当前位置:文档之家› 语言类型学视野下的汉语量词研究

语言类型学视野下的汉语量词研究

语言类型学视野下的汉语量词研究

语言类型学视野下的汉语量词研究

近年来,语言类型学作为一门综合学科正在受到越来越多的关注。它研究的是不同语言之间的共性和差异,以及语言结构与功能之间的相互关系。在这个学科的视野下,汉语量词作为一种特殊的语言现象也引起了学者们的兴趣。本文将从语言类型学的角度出发,对汉语量词进行研究。

首先,汉语作为一种属于汉藏语系的语言,其特点之一就是数量词的丰富性。汉语中的量词数量众多,而且数量词的使用方式与其他语言有所不同。在一些其他语言中,数量词通常是直接放在名词前面,而汉语则需要使用特定的量词来修饰名词。例如,“一个苹果”在汉语中要表达为“一个个的苹果”。这种使用方式与一些濒危语言中数量的表达方式相似,因此在语言类型学的框架下,我们可以将汉语的量词系统与濒危语言中的数量表达方式进行比较。

其次,汉语的量词还具有语义丰富性。汉语中的量词除了表示数量之外,还可以表示形状、状态、领域、尺寸等多种意义。比如,“一条鱼”和“一张纸”中的“条”和“张”既表示数量,又表示鱼的形状和纸的尺寸。这种语义丰富性在其他语言中并不常见,因此汉语的量词系统在语义角度上也有其独特之处。

此外,在汉语量词的使用过程中,还存在一些语法现象值得关注。比如,汉语中的数量词可以与动词、形容词和量词谓语结合,形成复杂的谓语结构。例如,“我吃了一顿饭”中的“一顿”就是数量词和动词谓语的组合。这种谓语结构在语法上有着一定的限制,不同于其他语言中谓语结构的形式。因此,

通过比较汉语量词的谓语结构与其他语言的谓语结构,可以从语法角度探讨汉语量词的特殊性。

综上所述,汉语量词作为一种特殊的语言现象,在语言类型学的视野下值得深入研究。通过探讨汉语量词与其他语言的联系与差异,我们可以更好地理解汉语的特点,同时也可以为语言类型学的研究提供新的观点和研究路径。相信在未来的研究中,汉语量词这一课题将得到更加广泛和深入的关注

综上所述,汉语的量词系统在与濒危语言的数量表达方式进行比较时展现出独特性。汉语量词不仅表示数量,还具有丰富的语义含义,可表示形状、状态、领域和尺寸等。此外,汉语量词的使用还涉及一些特殊的语法现象,如与动词、形容词和量词谓语的复杂结合。通过研究汉语量词与其他语言的联系与差异,我们可以更好地理解汉语的特点,为语言类型学的研究提供新的观点和研究路径。因此,汉语量词作为一种特殊的语言现象,值得在语言类型学的视野下进行深入研究。相信未来的研究中,汉语量词这一课题将得到更加广泛和深入的关注

语言类型学视野下的汉语量词研究

语言类型学视野下的汉语量词研究 语言类型学视野下的汉语量词研究 近年来,语言类型学作为一门综合学科正在受到越来越多的关注。它研究的是不同语言之间的共性和差异,以及语言结构与功能之间的相互关系。在这个学科的视野下,汉语量词作为一种特殊的语言现象也引起了学者们的兴趣。本文将从语言类型学的角度出发,对汉语量词进行研究。 首先,汉语作为一种属于汉藏语系的语言,其特点之一就是数量词的丰富性。汉语中的量词数量众多,而且数量词的使用方式与其他语言有所不同。在一些其他语言中,数量词通常是直接放在名词前面,而汉语则需要使用特定的量词来修饰名词。例如,“一个苹果”在汉语中要表达为“一个个的苹果”。这种使用方式与一些濒危语言中数量的表达方式相似,因此在语言类型学的框架下,我们可以将汉语的量词系统与濒危语言中的数量表达方式进行比较。 其次,汉语的量词还具有语义丰富性。汉语中的量词除了表示数量之外,还可以表示形状、状态、领域、尺寸等多种意义。比如,“一条鱼”和“一张纸”中的“条”和“张”既表示数量,又表示鱼的形状和纸的尺寸。这种语义丰富性在其他语言中并不常见,因此汉语的量词系统在语义角度上也有其独特之处。 此外,在汉语量词的使用过程中,还存在一些语法现象值得关注。比如,汉语中的数量词可以与动词、形容词和量词谓语结合,形成复杂的谓语结构。例如,“我吃了一顿饭”中的“一顿”就是数量词和动词谓语的组合。这种谓语结构在语法上有着一定的限制,不同于其他语言中谓语结构的形式。因此,

通过比较汉语量词的谓语结构与其他语言的谓语结构,可以从语法角度探讨汉语量词的特殊性。 综上所述,汉语量词作为一种特殊的语言现象,在语言类型学的视野下值得深入研究。通过探讨汉语量词与其他语言的联系与差异,我们可以更好地理解汉语的特点,同时也可以为语言类型学的研究提供新的观点和研究路径。相信在未来的研究中,汉语量词这一课题将得到更加广泛和深入的关注 综上所述,汉语的量词系统在与濒危语言的数量表达方式进行比较时展现出独特性。汉语量词不仅表示数量,还具有丰富的语义含义,可表示形状、状态、领域和尺寸等。此外,汉语量词的使用还涉及一些特殊的语法现象,如与动词、形容词和量词谓语的复杂结合。通过研究汉语量词与其他语言的联系与差异,我们可以更好地理解汉语的特点,为语言类型学的研究提供新的观点和研究路径。因此,汉语量词作为一种特殊的语言现象,值得在语言类型学的视野下进行深入研究。相信未来的研究中,汉语量词这一课题将得到更加广泛和深入的关注

