新编日语第3册第13课

  • 格式:doc
  • 大小:52.00 KB
  • 文档页数:3

カード時代じだい

磁卡时代

本文ほんぶん

カード時代じだいを使つかうことが多おおくなった。買かい物ものをして、

磁卡的使用渐渐多了起来变多了。

現金げんきんで払はらうかわりにカードで払はらう。銀行ぎんこうに預金よきんがあれ

购物后用现金支付变成了用卡支付。

ば、手元てもとに現金げんきんが全然ぜんぜんなくても、たくさんの買かい物ものが

只要在银行有存款,即使手头完全没现金也能买很多东西。

できる。細こまかい金かねが必要ひつようなときは、銀行ぎんこうの機械きかいにカー

需要零钱时,只要把卡插入银行机器里,现金就会出来。

ドを差さし込こめば、現金げんきんが出でてくる。ある会社かいしゃでは、身分みぶん証明書しょうめいしょが支払しはらいカードをかねていて、社員しゃいん食堂しょくどうで

食事しょくじをしてカードで払はらうと、支払しはらいの額がくが自動的じどうてきに給料きゅうりょうから引ひかれるそうである。実じつに便利べんりな時代じだいになった。

在一些公司,身份证兼作付钱的卡,在员工食堂用卡支付的话,所支付的金额会自动从卡里扣除。当今时代太方便了。 現金げんきんを持もっていると、落おとすこともあるし、どろぼうもいるのだから、カードのほうが安全あんぜんである。

带现金有时会丢失,会被偷,卡则更安全。

それに、札さつを何枚なんまいも持もつより、カードのほうが小ちいさくて軽かるい。

而且,相比带很多钞票,卡又小又轻。

そんなに便利べんりなカードであるが、問題もんだいがないわけではない。

虽然卡这样的方便,但也并不是没有问题。

数日前すうじつまえの新聞しんぶんに、カードで買かい物ものをするのはむだ遣づかいの原因げんいんになるから、自分じぶんは絶対ぜったいにカードは使つかわないという投書とうしょが出でていた。

前几天的报纸登了一篇来稿说用卡买东西是造成浪费的原因,所以自己绝对不能使用卡。

目めの前まえで札さつや貨幣かへいが財布さいふから出でていくと、金かねを使つかったという実感じっかんが強つよいので、金かねを節約せつやくしようという気持きもちになるが、カードで払はらうと、その実感じっかんがないので、気楽きらくに金かねを使つかいすぎる結果けっかになる、というのである。

来稿说因为眼睁睁看着钞票和货币从钱包里离开,花钱时会有很强的实感,所以会想省钱,用卡支付的话,因为没有这种实感,所以会造成很轻松的就花掉过多钱的结果。

現金げんきんでもカードでも、必要ひつようなものは買かい、必要ひつようでないものは買かわないのが、理性りせいのある人間にんげんの行動こうどうである。

无论是现金还是卡,买有用的东西不买没用的东西,才是有理性的人的行为。

しかし、いつも理性りせいにしたがって行動こうどうすることは、難むずかしいことである。

但是,始终有理性的行动是有很困难的。

カード時代じだいは、人間にんげんに強つよさを要求ようきゅうする時代じだいだと言いってもよいであろう。

磁卡时代也可以说是央求人意志坚强的时代吧。