以虫治虫(成)
- 格式:ppt
- 大小:500.00 KB
- 文档页数:15
以虫治虫阅读答案以虫治虫阅读答案在学习和工作的日常里,我们都经常看到阅读答案的身影,借助阅读答案我们可以更快速地把握解题方法和解题技巧。
一份好的阅读答案都具备什么特点呢?下面是我整理的以虫治虫阅读答案,仅供参考,希望能够关怀到大家。
以虫治虫阅读答案1元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。
忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。
旬日子方皆尽,岁以大穰。
其虫旧曾有之,古人谓之”。
1、解释加粗的词。
(1)庆州界生子方虫()(2)千万蔽地()(3)悉为两段()(4)以钳搏之()2、用现代汉语写出“旬日子方皆尽,岁以大穰。
”的意思。
______________________3、“以虫治虫”中两个“虫”分别指什么?指和 ___。
4、现代科学技术飞速进展,在防治病虫害方面有很多方法,我们还需要生物防治吗?请谈谈你的看法。
____________________________________________________________ __________参考答案:1、界:地方,地区蔽:遮盖悉:全、都以:用2、十天以后子方虫全都被毁灭了,年成因此大获丰收。
3、傍不愿子方虫4、需要,由于生物防治既可以降低农业生产成本,促进农业增产,又不污染环境,绿色环保,能够保证农业可持续进展。
【翻译】宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,实在是秋田的大害。
突然有一种昆虫消逝了,样子像泥土里的"狗蝎",它嘴上长有钳,成千上万,遮挡住了土地;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段。
十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收。
这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不愿”(意为这虫的旁边容不得害虫)字词翻译方:正为:成为之:的一虫:一种昆虫害:危害其:它的喙:嘴蔽:遮盖则:就以:用之:代指方虫悉:都为:成为皆:都岁:年成,收成以:由于旬日:十天陶奕甫A添加大穰:大丰收其:这样旧:过去曾:曾经之:语气助词,无义谓:叫之:代指方这种虫的天敌现实意义如何有效地爱惜自然资源,乐观开展生动防治充分发挥某些农作物的害虫的天敌的作用,是降低农作物生产成品促进农业增产,爱惜生态环境的一项重要措施。
“以虫治虫”标题有误苏教版(语文》七年级上册选用了北宋政治家、科学家沈括《梦溪笔谈》中的两则短文,其中第一则标题为《以虫治虫》。
笔者查阅《梦溪笔谈》,在卷二十四《杂志》中找到了相关文字,但并无《以虫治虫》的标题,显然这是编者后加的。
那么,这个标题是否符合短文的内容,是否恰当呢?“以虫治虫”的意思是用一种昆虫来防治另一种昆虫,即用害虫的天敌来防治害虫。
显然,这个标题在向读者传递着这样一个信息:当年子方虫的防治是人们有意识地运用它的天敌“傍不肯”来进行的。
与课文配套的教参更明确说:“《以虫治虫)反映的是农业生产上的生物防治。
这种防治方法就是利用某些农作物害虫的天敌消灭虫害。
这种方法不仅是促进农业增产的有效措施,也是保护生态环境的有效途径。
”短文中果真有这样的意思吗?笔者以为没有。
文中只说在子方虫将要危害秋田里庄稼的时候,忽然出现了一种叫“傍不肯”的虫子。
它是子方虫的天敌,很快就将子方虫消灭了,因而不仅避免了一场虫灾,而且还给当年粮食生产带来了大丰收。
文中一个“忽”字表现了时人对“傍不肯”出现的意外之感;文章最后交代“其虫旧曾有之”,表明这种现象并不奇怪,只是以前没有引起人们的注意罢了。
显然,文章所载根本谈不上生物防治,仅仅是一种生物现象的客观描述,作为一种自然现象,它纯属偶然,与人的主观作为并没有关系(尽管消除虫灾的确是当时人们所希望的)。
所以,笔者认为《以虫治虫》这个标题人为地拔高了古人的认识,其实,短文只是对当时发生的一种少见的客观现象作了较为详细的记载,很难看出有什么更深的用意,尽管这种记载从一个侧面反映了沈括这位封建士大夫对当时国计民生的深切关怀,而且客观上对于研究如何防治农作物虫害的确提供了很好的借鉴,让后人从中领悟到了生物防治的作用和价值。
总而言之,为古文加标题必须严谨得当,并在注释中注明,以免引起不必要的误会,误导读者的理解。
江苏省淮阴中学西校区223002。
《以虫治虫》原文及翻译《以虫治虫》原文元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。
忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。
旬生活方皆尽,岁以大穰。
其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。
《以虫治虫》翻译宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,刚要危害秋田里的庄稼。