现代汉语量词研究

现代汉语量词研究 本文以《现代汉语量词研究》为研究主题,探讨现代汉语量词的发展历史、分类、语义和用法等方面的内容。 第一,量词是中国古代文字体系的重要组成部分,具有悠久的历史渊源。从古至今,量词以不同的形式出现在中国文字里,发挥着重要的作用。在汉语中,量词可以用来表示一个人、一件物、一个数量或一个时间段的大小、多少等不可分割的概念,可以说是汉语的一个关键部分。 第二,汉语量词可以分为两类:一是不可数名词,如“水”、“钱”、“时间”等,不可分割,可以用“块”、“只”等来表示;另一类是可数名词,如“人”、“房子”等,可以分割,通过“个”、“双”、“只”或“套”等来表示数量。 第三,汉语量词既有固定的语义,也有不固定的语义。固定语义就是指量词本身所具有的语义,如“只”的固定语义为“计数的单位”;而不固定的语义则是指量词的上下文语义,如“只”可以表示“一件、一个”的意思。 第四,汉语量词通常有不定式、定式两种用法。不定式是指量词后不搭配定冠词而是搭配不定冠词,如“他买了一只小猫”;定式则是指量词后搭配定冠词,如“他只买了一只小猫”。 第五,现代汉语量词的使用有两个明显的特点:一是量词的使用更加丰富、灵活,量词的使用不仅体现出基本的计数功能,还可以表达某种特殊的意思,如“这部电影真的越看越多”;另一个显著特点

是量词在现代汉语中的语义更加稳定,量词的语义更加固定,如“一个”通常只能指单位数量。 综上所述,现代汉语量词在汉语中具有非常重要的地位,不仅可以用来表示一个人、一件物、一个数量或一个时间段的大小、多少等不可分割的概念,还赋予了汉语表达更多时尚、强有力的语义。现代汉语量词受到中国古代文字体系的影响,具有丰富的历史渊源,表达的语义也更加稳定,使汉语更具生动性。现代汉语量词的研究虽然存在很多不足,但仍有许多有价值的结论,可以帮助我们更好地理解汉语的特点,更好地把握汉语的表达,从而提高汉语的表达能力。 综上所述,本文探讨了现代汉语量词的发展历史、分类、语义和用法等内容,从而更好地把握汉语的表达,提高汉语的表达能力,为今后进一步深入研究汉语量词奠定了基础。

汉语中名词和量词的重叠研究

汉语中名词和量词的重叠研究 汉语中名词和量词的重叠研究 名词和量词是汉语中最基本的语法成分之一,它们通常在语言中的使用中都是相互独立的。然而,在一些情况下,名词和量词却会发生重叠现象。本文将从以下几个方面来探讨这种现象的产生原因和语言现象。 一、现象概述 名词和量词的重叠指的是在表达某一事物的数量时,一个名词和一个量词被合并成为一个词,成为一个新的名词。例如,“头发”“备用衣服”“片儿星”等,都是名词和量词的重叠现象。 二、形式特点 重叠现象在形式上主要表现为,名词与数量词可以通过音变缩聚的方式,结合在一起,形成一个新的词汇。另外,在部分语言中,重叠现象还表现为通假字和异体字的运用。 三、语言现象 1.历史、地域差异 古代汉语中名词和量词的重叠现象比现代汉语要多,而这种现象在各方言中的分布也互不相同。例如“八月十五日”在南京就可以说成“八月十五”,而在北京不能这样说。

2.时态、形态差异 另外,名词和量词的重叠还可以变形成不同的词常,常常用于表示时态、形态的变化。例如,“红花儿”可以变形为“红花儿开”“红花 儿谢”。 3.情感意义 名词和量词的重叠现象在一些情感类词语中也很常见,例如对爱慕的 表达中,把“鱼儿”与“水草”合为“鱼水之欢”等。 四、影响及研究 1.语言教学 名词和量词的重叠对外语学习者来说构成一定的难度,尤其是对于初 学者来说。在进行外语教学时,需要适当地介绍这种现象,引导学生 学会判断和运用。 2.文学语言 名词和量词的重叠在文学语言中也是一种广泛运用的技巧,可以丰富 作品的语境,增加作品的美感和艺术性。 3.涉猎范畴 名词和量词的重叠研究涉及到语言学、文学、音韵学等多个涉猎范畴。未来,我们可以对这种现象进一步探讨,开展有针对性的研究。 综上所述,名词和量词的重叠现象是汉语中一个特有的语法现象。它

借用动量词的对外汉语教学研究

借用动量词的对外汉语教学研究 借用动量词的对外汉语教学研究 动量词是汉语中一类非常常用的词语,它具有丰富的表达功能和语言表达的力量。对外汉语教学中,借用动量词可以帮助学生更加准确地表达自己的意思,增加语言的表达力度,提高汉语交流的有效性。本文将探讨借用动量词在对外汉语教学中的应用,分析其特点和教学方法。 一、动量词的特点及应用场景 动量词是用来形容动作或状态的词语,它们能够够准确地描绘事物的运动、变化或状态发展的特征。常见的动量词有“跑、快、大、高、多”等。借用动量词可以使句子更加丰富多样,形象生动。例如: 1. “快”:表示快捷、迅速的动作。 例句:我快步走进教室,迎接着新的一天。 2. “大”:表示数量多、规模庞大的事物。 例句:这个城市有很多高楼大厦,非常壮观。 3. “高”:表示高度的状态或程度。 例句:这座山很高,登上山顶可以俯瞰整个城市。 4. “多”:表示数量多、程度高的事物。 例句:中国有很多美丽的景点,值得一游。 二、借用动量词在对外汉语教学中的应用 借用动量词的应用可以丰富学生的词汇量,提高他们的表达能力。在对外汉语教学中,我们可以通过以下方法来引入和训练学生使用动量词: 1. 词汇积累:教师可以引导学生积累常用的动量词,搭配相关的名词或动词,同时体验这些词语传达的不同语境和意

义。可以通过图片、实物等方式来帮助学生记忆和理解。 2. 句型模仿:通过给学生提供一些典型的句型,让他们 模仿借用动量词的方式,练习表达不同的动作或状态。例如:一天中最高的温度是多少?一天中走路最快的人是谁?这样的练习可以提高学生的思维敏捷性,培养他们在不同语境下运用动量词的能力。 3. 情境交际:通过情境交际的形式,让学生更好地理解 和应用动量词。可以设计一些对话情景,让学生根据对话内容选择合适的动量词进行表达。同时,可以组织学生进行角色扮演,通过与他人的对话来练习运用动量词。 4. 创设任务:教师可以设计一些任务,要求学生在任务 中运用动量词。例如,让学生写一篇描述自己上学路上“快乐”的日记,要求他们运用不同的动量词来表达自己的感受和体会。 三、借用动量词教学的注意事项 在进行借用动量词的教学中,教师需要注意以下几点: 1. 渐进教学:由简单到复杂逐渐引入不同的动量词,逐 步提高学生的学习难度。同时,根据学生的具体情况,灵活调整教学内容与方式。 2. 灵活运用:动量词并不是固定的,同一个词可能在不 同的语境中有不同的意义。教师需要引导学生多角度思考动量词的使用,灵活运用它们来描述不同的事物或情况。 3. 实践运用:教师需要鼓励学生在日常生活中多加运用 动量词。可以要求学生在描述一天的活动、购物经历等情景中使用动量词,以加深对动量词的认识和记忆。 通过借用动量词的对外汉语教学,学生能够更加灵活地运用汉语,增加表达的准确性和生动性。同时,借用动量词的教学方法也能够激发学生学习汉语的兴趣,提高他们的学习积极

