浅析趋向动词“来”的语法化
- 格式:doc
- 大小:17.00 KB
- 文档页数:3
框架语义学下“V来”的历时演变及用法特征————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:框架语义学下“V来”的历时演变及用法特征-汉语言文学框架语义学下“V来”的历时演变及用法特征向红摘要:本文以认知语言学中的框架语义理论为基石,以“看来”“说来”“想来”等为例,考察“来”与前附成分结合而成的“V来”类结构的历时演变及用法特征。
现代汉语中的“看来”“说来”“想来”已经完全演变为带有主观化的连词。
“V来”结构的历时演变也在重新分析、高频使用等多重作用下逐渐趋于成熟。
关键词:框架语义学“V来” 看来用说来征一、引言框架的概念由美国语言学家Fillmore提出,框架语义理论(Frame Semantics)是认知语言学研究语言概念结构的基础理论,在框架语义理论中有两个重要的概念:显像和框架。
显像指代词项所表征的意义(即我们通常所说的指代意义),框架指理解词项的显像所具备的相关知识和概念结构。
Fillmore定义“框架”这一概念时提到:“当使用‘框架’这一术语时,我心中想到的互相联系的概念体系,对这个体系中任何一个概念的理解都必须依赖于对其整个概念结构的理解。
”本文中所探讨的“V来”类词,在其历时发展中因具有互相联系的概念体系,因而在语义分析与语法结构上具有相似性。
本文以感官概念域为依据,将不同的感官概念域视为不同的“框架”,在不同的框架下,语言的显像也是不同的。
“来”在现代汉语中是使用频率非常高的多义动词,根据《现代汉语词典》和《现代汉语八百词》,“来”的本义为“由彼至此,由远及近,与‘去’‘往’相对”,常置于句中作谓语,其前多由名词性成分充当句子主语,也可与之组合成谓词性结构修饰其后的名词性结构,构成偏正结构。
其后可接“着、了、过”等体貌助词。
此外,“来”还可以用来表示“要做某件事;可能或不可能;未来、将来;某一时间以后”等多个意思,也可作助词,“表比况,相当于‘一般’;用于数词之后,表约数”等。
从“看来”“看起来”的语法化历程看其差异“看来”和“看起来”只有一字之差,而且用法上也有重合之处,很容易让人产生混淆,特别是第二语言习得者。
本文试图从其各自的语法化的不同过程,来解释其在共时平面上的语义、语用差别。
标签:看来看起来语法化句法位置语义一、前言在对外汉语教学实践中,笔者发现一些词形相近的词常常会成为第二语言学习者学习的难点,特别是一些词形相近,用法相似的词。
母语为汉语者可以凭借熟练的语感,轻而易举地分辨,而第二语习得者则常常会“百思不得其解”。
本文讨论的“看来”和“看起来”就是这样的例子。
在《汉语八百词》中,“看起来”的解释是“插入语。
揣摩、估计。
”“看来”的解释是“插入语。
依据客观情况估计。
”仅仅从解释我们都很难判断出这两个词的区别,更何况是一些第二语言习得者。
因此我们有必要对“看起来”“看来”的词义、语用区别进行分析。
笔者认为仅仅只做一个共时平面的分析,恐怕很难探其根源,历时的梳理可以帮助我们更好地理清共时的差异。
二、“看来”和“看起来”的语法化差异(一)“看来”的语法化历程古代汉语中,“看”出现较早,意义实在。
唐代,“看”和“来”在线性序列上相连出现。
这时的“看来”还不是一个词。
“看”为动词,表示“观看、查看”义,“来”为事态助词,表示的是事件已经发生过了,动作已经发生过了。
如:(1)崔液《上元夜六首》之一:“玉漏银壶且莫催,铁关金锁彻明开。
谁家见月能闲坐,何处闻灯不看来。
”(《全唐诗》卷五四)(2)白居易《题岐王旧山池石壁》:“树深藤老竹回环,石壁重重锦翠斑。
俗客看来犹解爱,忙人到此亦须闲。
”(《全唐诗》卷四五一)我们通过对唐代语料的考察,发现“看来”常出现的句法位置是“主语+看来+谓词性成分”,构成连谓结构。
在这些语料中,谓词性成分或者小句位于“看来”之后,在功能上充当连谓成分,在语义上是对“看来”动作完成所产生的结果进行补充说明。
