自见之谓明阅读与答案

  • 格式:doc
  • 大小:11.50 KB
  • 文档页数:2

自见之谓明阅读与答案
楚庄王欲伐越,庄子谏①曰:王之伐越何也?曰:政乱兵弱。

庄子曰:臣患②智之如目也,能见百步之外而不能自见其睫。

王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也。

庄蹻③为盗于境内,而吏不能禁,此政之乱也。

王之弱乱非越之下也,欲伐越,此智之如目也。

王乃止。

故知之难,不在见人,在自见。

故曰:自见之谓明④。

(选自《韩非子。

喻老》)
注释:①谏:规劝君主、长辈,使其改正错误。

②患:耽心。

③庄蹻:楚国的大盗,实为人民起义领袖。

④明:眼睛明亮,这里指明智。

阅读训练:
1.解释文中加着重号的词语的含意。

(1)丧()(2)禁()(3)见()
2.用/为下面这个句子划出正确的诵读节奏。

王之弱乱非越之下也
3.翻译以下句子。

(1)政乱兵弱。

(2)故知之难,不在见人,在自见。

4.能见百步之外而不能自见其睫。

这句话的含意是什么?
5.庄子是如何谏阻楚庄王攻打越国的?
参考答案:
1.(1)丧失(2)弹压,制止(3)认识
2.王之弱乱/非越之下也
3.(1)内政凌乱,军事力量软弱。

(2)所以,认识事物的难题不在于认识他人,而在于认识自己。

4.这句话的意思是不能只看到他人的缺陷,而看不到自己的缺陷。

5.结合两国的实情,循循善诱,以子之矛,攻子之盾,使楚庄王的理由不攻自破。

译文:
楚庄王想要讨伐越国,庄子规劝说:大王为何要讨伐越国呢?楚王说:他们的政治凌乱,戎行软弱。

庄子说道:我惧怕智慧像眼睛,可以看见百步之外的事物却不能看见自己的睫毛。

大王你的戎行,自从败给秦、晋两国后,丧失了数百里的土地,这是戎行软弱。

庄蹻在我国境内做了响马,然而官吏们不能禁止,这是政治凌乱。

大王政治凌乱戎行软弱,其实不在越国之下,想要讨伐越国,这就是智慧像眼睛同样。

楚王就休止了讨伐越国。

所以,了解某件事的难题,不在于认识他人,而在于认识自己。

所以说:能够自己认识自己,才是所谓的明智。