现代汉语量词研究

现代汉语量词研究 现代汉语中有许多量词,它们为汉语语法系统提供了重要的表达手段,是我们理解和运用汉语这种语言的重要部分。本文旨在通过探讨量词的表达形式、分类、运用特点、变位法则等语言学角度,对量词的研究提出了新的见解。 首先,量词的表达形式,量词有变量和不变量两种表达方式,变量量词有一位数、二位数、三位数等数量的表示形式,不变量量词通常由“个”“点”“处”等语素组成,有“一”“两”“三”“几”等表示数量的形式。 其次,量词的分类,量词通常分为基本量词、动量词、元量词和变量量词,它们有着不同的形式和用法。基本量词有“一”“两”“三”等,动量词有“有”“无”“多”“少”等,元量词有“块”“只”“双”“件”等,变量量词有“台”“场”“桶”“罐”等。 再次,量词的运用特点,量词的用法不仅取决于任何一个量词本身,而且取决于它所表达的数量。比如“两”可以表达几乎所有可数名词的不变量,但“双”只能用来表达一类可数名词。此外,量词用法还可以根据主语变化。比如可数名词“匹马”用“只”表示,但可数名词“人”用“个”表示,两者是不同的量词用法。 最后,量词的变位法则,有些量词通常可以前置、后置或中置,而有些量词只能前置或后置。比如可数名词“匹马”前面可以加“三只”,后面可以加“只”。而“本”只能以前置的形式出现。另外,当量词和可数名词结合时,一般量词放在可数名词的前边,但有些量词

可以放在可数名词的后面。 以上,就是关于量词的研究,由此可见,量词在汉语中具有重要意义,它不仅丰富了语言本身的表述,而且更增加了语句的变化性,从而增强了语言的魅力。未来,希望有更多研究者能够深入探究量词的表达方式、分类、用法及变位法则,为汉语的进一步发展做出贡献。

汉语动量词及动量短语研究

汉语动量词及动量短语研究 汉语作为一门缜密深奥的语言,涉及不尽方面,其中动量词及动量短语尤其惊奇多样。在汉语中,动量词和动量短语是表达语言情感的重要方式,它可以增强语言的表现力,使叙述更生动,以提高语言的表达能力。本文将详细探讨汉语动量词及动量短语的研究,并将提出相关研究建议。 一、汉语动量词研究 在汉语中,动量词主要用于表达动作、动态和动作的程度。一般来说,动量词可分为三类,即表示动作的动量词,表示程度的动量词和表示方向的动量词。 1、表示动作的动量词 表示动作的动量词是汉语中最常见的一类动量词,主要用于表达动作的时间和频率。汉语中常见的表示动作的动量词有“去”、“来”、“走”、“停止”,以及“一直”、“一再”、“一直做”等。 2、表示程度的动量词 表示程度的动量词是汉语中最常用的一类动量词,主要用于表达事物的程度。汉语中常见的表示程度的动量词有“大”、“小”、“多”、“少”、“快”、“慢”、“高”、“低”、“重”、“轻”、“长”、“短”、“宽”、“窄”等。 3、表示方向的动量词 表示方向的动量词是汉语中比较少见的一类动量词,主要用于表达事物的方向。汉语中常见的表示方向的动量词有“上”、“下”、“左”、

“右”、“前”、“后”、“内”、“外”、“头”、“尾”、“内心”、“外表”等。 二、汉语动量短语研究 在汉语中,动量短语是由动量词和动词组成的短语,可以表达较为具体的动作和动态,也是表达语言情感的重要方式。汉语中常见的动量短语分为动量动词短语和动量形容词短语。 1、动量动词短语 动量动词短语是由动量词和动词组成的短语,主要用于表达动作和动态。汉语中常见的动量动词短语有“下跪”、“拧开”、“挤开”、“打开”、“追随”、“唤醒”、“抓住”、“拔起”、“把开”、“瞪着”、“提醒”、“玩弄”等。 2、动量形容词短语 动量形容词短语是由动量词和形容词组成的短语,主要用于表达事物的程度和方向。汉语中常见的动量形容词短语有“极度低迷”、“极度悲伤”、“哀求不断”、“满怀期待”、“挥洒失控”、“增强关怀”、“减少不确定性”、“前向研究”、“受控改变”等。 三、研究建议 根据以上分析,可以看出汉语动量词及动量短语可以从多方面表达语言的情感。但是,由于汉语自身的复杂性,学习者很难完全掌握这些动量词及动量短语,因此,有必要对这些动量词及动量短语进行深入研究,以更好地掌握语言表达能力,以便表达更加准确丰富的情感。 本研究建议进行以下研究:

