大学俄语教程 基础俄语3
- 格式:ppt
- 大小:152.00 KB
- 文档页数:24
урок6一、词汇短语对话хаос[阳]混乱,杂乱无章;头绪杂乱【搭配】~чувств百感交集~мыслей思绪如麻【例句】Вовсейквартирестоялхаос.房间里乱七八糟。
связь[阴]联系;联络【搭配】торговые~и贸易关系внутренняя~内在联系【例句】СвязинашисЕвропоюстановятсявсётеснее.我们和欧洲的联系变得越来越密切了。
мощный[形]强有力的;强壮有力的;实力雄厚的,强大的【搭配】~аядемонстрация强大的游行示威~ыеплечи强有力的肩膀~аядержава实力雄厚的强国вирус[阳]病毒【搭配】~гриипа流行性感冒病毒~компьютера电脑病毒сломаться[完]弄坏了;垮掉了【例句】①Лёдломается.冰在破裂。
②Онсломался.他累坏了,挺不住了。
【变位】-аюсь-аешьсяломатьсясистема[阴]常规;体系;制度【搭配】~расстановкикниг图书摆列次序~ссуд贷款制度войтивсистему已经成为常规голосовать[未]无补语或закого-что投票赞成;кого-что通过表决来选举或决定【搭配】~закого-что投票赞成,~против投票反对~резолюцию把决议提付表决【例句】Запредложениеголосовалобольшеполовинычленовкомитета.半数以上的委员投票赞成这个建议。
【变位】-ну,-нёшь;[完]проголосоватьобъективный[形]客观的;公平的【搭配】-аяпричина客观原因-аяоценка公允的评价【例句】Вынесовсемобъективнывэтомвопросе.您在这个问题上不完全公正。
课文представитель[阳]代表;使节【搭配】официальный~官方代表дипломатический~外交使节【例句】Наэтосовещаниемыпослалисвоегопредставителя.我们派了自己的代表去参加这个会议。
课程名称:大学俄语精读3授课对象:大学俄语专业学生授课时间:2学时教学目标:1. 通过阅读理解,提高学生的俄语阅读能力和词汇量。
2. 培养学生对俄语文学作品的分析和鉴赏能力。
3. 了解俄国文学史上的重要作家及其作品。
教学内容:1. 俄国著名作家普希金的短篇小说《黑桃皇后》。
2. 课文中的主要人物、情节、主题思想。
教学重点:1. 理解课文内容,掌握生词和短语。
2. 分析人物性格特点,理解作品主题思想。
教学难点:1. 理解课文中复杂的文学手法和修辞技巧。
2. 对比分析普希金与其他俄国作家的文学风格。
教学方法:1. 讲授法:教师讲解课文内容,引导学生理解生词和短语。
2. 讨论法:分组讨论课文中的问题,培养学生的分析能力和团队协作精神。
3. 案例分析法:分析普希金的文学手法和修辞技巧,提高学生的鉴赏能力。
教学过程:第一课时一、导入1. 介绍普希金及其在俄国文学史上的地位。
2. 简述《黑桃皇后》的故事梗概。
二、课文讲解1. 讲解课文中的生词和短语,帮助学生理解课文内容。
2. 分析课文中的文学手法和修辞技巧。
三、课堂讨论1. 分组讨论课文中的问题,如:主人公的性格特点、作品的主题思想等。
2. 各组代表发言,分享讨论成果。
四、总结1. 总结本节课的主要内容,强调重点和难点。
2. 布置课后作业,如:翻译课文中的句子、写读后感等。
第二课时一、复习1. 复习上节课学过的生词和短语。
2. 回顾课文中的文学手法和修辞技巧。
二、案例分析1. 分析普希金的文学手法和修辞技巧,如:象征、对比、讽刺等。
2. 对比分析普希金与其他俄国作家的文学风格。
三、课堂讨论1. 分组讨论普希金在俄国文学史上的地位及其作品的特点。
2. 各组代表发言,分享讨论成果。
四、总结1. 总结本节课的主要内容,强调重点和难点。
2. 布置课后作业,如:撰写论文,探讨普希金作品的主题思想等。
教学评价:1. 课堂表现:观察学生在课堂上的参与度、讨论积极性等。
2. 作业完成情况:检查学生课后作业的质量,如:翻译、读后感等。
