辛弃疾《阮郎归》赏析
- 格式:docx
- 大小:20.87 KB
- 文档页数:6
《阮郎归·天边金掌露成霜》古诗词译文和鉴赏《阮郎归·天边金掌露成霜》古诗词译文和鉴赏《阮郎归·天边金掌露成霜》宋朝:晏几道天边金掌露成霜,云随雁字长。
绿杯红袖趁重阳,人情似故乡。
兰佩紫,菊簪黄,殷勤理旧狂。
欲将沉醉换悲凉,清歌莫断肠!《阮郎归·天边金掌露成霜》古诗简介《阮郎归·天边》是晏几道写于汴京,是重阳佳节宴饮之作。
词中感喟身世,自抒怀抱,虽写抑郁之情,但并无绝望之意。
全词写情波澜起伏,步步深化,由空灵而入厚重,音节从和婉到悠扬,适应感情的变化,这是一首重阳佳节失意伤怀之作。
情绪压抑悲凉,好像有许多愁情,但表现得模糊闪烁。
临佳节而在异乡作客,受款待又有“人情似故乡”的亲切。
可是从其饮酒狂欢,又可见其借酒浇愁的心境。
词中以佩紫、菊簪与自己作比较,其主动克制“旧狂”,可见此狂是出自不得已而为之。
词意超越一般的幽怨,风格凝重而清丽。
《阮郎归·天边金掌露成霜》译文天边金铜仙人掌上的托盘里,露水已凝结成霜,雁行一去是那么遥远,唯见云阔天长。
绿酒杯,红袖女,趁着重阳佳节,大家来乐一场;人情之温暖,倒有几分像在家乡。
我佩带着紫茎的兰花,把几朵黄菊插在头上,竭力再做出从前那种狂放的模样。
我想要用沉醉来换取悲凉,动人的歌声啊,千万别撩起我心中的哀伤!《阮郎归·天边金掌露成霜》注释①金掌:铜仙人掌。
汉武帝刘彻曾在建章宫筑神明台(一作柏梁台),上铸铜柱二十丈,有仙人掌托承露盘以伫露水,和玉屑服之,以求长生。
②绿杯:美酒。
红袖:美女。
《阮郎归·天边金掌露成霜》鉴赏此词写于汴京,是重阳佳节宴饮之作。
词中感喟身世,自抒怀抱,虽写抑郁之情,但并无绝望之意。
全词写情波澜起伏,步步深化,由空灵而入厚重,音节从和婉到悠扬,适应感情的变化,整首词的意境是悲凉凄冷的。
起首两句以写秋景起,点出地点是在京城汴梁,时序是在深秋,为下文的“趁重阳”作衬垫。
汉武帝在长安建章宫建高二十丈的铜柱,上有铜人,掌托承露盘,以承武帝想饮以求长生的“玉露”。
《阮郎归》是南宋豪放派词人辛弃疾所写的一首词。
现在,一起来鉴赏辛弃疾《阮郎归》这首词吧!
阮郎归·耒阳道中为张处父推官赋
山前风雨欲黄昏。
山头来去雪。
鹧鸪声里数家村。
潇湘逢故人。
挥羽扇,整纶巾。
少年鞍马尘。
如今憔悴赋招魂。
儒冠多误身。
《阮郎归》鉴赏
译文
山前灯火闪烁,快到黄昏,山头上飘来飘去的是朵朵浮云。
鹧鸪声响起的地方住着数户山村人家,我在冷清的潇湘道上喜逢故人。
少年时也曾学诸葛亮手执羽扇,头戴纶巾,风度潇洒镇定自假设地指挥千军万马与敌鏖战。
如今虽然憔悴落魄,但我要像宋玉那样作《招魂》赋招回失去的灵魂,自古以来书生多是无用之辈,读书多反而误了自身。
《阮郎归》阅读题
1.诗词讲究通过“炼字〞来传神,这首词前两句中哪个字有这种作用?请简要分析。
(5分)
2. 这首词的下阙主要的表现手法是什么?有何作用?请结合内容进行分析。
(6
分)
参考答案
1、欲〞。
它巧妙的写出了黄昏时分夕阳似落非落、夜幕似降非降的霎那之间
的景象。
2、用典下阙用了三个典故:第一,诸葛亮指挥战斗的形象。
借此暗示自己当年抗击金兵时潇洒风度,抚今追昔,感慨不已。
第二,《楚辞》中的《招魂》篇。
借此表达自己恢复中原的壮举难以实现的满腹哀怨与牢骚。
第三,杜甫诗中“纨绔
不锇死,儒冠多误身〞(《奉曾韦丞相丈二十二韵》),表现对议和派的强烈控诉,
以及自己一身落魄蹉跎的痛苦心境。
(具备其中一点且句意通顺,即给分)。