汉语方言量词探究

汉语方言量词探究 方言量词是反映方言的一个重要特征,能够体现不同方言之间在词汇上的区别,具有普遍性、多样性、灵活性和地域性的特点。一种方言里的量词能为我们探究此种方言的特点和变异提供材料和线索,有助于了解语言现象背后的社会、文化、心理等诸多因素。 方言量词的特殊性主要表现在汉语方言特殊量词和量词的特殊用法两方面。我们既能看到许多特殊的方言量词,或为某地方言专用,或为某片方言区所专用;也能看到普通话中常用的量词在方言中却有着特殊用法。特殊的方言量词,是指为某些方言所独有的量词。例如“斢”(音“偷”),用来形容房舍,吴语,相当于“幢、座”,浙江宁波方言:“一斢楼屋”。“搻”(音“诺”),形容一手所握的量,冀鲁官话,相当于“把”,《醒世姻缘传》第三十四回:“给了我七八搻钱。”量词的特殊用法,是指该量词普通话里也有,但在方言里有特殊的语义和用法。例如“根”在普通话里是一个常用的量词,在方言中,常用于计量草木或条状物,还可以用于裙裤、布袋甚至家畜等,相当于“条”“只”,如成都方言“一根裤子”,青岛方言“一根板凳”,宁波方言“一根鱼”等。又如“只”,在普通话中是常见的量词,在方言里除了有和普通话中相同的搭配外,还有一些特殊的搭配。闽方言有“一只客人、一只火车”,湘方言有“一只鱼、一只树”,吴方言有“一只面孔、一只书店”等。 此外,在方言里,用于同一事物或动作的量词显得丰富多彩,彰显了这些方言量词的特殊性。形容“猪”可以用“头(福州)、只(闽南)、个(兰州)、骨(山西寿阳)、根(成都)、介(湖南酃县)、集(山西柳林)”。表“两臂平伸两手伸直的长度”义的方言量词有“庹(崇明)、擎(金华)、仞(宁波)、步(万荣)、托(江阴)、寻(莆田)、拓(宁波)”。有些量词单用也彰显其用法的特殊性,例如黄冈方言里一些能单用的名量词可以省略前面的“一|这|那”构成“定+量”的格式。例如说“这是二伯还的斤面”,意思就是“这是二伯归还的一斤面条”。有些量词重叠后表示出用法的特殊性,很多量词的重叠都用来表示逐指,强调“每一”,但有的量词重叠后可以用来强调量的饱和状态。例如山西稷山话“记了一本本子帐”,是强调“帐记了满满的一本”。有些量词需要加上语缀来使用,最常见的就是前缀“一”和“后缀“子”。例如“派”,《汉语方言大词典》第4404页:泡(屎的量)。《醒世姻缘》21回:“你要答应的好,孩子满月,我赏你们,要答应得不好,一个人嘴里抹一派狗屎。”福建莆田话里代表度量衡单位的名量词加“子”,有“约近”的意思,“一斤子酒”就是“约近一斤的酒”。 我们来简单比较一下,从纵向上看,有些量词古已有之,例如量词“流”,是汉王莽时的银币单位,《汉书·食货志下》:“朱提银重八两为一流,直一千五百八十,它银一流直千,是为银货二品。”有些量词在发展过程中产生了新的用法,例如“幢”,早期用于形容重叠的器物,今宁波方言仍然说“一幢箱子、一幢碗”,后来用于形容建筑物或其他矗立物,比如“一幢洋房、一幢纪念碑”。从横向上看,有些量词是某地专用的,宁波方言里“住”有“顿”的意思,“住”也可以写作“厨”,可以说“一住饭”。有些量词是多地都在使用的,例如上海方言和苏州方言都说“一

量词的类型学成因

量词的类型学成因 作者:王莹 来源:《文学教育下半月》2020年第12期 内容摘要:量词是东亚等地区一些语言的显赫特征,量词的地域性分布也引起了许多学者的研究兴趣。对量词的研究,往往设定于量词系统已形成的语境下,学者们从认知、生成、功能、类型等视角对量词展开了大量研究,却很少追溯量词起源问题。因此,归纳出量词型语言中量词的类型学成因需考虑以下三个方面:(1)单复数标记与量词能否共现问题;(2)序数词和基数词派生关系的问题;(3)语法化的问题,认为对于量词产生类型学动因的研究,仍需实证与理论研究有机结合,类型学与其他语言学分支的有机结合。 关键词:量词复数标记序数词基数词语法化类型学 1.量词型语言分布的普遍性 吕叔湘[1]指出量词的基本功能是计量,可以使不可计数的事物具有可计数性。当可以计数的事物不是计数时,也得加上量词,如一“群”人,一“屋子”人,这样用的词在各种语言中都存在,包括英语。由于量词本身具有的附属性语义特征,量词又成为了对名词进行语义分类的一种语言形式,呈现为汉语和一批亚洲语言具有的类化量词。这些语言中的个体量词和单位量词具有的语法特点基本一致,共同构成“量词”这个大类,在这个层面上,量词也被称为分类词或类别词(Classifier)。对于分类词的分类问题,各学者意见不一。黄伯荣和廖旭东[2]将现代汉语中量词总分为物量词(名量词)和动量词两个大类,再将物量词细分为借用物量词和专用物量词,动量词细分为借用动量词和专用动量词。 Greenberg的类型学著作在对不同语系的30种语言的15种语法进行统计时并没有考虑量词这个因素,直到量词被Haspelmath, Dryer,Gil和Comrie[3]作为类型学里的一个重要参数,学者们才正式展开对量词的类型学研究,他们发现量词在全球范围内呈现出惊人的世界性分布:以东南亚为中心,越向外量词语言逐渐变少,量词的使用也逐渐变少。分布在这些地区的语言被称为量词型语言,汉藏语系语言为其中代表之一。 2.量词的类型学成因 关于量词的研究,往往设定于量词系统已形成的语境下,学者们从认知、生成、功能、类型等对量词从词汇、句法、语用等展开了大量研究,却很少追溯量词的起源问题。汉语界不乏关于汉语量词起源的研究,所提出的理论也不少,但却得不到支持。量词的产生和分布都呈现出世界性的特征,笔者筛选了量词研究中的热点问题及难点问题,并试图将这些分散研究的成果归纳为量词产生的类型学动因。

现代汉语量词研究综述

现代汉语量词研究综述 量词是现代汉语中非常重要的语法手段,对于表达事物的数量和计量单位有着独特的作用。本文将围绕量词的运用、特点、发展等方面展开研究,总结现有研究成果,并为未来的研究提供参考。 在汉语中,量词的使用非常普遍,且具有独特的语法特征。通过对量词的分类、语义、语法功能等方面进行梳理和总结,我们可以更好地理解量词在现代汉语中的重要地位。随着语言学研究的深入,量词研究也得到了不断的发展和完善。 通过对量词的运用和特点进行研究,我们发现量词具有以下几方面的语法功能。首先,量词可以起到修饰作用,表示事物的数量或计量单位,如“一个人”、“一斤苹果”等。其次,量词还可以起到结构作用,与数词组合成数量短语,如“三本书”、“五斤大米”等。此外,量词还具有表达主观态度和情感的作用,如“一群疯子”、“一把辛酸泪”等。 在量词研究的发展过程中,研究者们对于量词的分类、语义、语法功能等方面进行了深入探讨。在分类方面,量词可以分为个体量词、集合量词、度量衡词等几类,如“个、只、件、群”等。在语义方面,量词可以表达事物的数量、度量衡和时间等意义,如“亿、岁、秒、