урок12一、词汇短语ручной[形]手的,手用的;手工的;手提的,轻便的【搭配】~ыечасы手表~аяработа手工(活)~труд手工劳动~чемодан手提箱опасаться[未]担心,害怕【变位】-аюсь,-аешься【接格】кого-чего或接不定式【搭配】~морозов怕严寒的天气~заученика替学生担心【例句】①Онопасалсяездитьвдальнююдорогу.他怕出远门。
②Чегояопасался,тоислучилось.我担心的事情恰恰发生了。
исполниться[完]实现;到了,满了;(年龄)满【变位】-ится【接格】кому-чему【例句】①Желаниеисполнилось.愿望实现了。
②Вчераисполнилосьдвагода,какяживувэтомгороде.我住在这个城市里到昨天已满两年了。
③Маленькомувнукуедваисполнилосьпятьмесяцев.小孙子刚满五个月。
включая[前]包括…在内,连…在内【例句】①Собралисьвсе,включаястариков.大家都聚到一起了,连老人也在内。
②Вкаждомпроизведениисловесноместьтрифактора.在每一篇用语言文字表现的作品中都有三要素。
выписывать[未]摘录;开(证明、发票、证件等);订购;除名【变位】-аю,-аешь【搭配】~цитатуизкниги从书中摘录一段引文~счёт开发票,开帐单~рецепт开药方~газету订报~избольницы让(病人)出院~изшколы开除学籍【扩展】[完]выписать,-ишу,-ишешьоснова[阴]骨架,框架;基础;素材;原理【搭配】деревянная~дивана沙发的木架экономическая~государства国家的经济基础народная~оперы歌剧的民间素材принять(或взять)чтоза~у以…为基础~ымарксизма-ленинизма马列主义原理лечьвосновучего是…的基础наосновечего根据…【例句】Пятьпринциповлежатвосновенашихвзаимоотношений.五项原则是我们之间关系的基础。
课时:2课时教学目标:1. 培养学生对俄语阅读的兴趣和习惯,提高阅读理解能力。
2. 熟悉并掌握本单元的生词、短语和语法点。
3. 培养学生的语感和文学鉴赏能力。
教学内容:1. 课文:《新大学俄语泛读教程3》第X课2. 生词、短语:10个左右3. 语法点:形容词比较级和最高级教学过程:第一课时一、导入1. 复习上节课所学内容,检查学生对生词、短语和语法点的掌握情况。
2. 通过图片、歌曲等形式,激发学生对本节课阅读内容的兴趣。
二、新课导入1. 介绍课文背景和作者,让学生对文章有一个初步的了解。
2. 预测课文内容,引导学生关注本节课的学习重点。
三、精读课文1. 阅读课文,让学生找出生词、短语和语法点,并在课堂上进行讲解。
2. 分析课文结构,让学生了解文章的写作手法和表达方式。
3. 引导学生思考课文中的重点段落,培养学生的文学鉴赏能力。
四、课堂练习1. 词语填空:根据课文内容,让学生填写缺失的词语。
2. 句子翻译:将课文中的句子翻译成汉语,加深学生对课文的理解。
五、总结与作业1. 总结本节课的学习内容,强调重点和难点。
2. 布置作业:背诵课文,完成课后练习题。
第二课时一、复习导入1. 复习上节课的课文内容,检查学生对生词、短语和语法点的掌握情况。
2. 通过提问、讨论等形式,巩固学生对课文的理解。
二、新课导入1. 复习上节课的预测内容,引导学生关注本节课的学习重点。
2. 介绍本节课的语法点——形容词比较级和最高级。
三、精读课文1. 阅读课文,让学生找出形容词比较级和最高级的例子,并在课堂上进行讲解。
2. 分析课文中的形容词比较级和最高级的使用情况,让学生了解其用法。
四、课堂练习1. 词语填空:根据课文内容,让学生填写缺失的形容词比较级和最高级。
2. 句子翻译:将课文中的句子翻译成汉语,加深学生对课文的理解。
五、总结与作业1. 总结本节课的学习内容,强调重点和难点。