突然有一种昆虫产生了,模样像泥土里的\'狗蝎\',嘴上长有钳,成千上万,遍地差不多上;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段。
十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收。
这种虫过去曾经有过,当地的人称它为\'傍不肯\'。
《以虫治虫》注释选自沈括《梦溪笔谈》庆州界:庆州地域生:生长出了(动词)子方虫:今称黏虫,危害麦类、玉米、高粱、水稻等多种作物方:正当为:成为之:的害:危害一虫:一种昆虫狗蝎(xiē):口器咀嚼式,有强大铗状尾须一对,能夹人、物,杂食性或肉食性。
其:它的喙(huì):本是鸟兽的嘴此处指虫子的嘴蔽(bì):遮盖则:连词表顺接,相当于“就”。
以:用钳(qián):指长在昆虫嘴上的钳状物。
之:代指子方虫悉:全,都,例如,《出师表》中“悉以咨之”为:成为皆:都旬日:十天尽:完岁:年成,收成以:因为【“以”只有“因为”的意思,没有“因此”的意思,事实上后面省略了代词“之”,其为“岁以(之)大穰”,“以之”译为“因为如此”,就相当于“因此”。
】大穰(ráng):庄稼大丰收其:这旧:过去曾:曾经之:助词,无义谓:叫,称作之:代指那种昆虫(子方虫的天敌)傍不肯:虫名。
意思是这虫旁边容不得害虫。
傍:即“旁”,旁边。
注:子方即为子方虫。
苏教版初中语文文言文原文及翻译七年级上册课文1《郑人买履》郑人有欲买履者,先自度其足而置之其坐。
至之市而忘操之。
已得履,乃曰:“吾忘持度。
”反归取之。
及反,市罢,遂不得履。
人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。
”译文:有个郑国人,想去买鞋子,他事先量了自己的脚,把量好的尺码放在自己的座位上。
到了前往集市的时候,却忘了带尺码。
已经拿到鞋子,(才发现忘了带尺码)就对卖鞋子的人说:“我忘了带尺码。
”就返回家去拿尺码。
等到他又返回集市时,集市已经散了,终于没有买到鞋。
有人问:“为什么不用脚试一试鞋的大小呢?”他回答说:“我宁可相信尺码,也不相信自己的脚!”2《刻舟求剑》楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。
”舟止,从其所契者入水求之。
舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎?译文:有个楚国人渡江,他的剑从船中掉到水里,急忙在船边上刻下记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方。
”船停止了,从他刻记号的地方下水找剑。
船已经前进了,但是剑(落在江底)不会随船前进,像这样找剑,不是很糊涂吗?3《幼时记趣》余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。
见藐小微物,必细察其纹理。
故时有物外之趣。
夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。
心之所向,则或千或百果然鹤也。
昂首观之,项为之强。
又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,怡然称快。
于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,常蹲其身,使与台齐,定目细视。
以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为邱,凹者为壑,神游其中,怡然自得。
一日,见二虫斗草间,观之正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞蛤蟆也。
舌一吐而二虫尽为所吞。
余年幼,方出神,不觉呀然惊恐;神定,捉蛤蟆,鞭数十,驱之别院。
译文:我回忆幼小的时候,能睁大眼睛对着太阳,眼力足以看得清极细小的东西。
看到细小的东西,一定要仔细观察它的花纹。
所以我时常有观察物体本身以外的乐趣。
夏天的蚊群飞鸣声像雷声一样,我把它们比作鹤群在空中飞舞。
1
1
以虫治虫拼音版
《梦溪笔谈》(沈括)
元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。
忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。
旬日子方皆尽,岁以大穰。
其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。
译文:
宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要危害秋田里的庄稼。
忽然有一种昆虫出现了,样子像泥土里的"狗蝎",嘴上长有钳,成千上万,遍地都是;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都
被咬成两段。
十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收。
这种
虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”。
以虫治虫拼音版。