小时”等。在语法功能方面,量词可以与数词结合构成数量短语,也可以作为修饰语修饰名词。 尽管现有的研究成果已经非常丰富,但是量词研究仍然存在一些不足之处。首先,对于量词的分类和语义方面还需要进一步探讨和完善。其次,对于量词在不同语境下的语法功能和表达效果也需要更多的实证研究。此外,随着社会和科技的不断发展,新兴的量词和量词用法也需要及时跟进和研究。 现代汉语量词研究具有重要的意义和价值。对于未来的研究,我们建议从以下几个方面展开。首先,对于量词的分类和语义方面还需要深入探讨,以建立更加完善的量词体系。其次,需要加强对于量词在不同语境下的语法功能和表达效果的研究,以更好地理解量词在语言交际中的作用。此外,随着语言学和其他学科的交叉融合,跨学科的研究也将成为未来量词研究的重要方向。及时跟进和研究新兴的量词和量词用法,对于丰富和发展现代汉语量词体系具有重要意义。 摘要: 本文对现代汉语外来词的研究进行了综合性综述,概括了研究成果和不足之处。文章首先介绍了现代汉语外来词的背景和现状,然后从来源、使用情况、对语言生活的影响和研究现状等方面进行了详细的分

现代汉语量词的类属问题研究综述

现代汉语量词的类属问题研究综述 量词是汉藏语系特有的词类,文章主要以十部重要的语法学著作为考察对象,对现代汉语量词的类属问题的研究进行综述并提出个人的见解,以期对量词问题的研究和发展有一个系统的认识与把握。 标签:现代汉语量词类属 量词是汉藏语系特有的词类,量词的存在,丰富了汉语的词汇,把人们要表达的意思具体化、形象化。这也是汉语不同于其它语言的一大特色。但是,由于中国早期的语法研究受到印欧语法的影响,量词的地位并不高,对它的研究也没有足够的重视,在语法研究的初期,甚至将量词作为名词的一类来研究。随着现代汉语语法研究的发展,量词的研究逐渐受到重视,并将其从名词中独立出来。 一、量词作为名词的附类 《马氏文通》作为最早的汉语语法学著作,既没有给量词命名,也没有给其下定义,只是提到了“记数之别称”,并且认为,“凡记价值、度量、里数之文,皆无介字为先,故以列于宾次。”我们从其认为量词是“记数之别称”可以看出,马氏是将量词作为名词一类的。由于《马氏文通》是模仿印欧语法体系的,所以对汉语中特有的量词认识还不足。 1922年,陈泽淳的《国文法草创》中提到了“表数之单位及度量衡”,并且认为它们表示的是“物之所属”,所以,将其归入了名词里面,并没有独立出来。书中提到了表数的单位,如:个、只、双;表度量衡的,如:尺、寸、升。 1934年,杨树达的《高等国文法》将数量词归入到了形容词中,但是,数量形容词中并未提到量词,只提出了数词,并将其分为定数和不定数。书中真正提到的量词只有“师”和“旅”,并将其归入了名词类中的集体名词一类中。 黎锦熙在其《新著国语文法》中正式命名了量词,认为量词就是表数量的名词,添加在数词之下,用来做所记数的事物之单位。黎氏将量词分为三项:1.用一种个体的普通名词来表示他物数量。例如:桶、杯等。2.专表数量的名称,就是一切度、量、衡。例如:尺、寸等。3.既非物体又非专称,大都是从名词转变而成为形容词性质的。例如:朵、匹等。同样,黎氏将量词归入了名词的细目中,认为量词是名词的一种。 1956年,吕叔湘先生的《中国文法要略》在表达范畴的数量中提出了“单位词”这一概念。事物不能计数的必须用种种度量衡单位才能计数,并认为,在名词前面不能直接加数字,中间必须要有“单位词”。并将表示物量的单位词按照来源及性质分成了八类:1.度量衡单位,如尺。2.借用器物的名称,如杯,一杯水。3.借用动词,如捆,一捆柴。4.集合性的单位,如队,一对兵。5.与时间有关的单位,如场,一场病。 6.取物件部分的名稱,如头,一头牛。 7.略依物件的形状,如根,一根绳子。 8.几个一

汉语动量词及动量短语研究

汉语动量词及动量短语研究 汉语动量词及动量短语一直是汉语语言学研究的重要内容。历来以来,动量词及动量短语在汉语中的使用一直备受关注,在近代也有大量的学术研究及论文写作。本文以动量词及动量短语在汉语中的使用为研究内容,讨论动量词及动量短语的定义、产生和使用方式,以及其影响汉语语言现象的研究成果。 一、动量词及动量短语的定义 根据中国社会科学院语言研究所的解释,动量词及动量短语是汉语的一种特殊词类,它们是汉语口语中的一种比喻手段,用来表达对言表示的内容的语义加强,以及表达某种情感或语气的情感抒发的功能。英文释义中,动量词及动量短语也被称为“Particle”。 二、动量词及动量短语的产生 动量词及动量短语的产生主要有两个方面。一是汉语中口语通用部分,即从古代到近代,汉语口语中普遍存在的词汇及短语,他们形成了汉语口语中特有的特殊表达方式,在日常口语中被广泛使用。另一方面,动量词及动量短语也可以由其他语言所影响而产生,比如汉语中的借词以及借义词。 三、动量词及动量短语的使用 动量词及动量短语的使用不仅限于口语,也可以用于文言文,诗词中,也可用作标点符号使用。动量短语的使用,可以加强语言表达的语义,比如修饰一些抽象的概念,也可以突出语言表达的语义,比如表示强烈的否定或者肯定的意义。此外,动量短语还可以表达出句