2. 布置作业:完成课后练习题,预习下一节课的内容。
урок 7一、词汇短语сеанс[阳]一场,一回,一次【变格】-а【例句】Статьянаписанавтрисеанса.文章是三次写成的。
режиссёр[阳]导演【变格】-а【例句】Режиссёрпоручилмнеглавнуюрольвпьесе.导演要我扮演剧中主角。
актёр[阳]演员【变格】-a【搭配】комический ~喜剧演员【例句】Вжизниэтотчеловек—актёр.平时这个人总爱装模作样。
премия[阴]奖品,奖金【搭配】Нобелевская ~ 诺贝尔奖лауреат ~ 奖金获得者【例句】Академиянаукприсудилаемупремиюв 500р.科学院颁发给他500卢布奖金。
буквально[副]真的是,实在是;按字面理解地,丝毫不是转义地【例句】①Онбуквальновседнизанят.他实在是天天都很忙。
②Ябуквальноничегонепонял.我简直一点也不明白。
ряд[阳]行,排,列;一系列,一连串【变格】-а及-у(与数词два,три,четыре连用为ряда),вряде及вряду,复ряды【搭配】~ домов一排房子верхний ~ зубов上排牙齿~ причин好些原因,一系列原因~ видныхучёных许多著名学者【搭配】врядеслучаев在很多情况下врядус与…并列,是……之一рядомс在……旁边,和……并列【例句】①Всему свой ряд.一切都是命中注定的。
②В городе создан целый ряд компаний.城里建立了许多新公司。
совершенно[副]完全,十分【搭配】~ точно十分准确~ верно完全正确【例句】Я совершенно здоров.我十分健康。
против[前]对着;反对【接格】кого-чего【搭配】сад ~ дома房子对面的花园выступать ~ войны反对战争абсолютно[副]完全,绝对地【例句】Это абсолютно невозможно.这绝对不可能。
描写记述双胞胎外表小鼓包身高折断损坏瘦的转身胖的丰满的怀疑确切些说假发暗棕色的好莱坞式的表的微笑上了年纪的副博士厘米外贸银行胖的实习矮壮的会计员长的和谁一样的发式脱去衣服相识秃顶办公室孙子别的宽肩膀的发型滴少量理发店地理理发师勤奋努力剪短毛发手续端正的发口令脸盘特点烘干相当注视否则烘干器卷曲的盖上淡褐色的镜子棕红色的秃头的银白的恐惧皮肤黝黑的噪声苍白的跑到一起晒黑了的哭泣忍受有罪过的长得不错的相信淡黄色男子变为身段运动员微笑沙龙黑发男子小胡子同年级同学看清楚性格简单的轻率的请求好交际的常见的太过于消息爱说话的在中间不爱说话的沉默的资料的确未必懒惰的不易察觉的默默无闻的无聊的小声地腼腆的很快有特点的死善于父际纪念碑异常的大理石欺负委屈厨炉完全的埋葬领导首长奇怪的交际死亡无聊视线对待合理的谦虚的希望谦虚现成的优点一个半把。
装饰下决心虚伪本人定价格评价可爱的腼腆百支持搀扶天才包厢知识发出气味勤劳诚实的成功进行把。
目光投向错过发红意义图书编目专家损失微不足道的可笑的生产制造访问着图书索引学位论文被遗忘的杂志的罕见的胆怯的怀疑冠军赛涉及接触(好好背) 无疑 作用角色种类 选择 单义的 科幻作品 王国 魔法师 勇敢的 结合 被找到 纪念品 运来 收集者 货币 记录 明信片 玩具 走开 离开 时刻向。
跑近、 亲吻 面颊 同样的 信封 古老的渐渐的 来到跟前 喊叫起来第三课 业余爱好 网球场 领土 伙伴 可靠的 古老的 爱好 冷淡的 夺去 照旧 不再 送到引起 邮票 一组 集邮者 普通的 收藏品 收藏 过量的 航天学 方式 需^< 飞行 帆船 突然地 改变 消失 多数大量 原因理由 消失 发现了解 不足 并且 抓住 然而 半年 每周一次 比赛 在。
之间 兼任 实际上是 发生第四课创造者手提箱铃铛搬到唱片摇晃是呕吐集中起来超速的三路车数字道路路现在的真实的正确地马车快的雪橇代表明亮的一轮游览雪的居住飞驰的蒸气浴直接价值标出庆祝纪念参观风格海洋公园预先补充站台费用创始人详细的建立创立组织安排皇帝完成外表出色的建筑学战斗长诗图画的交响乐名胜古迹石头对。