高考语文诗歌鉴赏《阮郎归》含答案(2014·新课标I卷·T8-9)阅读下面这首宋词,完成1~2题。
阮郎归无名氏①春风吹雨绕残枝,落花无可飞。
小池寒渌欲生漪,雨晴还日西。
帘半卷,燕双归。
讳愁无奈眉②。
翻身整顿着残棋,沉吟应劫迟③。
【注】①作者一作秦观。
②讳愁:隐瞒内心的痛苦。
③劫:围棋术语。
1.词上半阕的景物描写对全词的感情抒发起了什么作用?请结合内容分析。
(5分)答:_________________________________________________________________【答案】奠定了词的情感基调。
春风吹雨,残红满地,词一开始就给人以掩抑低回之感;接下来写风雨虽停,红日却已西沉,凄凉的氛围非但没有解除,反而又被抹上了一层暗淡的暮色。
【解析】这首词的上半阕主要是景物描写,景物描写的作用主要是渲染气氛,奠定感情基调等。
春天风雨交加,枝残花落,为凄凉惨败之景,再加上残日西斜、寒水自碧,让人对诗歌抒发的情感有了初步感受。
2.末尾两句表现了词中人物什么样的情绪?是如何表现的?请简要阐述。
(6分)答:_________________________________________________________________【答案】末尾两句表现了词中人物思绪纷乱、无法排遣的愁情,是通过人物自身的动作来表现的。
回身整理残棋并想续下,借以转移愁情,可又因心事重重,以致犹豫不决,落子迟缓。
【解析】解答本题,要注意标题、注释和诗歌表情达意的重点词语。
答题时注意是词的末尾两句。
写出了词人因愁而无心下棋,但又想通过下棋摆脱愁苦,但思绪烦乱,落子犹豫不决。
抓住动作,结合前句进行合理联系,即可得出答案。
晏几道《阮郎归》原文、注释、译文及评析原文:阮郎归宋晏几道天边金掌露成霜 [19] ,云随雁字长 [20] 。
绿杯红袖趁重阳 [21] ,人情似故乡。
兰佩紫,菊簪黄 [22] ,殷勤理旧狂。
欲将沉醉换悲凉,清歌莫断肠 [23] 。
注释:[19]金掌:指铜仙手掌。
《三辅故事》:“汉武帝以铜作承露盘,高二十丈、大十围,上有仙人掌承露和玉屑,饮之以求仙。
”后世称铜人为铜仙或金铜仙人。
露成霜:谓深秋天气逐渐寒冷。
《诗·蒹葭》:“蒹葭苍苍,白露为霜。
”[20]“云随”句:目尽雁群飞过之处,都是绵绵的云。
雁字,雁群飞行,组成一字或人字,故谓雁字。
[21]“绿杯”句:谓与歌女饮酒唱歌,莫辜负重阳佳节。
绿杯,翡翠杯或碧玉杯,以作酒杯的美称。
白居易《醉中戏赠郑使君》诗:“密坐移红毯,酡颜照绿杯。
”红袖,妇女衣袖。
趁,陆校本《小山词》作“称”,当从之。
享用之意。
苏轼《望江南·超然台作》:“诗酒趁年华。
”[22]“兰佩紫”二句:佩挂紫色的秋兰,头上插着黄色的秋菊。
[23]“清歌”句:唱的清曲莫要是伤心的曲调。
清歌,指歌女唱歌侑酒。
断肠,《世说新语·黜免》:“桓公入蜀,至三峡中,部伍中有得猿子者,其母缘岸哀号,行百余里不去,遂跳上船,至便绝。
破视其腹中,肠皆寸寸断。
”指悲伤过甚。
译文:天边的云彩有如仙人金掌承玉露。
玉露凝成了白霜,浮云随着大雁南翔,排成一字长。
举绿杯,舞红袖,趁着九九重阳,人情温厚似故乡。
佩戴紫色兰花,头上插着黄菊,急切切重温旧日的颠狂。
想借一番沉醉换掉失意悲凉,清歌莫唱悲曲,一唱断人肠。
评析:词作于小山晚年,斯人自道,是其哀乐过人、自甘畸零的人生总结。
首二句暗用杜牧《早雁》诗的句意:“仙掌月明孤影过,长门灯暗数声来。
”二句自蕴无限慷慨悲凉。
“绿杯红袖”,以明亮的色泽衬托情感的低沉,更有耐人寻绎的深味。