子抑扬顿挫的韵律,给语言表达增加一种节奏感。 四、汉语动量词及动量短语的研究成果 有关汉语动量词及动量短语的研究成果有很多,大体可分为两个方面:一是基于语言学理论的研究。这类研究主要关注如何理解语言中不同形式的动量表达,比如不同动量词之间的流派、关系等。另一方面是动量词及动量短语在日常汉语中的应用研究。这类研究主要关注动量词及动量短语在不同文本中的使用方式,以及他们在不同场合下传播的影响。 五、结论 动量词及动量短语在汉语中具有重要的地位,他们不仅具有表示语义的功能,还可以作为语气的表示,对汉语的表达也有一定的艺术表现功能。通过对动量词及动量短语的研究,可以更加深入的理解汉语的语言现象。

从语言类型学视角看汉语量词的语义脉络

从语言类型学视角看汉语量词的语义脉络 一、引言 自20世纪50年代量词在汉语研究中被正式正名、单独立类以来,国内对量词的研究已取得了重大进展,成果颇丰。但是以国际语言大环境为背景的针对现代汉语量词的类型学研究还比 较少,国内很多研究仅局限于汉语这一特定语言,就汉语论汉语, 缺乏国际视野,这使得国外类型学研究对汉语量词这一世界语言中颇具特色的语言现象了解引用不够;同时,因为欠缺与世界其他语言进行比较的理论框架和类型学知识,影响了国内汉语量词研究的进一步深入,国内研究在与国外同类研究接轨时,也面临诸如术语混用、概念混淆等问题。 比如汉语量词的基本分类问题,目前研究现状是系统多样,各自为政,标准混用,标杆不一。例如,一些研究将“临时量词”和“借用量词”的概念与“个体量词”“集体量词”等类别混 为一谈,而前两个概念是名量词逐步由名词语法化的历时产物,与 后者的共时区分是两个不同的视角。另外,从类型学的框架看,类型学 的“分类词”(classifier)为“名词”范畴化的工具,因此,现代汉语研究所探讨的“动量词”甚至“形量词”概念并不在汉语名量词所属的分类词研究范畴之内。 基于此,本文将聚焦类型学“分类词”范畴内的汉语名量词,从共时层面重新审视汉语名量词研究中被普遍引用的小类,即:个体/单位量词(如“张”)、集体/集合量词(如“群”)、度量衡量词(如“斤”)、容器量词(如“杯”)、部分量词(如“截”)、种属/种类量词(如 “种”),从具有语言共性的“质-量”语义连续统视角,借助于类型学语义参

项,对名量词的语义脉络进行重新解读,梳理名量词内部各小类之间的关系,以期为名量词分类这一老课题带来新启示。 二、语言类型学中的数量分类词两分法和“质-量”语义连续统 语言类型学中,现代汉语名量词隶属“分类词”(classifier)中 的“数量分类词”(numeralclassifier)。分类词是“名词范畴化的 夕卜显表现”(acaseofovertcategorizationinlanguage)[1],具 备两个特征[2]:1.在表层结构中以语素形式出现;2.有意义,表明与其相联的名词所指事物的显著特征。目前在类型学中被广泛接受的有六种分类词,即:数量分类词、“动词分类词”(predicateclassifier)、 “关系分类词”(relationalclassifier)、“方位分类 词”(locativeclassifier)、“指示分类词”(deicticclassifier)、 “名词分类词”(nounclassifier)。其中,数量分类词多出现在亚洲语言和美洲印地安语中[1](P2),是分类词的“范例类型”(theparadigmtype)[3](P21),汉语的名量词即属此类。 类型学认为,数量分类词兼有“表质”和“表量”两种语义,具分类(即范畴化)和计量两种功能,由此被分为“种类分类词”(sortal classifier)和“计量分类词”(mensuralclassifier)[4](P279)[5], 前者表示其所关联的名词的“质”(quality)的特征,如生命性、形状、大小等;后者用于计“量”(quantity),如重量、长度、体积等。“数量分类词”这一术语本身就是这两个语义功能的“直接体现”(an ‘allusionbothtoitsoccurreneeinanumeralphraseandtoitsprovidingasemant icclassificationoftheheadnoun') ⑹(P277)。 “种类分类词”和“计量分类词”的功能区别已在类型学研究中得到了

量词的对外汉语教学研究-精选教育文档

量词的对外汉语教学研究 在汉语中存在着大量特殊的量词,是大部分外语不具有的。汉语中的量词是表示人、事、物和动作数量的词,同时它也是汉语用来表达数量范畴的主要手段。随着汉语对外教学的发展,量词的对外教学研究受到了越来越多的关注。本文不仅分析了汉语中量词的特点,而且分析了量词在对外汉语教学中的难点。 一.汉语中的量词 汉语中的量词丰富且复杂。对于具体的数量学界并不统一,大体上认为汉语中的量词有五六百个。另外黄伯荣、廖序东主编的《现代汉语》中指出量词的特点是“总是出现在数词后面,两者一起组成数量短语;单音量词大多可以重叠;量词有时单独做句法成分。”对于量词的认识一直在不断的更新与进步。 (一)汉语量词的分类 汉语中的量词大致包含三类:第一类:名量词,如本、部、节、堂、个、位、张等。第二类:动量词,如阵、场、遍、顿、次、回等。第三类:借用的量词,其中包括名词借用为量词,如“洒了一脚水”中的“脚”、“买了一车苹果”中的“车”……另外还有动词借用为量词。如“我输你一挑柴”中的“挑”。第四类:复合量词,通常用来表示单个量词不能计量的单位,在现代汉语中发展较快。复合量词如“架次、人次、秒立方米”等。 (二)汉语量词的用法

名量词的用法、数词加量词加名词。如“一本书”“五个人”“三棵大树”这是量词的常规用法。另外动量词的用法与名量词不同,动量词的结构一般为动词加数词加量词。如“玩了五次”“吃了三遍”“去了一次”等。对于借用的量词来讲,如果把它借用为名量词则适用于数加量加名的结构,如果借用为动量词则适用于动加数加量的结构。汉语中量词还可以重叠,语义上来讲定量量词一般不能重叠而非定量量词可以重叠。音节上来讲即多为单音节量词重叠,复合量词不能重叠。量词在重叠后一般表示“每一”的意思,重叠后的量词比较不受语法上的限制,可以充当主语、定语、谓语等。重叠的量词与量词本身既有区别又相互联系。 (三)汉语量词的色彩 1.量词的形象色彩。汉语中量词多具有形象性,这是追求语言美的结果。量词不仅仅在汉语中承担着表示量的作用,量词还会对它所修饰的事物进行外形等的刻画与描绘。有时是对事物部分特点的描写也有对事物整体特征的描绘。举例如:“一眉新月”“一轮明月”“一钩弦月”同样是月亮,汉语可以用三个不同的量词“眉、轮、钩”来形容。三个不同的量词表示了月亮不同的形态特点,这样直接在量词上体现出区别而且三个量词都极具形象性。这是其它语言不可比拟的。 2.汉语量词的感情色彩。感情色彩大体上在此分为褒义、中性、贬义。同样是形容人的量词有“个、位、伙、撮等”它们除