урок 2一、词汇短语аэропорт[阳]飞机场【变格】-a【例句】Самолёты прилетают в аэропорт каждый час.每小时都有飞机飞来机场。
багажник[阳]汽车后备箱,行李架【变格】-а【例句】Чемодан не лезет в багажник.箱子放不进汽车后备箱。
вовремя[副]按时,及时,准时【搭配】явиться ~按时出席сказать не ~话说得不是时候вперёд[副]向前,往前;以后,将来【例句】①Мальчонка побежал вперед.男孩子朝前跑去。
②Это тебе наука—вперед умнее быть.这是你的一个教训,以后小心点儿。
встречаться[未]相遇,遇见;会面,会见,会晤;(竞赛)相遇,比赛,交锋【变位】-аюсь, -аешься【接格】с кем-чем【搭配】~ со знакомыми碰见熟人~ на дороге在路上相遇~ с трудностями遇到困难【例句】①Прошло два года с тех пор, как мывстретились.我们认识已经两年了。
②Министры иностранных дел встретились для обсуждения важногомеждународного вопроса.各国外长会晤讨论一个重要的国际问题。
③Встретились лучшие шахматисты.优秀的象棋手相遇了。
【扩展】[完]встретиться, -речусь,-ретишьсядержаться[未]抓住,握住,抱住【变位】-жусь, -жишься【搭配】~ за ручку двери扶住门把手~ руками за перила双手抓住栏杆【例句】Я буду держаться за вас, чтобы не упасть.我要靠您扶着,免得摔倒。
урок 9一、词汇短语балюстрада[阴]楼梯、阳台等的柱形栏杆【变格】-ы【搭配】каменная ~砖石砌栏杆【例句】На другой сторонепруда виднелась красиваябалюстрадалодочной пристани.在池塘的另一边隐约可见小船码头漂亮的栏杆。
барабан[阳]鼓【变格】-а【搭配】турецкий барабан〈乐〉土耳其大鼓【例句】①Забил барабан.鼓咚咚响起来。
②Барабанотбивает тактмарша.鼓打击着进行曲的节拍。
белокаменный[形]白石的,用白石砌成的【搭配】~ые стены白石墙веер[阳]扇子【变格】-а【搭配】~ из страусовых перьев鸵羽扇складной ~折扇【例句】①Китаецноситвеерв руке, и когда выходит на солнце, прикрывает имголову.中国人经常手中拿把扇子,走到太阳地里时还用它遮阳。
②Затем, держа передсобой складной веер, выражаетвосхищениевисящим в нише свитком.然后,在自己的正面握着折扇,表达对壁厨里的字卷的赞叹。
век[阳]世纪【变格】-а【搭配】средние ~а中世纪двадцатый ~20世纪【例句】Векживи—векучись.〈谚语〉活到老,学到老。
взгляд[阳]一瞥;目光;眼神;意见,看法【搭配】быстрый ~迅速的一瞥суровый ~严厉的眼色намой ~据我看спервого ~а一眼就,立即;乍一看напервыйвзгляд初看起来,乍看起来【例句】Онаполюбилаегоспервоговзгляда.她对他一见钟情。
внешний[形]外在的,表面上的,对外的【搭配】~яя среда外界,外部环境~ лоск表面光泽,外表漂亮【例句】Расширять как внутренний, так и внешнийрынок.开拓国内和国外两个市场。