“人情似故乡”乃谓他乡人情之厚,略如故乡,实是异乡人自我宽慰,在洒落中饱含热泪。
古诗阮郎归·南园春半踏青时翻译赏析《阮郎归·南园春半踏青时》作者是宋朝文学家欧阳修。
其古诗全文如下:南园春半踏青时,风和闻马嘶。
青梅如豆柳如眉,日长蝴蝶飞。
花露重,草烟低,人家帘幕垂。
秋千慵困解罗衣,画梁双燕栖。
【前言】《阮郎归·南园春半踏青时》是宋代文学家欧阳修创作的词作。
此词描写的是一位女子于仲春时节踏青时的见闻以及由此而产生的相思之情。
词分上下两片,上片主要写春日郊外的秀丽景色和女子的见闻;下片由写景转入抒情,抒发了女子的相思之苦。
全词清秀典雅,迤逦飘逸,借景抒情,情景交融,回环委婉,是词人的作品中极为典型的一首小词。
【注释】1、踏青:春日郊游。
唐宋踏青日期因地而异。
有正月初八者.也有二月二日或三月三日者。
后世多以清明出游为踏青。
2、风和:春风暖和。
3、马嘶:指游人车马的声音。
嘶,叫。
4、青梅如豆柳如眉:青梅结得像豆子那么大,柳叶长得像美人的眉毛。
后世多以此句描绘明媚的春日风景。
5、日长:过了春分的节令,白天渐渐长了。
这里还有整个白天的意思。
6、草烟:形容春草稠密。
7、帘幕:帘子和帷幕。
8、慵困:困倦。
9、罗衣:香罗衫。
10、画堂:彩画装饰的堂屋。
【翻译】在南郊的园林中游春,和暖的春风中,时时听到马的嘶鸣。
青青的梅子,才豆粒一样大小,细嫩的柳叶,像眉毛一般秀灵。
春日渐长,蝴蝶飞得多么轻盈。
花上露珠晶莹,春草茂密如烟,这户人家已放下窗帘。
她荡罢秋千格外疲倦,轻解罗衣床上眠,伴她的只有梁上双燕。
【赏析】这首词表现的是思妇怀人的情绪,内心情感的流露十分含蓄。
通篇没有直说思念的地方,也没有直呈愁怨的言语;但春光大好,游园不能令“她”情意欢畅,园中荡秋千也不闻盈盈笑语,一切只是默默,终而无言无绪欲拥衾独眠。
说明女主人公并不是因春光和悦、暖风熏人而娇慵易倦。
而是“别有一般滋味在心头”。
上片写女子游南园所闻所见。
所选择加以表现的声音、景物都有极丰富的含义。
“春半踏青时”,仲春时节,花繁艳、草丰茂,正是一年春光最美的时候,人们会在此时结伴踏青。
李煜《阮郎归-东风吹水日衔山》原文、注释、译文及赏析【原文】《阮郎归-东风吹水日衔山》东风吹水日衔山,春来长是闲。
①落花狼藉酒阑珊,笙歌醉梦间。
②佩声悄,晚妆残,凭谁整翠鬟。
③留连光景惜朱颜,黄昏独倚栏。
【注释】①衔山:夕阳西下,隐没在山峦中。
②狼藉:零落不堪。
阑珊:衰落,引申为“残”或“尽”之意。
③佩:指女子身上佩带的玉饰。
鬟(huan环):古代妇女梳的环形发髻。
用翠形容鬟,是指头发乌黑而浓密。
【译文】东风轻拂着水面,夕阳已隐没西山;在这美好的春天里,我总是十分悠闲。
面对零乱的落花,在笙歌中频频举杯,酒筵刚散,就醉醺醺进入梦间。
我轻轻地举步,不让玉佩发出声响,晚妆已经残乱,我还能为谁梳理那乌云似的发鬟?黄昏时独自倚着栏杆,留连这迷人的春光,更悲惜我那即将消逝的青春容颜。
【集评】明·李于麟:“上写其醉如梦,下有黄昏独坐之寂寞。
”“似天台仙女,伫望归期,神思为阮郎飘荡。
”(《南唐二主词汇笺》引)明·卓人月、徐士俊:“后主归宋后,词常用‘闲’字,总之闲不过耳,可怜。
”(《古今词说》卷六)近代·俞陛云:“词为十二弟郑王作。
开宝四年,令郑王从善入朝,太祖拘留之,后主疏请放归,不允。
每凭高,泣下沾襟。
此词春暮怀人,倚阑极目,黯然有鸰原之思。
煜虽孱主,亦性情中人也。
”(《唐五代两宋词选释》)【赏析】此词描叙一位女子在暮春期间思念亲人的情态。
