自见之谓明阅读与答案
- 格式:doc
- 大小:11.50 KB
- 文档页数:2
自见之谓明阅读与答案
楚庄王欲伐越,庄子谏①曰:王之伐越何也?曰:政乱兵弱。
庄子曰:臣患②智之如目也,能见百步之外而不能自见其睫。
王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也。
庄蹻③为盗于境内,而吏不能禁,此政之乱也。
王之弱乱非越之下也,欲伐越,此智之如目也。
王乃止。
故知之难,不在见人,在自见。
故曰:自见之谓明④。
(选自《韩非子。
喻老》)
注释:①谏:规劝君主、长辈,使其改正错误。
②患:耽心。
③庄蹻:楚国的大盗,实为人民起义领袖。
④明:眼睛明亮,这里指明智。
阅读训练:
1.解释文中加着重号的词语的含意。
(1)丧()(2)禁()(3)见()
2.用/为下面这个句子划出正确的诵读节奏。
王之弱乱非越之下也
3.翻译以下句子。
(1)政乱兵弱。
(2)故知之难,不在见人,在自见。
4.能见百步之外而不能自见其睫。
这句话的含意是什么?
5.庄子是如何谏阻楚庄王攻打越国的?
参考答案:
1.(1)丧失(2)弹压,制止(3)认识
2.王之弱乱/非越之下也
3.(1)内政凌乱,军事力量软弱。
(2)所以,认识事物的难题不在于认识他人,而在于认识自己。
4.这句话的意思是不能只看到他人的缺陷,而看不到自己的缺陷。
5.结合两国的实情,循循善诱,以子之矛,攻子之盾,使楚庄王的理由不攻自破。
译文:
楚庄王想要讨伐越国,庄子规劝说:大王为何要讨伐越国呢?楚王说:他们的政治凌乱,戎行软弱。
庄子说道:我惧怕智慧像眼睛,可以看见百步之外的事物却不能看见自己的睫毛。
大王你的戎行,自从败给秦、晋两国后,丧失了数百里的土地,这是戎行软弱。
庄蹻在我国境内做了响马,然而官吏们不能禁止,这是政治凌乱。
大王政治凌乱戎行软弱,其实不在越国之下,想要讨伐越国,这就是智慧像眼睛同样。
楚王就休止了讨伐越国。
所以,了解某件事的难题,不在于认识他人,而在于认识自己。
所以说:能够自己认识自己,才是所谓的明智。