的是,这些动词的用法可能与中文有所不同,因此需要多进行练习,熟练掌握。 三、形容词和副词 1. 描述性形容词和副词 在翻译题中,有时需要用形容词和副词来描述某个现象或某个事物的特征。这 时可以使用一些常见的形容词和副词,如:重要的(important)、明显的(obvious)、普遍的(common)、逐渐地(gradually)、迅速地(rapidly)等。 这些形容词和副词的选择可以根据具体的语境进行。 2. 比较和对比的形容词和副词 在翻译题中,有时需要进行比较和对比。这时可以使用一些常见的形容词和副词,如:更多的(more)、更少的(less)、更高的(higher)、更低的(lower)、相似的(similar)、不同的(different)等。使用这些形容词和副词可以更好地表 达比较和对比的关系。 总结起来,考研英语翻译题常用的词汇主要包括名词、动词、形容词和副词。 在备考时,应注重积累和学习这些常用词汇的英文表达,提高词汇的应用能力,以便在考试中能够准确、流畅地表达思想。此外,也要注意理解上下文,根据具体语境灵活运用词汇,使翻译更加准确、地道。希望这个总结可以对大家备考有所帮助。

英语翻译必考词汇

英语经典翻译必考词汇 Abstract n.摘要, 概要, 抽象adj.抽象的, 深奥的, 理论的 Aelerate vt. & vi. (使)加快, (使)增速,n.承受速成教育的学生 Achievement n.成就; 成绩; 功绩,到达; 完成 Acquire vt.得到, 养成,vt获得; 招致,学得(知识等), 求得, 养成(习惯等),捕获, Action n.作用, 动[操]作, 行动,机械装置[作用], (小说等中的)情节 Activity n.活动, 活动的事物,活动性, 机能, 功能 Actually adv.现实的, 实际的; 目前的; 明确的, 有效的 Additional adj.增加的, 额外的, 另外的 Advance vt. & vi.(使)前进, (使)开展; 促进, vt.提出 Advantage n.利益, 便利, 有利方面, 有利条件; 优点; 优势, (网球等)打成平手(deuce)而延长比赛后一方先得的一分(攻方所得称 advantage in, 守方所得那么称 advantage out)

vi.一致; 相合同意, 赞成约定, 允诺, 容许,相宜, 调和, 符合,和睦相处 Almost adv.几乎, 差不多, 差一点; 将近 Amount n.量, 数量, 数额, 总额, 总数. vi.合计, 共计 Approach vt. & vi.接近, 走近, 靠近; vt.接洽, 交涉; 着手处理; n.靠近, 接近, 临近 Appropriate adj.适当的, 恰当的; vt.挪用; 占用; 盗用 Argue vt. & vi.争吵, 辩论; vt.坚决主张, 提出理由证明, 说服, 劝说 Arise vi. & link v.呈现; 出现; 发生; vi.起身, 起来, 起立 Aspect n.方面,方位, 朝向 Assert vt.声称, 断言,维护, 坚持 Assume vt.假设, 臆断, 猜测, 假装,担, 担任, 就职 Attempt n. 尝试, 企图vt. 尝试, 企图

考研翻译英语一词汇纯英文版

19年 46) nonsense,press,generate,scare,dietary,enthusiasm热情; 48) tendency,incorporate;assessment; 49) associate,favour; 50) ensure 18年 46) witness,religious,drama,incentive,tragedy,comedy; 47) ignorant 48) prosper,permanent,ambition 49) alliance 17年 46) fade,foreseeable 47) global,position,stable 48)curriculum,fluency 49) sector 16年 46) heal,mend 47) temporarily,restore,instant 15年 46) wilderness,destiny, 48) interplay,sheer, 49) territory 50) virgin, 14年 46) articulate 47) by all accounts,by one’s own account,let alone, 48) intensity,abruptly,sudden,soft,passage,rarely,composer,compose, 49) associate, 50) suffer, inevitable, render; 13年 46) strike,for all,style,urge,decoration, 47) sacred,crude,as opposed to,shelter, 48) in effect,urban,discernible,discern, 49) blame, 50) implicit,explicit,reference,synthetic; 12年