如:(3)白居易《题岐王旧山池石壁》:“俗客看来犹解爱,忙人到此亦须闲。
89汉语“来”与日语“来る”的比较研究黄瑾瑾(宁波大学 外国语学院,浙江 宁波 315211)摘 要:以现代汉语“来”与日语“来る”为中心,从用法和含义两个方面出发进行比较研究。
现代汉语“来”与其日语中的对应表达“来る/~て来る”,虽然在语法、语义上有很多相同点,但是两者并不是一一对等的关系。
作动词使用时,两者都可以表示方向移动的趋向意义,都可以引申为事件、现象的出现或发生,但“来”与“来る”也有各自独特的含义。
作补语使用时,从所表达的趋向意义与状态意义来看,二者很相近,但是现代汉语“来”的结果意义,是日语“~て来る”所没有的。
关键词:“来”;汉语;日语;动词;补语作者简介:黄瑾瑾,女,宁波大学外国学院硕士研究生。
2019年第7期总第685期MODERN CHINESENo.7General No.685现代语文一、引言无论是现代汉语中的“来”,还是日语中的“来る”,作为趋向动词,在语言中的使用频率都是很高的。
从语义、结构形式等方面来看,两者存在很多相似点,但它们并不是完全对等的关系。
受母语影响,中国学生在学习日语“来る/~て来る”时常会产生偏误。
本文通过对这两个动词使用的对比,希望能给中国学生学习日语提供一些帮助。
目前,关于现代汉语“来”的研究较多,但是与日语中对应表达方式的比较研究还很少见。
本文将从汉日两种语言的结构与语义角度,分析现代汉语“来”在日语中是如何表现的。
本文依据“来”与“来る”作动词与作补语使用时的不同分为两部分。
分别从结构与语义两个方面,考察“来”与“来る”在现代汉语与日语中的异同。
二、作为动词的情况考察(一)汉语“来”现代汉语“来”作动词使用时,有以下含义:1.人或物体向立足点移动;2.表示时间变化,从过去到现在;3.(问题、事情等)发生,来到;4.作某个动作(代替意义更具体的动词);5.用在另一动词或动词结构后面或前面,表示来做某件事,表示施事者的动作趋向。
我们对以上含义进行了简化处理,将其归纳为三类:第一,将义项1、2、5归为“来”的趋向意义,即方向意义,表示人或物体在空间上的移动、动作在空间上的移动或时间上的变化,这也是“来”的基本含义;第二,问题或事件的到来,可以理解为第一种趋向意义的引申意义;第三,特殊意义,代替某个具体的动词使用。
①本文系项目“动趋式‘V+开来/开去’中‘开来/开去’的词类范畴研究”(项目编号:2014YSYB10)的研究成果。
浅析动趋势“V+开来/开去”的非范畴化①王风梅(伊犁师范学院,新疆伊宁835000)一、引言动趋式这一热门现代汉语研究话题,学者们多从句法、语义、语用等角度对其进行讨论和研究。
尤其是对由个别趋向动词,诸如“来/去”“上/下”“下来/下去”等构成的动趋式结构的研究较多。
但对“开来/开去”的专题研究很有限,个别文献即使提及也不够深入。
本文只在知网上发现两篇相关论文,一个是李向春的硕士论文,另一篇是王宜广(2011)的关于“开来/开去”语义研究的期刊论文。
这些研究对笔者很有启发性。
因此,本文以北大语料库为语料来源,研究“V 开来/开去”结构在趋向义、结果义和状态义上的不同分布,它们与动词搭配不同的能力,来进一步论证“开来”的非范畴化程度明显高于“开去”。
二、非范畴化理论非范畴化(或者去范畴化)的概念是由霍伯和汤普森(1984)首先提出的,用于解释名词和动词在各自话语角色中的动态应用。
基于前人的研究,刘正光(2006)指出非范畴化与范畴化是相关联的,就像硬币的正反两面一样。
刘正光认为非范畴化既是一种语言创新的机制,又是创造性思维的一种方式或者说是语言思维的一种机制。
在语言学层面上,它被定义为一个语言实体失去原始范畴属性的过程。
一个正在非范畴化或已经非范畴化的实体可能在再次范畴化的中间阶段,或位于原范畴和目标范畴之间。
这期间,存在一个中间范畴维持语言实体范畴地位的动态平衡。
这个中间范畴可能丧失部分或全部原范畴特征,并且可能获得一些目标范畴的特征。
在认知的层面上,非范畴化是人的创造性思维的方法。