“笙歌醉梦”,“黄昏倚栏”,这一动一静,一强一弱对比十分鲜明的活动,深刻地表现了主人公百无聊赖的苦闷心情,而“晚妆残,凭谁整翠鬟”、“流连光景惜朱颜”的内心独白,又进一步突出了主人公的忧郁情怀,因此,在“春来长是闲”中的“闲”字后面,隐寓着主人公多少难言的苦衷,难消的悲怨,而这,正是作者内心情感的真实流露。
据说此词是李煜借女子的春愁闺怨来抒发对十二弟李从善的怀念,看来是确有寄托,较为可信的。
《阮郎归》诗词鉴赏《阮郎归》诗词鉴赏1《阮郎归》原文旧香残粉似当初,人情恨不如。
一春犹有数行书,秋来书更疏。
衾凤冷,枕鸳孤,愁肠待酒舒。
梦魂纵有也成虚,寻堪和梦无。
作品赏析【注释】:此词抒写的是居者思行者的情怀,但它同其他同类主题的作品比较,在技巧上自有特色。
作者在词中运用层层开剥的手法,把人物面对的情感矛盾逐步推上尖端,推向绝境,从而展示了人生当中不可解脱的一种深沉的痛苦。
上片起首两句将物与人比照起来写,意谓往昔所用香粉虽给人以残旧之感,但物仍故物,香犹故香,而离去之人的感情,却经不起空间与时间考验,逐渐淡薄,今不如昔了。
上片歇拍两句,是上两句的补充和延伸,举出人不如物、今不如昔的事实,那就是行人春天初去时还有几行书信寄来,到了秋天,书信越来越稀少了。
上片四句,即物思人,感昔伤今,抒写了女主人公对行者薄情的满腔怨恨。
词的下片转而叙述女主人公夜间的愁思,抒写其处境的凄凉、相思的痛苦。
过片两句,写词中人的情感体验,赋予客观的物象——衾与枕以女主人公清冷、孤寂的主观情感,将女主人公的内心感受渲染得淋漓尽致。
这里写衾与枕而着眼于凤与鸳,还有其象征意义,是词中人因见衾、枕上绣的.凤凰、鸳鸯而想到情侣的分离,以凤凰失侣、鸳鸯成单,来暗示自己的处境已经物是人非、今非昔比了。
“愁肠”一句,是其人在愁肠百结之际希冀在酒醉中求得暂时的解脱,这是她可能找到的消愁的办法。
但这里只说“待酒舒”,未必真入醉乡,而酒也未必真能舒愁。
联系下两句看,其愁肠不仅未舒,更可能徒然加重相思之情和幽怨愁恨。
结拍两句,写一觉醒来时的空虚和惆怅。
既然人已成各,今已非昨,而又往事难忘,后会难期,那就只有在入睡之际,寄希望于梦中与相思之人重温旧情了。
尽管梦境幻而非真,虚而非实,梦回后反而会令人惘然若失。
但梦里倘能相见,总也聊胜于无。
可是,最可悲的是,夜来空有相思,竟难成梦,连这一点片刻的虚幻的慰藉也得不到,就更令人难以为怀了。
这结拍两句是层层逼进的写法。
《阮郎归》原文、译文及赏析《阮郎归》原文、译文及赏析1丽谯吹罢小单于,迢迢清夜徂。
出自北宋秦观词作《阮郎归·湘天风雨破寒初》。
这首词系秦观贬谪郴州时岁暮天寒的感慨之作,抒发的是思乡之情。
上阕写寒夜梦醒,只感觉庭院深深,听到城楼门头传来阵阵边地乐曲,漫长的清夜又过去了。
反映了羁居贬所的凄凉困境。
下阕就梦断写异乡飘泊的孤独幽怨。
除夕时节还没有见亲人来信,正是引发梦中相思及梦断悲苦的原因。
词尾真实地写出作者身在贬所,举目无亲,孤寂难耐的况味。
此词笔触精致,用典贴切,景语、情语、浅语、淡语,含蓄巧妙,意味深远。
作品原文阮郎归秦观湘天风雨破寒初,深沉庭院虚。
丽谯吹罢小单于,迢迢清夜徂。
乡梦断,旅魂孤。
峥嵘岁又除。
衡阳犹有雁传书,郴阳和雁无。
作品注释①湘天:指湘江流域一带。
②丽谯:城门更楼。
《庄子·徐无鬼》:“君亦必无盛鹤列于丽谯之间。
”郭象注:“丽谯,高楼也。
”陆德明释文:“谯,本亦作蠛。
”.成玄英疏:。
言其华丽瞧蛲也。
”小单于:乐曲名。
李益‘听晓角》诗:“无限寒鸿飞不度,秋风卷入小单于。