汉语动量词及动量短语研究

汉语动量词及动量短语研究 本文旨在探讨汉语中的动量词和动量短语,首先介绍两者的基本概念,接着分别深入研究它们的构成方式、表达方法等内容,最后补充其他相关的语言现象和文化背景。 本文的主题为“汉语动量词及动量短语研究”。关键词包括动量词、动量短语、汉语语言、构成方式、表达方法、语言现象、文化背景等。根据关键词和输入的信息,我们将重点分析汉语中的动量词和动量短语,探讨它们的特性和用法。 动量词是表示动作次数的词语,如“次、回、下”等。这些词通常与动词结合使用,表示动作的次数。 动量词主要由数量词和动量短语组成。数量词包括“一”、“两”、“三”等,表示动作的次数;动量短语则由动词和动量词组成,表明动作的方式和次数。例如,“看一次”、“跑两圈”、“说三遍”等。动量词在句子中通常位于动词后面,用来描述动作的次数。例如:“他看了一场电影。”其中,“次”是动量词,“看”是动词,“一场电影”是宾语。 动量词还可以与一些副词结合使用,如“又”、“再”、“也”等,

表示动作的重复次数。例如:“他看了又看。”其中,“又”是副词,“看”是动词,“了”是助词。 动量短语是由动词和动量词组成的短语,它不仅表达了动作的方式和次数,还强调了动作的内容。 动量短语在句子中通常做谓语,后面接宾语。例如:“他看了一场电影。”其中,“看一场电影”是动量短语,“他”是主语。 动量短语还可以作为状语,修饰动词或整个句子。例如:“他一连看了三场电影。”其中,“一连看了三场电影”是动量短语,作为状语修饰动词“看”。 动量短语在汉语中非常常见,常常用于描述动作的次数和方式。例如:“他去过一次北京。”其中,“去过一次”是动量短语,表示动作“去”的次数为一次。 动量短语还可以用于强调动作的内容。例如:“他喜欢吃苹果。”其中,“吃苹果”是动量短语,强调了他喜欢吃的东西。 本文首先明确了研究汉语动量词及动量短语的必要性,接着分别深入探讨了动量词和动量短语的构成方式、表达方法等内容,并分析了它们在句子中的位置和作用。本文补充了其他相关的语言现象和文化背

汉语数量名结构语序类型研究

汉语数量名结构语序类型研究 名词性短语的语序类型是语序类型学的重要研究内容,作为参项之一的数词与名词的语序关系似乎很明晰,但在汉语中的情况却因量词参项的介入而变得复杂。文章对汉语数量名结构的语序类型进行了共时描写,并从历时角度对汉语数量名结构的各种语序类型进行定量分析,讨论了各语序类型的关系,并构拟了汉语数量名结构的演变轨迹。 标签:数量名结构语序类型学 一、汉语数量名结构的语序类型 在现代汉语中,名词的数量表达式通常由数量短语和名词组成,以“数词+量词+名词”为语序类型为主,如“一匹马”“三只熊”等,另外还有“名词+数量+题词”格式,如“牛肉二斤”“家书一封”等。在古代汉语中,由于量词不够发达,数词可直接修饰名词,组成“数词+名词”和“名词+数词”格式,如“忽有一狐,……”和“故选车三百,虎贲三千……”等。因此,汉语数量名结构共有四种语序类型,即“数词+量词+名词”“名词+数词+量词”“数词+名词”和“名词+数词”。这四种语序类型在共时和历时层面分别是什么关系,这些问题将在下文详细讨论。 二、各种语序类型的关系 (一)研究现状概述 汉语史上共出现了“数词+名词”“名词+数词”“数词+量词+名词”和“名词+数词+量词”四种名词的表达式,它们在不同的历史时期发挥着不同的作用。在这四种语序的起源和发展层次的问题上,学界观点一致,即按照“名词+数词”“名词+数词+量词”“数词+名词”和“数词+量词+名词”的顺序先后出现在汉语中,但是关于“数词+量词+名词”格式的成因,学界观点不一,主要有“移位法”和“替换法”两种观点。 支持“移位法”的学者如王力[1]、黄盛章[2]、高名凯[3]刘世儒[4]等,认为“数词+量词+名词”格式中的数量短语是从名词后面移到名词前的,王力指出上古汉语中,数词兼有度量衡量词和天然单位词的性质,其位置在名词之后。吴福祥[5]、张赪[6]等支持“替代法”的学者则认为“数词+量词+名词”格式不是由数量短语移位产生的,而是通过“替换”的方法产生的。他们认为“数词+量词+名词”与“数词+量词+之+名词”有关,由于“之”脱落而产生的“数词+量词+名词”格式。“数词+量词+名词”与“名词+数词+量词”的句法和语用功能均不相同,前者是修饰性的,而后者是计量的,二者完全没有关系。 (二)关于各语序类型的数据分析 本文参阅了大量的文献资料,在不同的历史时期选取了一些经典文献,对其