根据刘正光观点,语言非范畴化有四个特点:1.语义泛化;2.丧失或中和形态句法分布特征;3.降低范畴地位:从原型成员到外围成员;4.语篇中的功能和范畴转移。
在认知方面,范畴化是在多样性中寻求相似性,可以解释人们如何通过规则或惯例思考来实现认知的经济性。
框架语义学下“V来”的历时演变及用法特征作者:向红来源:《现代语文(语言研究)》2016年第05期摘要:本文以认知语言学中的框架语义理论为基石,以“看来”“说来”“想来”等为例,考察“来”与前附成分结合而成的“V来”类结构的历时演变及用法特征。
现代汉语中的“看来”“说来”“想来”已经完全演变为带有主观化的连词。
“V来”结构的历时演变也在重新分析、高频使用等多重作用下逐渐趋于成熟。
关键词:框架语义学“V来” 看来用说来征一、引言框架的概念由美国语言学家Fillmore提出,框架语义理论(Frame Semantics)是认知语言学研究语言概念结构的基础理论,在框架语义理论中有两个重要的概念:显像和框架。
显像指代词项所表征的意义(即我们通常所说的指代意义),框架指理解词项的显像所具备的相关知识和概念结构。
Fillmore定义“框架”这一概念时提到:“当使用…框架‟这一术语时,我心中想到的互相联系的概念体系,对这个体系中任何一个概念的理解都必须依赖于对其整个概念结构的理解。
”本文中所探讨的“V来”类词,在其历时发展中因具有互相联系的概念体系,因而在语义分析与语法结构上具有相似性。
本文以感官概念域为依据,将不同的感官概念域视为不同的“框架”,在不同的框架下,语言的显像也是不同的。
“来”在现代汉语中是使用频率非常高的多义动词,根据《现代汉语词典》和《现代汉语八百词》,“来”的本义为“由彼至此,由远及近,与…去‟…往‟相对”,常置于句中作谓语,其前多由名词性成分充当句子主语,也可与之组合成谓词性结构修饰其后的名词性结构,构成偏正结构。
其后可接“着、了、过”等体貌助词。
此外,“来”还可以用来表示“要做某件事;可能或不可能;未来、将来;某一时间以后”等多个意思,也可作助词,“表比况,相当于…一般‟;用于数词之后,表约数”等。
例如:(1)大家都来唱歌。
(表示要做某件事)(2)我又没力气,干不来累活。
(表示不可能)(3)来日方长;继往开来。
汉语趋向动词规范谈□周一民 语法的规范需要指导规范的语法著作。
趋向动词是汉语动词中一个封闭的小类,总数不过二十多个,作用却非常重要。
然而就是这么一个小类,现有的语法论著也未能就其数量范围、轻重音规则和具体用法提供很明确的规范标准,这足以使我们语法研究工作者反思。
本文拟就趋向动词的规范问题谈一点意见,供大家参考。
一多数语法论著把趋向动词描写为一个小的矩阵,即由单纯趋向动词“上、下、进、出、起、过、回、开”和“来、去”再构成复合趋向动词,矩阵如下:上下进出起过回开来上来下来进来出来起来过来回来开来去上去下去去进出去过去回去开去 其中共有25个动词,“起去”是缺项。
“起去”在北京话的历史上曾经有过,如今无论是北京话还是普通话中都已完全消失。
有些语法论著比这个矩阵的范围大,像《现代汉语八百词》(吕叔湘主编,1980)还列出了“到、到(来)、到(去)”,加注说明“到”只有带处所宾语的时候能加“来、去”。
赵元任《汉语口语语法》(吕叔湘译本,1979)把“拢”和“拢来”也算作趋向动词。
我们认为,“到”虽然从语义上看是表示趋向的,但是同“来、去”不能直接构成复合趋向动词,在矩阵中占不了一席之位。
从性质上看,“到”与“奔、往、向”等词有更多的一致性,视为动词兼介词较为妥当。
“拢”表趋向义是带有方言色彩的,例如“谈得拢、合得拢”是吴语常见的说法,普通话一般说成“谈得来、合得上”。
“拢”在北方话里多是作为普通动词用的,因此把“谈得拢”的“拢”看作结果补语是比较适宜的。
另一方面,有些语法论著比这个矩阵的范围小,问题集中在“开、开来、开去”这三个词上面。
很多语法论著是不把“开”算作趋向动词的,例如北大中文系现代汉语教研室编的《现代汉语》(商务印书馆,1993),其原因可能是认为“开”在表义上与其他成员有明显区别。