”《乐府诗集》:“按唐大角曲有《大单于》、《小单于》、《大梅花》、《小梅花》等曲,今其声犹有存者。
”③迢迢;漫长沉寂。
清夜:清静之夜。
徂(音cú):往,过去。
④峥嵘:比喻岁月艰难,极不寻常。
鲍照《舞鹤赋》;“岁峥嵘而莫愁。
除:逝去。
⑤衡阳,古衡州治所。
相传衡阳有回雁峰,鸿雁南飞望此而止。
《舆地记胜》:“回雁峰在州城南。
或日雁不过衡阳,或日峰势如雁之回。
”陆佃《埤雅》:“南地极燠,雁望衡山而止。
”雁传书:典出《汉书.苏武传》:“汉求武等,匈奴诡言武死,……教使者谓单于。
言天子射上林中得雁,足有系帛书,言武等在某泽中。
”⑥郴阳:今湖南郴州市,在衡阳之南。
王水照先生《元佑党人贬谪心态的缩影——论秦观(千秋岁)及苏轼等和韵词》云:“从郴州至横州,当时必须先北上至衡州,然后循湘水,入广西境,至桂州兴安,由灵渠顺漓水下梧州,复由浔江、郁水西至横州。
《阮郎归》全文赏析《阮郎归》全文赏析《阮郎归》有二,均属南曲南吕宫。
其一字句格律与词牌同,但多仅用其前半阕或后半阕,用作引子;其一与词牌不同,用作过曲。
接下来,店铺为您介绍了《阮郎归》全文赏析,欢迎欣赏与借鉴。
原文:绿槐高柳咽新蝉,薰风初入弦。
碧纱窗下水沉(亦写作“水沈”)烟,棋声惊昼眠。
微雨过,小荷翻,榴花开欲然。
玉盆纤手弄清泉,琼珠碎却圆。
全文赏析:这首词写的是初夏时节的闺阁生活,采用从反面落笔的手法,上片写静美,而从听觉入手,以声响状环境之寂;下片写动美,却从视觉落笔,用一幅幅无声画来展示大自然的生机。
整首词淡雅清新而又富于生活情趣。
上片写初夏已悄悄来到一个少女的身边。
“绿槐高柳咽新蝉”,都是具有初夏特征的景物:枝叶繁茂的槐树,高大的柳树,还有浓绿深处的新蝉鸣声乍歇,一片阴凉幽静的庭院环境。
“熏风初入弦”,又是初夏的气候特征。
熏风,就是暖和的南风。
古人对这种助长万物的风曾写有《南风》歌大加赞颂:“南风之熏兮,可以解吾民之愠兮。
南风之时兮,可以阜吾民之财兮。
”据《礼记·乐记》载:“昔者,舜作五弦之琴以歌《南风》。
”意即虞舜特制五弦琴为《南风》伴奏。
这里的“熏风初入弦”,是说《南风》之歌又要开始入管弦被人歌唱,以喻南风初起。
由于以上所写的景物分别诉诸于视觉(绿槐、高柳)、听觉(咽新蝉)和触觉(熏风),使初夏的到来具有一种立体感,鲜明而真切。
“碧纱窗下水沉烟,棋声惊昼眠”,进入室内描写。
碧纱窗下的香炉中升腾著沉香(即水沉)的袅袅轻烟。
碧纱白烟相衬,不仅具有形象之美,且有异香可闻,显得幽静闲雅。
这时传来棋子著枰的响声,把正在午睡的女主人公惊醒。
苏轼有《观棋》四言诗,其序云:“独游庐山白鹤观,观中人皆阖户昼寝,独闻棋声于古松流水之间,意欣然喜之。
”诗句有云:“不闻人声,时闻落子。
”这首词和这首诗一样,都是以棋声烘托环境的幽静。
而棋声能“惊”她的昼眠,读者可以想象,在这么静的环境中,她大概已经睡足,所以丁丁的落子声便会把她惊醒。
古诗阮郎归·天边金掌露成霜翻译赏析《阮郎归·天边金掌露成霜》出自宋词三百首,其作者为宋朝文学家晏几道。
其古诗全文如下:天边金掌露成霜,云随雁字长。
绿杯红袖趁重阳,人情似故乡。
兰佩紫,菊簪黄,殷勤理旧狂。
欲将沉醉换悲凉,清歌莫断肠!【前言】《阮郎归·天边》是晏几道写于汴京,是重阳佳节宴饮之作。
词中感喟身世,自抒怀抱,虽写抑郁之情,但并无绝望之意。
全词写情波澜起伏,步步深化,由空灵而入厚重,音节从和婉到悠扬,适应感情的变化,这是一首重阳佳节失意伤怀之作。
情绪压抑悲凉,好像有许多愁情,但表现得模糊闪烁。
临佳节而在异乡作客,受款待又有“人情似故乡”的亲切。