考研英语一的翻译技巧总结

考研英语一的翻译技巧总结 考研英语一的翻译技巧总结 我们在进行考研一的复习时,在翻译上我们要找到一些技巧,才能更好的提高复习效率。店铺为大家精心准备了考研英语一的翻译指南,欢迎大家前来阅读。 考研英语一学会辨认语法成分翻译 考研英语翻译的复习方法要分英语一和英语二来分别讨论,因为英语一和英语二的差别明显,并且翻译考察的侧重点不一样,所以我们要分开讨论。首先来谈论英语一翻译的复习方法。 英语一翻译,考生应该注意两点,一是英语一的翻译主要是修饰成分多的长难句,二是复习英语一带来的额外福利。英语一翻译的分值为十分,这十分对于考研英语整体来说也意义重大,并且,翻译带来的福利较大。那么,带来的福利是呢?首先是长难句的收获。学会辨认语法成分有利于剖析分解长难句,从而分出主干和装饰成分,而长难句的分析无论是对于阅读理解还是对题型都是解题的关键。其次是词汇的学习。词汇的学习贯穿考研英语的始终,而翻译则是考察灵活运用词汇意义的重要部分,通过复习翻译,考生可以检测自身词汇学习成果,还可以更加灵活和熟练地掌握词汇。所以,考生在复习英语一翻译中,不单单可以运用翻译方法,还可以在翻译中加深自己对长难句和词汇的理解和认识。下面用2017年的49题来举例说明:2017-(49) The changes identified by David Graddol all present clear and major challenges to the UK’s providers of English language teaching to people of other countries and to broader education business sectors. 要翻译这个题,首先我们要先分析这个长难句的语法成分。首先,identified by David Graddol做定语修饰the changes,再次,all present clear and major challenges to 做的是谓语动词,并且clear 和major 是并列形容词,然后,the UK’s providers of English language 是of 介词短语结构,做的是前面介词to的宾语,teaching

考研英语(一)重要重点单词详解系列——2001年翻译

考研英语(一)重要重点单词详解系列——2001年翻 译 本文讲述人们对未来智能社会的?和想象,并且预见可能会出现的问题。以下是本文中20个重点词汇,我们一起来记忆吧! 1.2 sensory ['sens(ə)rɪ] a. 感知的知觉的 【词根记忆】:sense(感觉)+ ory(形容词后缀)&rarr感觉的,感知的 【短语搭配】:sensory organ 感觉器官 sensory test 感知测试 【例句】:Direct links between the brain’s nervous system and a computer will also create full sensory virtual environments, allowing virtual vacations like those in the film Total Recall.人类的大脑和电脑直接联系将会创造出完整的虚拟感知环境,如此一来,我们便可以感受到电影《回忆》那样的虚拟假期。 2.10 virtual ['vɜːtjʊəl] a. 虚拟的事实上的 【词根记忆】:virtu(真正的)+ ual(形容词后缀)&rarr真正的&rarr事实上的/仿真的(虚拟的) 【短语搭配】:virtual reality虚拟现实 virtual world虚拟世界虚像世界

【例句】:Unfortunately, these critics are virtually forgotten. 不幸的是,这些批评家实际上都已被忘却。(2010年阅读Text1) 3. 2 monitor [kɒnstɪ'tjuːʃ(ə)n] n.班长监视器 v.监视 【联想记忆】:monitor(班长)就是帮助老师(monitor)监督同学的人 【短语搭配】:monitor system监控系统 computer monitor电脑显示器 【例句】:There will be television chat shows hosted by robots, and cars with pollution monitors that will disable them when they offend.由机器人主持的电视谈话节目以及装有污染监控器的汽车将出现在我们的生活中,当这些新型汽车排污违规时,它的监控器就会使其停止运行。 4. 4 futurologist [,fjutʃə'rɑlədʒɪst] n.未来学家语言家 【词根记忆】:future(未来)+ology(表示学科的名词后缀)+ist(表示从事某种工作的人)&rarr未来学家语言学家【例句】:It’s perhaps best left to science fiction writers and futurologists to explore the many possibilities we can envisage.

自考综合英语一历年翻译汇总(精心整理)

02年04月(有答案) 91.我们靠什么才能实现自己的目标? What do we depend on to achieve our goal? 92.班上所有同学都把老师看作朋友。 All the students in the class regard/look upon their teacher as their friend. 93.桑兰梦想有一天能再站起来。 Sanglan dreams that some day she will be able to get to her feet/stand up again. 94.我们应该永远记住为祖国做出贡献的人们。 We should always remember those who have mad contributions to our country. 95.母亲走进房间时,小男孩假装忙着做作业。 The boy pretend to doing his homework when his mother walked into the room. 96.学校和家长都应教育孩子如何应对困难和失败。 Both schools and parents should teach children how to deal with difficulties and face failures. 97.既然他已经为自己的所作所为道歉了,我们就应该原谅他。 Now that he has apologized for what he did, we should forgive him. 98.他们拒绝做任何会使祖国蒙受耻辱的事情。 They refuse to do anything that may bring the shame on their motherland. 99.他一上午都花在为邻居修理自行车上。He spent the whole morning repairing bicycles for his neighbour 100.我们正在开会,一个陌生人突然闯了进来。 We were having a meeting when a stranger burst into the room. 04年04月(有答案) 91.中国人大多喜欢乘火车而不是乘汽车旅行。 Most Chinese like traveling by train rather than by bus.

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档