“开”在表趋向时有“分开”和“离开”两种意义,例如“切开”和“走开”。
其共同性是从某一点上分离,应该说还是一种趋向,只不过是逆反的趋向。
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn
浅析趋向动词“来”的语法化
作者:杨轩
来源:《文学教育下半月》2015年第08期
一.语法化概念阐释
“语法化”通常指语言中意义实在的词转化为无实在意义、表语法功能的成分这样一种过程
或现象,中国传统的语言学称之为“实词虚化”。例如汉语“把”、“被”、“从”等原来都是有实义
的动词,现已虚化为介词。介词属于虚词,西方叫功能词。虚化有程度的差别,实词变为虚词
是虚化,虚词变为更虚的成分也是虚化。西方人承认,“语法化”概念最早是中国人在13世纪
就提出来的,元朝的周伯琦在《六书正伪》中说:“大抵古人制字,皆从事物上起。今之虚
字,皆古之实字”欧洲到18世纪才有法国哲学家Etienne Bonnot de Condillac最先指出动词的曲
折形态,如时态标记,是由独立的词变来的。
“虚化”主要针对词义的变化由实到虚,“语法化”一词则偏重于语法范畴和语法成分的产生
和形成,例如主语和宾语这样的语法范畴以及主格和宾格标记这样的语法成分是如何产生的。
“语法化”有五条原则——并存原则,歧变原则、择一原则、保持原则和降类原则。此后,
陆续有学者提出了滞后原则和频率原则。
二.“来”的起源和产生
关于“来”的产生年代,资料显示,目前学者们比较一致地认为是在唐代,如太田辰夫、龚
千炎认为是在唐五代,曹广顺和蒋冀骋、吴福祥认为是在初唐前后。关于它的来源,太田提
及:“助词„来‟当然是从动词„来‟产生的,原来是做了某事之后来到现在的场所的意思,后来
„来‟成了附加的,就把重点放在了过去曾做某事上了。”曹广顺认为,“来”在唐代从表示趋向的
动词,发展处表示完成、以来、后来等多种用法,这些用法的“来”都 有表示动作、事件是“曾
经发生”的意思,在这些条件下,当“来”转化为特指“曾经”的意思,并用于句尾时,就产生了
事态助词“来”。江蓝生和蒋冀骋、吴福祥推测事态助词“来”可能与唐代代表完成或实现的“来”
有关:党表示完成或实现的“来”用于“曾然”的语境,用以特指过去曾做某事,居于句末时,就
变成了表曾经的事态助词。
三.趋向动词的阐释
趋向动词是一个特殊的类,其特殊性在于它可以放在谓语动词后做补语。我们主要讨论
的是二十六个趋向动词。如下:
上、下、进、出、开、回、过、起、到、来、上来、下来、进来、出来、开来、回来、
过来、起来、到来、去、上去、下去、进去、出去、开去、回去、过去。
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn
按照音节的多少,可以把趋向动词分为双音节趋向动词和单音节趋向动词。单音节趋向
动词十一个,分为AB两类。A类包括“上、下、进、出、开、回、过、到、起。它们位于双
音节趋向动词的前一音节位置,在句子中作谓语时自然放到宾语前,作 补语时也只能放在宾
语前。B类包括“来、去”,它们做补语时,既可以放在宾语前也可以放在宾语后。如:时彼比
丘语妇人曰:“妹,我非鬼,我是沙门,今来乞食。”(《大正藏》)这里的来乞食,也可说成
是乞食来。本文就趋向动词中的B类中的“来”字进行语法化研究。
四.“来”的语法化过程
下文将主要根据“V+NP+来”和“V+来”两种格式对“来”的语法化进行讨论分析。“V+NP+
来”格式在先秦的时候就已经出现,后来也有使用。最初“NP”多指有生命的人,“来”表示由NP
发出的动作。在这种格式中,趋向动词“来”位于句尾,这为它由趋向动词虚化为事态助词提供
了最初的语法位置。例如:1)异日,而王曰:“召相单来。”(《战国策》)这里的“来”具有
很强的动词性,有着并表达充分的词汇意义,因而,它的词汇功能明显,语法功能较弱。两汉
时期,NP可以是无生命的物体,“来”的语汇意义仍旧十分明显。例如:汉使取其实来,于是