урок1一、词汇短语对话описание[中]说明,描述;说明书,叙述文【搭配】определяющее~限定说明~программы程序说明书внешность[阴]外表,外观;表面【搭配】характерныечерты~и外貌特点по~и从外表看,就外表而论~книги书的外表рост[阳]生长;增殖,增大;身高【搭配】процесс~а生长过程~населения人口增长【例句】Какогоонроста?他身量多高?худой[形]干瘦的;(比较级хуже)不好的,坏的【搭配】~аяслава恶名,坏名声【例句】Онаоченьполная,аеёмужоченьхудой.她很胖,而她的丈夫很瘦。
【变化】худ,худа,худо;худееполный[形]肥胖的;丰满的(与худой相对);满满的;кого-чего或кем-чем装(放)满……的;чего或чем满怀……【搭配】~оетело丰满的身体~оеведро满满一桶【例句】①Лунойполонсад.花园里一片月色。
②Душаполнаблагодарностью.内心充满感激之情。
【变化】полон,полна,полноскореескорый及скоро的比较级;(与чем,нежели连用)宁愿……,也不……;(插)确切地说【搭配】~всего最可能是;多半【例句】①Скажискорее.快点说!②Онскореепохожнамать,чемнаотца.与其说他像父亲,不如说他像母亲。
③Скореевсегоонсегоднянепридёт.他今天多半不会来了。
④Оннезол,скорееэгоистичен.他并不那么恶毒,确切地说,他是自私。
карий[形]褐色的,深棕色的(指人的眼睛);暗枣红色的(指马的毛色)【搭配】~иеглаза褐色的眼睛~конь栗色的马двоюродный[形]叔伯的,堂的,表的【搭配】~брат叔伯兄弟,堂兄弟,表兄弟~аятётка堂姑(姨),表姑(姨)~племянник堂侄,表侄пожилой[形]渐近老境的,已过中年的;[用作名词]пожилой,-ого[阳];пожилая,-ой[阴]已过中年的人【搭配】в~омвозрасте在渐近老境的年纪сантиметр[阳]厘米;皮尺【搭配】квадратныйсантиметр平方厘米кубическийсантиметр立方厘米【例句】Иногдаиметроказываетсякоротким,асантиметр-длинным.尺有所短,寸有所长。
大学俄语-新版-学生用书简介《大学俄语-新版-学生用书》是一本专为大学学习俄语的学生而设计的教材。
本教材由专业教育学者和俄语教学专家团队精心编写,旨在帮助学生掌握俄语的基本语法和词汇,并培养学生的听说读写能力。
本教材注重实践,通过丰富的练习和实例帮助学生巩固所学内容。
本文将对《大学俄语-新版-学生用书》的内容进行详细介绍。
课程结构第一章:基础词汇与语法本章主要介绍俄语的基础词汇和语法,包括字母表、数字、基本的问候语和日常用语等。
通过学习这些基础知识,学生可以建立起对俄语的基本认识和理解。
第二章:日常交流本章主要以日常生活中常见的场景为背景,介绍基本的俄语交流方式。
学生可以通过学习这些场景对话,提高自己的口语表达能力,并学会应对各种日常情境。
第三章:阅读与听力本章围绕阅读和听力理解展开,提供一系列有趣的阅读材料和听力练习,帮助学生扩大词汇量、提高阅读和听力能力。
同时,本章还提供了相关的练习题,帮助学生提高对所学内容的理解和应用能力。
第四章:写作与翻译本章主要介绍俄语的写作和翻译技巧,通过练习不同类型的写作和翻译任务,帮助学生提高自己的写作和翻译能力。
此外,本章还提供了一些实用的写作和翻译范例,供学生参考。
第五章:文化与社交本章主要介绍俄语国家的文化和社交习俗,帮助学生了解俄语国家的文化背景,并提供与俄语国家居民社交的相关表达和礼仪。
教学方法《大学俄语-新版-学生用书》采用多种教学方法,旨在促进学生的主动参与和积极学习。
教材中融入了游戏、对话、练习等多种元素,使学生在轻松愉快的氛围中学习俄语。
此外,教材还提供了丰富的配套资源,包括录音和视频材料,使学生能够更好地锻炼自己的听力和口语能力。
同时,教材还提供了答案和解析,供学生进行自我检测和评估。
适用对象《大学俄语-新版-学生用书》适用于大学的俄语专业学生和对俄语感兴趣的学习者。
无论是作为专业课程的教材,还是作为自学的参考书,本教材都能满足学生的学习需求。