可是从其饮酒狂欢,又可见其借酒浇愁的心境。
词中以佩紫、菊簪与自己作比较,其主动克制“旧狂”,可见此狂是出自不得已而为之。
词意orG超越一般的幽怨,风格凝重而清丽。
【注释】①金掌:铜仙人掌。
汉武帝刘彻曾在建章宫筑神明台(一作柏梁台),上铸铜柱二十丈,有仙人掌托承露盘以伫露水,和玉屑服之,以求长生。
②绿杯:美酒。
红袖:美女。
【翻译】天边金铜仙人掌上的托盘里,露水已凝结成霜,雁行一去是那么遥远,唯见云阔天长。
绿酒杯,红袖女,趁着重阳佳节,大家来乐一场;人情之温暖,倒有几分像在家乡。
我佩带着紫茎的兰花,把几朵黄菊插在头上,竭力再做出从前那种狂放的模样。
我想要用沉醉来换取悲凉,动人的歌声啊,千万别撩起我心中的哀伤。
【赏析】此词写于汴京,是重阳佳节宴饮之作。
词中感喟身世,自抒怀抱,虽写抑郁之情,但并无绝望之意。
全词写情波澜起伏,步步深化,由空灵而入厚重,音节从和婉到悠扬,适应感情的变化,整首词的意境是悲凉凄冷的。
起首两句以写秋景起,点出地点是在京城汴梁,时序是在深秋,为下文的“趁重阳”作衬垫。
汉武帝在长安建章宫建高二十丈的铜柱,上有铜人,掌托承露盘,以承武帝想饮以求长生的“玉露”。
承露金掌是帝王宫中的建筑物,词以“天边金掌”指代宋代汴京景物,选材突出,起笔峻峭。
辛弃疾《阮郎归》赏析辛弃疾是北宋大词人,一生写过很多重要的诗作,这首诗就是其中一首,以下是阮郎归辛弃疾赏析,大家可以通过赏析来了解这首诗的内容,下面是原文以及翻译和阅读答案,欢迎参考~!原文:阮郎归·耒阳道中为张处父推官赋作者:辛弃疾山前灯火欲黄昏,山头来去云。
鹧鸪声里数家村,潇湘逢故人。
挥羽扇,整纶巾,少年鞍马尘。
如今憔悴赋招魂,儒冠多误身。
阮郎归辛弃疾拼音:shān qián dēng huǒ yù huáng hūn ,shān tóu lái qù yún 。
zhè gū shēng lǐ shù jiā cūn ,xiāo xiāng féng gù rén 。
huī yǔ shàn ,zhěng lún jīn ,shǎo nián ān mǎ chén 。
rú jīn qiáo cuì fù zhāo hún ,rú guàn duō wù shēn 。
一:阮郎归辛弃疾阅读答案1.词的上阕营造了怎样的意境?请简要析。
答案:上阕营造了昏暗、萧瑟、凄冷的意境。
“山前灯火欲黄昏”写出了夜幕似降非降的昏暗,“山头来去云”写出了作者飘然不定的凄苦,“鹧鸪声里数家村”以“鹧鸪”,写出了意境凄冷,表明作者对前途的忧虑。
2.下阕运用什么样的手法描绘了怎样的形象?最后两句表达了作者怎样的情感?答案:运用对比或用典的手法,写出了一个少年时期风流潇洒、意气风发而现在漂沦憔悴、落魄江湖的诗人形象。
表达了作者壮志难酬、报国无门的苦闷与郁愤。
二:问题及答案【注】①张处父,词人好友。
②招魂,《楚辞》的名篇。
③借用杜甫诗句“纨绔不饿死,儒官多误身”。
1,上阕描绘了一幅怎样的画面?试作析。
上阕描绘了一幅昏暗凄清的画面,“山前灯火欲黄昏”写出了夕阳似落非落、夜幕似降非降霎那之间的昏暗景象;“鹧鸪声里数家村”通过鹧鸪声声,营造凄凉之境。
2,下阕主要运用了哪两种表现手?描绘了怎样的诗人形象?运用对比、用典手法,刻画了一个少年时期风流潇洒、意气风发而现在漂泊憔悴、落魄江湖的诗人形象。
3,词作表达了哪些丰富的情感?请作简要概括。
①漂泊不定的凄苦,②前途茫茫的忧虑,③遇见故人的欣喜,④壮志难酬、报国无门的痛苦与郁愤。
(写到点即可)三:问题词的上阕写了哪些景物?构成了一幅怎样的画面?请简要叙述。