从语言类型学视角看汉语量词的语义脉络

从语言种类学视角看汉语量词的语义脉络 一、前言 自 20 世纪 50 年月量词在汉语研究中被正式正名、独自立类以来 , 国内对量词的研究已获得了重要进展 , 成就颇丰。可是以国际语言大环境为背景的针对现代汉语量词的种类学研究还比 较少 , 国内好多研究仅限制于汉语这一特定语言 , 就汉语论汉语 , 缺 少国际视线 , 这使得外国种类学研究对汉语量词这一世界语言中颇 具特点的语言现象认识引用不够 ; 同时 , 由于短缺与世界其余语言进行 比较的理论框架和种类学知识 , 影响了国内汉语量词研究的进一步深 入, 国内研究在与外国同类研究接轨时 , 也面对诸如术语混用、观点混淆 等问题。 比方汉语量词的基安分类问题, 当前研究现状是系统多样, 各自为 政, 标准混用 , 标杆不一。比如 , 一些研究将“暂时量词”和“借用量 词”的观点与“个体量词”“集体量词”等类型混 为一谈 , 而前两个观点是名量词逐渐由名词语法化的历时产物 , 与后者的共时区分是两个不一样的视角。此外 , 从种类学的框架看 , 种类学的“分类词” (classifier) 为“名词”范围化的工具 , 所以 , 现代汉语研究所商讨的“动量词”甚至“形量词”观点其实不在汉语名量词所属的分类词研究范围以内。 鉴于此 , 本文将聚焦种类学“分类词”范围内的汉语名量词, 从共 时层面从头审察汉语名量词研究中被广泛引用的小类 , 即 : 个体 / 单位量词( 如“张” ) 、集体 / 会合量词 ( 如“群” ) 、胸怀权衡词 ( 如“斤” ) 、容度量词 ( 如“杯” ) 、部重量词 ( 如“截” ) 、种属 / 种类量词 ( 如

量词“只”与“头”的对外汉语教学研究-最新教育文档

量词“只”与“头”的对外汉语教学研究 量词是外国留学生在现代汉语学习中比较容易出现偏误的 一类词,主要是因为留学生母语中往往没有量词或量词较少,中国人仅凭语感就能轻松运用的量词,却使第二语言学习者产生了不少疑问。例如:在用量词称量某些动物类名词时,为什么说“一只狗”,却不说“一只牛”,而说“一头牛”呢?面对这种疑问,若不能很好地解释其内在的搭配规则,就会让留学生觉得量词学习无理可循,只能死记硬背,这将极大地影响其学习效果。因此,帮助留学生正确选用量词无疑是对外汉语教学的一大难点和一 大重点。 现阶段的量词教学存在诸多问题,例如:目前的教材多偏重于对量词语法功能的解释,而未将量词的选择和辨析作为重点,导致第二语言学习者在碰到具体问题时仍感到无所适从。有的教材仅仅将量词的搭配关系看做中国人的一种语用习惯,而未进行基于文化背景基础的深层阐释,大量的名量搭配都是通过死记硬背完成的,再加上教学者本身对量词缺乏深入的研究和认识,导致量词教学效率始终不高。 本文选取了两个较易发生混淆的量词——“只”与“头”,以英语为母语的汉语学习者为研究对象,设计测试问卷及教学实例,旨在了解留学生对这两个量词区别使用的偏误情况,以及两种不同教学法——传统教学法与认知教学法所产生的不同纠偏

作用,并就实际教学效果对两种教学法进行比较,分析其优劣,以求获取进一步完善对外汉语量词教学的启示和灵感。 一、问卷设计 (一)问卷题型 本次测试问卷采用题型为填空题,为避免其他题型在做题和分析时所带来的不必要干扰,本次测试问卷仅设此一种题型。填空题共设四十五空,前二十四空均为“一或两()名词”式,要求被测试者在空内填入量词“只”或“头”中的一个。从第二十五空起,被测试者被要求在完整的句子中填空,利用句子提供的语境,合理选择量词,辅助答题。本次测试问卷中所设题目涉及量词“只”与“头”的不同用法,其中关于两个量词的辨析难点——对于动物类名词的称量,所设题目数量最多,以便事后统计分析。本题考查的偏误属于误代,其产生偏误的原因多为目的语知识不足或目的语知识负迁移。 (二)测试对象 本次测试对象为已有一定汉语听说读写基础的中级汉语水平外国留学生,共七人,对量词均有过学习,母语为英语,测试结果不受国别影响。本次测试和教学均在小班授课、无外来干扰的情况下进行,大多数学生都秉持认真严谨的态度答题,因此本次测试基本能反映出留学生对现代汉语量词“只”与“头”的掌握情况及传统教学法和认知教学法对他们正确辨析量词“只”与“头”所产生的不同纠偏效果。

第八讲 量词 - 对外汉语研究中心 首页

第八讲量词 刘世儒,1965,《魏晋南北朝量词研究》,北京,中华书局。 Alexandray. Aikhenvald. 2000. Classifiers—A Typology of Noun Categorization Device. Oxford University Press 1.什么是“量词” 传统汉语语法书上的“量词”包括:度量衡量词、集体量词、个体量词、借用量词或临时量词。都是和计数有关。语言学中有quantifiers和classifiers两个术语,所指是不同的,后者才有区分语言类型的意义。 类型学上“分类词(classifiers)”指语言中的名词分类系统。主要有以下几种类型:1)名词类和性系统(noun classes and gender),如印欧语中有性的区分的语言。 2)紧临名词的分类词(noun classifiers),这类分类词出现在名词上。如 (1)Xil [naj xuwan] [no7 lab’a] (Jacaltee语) Saw CL:MAN John CL:ANIMAL snake (man) John saw the (animal) snake 3)紧临数字的分类词(numeral classifiers),分类词以专门的语素形式存在并只紧临数字或表数量的词语出现i。汉语、泰语、缅甸语等语言中的分类词都是这一类。 4)领属结构中的分类词(classifiers in possessive constructions),分类词出现在领属结构中赋予被领属物或领有者以具体特征或是表明领有者与被领属物的关系。如:(1)na me-qu yaqona (斐济语) ART CL:DRINKABLE-my kava My kava (which I intend to drink) (2)na no-qu yaqona (斐济语) ART CL:GENERAL-my kava My kava (that I grew, or that I will sell) 5)紧临动词的分类词(verbal classifiers)系统,分类词加在动词上,但却是对名词的分类。 (1)sa ka-m put-ra-ho-o (Imonda语) coconut 1SG-to VCL:ROUND-GET-BENEFACT-IMPERATIVE give me a coconut (lit. “coconut to-me round one-give) 还有一些极少见的分类词系统,如分类词出现在表示方位的附置词上,和指示词或冠词一起出现。 根据类型学的研究,我们知道给名词分类在世界许多语言中普遍存在着,数-分类词只是分类词的一种,世界上象汉语这样的数-分类词型语言很多,形状是分类量词系统特别是数-分类量词普遍使用的语义分类标准,它以人类用形状给事物分类的认知机制为基础,并不反映汉民族的独特思维。 2.汉语量词演变史简述 在甲骨文、西周金文中出现了两个名词同型的“名1数名2”格式。这被认为是汉语量

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档