урок 7一、词汇短语сеанс[阳]一场,一回,一次【变格】-а【例句】Статьянаписанавтрисеанса.文章是三次写成的。
режиссёр[阳]导演【变格】-а【例句】Режиссёрпоручилмнеглавнуюрольвпьесе.导演要我扮演剧中主角。
актёр[阳]演员【变格】-a【搭配】комический ~喜剧演员【例句】Вжизниэтотчеловек—актёр.平时这个人总爱装模作样。
премия[阴]奖品,奖金【搭配】Нобелевская ~ 诺贝尔奖лауреат ~ 奖金获得者【例句】Академиянаукприсудилаемупремиюв 500р.科学院颁发给他500卢布奖金。
буквально[副]真的是,实在是;按字面理解地,丝毫不是转义地【例句】①Онбуквальновседнизанят.他实在是天天都很忙。
②Ябуквальноничегонепонял.我简直一点也不明白。
ряд[阳]行,排,列;一系列,一连串【变格】-а及-у(与数词два,три,четыре连用为ряда),вряде及вряду,复ряды【搭配】~ домов一排房子верхний ~ зубов上排牙齿~ причин好些原因,一系列原因~ видныхучёных许多著名学者【搭配】врядеслучаев在很多情况下врядус与…并列,是……之一рядомс在……旁边,和……并列【例句】①Всему свой ряд.一切都是命中注定的。
②В городе создан целый ряд компаний.城里建立了许多新公司。
совершенно[副]完全,十分【搭配】~ точно十分准确~ верно完全正确【例句】Я совершенно здоров.我十分健康。
против[前]对着;反对【接格】кого-чего【搭配】сад ~ дома房子对面的花园выступать ~ войны反对战争абсолютно[副]完全,绝对地【例句】Это абсолютно невозможно.这绝对不可能。
урок 11一、词汇短语ансамбль[阳]乐团,歌舞团【搭配】архитектурный ~结构整齐的建筑群~ песни ипляски歌舞团~ народного танца民间舞蹈团【例句】①Этовеликолепный архитектурный ансамбль.这是些风格特异的建筑群。
②Самапьесапосредственна, но ансамбльбыл хорош.剧本本身不算太好,但演员们配合得不错。
видимо[副]看来【例句】Писательбыл, видимо, работяга.看来,这位作家是个不辞辛苦的人。
всякий[形]每个,任何一个,各种各样的【搭配】~ день每一天,任何一天отсутствие ~их желаний毫无愿望【例句】Всякийразоднои то же.每次都一样。
дед[阳]祖父,外祖父【变格】-а【搭配】дед-мороз严寒老人,圣诞老人【例句】Деднатужнозакашлял.爷爷很费劲地咳嗽起来。
дойти[完]走到;(车、船等)驶到;(声音、消息等)传到【变位】-йду,-йдёшь【接格】до чего【例句】Мы дошли до станции пешком.我们步行到车站。
Слух дошёл до столицы.消息传到了首都。
【扩展】доходить [未],-хожу,-ходишьзадуматься[完]над чем,о чём思索;(接不定式,常与否定词连用)〈口语〉犹豫,迟疑【变位】-аюсь, -аешься;[未]задумываться【搭配】~ над вопросом思考问题【例句】①О чём ты так задумался?你在沉思什么?②Не задумался сказать правду в глаза.毫不犹豫地当面说出真话。
заинтересоваться[完]对……发生兴趣【变位】-суюсь,-суешься【接格】кем-чем或无补语【例句】Он сильно ею заинтересовался.他对她很感兴趣。