(2) 词的下阕作者运用了哪些表达技巧?表现了作者怎样的思想情感?答案(3)词的上阕写了灯火、云、鹧鸪、村等景物。
构成了一幅山村傍晚时寂静寥落的生活画面。
(4)词的下阕运用对比、用典,用昔日驰骋疆场和如今的憔悴疲惫对比;用诸葛亮挥羽扇整纶巾的典故(或用屈原《招魂》之典),表现了作者岁月蹉跎、英雄老去、壮志难酬、功业难成、失魂落魄、满腹哀怨、抚今追昔、漂泊憔悴的情感。
四:问题【注】①耒阳,湖南省耒阳县;张处父,词人好友;推官,官职名。
②招魂,《楚辞》的名篇。
③借用杜甫诗句“纨袴不饿死,儒官多误身”。
王夫之《姜斋诗话》:“情景名为二,而实不可离。
神于诗者,妙合无垠”。
情和景是互相联系,互相渗透,请结合上阙作简要析。
下阕通过什么样的手法描绘了怎样的形象?最后两句表达了作者怎样的情感?参考答案:“山前灯火欲黄昏”写出了夜幕似降非降的昏暗,“山头来去云”写出了作者的飘然不定的凄苦,“鹧鸪声里数家村”以“鹧鸪”表明作者对前途的忧虑,衬托他的凄凉心境。
(而“潇湘逢故人”传达了作者内心淡淡的欣喜,答出这一点也可给)使用了对比、用典的手法,写出了一个少年时期风流潇洒、意气风发而现在漂沦憔悴、落魄江湖的诗人形象。
表达了作者壮志难酬、报国无门的痛苦与郁愤。
(意对即可)五:问题【注】①此词大约写于南宋淳熙六年(年)或七年,辛弃疾时任湖南转运副使和安抚使。
②潇湘:潇水和湘水,在湖南零陵县汇合之后称潇湘,这里指耒阳地区。
1.诗词讲究通过“炼字”来传神,这首词前两句中哪个字有这种作用?请简要析。
2. 这首词的下阙主要的表现手法是什么?有何作用?请结合内容进行析。
参考答案1、欲”。
它巧妙的写出了黄昏时夕阳似落非落、夜幕似降非降的霎那之间的景象。
2、用典下阙用了三个典故:第一,诸葛亮指挥战斗的形象。
借此暗示自己当年抗击金兵时潇洒风度,抚今追昔,感慨不已。
第二,《楚辞》中的《招魂》篇。
借此表达自己恢复中原的壮举难以实现的满腹哀怨与牢骚。
第三,杜甫诗中“纨绔不锇死,儒冠多误身”(《奉曾韦丞相丈二十二韵》),表现对议和派的强烈控诉,以及自己一身落魄蹉跎的痛苦心境。
阮郎归辛弃疾翻译:山前灯火闪烁,快到黄昏,山头上飘来飘去的是朵朵浮云。
鹧鸪声响起的地方住着数户山村人家,我在冷清的潇湘道上喜逢故人。
少年时也曾学诸葛亮手执羽扇,头戴纶巾,风度潇洒镇定自若地指挥千军万马与敌鏖战。
如今虽然憔悴落魄,但我要像宋玉那样作《招魂》赋招回失去的灵魂,自古以来书生多是无用之辈,读书多反而误了自身。
阮郎归辛弃疾字词解释:1、耒阳:县名,即今湖南耒阳。
2、推官:州郡所属的助理官员,常主军事。
3、数家村:几户人家的村落。
4、潇湘:湖南省的潇水和湘江,这里指湖南。
5、遭:路遇。
6、纶巾:有青丝带的帽子。
羽扇纶巾是魏晋时代“儒将”的服饰。
7、鞍马尘:指驰骋战马。
8、憔悴:指衰老。
9、儒冠:读书人戴的帽子,指代书生。
10、身:自己阮郎归辛弃疾中心思想:这首词的上片写景,描写他乡遇故人的具体环境,透露出作者的凄凉处境和忧愤心情。
词的下片写情,描写他在故人面前倾吐表情,表现了他的内心矛盾和痛苦。
阮郎归辛弃疾背景:淳熙六年至七年(1179~1180),辛弃疾正在湖南安抚使任上。
一次,在湖南耒阳道上,遇到了故友张处父,倾盖相接,把襟话旧,写下了这首词。
阮郎归辛弃疾赏析:上阕头两句,通过描写昏暗浮动的景象,来衬托作者飘然不定的心理状态。
公元1176年(淳熙三年),作者由江西提点刑狱调任京西转运判官,次年又调任江陵知府兼湖北安抚使,辗转又调任湖南。
