汲,从井里取水。
译文: 宋国有一户姓丁的人家,家里没有井,要 到外面浇田、打水,经常要有一个人在外面(专 门做这件事) 及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”
待,等到
告诉
得到。这里指“节省”
等到他家里挖了一口井之后,告诉别人说:“我 家挖井得一个人。”
10
翻译2
代词,指丁家人
说的那句话。
有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”
《吕氏春秋》
1
学习目标:
1、通过多种形式的朗读来理解文意,积累文 言字词。
2、学习多角度看问题的思维方法,了解这则 寓言的寓意。培养学生的发散思维能力。
2
寓言是用假托的故事来寄托意味深长 的道理,给人以启示的文学体裁。寓言 的篇幅一般比较短小,具有鲜明的讽刺 性和教育性。
寓言的主人公可以是人,可以是人格 化的动植物或其他事物。
6
宋之丁氏/家无井 而出溉汲/常一人居 外/及其家穿井/告人曰/吾穿井得一人
有闻而传之者/丁氏穿井得一人/国人 道之/闻之于宋君。
宋君令人问之于丁氏/丁氏对曰/得一 人之使/非得一人于井中也/求闻之若此 /不若无闻也。
7
——掌握字词 翻译句子
小组合作探究
8
参照课文注释,翻译不同颜色词语意思
结果(真相):
挖井节省了一个劳动力
15
问题探究
1、丁氏告诉人说“无穿井得一人”是什 么意思?
我家打井得了一个劳动力。
2、有闻而传之者把“吾穿井得一人”这句 话听成了什么意思?
姓丁的人家打井挖出了一个人。
16
合作探究,展示提升
(1)为什么会造成这样的讹传?
1、丁氏对此表述不够清楚; 2、“有闻而传之者”未经分析就传播开去。 3、“国人”似乎也乐于接受这种离奇的传 闻,于是愈传愈广。