第一课单词願書【がんしょ】【gannsho】(1)〔書類〕申请书,声请书;[申込書]报名书,志愿书;[入学の]入学申请书〔志愿书〕.•願書を提出する/提出申请书.•願書を受け付ける/接受申请书.(2)〔願い文〕祈愿书.日英:Application問い合わせ【といあわせ】【toiawase】[相手に関する]询问;[相手に無関係な]打听;[調査目的の]查询.•問い合わせの手紙を出す/发出询问的信.•お問い合わせの件,以下のとおりご通知します/您所询问之事,谨答复如下.•問い合わせ状/询问信.日英:Contact伺う【うかがう】【ukagau】(1)〔訪れる〕拜访,访问.•いつお伺いしましょうか/什么时候拜访您好呢?•明日お伺いするつもりです/我打算明天去看您. 『比較』“拜访”“访问”:“拜访”は表敬訪問のときに用いる語で,「場所を訪れる」や「自分をたずねてくる」には用いない.“访问”は一般的にひろく用いる.(2)〔問う〕请教,打听.•もうひとつ伺いたいことがあります/还要向您打听〔请教〕一件事.•ご意見を伺いたい/我想听听您的意见.•ちょっと伺いますが/请问……. 『比較』“请教”“打听”:“请教”は相手の知っていること・関わっていることがらをたずねるときに用いる.相手にとくに関わりのないことをたずねるときは“打听”を多く用いる.(3)〔耳にする〕听说.•ご病気のように伺っていましたが,いかがですか/听说您不舒服了,现在怎样了?•おうわさはかねがね伺っております/久仰大名; 先生风范仰慕已久.(4)〔落語の口上〕说一段,讲个…….•ええ,一席伺います/现在,说一段相声.日英:Inquire窺う【うかがう】【ukagau】(1)〔ひそかに見る〕窥视,偷看.•隣のようすを窺う/偷看邻家的情况.•親の顔色を窺う/窥视家长的脸色.(2)〔ねらう〕窥伺.•時機を窺う/伺机;等候时机.•敵のすきを窺う/找敌人的空子.“伺机”を単独で用いることはまれ.(3)〔うかがい知る〕看出,窥见.•天下の大勢を窺う/观察天下大势.•その一端から全体を窺う/借一斑而窥全豹.•彼の話から,その学識の深いことがうかがわれた/从他的谈话中可以看出他的学识很渊博.日英:Watch for回す【まわす】【mawasu】(1)〔回転させる〕转,转动;[ねじって]拧,扭转;[方向をかえる]转,转动.•足で水車を回す/用脚踏动水车转.•こまを回す/抽陀螺.•からだをくるり回す/忽地扭转身子.•顔をぐるっと回す/把脸扭〔转〕过去.•船を回す/调转船头.•ダイヤルを回す/拨(电话)号码.•ねじを右へ回す/把螺丝向右拧.•腰を回す運動/转体运动.•ハンドルを回す/转动方向盘.•彼はうしろへ手を回して,自分の背骨をさわってみた/他把手背过去,摸了摸自己的脊椎骨.(2)〔ほどこす〕围上;[しばって]捆.•周囲に幕を回す/在周围围上幕布.•ひもを二重に回す/用绳子捆上两道.(3)〔順に送りわたす〕(依次)传递().•杯を回す/传递酒杯;飞觞.•この議題は次へ回すことにしよう/这个问题挪到下次谈吧.•現場へ人手を回す/把人力派到现场.日英:Turn出来る【できる】【dekiru】(1)〔しあがる〕做好,做完.•食事ができた/饭做好了.•宿題はぜんぶできた/作业全都做完了.•今日中にできますか/今天内能完吗?•遠足の支度ができた/郊游准备(做)好了.(2)〔作られる〕做出,建成.•石でできている/用石头修〔做〕的.•このあたりにだいぶ家ができた/这一带修建了许多房子.•日本でできた品/在日本造的东西.(3)〔出現する〕形成,出现.•雨で所々に水溜りができた/因为下雨,到处形成了水坑.(4)〔生まれる・起こる〕产,发生,有.•夫婦の間に男の子ができた/夫妻俩有了一个男孩.•困ったことができた/发生了难办的事.•顔にできものができた/脸上长了疙瘩.•用事ができて行けなくなった/因有事没去成.•できたことはしかたがない/过去的事没有办法;覆水难收;木已成舟.(5)〔産出する〕出产.日英:Can祝う【--】【iwau】(1)祝贺,庆贺;庆祝;祝福,祝愿.•国の独立を祝う/庆祝国家独立.•昇進を祝う/庆贺升级;祝贺乔迁.•誕生日を祝う/庆寿;祝贺生日.•還暦を祝う/庆祝六十诞辰.•クリスマスを祝う/庆贺圣诞节.•家族全員雑煮で新年を祝う/全家吃煮年糕迎新年.•生産を祝う/祝贺生产(2)〔祝福のために贈る〕送贺礼.•友人の結婚に茶器セットを祝う/赠送一套茶具祝贺朋友结婚.(3)〔祝いを述べる〕致贺词.•一言お祝い申し上げます/讲几句以示祝贺.•美辞麗句のかぎりを尽くして祝う/说尽美好的言词致贺.(4)〔幸運を祈る〕祝,祝福,祝愿.•門出を祝う/祝愿一帆风顺;祝福一路平安.•新たな発展を祝って乾杯/祝……进一步发展干杯.日英:Celebrate取る【とる】【toru】(1)〔手に持つ〕拿;[身近に持ってくる]取;[つかむ・にぎる]执,握,攥『口』;[しっかりつかむ]把住,抓住.•手に取ってよくごらんなさい/拿起来好好看看.•見本を自由にお取りください/请随意拿取样品〔货样〕.•塩を取ってください/请把盐递给我.•そこの新聞を取ってきなさい/把那里的报纸拿来.•取りにくるまで預かっておく/存到来取时.•駅に預けてある荷物を取りにいく/到火车站去取寄存的东西.•手を取る/拉手;携手.•飛んできたボールを取る/抓住飞来的球.(2)〔手であやつる〕操作,操纵.•船の舵を取る/掌舵.(3)〔固持する〕坚持.•彼はかたく自説をとってゆずらなかった/他坚持己见毫不让步.•民主主義の立場を取る/坚持民主主义的立场.(4)〔支配・占有する〕夺取,强夺,强占,吞并.•天下を取る/夺取天下.•陣地を取る/攻取阵地.日英:Takeなんか[副助]《代名詞「なに」に副助詞「か」の付いた「なにか」の音変化から》名詞、名詞に準じる語、活用語の連用形、一部の助詞などに付く。