南宋议和派当权后,排斥忠良,陷害贤能,使得朝政黑暗,词人抗金救国的理想,难于实现。
因此他在另一首词中写道:“聚散匆匆不偶然,二年历遍楚山川。
”(《鹧鸪天·离豫章别司马汉章大监》)而此词的这两句,用昏暗的夜色,与山头飘来飘去的浮云,构成一种暗淡浮动的`意象,巧妙地与词人的心理状态结合。
首句“欲”字,用得绝妙,写出了夕阳似落非落、夜幕似降非降的霎那之间的景象。
这两句笔法纯熟,自然天成,把山村的景象,和盘托出。
第三句,在心理描写上,比前两句又深了一层。
古人认为,鹧鸪的叫声,好似“行不得也哥哥”,令人寒心。
作者黄昏的山村,听见“鹧鸪声”,是在表现他对前途的忧虑,衬托他的凄凉心境。
第四句笔锋陡然一转,写词人遇见老友——张处父,立即转忧为喜,气氛也随着由沉闷转为轻松愉快。
“潇湘逢故人”,化用梁代柳恽的诗句“洞庭有归客,潇湘逢故人”(《江南曲》),承上启下,紧扣词题。
下阕全用典故,上承“潇湘逢故人”一句,写作者见到友人,不免要倾诉衷肠,回首往事。
下阕前三句回忆,作者借三国时手持羽扇、头戴纶巾、指挥三军的周瑜(《念奴娇·赤壁怀古》中提到)的潇洒形象,巧妙地比喻他当年抗击金兵时的潇洒风度。
词人抚今思昔,心潮澎湃,不胜感慨。
他当年渡淮南归,正是为了在恢复事业中干出一番轰轰烈烈的业绩。
不料后来屡遭排斥,频繁调任,抗金的奏策,如同废纸一样,无人问津,因而,他发出“英雄千古,荒草没残碑”(《满庭芳·和洪丞相景伯韵》)的悲鸣。
“如今憔悴赋招魂,儒冠多误身”两句,是词人蘸着血和泪写的,向南宋议和派迫害爱国志士提出强烈控诉,表现出作者极其痛苦和复杂的心情。
词人认为,他之所以会弄到如此丧魂落魄、疲惫不堪的境地,大概由于自己是个儒生的缘故。
似乎,他百思不得其解。
“招魂”,是《楚辞》的篇名,词人使用此典故,表明自己满腹哀怨牢骚。
“儒冠多误身”,是借用杜甫的诗句“纨绔不饿死,儒冠多误身”(《奉赠韦左丞丈二十二韵》),来表现自己落魄蹉跎的遭遇。
最后两句,语调低沉,感情凄怆,读之令人垂泪,引起了对词人的无限同情。
诗人资料:辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),字幼安,号稼轩,山东东路济南府历城县(今济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人,中国南宋豪放派词人,人称词中之龙,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。
辛弃疾生于金国,少年抗金归宋,曾任江西安抚使、福建安抚使等职。
追赠少师,谥忠敏。
有词集《稼轩长短句》,现存词600多首,强烈的爱国主义思想和战斗精神是他词的基本思想内容。
著名词作《水调歌头》(带湖吾甚爱)、《摸鱼儿(更能消几番风雨)》、《满江红(家住江南)》、《沁园春》(杯汝来前)、《西江月·夜行黄沙道中》等。
其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。
其词题材广阔又善化用前人典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。
著有《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。
由于与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐山居,公元1207年秋季,辛弃疾逝世,年68岁。
【辛弃疾《阮郎归》赏析】。