天子始种苜蓿、蒲陶肥饶地。(《汉书》)这句中“其实”作为名词,是动词“取”的宾语,“来”
作为补语,具有趋向性和目的性,有从远方带回来之意。再例如:又有一人,朱衣玄冠,佩印
绶,执玉版来。(《古小说钩沉 冥祥记》)於陵子终曰:“仆有箕箒之妾,请入与计之。”即入
谓其妻曰:“楚王欲以我为相,遣使者持金来。今日为相,明日结驷连骑,食方丈于前,可
乎?“(刘向《古列女传》)等等例子,均与第一例中“来”的功能相同。且其谓语部分“取、
执、持”等动词,都具有“携带”之意,这就更加明确了V+NP+来这种格式表示施事主体携带受
事对象共同进行由别的地方至说话人所在地的运动。
现代汉语中认为,趋向动词尤其是双音节趋向动词与位于动词的结合没有单音节趋向动
词紧密,其间可以插入别的成分,如动态助词“了”等。这一点,在古代汉语中,也有充分的体
现。在V+NP和“来”之间可插入连词“而”,例如:“明诸人民承王教已,即以八万四千两车,
载金而来,诣拘舍婆城,造立法殿。”中,“载金而来”就是在谓语动词+宾语和“来”之间加了一
个“而”字,但对句子的大意和“来”的功能并没有影响。再例如:“明日日中此化道人送食而
来。”这里的“送食而来”同前一例中的分析。
历史资料表明,趋向动词“来”向事态助词虚化的关键一步在于格式中“V”的变化。东汉以
后,具有“携带”之意的谓语动词开始进入V+(NP)+来的格式中,V与“来”有同一个施事。例
如:1)“复有鹫鸟来,梵志见已,而问之曰:„善来鹫鸟,汝从何来,为欲何去?‟答曰:„梵
志,我从大墓复至大墓,杀害而来,我今欲食死象之肉,死马,死牛、死人之肉,我今欲去,
唯畏于人。‟”(《中阿含经》)以上句为例,虽然“来”仍具有较强的词汇意义,但是V所代表
的动词已经没有了“携带”之意,而且作为趋向运动的主题从施事和受事对象共同进行变成了只
是其中的施事,“来”开始摆脱“+受事位移”这样的语义限制,谓语动词与“来”之间的关系不再
那么紧密。
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn
在下面的例句中,“V+来”格式所表述的事件具有终结性和语义自足性,没有出现后续,
使得“来”具有了结句的功能,只表示某事件是过去曾经发生的。
阿难,我于弥勒菩萨之边,种诸善根,求未来啊褥多罗三藐三菩提,而有偈说:此佛大
威德,离欲得寂静,释迦牟尼佛,皆希供养来。(《佛本行集经》)
抚州刺史便问圆长老:“只如国王大臣,未见有小福,未审曾供养什么人来?”(《祖堂
集》)
第一个例句中,“释迦牟尼佛”是受事主语,“来”仅代表“供养”的动作是在过去发生的,是
曾经完成的,在这里,“来”已经没有了任何的趋向意义。第二个例句与第一个相同。另有其他
例子如:3)武阳太守卢思道,常晓醉,于省门见从侄卉。曰:“阿父何处饮来?凌晨嵬
峨?”4)隋时,数人入酒肆,味酸且淡,乃共嘲此酒。一人云:“酒,何处漫行来?腾腾失却
酉?”诸人问云:“此何义?”答云:“有水在。”3、4两例中“来”字所在的句式用于特指问的问
话部分,“来”有双重解析:既可以理解为表示曾经的事态助词,又可理解为动词。
五.结语
前文中提到的太田辰夫先生对事态助词“来”的来源的看法,他说助词“来”当然是从动词
“来”产生的,原来是做了某事之后来到现在的场所的意思。后来“来”成了附加的,就把重点放
在过去曾做某事上了。通过这一系列的分析可以看出,他所说的事态助词“来”来源于动词
“来”,主要是强调的一种语法化路径。然而,在文中的分析中,可以看出,这种语法化路径对
“来”的虚化不够彻底,“来”仍旧保有一定的动词性。这也是这一语法化路径的瑕疵和弊端。
参考文献:
[1]李建校,曹梦.趋向动词的语法化机制[J].晋中师范高等专科学校学报,2002,(3).
[2]梁银峰.汉语事态助词“来”的产生时代及其来源[J].中国语文,2004,(4).
[3]张姜知.“来”的语法化过程的语义关联顺序研究[J].北京理工大学学报,2008,(5).
(作者单位:华中师范大学文学院)